Новый язык элиты уровня /b/. Тред №45 – Предновогодний - Простота – необходимое условие прекрасного.
Да, это токипоны тред.
В чем суть? Лампово общаемся, оттачиваем sona pi toki pona, переводим смищные картинки. В общем, тот же /b/, но на токипоне.
Почему токипона? 1) Она до примитивности проста, что позволяет освоить основы всего за пару часов (120 словарных слов + несколько грамматических правил) 2) Представляет из себя интересную головоломку по семантической декомпозиции, в процессе которой начинаешь глубже понимать смысл слов. 3) Несмотря на всю простоту языка, на нем можно полноценно общаться, что было не раз проверено в прошлых тредах.
>>111596049 (OP) Платиновые вопросы: К пятому треду у нас появились и платиновые посты, вот они:
- Зачем? - Для проверки гипотезы Сепира-Уорфа и для лулзов. Читай также ОП.
- Выучите английский! - Как правило, мы уже знаем английский, спасибо.
- Ваша токипона не годится для обсуждения сложных научных вопросов. - /b не годится для обсуждения сложных научных вопросов, кстати есть шанс, что ты вот тоже не годишься.
- На вашей токипоне нельзя написать гениальное художественное произведение - Ой, смотрите, гений в поисках подходящего языка для своих произведений!
- Да это же новояз из 1984! - Нет, двоемыслие в токипоне отсутствует.
>>111596049 (OP) Фольклор уровня /b/: анон - jan pi nimi ala тред - linja toki; tomo toki сыч - waso lili awen; jan tomo манямирок - ma pilin lili pi jan Manja ТНН - mile ale li wile ala "братишка, я тебе покушать принес" - mije sama lili o, mi pana e moku tawa sina "Эта система дифференциальных уравнений не решается аналитически" - ni li unpa nanpa ИЛИ tomo ni pi olin pona nanpa pi wan lili tawa li ike pi nasin nanpa "дед, смотри - собака сидит" - mama mama mije o lukin e ni: soweli tomo li awen. pona! english motherfucker - toki pona la jan nasa o, sina sona e ni? медведь и горящая машина - soweli suli wawa li tawa kan kasi sewi mute. ona li lukin e tomo tawa pi pakala seli. ona li kama insa ni li pakala seli ЙОБА ЭТО ТЫ - tenpo wan la sina toki e ni: sina olin e seme: mi anu jan Jopa? mi toki e ni: mi olin e jan Jopa. sina kama pilin ike.taso tenpo ala la sina kama sona e ni: JAN JOPA LI SINA.
>>111596372 - Рик, Рик, где мы, кто все эти люди, о-о-о чём они говорят? - Спокойно, Морти, я сейчас всё объясню, мы в ma pi буэээ toki pona, Морти, здесь все говорят на токи пона, Морти, если ты не знаешь этого языка - то легко согласишься на ona li unpa e mama sina, Морти. Но я изобрёл квазиквантовый переводчик, засунь его в нос, чтобы он вживился в твой мо... - Нет, Рик, н-не надо Рик, нет! Не я не буду засовывать его себе в нос, зачем мне kama jo e sona pi toki pona? mi wile tawa tomo mi, jan Like o! a! seme li kama? tan seme li ni: mi toki nasa? - tenpo pini lili la sina kama jo e sona pi toki pona, jan lili Moleti o!
>>111596372 Короче, залез я в холодильник, взял помидору, огурец, зелень, хотел салат сделать. Ну естественно, салат надо делать с майонезом, иначе какой нормальный человек его есть будет. Я все нарезал и вдруг понял, что майонез я забыл, чёртов слоупок. Открываю холодильник, беру майонез и вдруг понимаю, что передо мной лежит kili lili. Никогда раньше не ел kili lili, а тут вдруг захотелось, ну думаю, раз захотелось, почему бы и не съесть. Пока заправил салат, нарезал kili lili, все как положено, покушал и тут вдруг всё li kama e kule jelo e kule laso. kalama li lon, pakala. ni li ko jaki anu seme? mi sona ala e ale la jan Sonja li kama tan ma anpa li toki nasa e jan Epelanto e toki Inli, mije meli o, pakala, ona li toki pona ala tan seme, pakala? tenpo ni la mi sona e toki taso pi toki pona! mi pilin e ni: kili lili ni li ike mute.
