Сохранен 371
https://2ch.hk/vg/res/8791108.html
Прошлые домены не функционирует! Используйте адрес ARHIVACH.VC.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Sengoku Rance

 Аноним 24/10/14 Птн 07:57:46 #1 №8791108 
14141230666450.jpg
Тред имени одной из лучших игр современности #2
Нет ни единой причины не пройти её еще до захода в тред.

Это походовая стратегия с элементами вн. Спасение принцесс, дружба и настоящая любовь, всё это ждёт вас в Рансе.
Нелепые слухи о наличии в игре хентая ни разу не были подтверждены.

Невозбранно скачать: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2302852

Невозбранно узнать: http://alicesoft.wikia.com/wiki/Sengoku_Rance
Аноним 24/10/14 Птн 08:17:33 #2 №8791168 
Так же относительно похожие на Сенгоку игры от алиссофт, на английском:

Kichikuou Rance
http://tsukuru.info/dl/download.php?id=52
Daibanchou
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2928616

Ну и вся коллекция Рансов, часть из которой на английском:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2548283
sageАноним 24/10/14 Птн 08:30:32 #3 №8791193 
Хорошая шапка, но перекат рановато инициировал
Не нужно, чтобы по одной игре было несколько тредов
Нужно или утопить старый тред, или пересоздать этот позже
Аноним 24/10/14 Птн 08:31:41 #4 №8791195 
>>8791193
60 постов до бамплимита не повод для переката?
Аноним 24/10/14 Птн 08:37:11 #5 №8791208 
Шапка хорошая, но косплейщица - говно
Аноним 24/10/14 Птн 08:38:16 #6 №8791210 
>>8791208
Ты ещё плохого косплея не видел.
Аноним 24/10/14 Птн 08:42:26 #7 №8791217 
>>8791210
У меня бывшие знакомые были "косплейщицами". так что видел
Аноним 24/10/14 Птн 14:14:01 #8 №8793189 
>>8791108
Как захватит докугару? Никак не могу последний замок его взять. Эти стаки по 3500 юнитов.
Аноним 24/10/14 Птн 14:45:29 #9 №8793459 
>>8793189
3500? Прям все чтоль? Ну разгони свои до стольки, проблема чёль? Алсо можно делать диверсии. Или воспользоваться Sat бонусом weaken enemy country
Аноним 24/10/14 Птн 15:17:25 #10 №8793765 
>>8791168
Искал поебушки с геймплеем похожие игры -
нашел Sengoku Hime, Koihime Musou и Shihen 69 Shinen no Messiah.
Кто-нибудь про них может что-нибудь рассказать?
Аноним 24/10/14 Птн 15:24:42 #11 №8793828 
>>8793765

Только Койхиме переведена на английский. Я ее прочитал, но там геймплея фактически нету, это почти чистая ВН, геймплей на уровне сисковойнов.
Аноним 24/10/14 Птн 16:08:46 #12 №8794201 
>>8793765
Kichikou Rance, Kamidori Alchemy meister
Аноним 24/10/14 Птн 16:09:46 #13 №8794210 
>>8793189
Можешь тактиков с баттлрейтингом поабузить.
Аноним 24/10/14 Птн 16:30:46 #14 №8794371 
>>8791195
И откуда вы такие беретесь?
Аноним 24/10/14 Птн 16:36:22 #15 №8794418 
>>8794371
Что именно тебе не нравится-то?
Аноним 24/10/14 Птн 16:39:43 #16 №8794439 
>>8794201
Камидори удвою, одна из лучших игр Ешулли, местами даже не хуже Ранса, сейвскамеры там особенно страдают.
Аноним 24/10/14 Птн 18:19:43 #17 №8795229 
>>8794418
Еще бы за 200 постов пилили перекат.
Аноним 24/10/14 Птн 18:35:56 #18 №8795347 
>>8794439
Жаль их поделки больше никто не переводит, я бы с удовольствием навернул какую-нибудь икусу мегами или артериал.
Да и вообще с фанатскими переводами все очень плохо, сплошное говно для моэжоров, а за серьезные проекты браться никто не хочет.
Аноним 24/10/14 Птн 18:50:29 #19 №8795457 
>>8795347
Переводят, но медленно и частично, сюжет в лучшем случае машиной или никак.
http://nekohen.org/
Аноним 24/10/14 Птн 19:19:00 #20 №8795621 
>>8794439
Фигня эта ваша камидори. Зачисти эту локацию, зачисти ее еще раз, и еще раз, и еще раз.
Аноним 24/10/14 Птн 21:11:36 #21 №8796462 
>>8793189
тебя 3500 юнитов пугают? На 5 звездах пойдешь валить такугу, поймешь что это хуйня была. У них все уникальные командиры будут уже по 9999 юнитов, когда у тебя еще все по 1000 максимум.
Есть куча способов захватить локацию, когда проигрываешь по войскам. Выиграть по батл-рейтингу (юзаешь стратегов), заассасинировать врага, выбить врагу очки действия (Кеншин+Уруза самые доступные, но есть и другие, что выносят очки действия).
Аноним 25/10/14 Суб 07:27:26 #22 №8799248 
Сейчас дошёл до того момента, когда обнаружилось, что Набунаги то ксавьер и есть три стула:
1. Напасть самому сейчас.
2. Напасть с войсками.
3. Подготовится еще.

