>>20303 Мова ж варыятыўная фактычна. Гаварыць можна амаль што як хочаш. Напрыклад там "гелікоптэр" замест "верталёту", ці там эўразьвяз, ці еўразвяз, ці еўрасаюз. Ровар - веласіпед, Іспанія - Гішпанія.
>>20306 >можна амаль што як хочаш >афіцыяльны пераклад фэйсбуку >>20306 >"гелікоптэр" падабаецца Ты, відавочна, нічога не ведаеш аб паходжанні ўласнай мовы і словаўтварэнні. Калі ласка, заставайся ў рыдонлі альбо працягвай пазначаць сябе бчб, каб я мог фільтраваць удотаў.
>>20306 >Дарэчы, "гелікоптэр" вельмі актына форсіць зараз Хартыя. Мне падабаецца больш за рашкаванскага верталёта. Ну естественно хартыя это форсит! И естественно тебе по их задумке это должно нравиться! Как там, есть уже слова "опiнiя" вместо "мнения", "соццер" вместо москальского "футбола"? До последнего беларуса!
У нас был чекнутый препод в БГУ, он преподавал на беларусском. Если не знал какого-то научного термина, всегда говорил английское слово с беларусским акцентом, лол. Он погиб, когда я учился на последнем курсе.
>>20391 Нет, он вообще выделялся сильно из толпы, странно себя вел. Например проходит рядом, смотрит на студентов как будто хочет заговорить, в итоге просто проходит. Эдакий мутный лунатик. Ну и на парах хуйню плел, правда не знаю умышленно ли.
Бляцка курва, дакуль гэта будзе? З-за такога лайна ў нас ніколі не будзе нічога добрага!