>>111597713 Без "бы" только. Ну да, можно и так прочитать, но более точным будет мысленная замена la на русское "—". mi toki pona la mi jan pona = mi toki pona — mi jan pona
jan pona o tawa! pilin insa li wile e lape. tenpo suno li tawa e tenpo suno. tenpo lili ale li weka e tenpo mi lili. mi en sina li wile lon. o lukin la mi en sina li moli.
pona li lon ala. lape en wile li lon. tenpo suli la mi pilin e ni: tenpo suli la jan lape pali li mi li wile tawa weka lon ma suli pi pali mute pi olin pona.
>>111599518 Скорее, смысл таков: а) лингвистическая экономия более чем уверен, сколько раз mi используется, см. пример: mi unpa e mama sina б) mi pona и meli pona - одно и то же. а вот mi pona li moku = meli (li) pona li moku. Дескать, первое слово "mi"/"sina"=очевидное указание на субъект.
>>111601093 >Я запускаю многоразовую ракету для вывода на низкую опорную орбиту созвездия пикоспутников mi kama e tomo palisa tawa sewi tan ni: kulupu pi suno pimeja en pi ilo mute toki?.. li lon sewi anpa lawa.
Не знаю, что такое "пикоспутник", перевёл как "спутник" много приборов (связи?)
>>111601093 Зависит от того, что именно ты хочешь сказать. Потому что зачастую фразы намного проще формы. Например: >Эта система дифференциальных уравнений не решается аналитически >ni li unpa nanpa
>>111603482 Я вот использовал tawa e X (tawa Y), ибо цель - передвинуть Х (куда-то). Полетела ракета - хорошо. Но вдруг война, а надо знать - куда? к примеру
>>111604668 tenpo sike sin la sina o tawa e tomo lipu. sina pali lon tomo lipu la sina lukin e meli pona. mi pali ala lon tomo lipu, taso sina o lukin e meli pona la o tawa pali poka ona.
> mi kama e tomo palisa tawa sewi tan ni: kulupu pi suno pimeja en pi ilo mute toki?.. li lon sewi anpa lawa.
Я взываю к домам, длинным, твердым и смелым: Ввысь! Только ввысь! А причина проста: Солнца черного группа разговором взгремела! Правда! Ум! Задница! Высота!
>>111606360 >Я взываю к домам, длинным, твердым и смелым: >Ввысь! Только ввысь! А причина проста: >Солнца черного группа разговором взгремела! С О Д О М И Т О Д О М И Т
Ща этапируют в Москву, но меня ждет девчонка... Смотрящему в очке несешь ты сладенькой сгущенки, На запах ссаных тряпок позже подставляя щёку. Тащи нам вазелина, да готовь туза ты, Маня, Хотя на волосы с очка у меня вряд ли встанет. Горстки моли, висяки, Беломора валит дым; Полный срок отсиди, отсиди назло родным!
>>111606633 tomo ni li sama toki ni. taso jan li ken kama jo e lipu tan mani. taso... sina ken lukin e meli pona sama soweli Atesai ona li lon sitelen milon tomo awen pi lipu sona
>>111607471 Да, я тоже lipu nosa распарсил как "карточка знаний", билет то бишь. Ну и вообще я ваш разговор не читал, поэтому мне показалось, что у вас там билеты за бабло, лол.