Первый ведёт к гейоверу, а второй, вроде как, к смерти ксавьера. Значит ли это, что второй вариант это концовка игры? Какой надо выбрать?
sageАноним 25/10/14 Суб 07:42:45 #23 №8799286 
>>8799248
Второй
>Значит ли это, что второй вариант это концовка игры?

Да, игра заканчивается потом. Не знаю, почему весь предыдущий тред какую-то демонармию обсуждали, Мики, Кинтару, Гея-апостола - никогда их не видел
Аноним 25/10/14 Суб 07:50:55 #24 №8799308 
>>8799286
>Да, игра заканчивается потом. Не знаю, почему весь предыдущий тред какую-то демонармию обсуждали, Мики, Кинтару, Гея-апостола - никогда их не видел
спизданул как БИСЯМОНТЭН
Аноним 25/10/14 Суб 08:14:15 #25 №8799333 
>>8798007
>Подразумевая, что к 2014 вышло просто немерянное кол-во игр лучше Ранса.
Аноним 25/10/14 Суб 08:23:49 #26 №8799343 
Нормальный человек в это может играть, или хвалебные посты пишут те же люди что восторгаются финалкой и бесконечным летом, а потом бегут засирать фапотреды?
Аноним 25/10/14 Суб 08:27:43 #27 №8799351 
>>8799343
В финалку не играл больше 30 минут, а Лето дропнул через минуту, в Ранса играю уже неделю. Причем здесь фапотреды вообще не имею представления.
Аноним 25/10/14 Суб 10:55:13 #28 №8799750 
14142201134890.jpg
В следующем прохождении попробую набрать генералов Такеды - никогда не удавалось этого сделать

Вот, кстати, настоящий Такеда Шинген
>что у него с глазами и зубами
>если развязать тесемку, то ебало лопнет
>почему шапка ест его
Аноним 25/10/14 Суб 11:00:37 #29 №8799767 
>>8799750
Кавалерия слишком имба, мне припекает от того, что Ранса сколько не раскачивай, он всё равно будет хуже кавалерии. Вообще бесят эти Рансы и Сузуми из-за своей бесполезности.
Аноним 25/10/14 Суб 11:33:31 #30 №8799967 
>>8791108
Прошёл только что Ранса. Понравилось. Поиграл бы ещё во что-то из серии но как я понял всё на японском и переведут к 2020 в лучшем случае.
Аноним 25/10/14 Суб 11:35:58 #31 №8799980 
>>8799967
Полно переводов старых игр и ремейков.
Аноним 25/10/14 Суб 18:14:03 #32 №8803556 
>>8799967
На инглише в основном совсем старье (игры конца 80х-начала 90х), ремейк 2й части (симпатичный, но дико архаичный) и спинофф Kichikuou Rance
Аноним 25/10/14 Суб 18:46:21 #33 №8803850 
Почему у меня не работают сохранения?
Аноним 25/10/14 Суб 18:47:41 #34 №8803856 
>>8803850
Сохраняться можно только пройдя пролог.
Аноним 25/10/14 Суб 18:51:12 #35 №8803879 
>>8803856
Спасибо.
Аноним 25/10/14 Суб 18:52:02 #36 №8803883 
>>8803850
Сохраняться можно только на карте, в диалогах нельзя.
Аноним 25/10/14 Суб 19:47:22 #37 №8804367 
>>8803879
Еще играть начать не успел, а уже сейвскамишь????
Аноним 25/10/14 Суб 20:44:59 #38 №8804827 
>>8804367
И вправду.
Аноним 26/10/14 Вск 04:22:28 #39 №8807461 
Рансаны, я тут убил Нобунагу, а игра не закончилась. Чего дальше-то делать? Захватывать все?
Аноним 26/10/14 Вск 04:23:35 #40 №8807463 
>>8807461
>я тут убил Нобунагу
Пруф трупа с супом или не было.
Аноним 26/10/14 Вск 04:34:36 #41 №8807479 
>>8807463
А, ну я так и думал. Эвента теперь ждать? Я пару раз обыскал всю эту хуйню, ничего не произошло.
Аноним 26/10/14 Вск 05:02:51 #42 №8807525 
>веобушная походовая стратегия
>лучшая игра современности
Нахуй так жить?
Аноним 26/10/14 Вск 05:21:31 #43 №8807548 
>>8807525
Ты что тут забыл? Сервера батлфилда на тех.обслуживании?
Аноним 26/10/14 Вск 05:35:32 #44 №8807555 
>>8791108
Прошел тру-рут и рут Ран еще пару месяцев назад. Набил в итоге около 60 очков. Все никак не соберусь пройти рут Кеншин. Оно действительно того стоит?
>>8794439
Уныло пиздец, дропнул на четвертой главе. Геймплей заебывает однообразием. Герой просто серое ничто. Тянки не оче, только Эмелитта хороша. Если когда-нибудь и допройду, то только ради нее.
Аноним 26/10/14 Вск 05:58:53 #45 №8807566 
>>8807555
Реальная игра начинается на 5 звёздах.
Аноним 26/10/14 Вск 06:01:14 #46 №8807568 
Аерис умрет!
Аноним 26/10/14 Вск 10:36:34 #47 №8808167 
14143053945950.png
Кого берём, Рансаны?
Я обычно выбираю Элину-дивайнера, Тюрбана и мушкетера последнего.
Элина знает All guard shikigami, что очень помогает
У тюрбана очень хороший DEF и неплохой INT
Мушкетер ваншотит всех поначалу
Минус в том, что все трое бесполезны в данжах так как низкий левелкап.
>>8807566
>реальный сейвскам начинается на 5 звёздах
>>8799767
Ранс полезен, почему же. Такой-то автохил!
Накорми его тетрадками, чтоб 9/9/9/9 было.
Сузуми только в данжах полезна, это да.
>>8799967
>всё на японском и переведут к 2020 в лучшем случае
Думаю, гарантированный способ не страдать от этого - выучить язык.
Иначе так и придётся страдать от переводчиков, которые коко translation project stalled кудах main translator disappeared кокпок 35% machine translated кукареку
Блять, как же у меня с них бомбит!
Аноним 26/10/14 Вск 11:04:22 #48 №8808304 
>>8808167
Тоже беру Элинку, но ещё Morita Ai норм. Приличное количество трупов + в подзмельях тоже норм дамажит поначалу
Аноним 26/10/14 Вск 15:01:02 #49 №8810336 
14143248629980.jpg
Новая игра от Alicesoft
https://www.youtube.com/watch?v=zNhKdwM38es
http://sukebei.nyaa.se/?page=view&tid=874419
Аноним 26/10/14 Вск 15:43:20 #50 №8810679 
>>8810336
Ох, лол, это что, виабушный Икском?
Аноним 26/10/14 Вск 15:58:36 #51 №8810863 
>>8810336
ХОТЕТ
Аноним 26/10/14 Вск 16:04:10 #52 №8810933 
>>8810336
посмотрел тактический режим
Не, не хотет. Модельки просто уебищные
Аноним 26/10/14 Вск 17:05:40 #53 №8811607 
>>8810933
Чибики. Как я их ненавижу. По этой причине не нравятся почти во все jrpg с NDS и 3DS.
Аноним 26/10/14 Вск 18:05:21 #54 №8812119 
>>8811607
Даже не просто чибики, а БОЛЬШЕГОЛОВЫЕ. В пизду. ребята же могут в дизайн, хотя бы вот Сенгоку Ранс - нахуй пилить такое говно? Модели из первых X-COM-ов пусть и болванчиковые смотрятся в разы лучше
Аноним 26/10/14 Вск 19:00:01 #55 №8812616 
>>8810336
Все равно перевод выйдет лет через десять, и то если игорь выстрелит.
Аноним 26/10/14 Вск 19:06:30 #56 №8812675 
>>8811607
Обычные чибики заебись, но тут и вправду говно какое-то. Энивей, нам хотя бы для старых игр англюсика дождаться.
Аноним 26/10/14 Вск 19:13:35 #57 №8812735 
14143400151800.png
>>8812675
>англюсика
Лучше не используй такое написание, это же пиздец