На свиданку к десяти, по пути сообразим, Где заныкать, пронести второсортный героин А пока посидим, если ты из тех спидозных, то нам не по пути И не нужен бритый низ твой. Козью ножку скрутив, Завари свежую дозу не из уксус элемента, а из крошенного диска В моей пепельнице Винстон и вставляю я не быстро, чтоб оргазм свой отдалить.
Отсиди Мы тя любим прямо в уши, в эти щеки и сковзь зубы Прямо в горло, прямо в уши в эти щелки и на губы Прямо в горло, прямо в уши, в эти щеки и сковзь зубы Прямо в горло, прямо в душу в эти щелки и на губы Прямо в горло, прямо в уши, в эти щеки и сковзь зубы Прямо в горло, прямо в душу в эти щелки и на губы Прямо в горло, прямо в уши, в эти щеки и сковзь зубы Прямо в горло, прямо в душу в эти щелки и на губы
>>111607796 mi o pilin e ni: >jan sona li jan ala pi meli pana. ni la jan sona li jo e mani tan seme? a)ona li pali b)ona li sitelen e lipu sona c) ona li jan sin ala nimi a en nimi b en nimi c li lon la pilin mi li lon!
>>111609528 А также буквы. Я имел в виду символ, как в информатике: то, что несёт какое-то значение, шифр (будь то образ, как в иероглифах, или звук, как в буквах алфавита).
>>111596372 tenpo pimeja la mi toki e sina tan ni: mi wile toki e pilin mi tawa sina. mi wile tawa poka sina kepeken tomo tawa lon kiwen suli lili. mi wile toki e sina e nimi seme. sina wile ala kute e ni. mi wile e toki e pimeja tawa sina. sina o ike ala.
sina jo e ijo insa sina. ni li ike tawa toki pona. ona mute li toki e sina, jan lili o. taso sina li sina sama.
sina jo e ijo insa sina. ni li ike tawa toki pona. ona mute li toki e sina, jan lili o. taso sina li sina sama.
tenpo pimeja la mi toki e sina tan ni: mi wile toki e pilin mi tawa sina. mi wile tawa poka sina kepeken tomo tawa lon kiwen suli lili. mi wile toki e sina e nimi seme. sina wile ala kute e ni. mi wile e toki e pimeja tawa sina. sina o ike ala.
sina jo e ijo insa sina. ni li ike tawa toki pona. ona mute li toki e sina, jan lili o. taso sina li sina sama.
sina jo e ijo insa sina. ni li ike tawa toki pona. ona mute li toki e sina, jan lili o. taso sina sina sama.
>>111612028 В смысле? Из того, что написано в его твитах, следует, что он совершил суицид, чтобы привлечь внимание общества к проблеме полицейского произвола в его стране. Это довольно далеко от "менты обидели и решил выпилиться".
>>111612297 > Nahuatl is a language spoken in south-central Mexico. It was the administrative language of the Aztec empire, and accordingly was of great interest to the Spanish immigrants who later inherited the administration of Mexico.
> Although there are still speakers of Nahuatl, it is probably safe to say that all but the most elderly among them are bilingual in Spanish, and in general, later Nahuatl shows influence of Spanish as well as a continuing evolution of trends that were already going on in early Nahuatl. http://pages.ucsd.edu/~dkjordan/nahuatl/nahuatl.html#overview
>>111612652 Мотивация точно та же - обида. Вообще, его поступка не одобряю. Суицид - дешевое и беспонтовое вниманиеблядство. Типа, посмотрите, я свою жизнь на это положил. Лучше бы он её остаток потратил на активное решение проблемы.
>>111613258 >Мотивация точно та же - обида. Я не согласен. Если, например, солдат идет с гранатой под танк, то я склонен считать, что им движет не обида, а какие-то другие побуждения.
> Суицид - дешевое и беспонтовое вниманиеблядство. Если вниманиеблядство - наиболее эффективный способ решения проблемы, то я не вижу в нем ничего плохого.
> Типа, посмотрите, я свою жизнь на это положил. Эм, ну так он ее и вправду на это положил. Как раз для того, чтобы люди смотрели и понимали, что здесь что-то не так. Он бы, наверное, мог прийти в полицейский участок и расстрелять там столько людей, сколько успел бы, но вот такого поступка я, например, действительно не одобрил бы. А свою жизнь каждый волен использовать так, как считает нужным.
> Лучше бы он её остаток потратил на активное решение проблемы. Ну, с дивана-то конечно виднее, что было бы лучше; кто ж спорит.
>>111613822 Так это-то и не солдат с гранатой, а обычный показушник. Для меня это выглядит так: человека бабка в очереди магазинной не пропустила, а он с пафосом солдата с гранатой решает выпилиться, чтобы привлечь общественность к такой серьезной проблеме. Тьфу... ей богу, противно.
>>111614384 Ну просто ты пидораха, а в более других странах есть и более другие люди, которые более по-другому относятся к своим правам и своей личной свободе. Все, я точно спать ухожу, до завтра.
>>111621896 sina pilin ala anu pilin ike lili? tenpo kama lili la mi en soweli li wile tawa. mi kin wile pilin e kon. mi wile moku kin. taso mi pilin e ni: tenpo suno la mi mute li ken toki kepeken ilo Wokalu! mi toki ala e ilo Sekajpe.
kon ala la kalama li lon ala. sewi li pona lukin. mi lili la mi pilin e ni: jan li tawa selo pi ma sike la ona li pilin pona. ona li kama lon ma ante li lukin e suno pona lete. ni li pilin pi jan lili. mi lukin e mi pi tenpo ni. pilin mi li musi ala li ike. mi lukin e pali. mi toki e nasa pi jan mute. mi moli lili. tenpo ante la mi wile pona e ale e mi. tenpo ante la mi pona e mi kin...
>>111630080 tenpo suno kama la mi lape ala li kama sona e toki Nawateli. ona li ike li musi tan ni: sina ken toki e ni kepen toki pona >mi soweli suwi sina ken toki e ni kepeken toki Nawateli >nixocolātoch ни шоколаатокх
- Простота – необходимое условие прекрасного.
Да, это токипоны тред.
В чем суть? Лампово общаемся, оттачиваем sona pi toki pona, переводим смищные картинки. В общем, тот же /b/, но на токипоне.
Почему токипона?
1) Она до примитивности проста, что позволяет освоить основы всего за пару часов (120 словарных слов + несколько грамматических правил)
2) Представляет из себя интересную головоломку по семантической декомпозиции, в процессе которой начинаешь глубже понимать смысл слов.
3) Несмотря на всю простоту языка, на нем можно полноценно общаться, что было не раз проверено в прошлых тредах.
Медленный тред в /fl/: https://2ch.hk/fl/res/167116.html
Учебник: https://ru.wikibooks.org/wiki/Токипона/Введение
Учебник pdf-версия: http://rghost.net/87fNpQLCC
Словари: http://tokipona.net/tp/ClassicWordList.aspx
https://ru.wikibooks.org/wiki/Словарь_токипоны
http://ixite.ru/toki_pona/thematic/
http://rowa.giso.de/languages/toki-pona/english/latex/toki-pona_english.txt
Вишмастер для ведра: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.memrise.android.memrisecompanion
Примеры предложений на tatoeba:
http://tatoeba.org/rus/sentences/search/page:1?query=&from=rus&to=toki - внимание, там жульничают с названиями животных
Предыдущие треды на архиваче: http://arhivach.org/?tags=3135
Транслитератор в иероглифы: http://sitelen-pona.herokuapp.com/
Вишмастер для поддержки иероглифов на макабе: http://pastebin.com/eV27ZXY1
Онлайн-курс для запоминания слов: http://www.memrise.com/course/352694/speak-toki-pona-with-audio/