Алсо, в BBA чибики неплохо смотрелись, но если бы сделали нормальные спрайты, было бы в 5 раз лучше.
Аноним 26/10/14 Вск 22:05:29 #58 №8814464 
14143503293280.jpg
Рансаны, еще вопрос от нубаса. Я могу как-то пройти к демонской армии через чужие территории, или мне придется их захватывать?
Аноним 26/10/14 Вск 22:17:35 #59 №8814567 
>>8814464
Там вроде какой-то ивент, когда все территории ЖАПАН (кроме демонских) переходят под твой контроль.
Аноним 26/10/14 Вск 22:27:18 #60 №8814680 
>>8814464
Они сами к тебе пройдут.
Аноним 27/10/14 Пнд 11:06:24 #61 №8817646 
Бумп блиать!
Аноним 27/10/14 Пнд 12:12:40 #62 №8818087 
Блять, у меня сейчас Ксавьер захватил еще и семью Такеда. Что за хуйня? Я сам хотел его победить! Узнать его секрет о котором говорил тот зелёный красивый хуй. Я проебал большой кусок сюжета не нападая на Такеду и дождавшись пока Ксавьер сам его захватит?
Аноним 27/10/14 Пнд 12:30:01 #63 №8818223 
Начал сейчас НГ+, манки рут, решил заняться ОТЫГРЫШЕМ и стараться ни на кого не нападать. 27 ход, пока захватил только ниндзей, толстого клоуна, еще мужика с женой-стервой и институт мико. Вижу, что там дерутся между собой такеда и уесуги с шимазу. Если я не вмешаюсь, то у них кто-то победит? Почему на меня ходов 7 вообще никто не нападал, а я мирно фармил данжи и строил здания? Кто-то вообще подобным занимался?
Аноним 27/10/14 Пнд 12:40:16 #64 №8818331 
>>8818223
На сложности значит такой играешь. Алсо да, проёбут в итоге
такиеда захватит Соуджо, а вот Такеда vs Уэсуги - хуй знает, я до такого не затягивал
>>8818087
секрет - такеды НЕ СУЩЕСТВУЕТ, это просто доспех. За него на самом деле решают всё эти четыре стратега
Аноним 27/10/14 Пнд 12:45:49 #65 №8818383 
>>8818331
Сложность-нормал. Я читал, что сложность влияет только на сложность битв, а не на политику государств-соседей. Жалко, что без меня они друг-друга позахватывают. Я могу напасть тогда только на кеншин? Какие-то еще фракции буду друг-другу войну объявлять и захватывать друг-друга, или я могу захватить кеншин и аутировать в свое удовольствие хоть 200 ходов?
Аноним 27/10/14 Пнд 13:18:31 #66 №8818641 
>>8818383
Ты макаку убил уже? а то хуй тебе а не аутирование
>Сложность-нормал. Я читал, что сложность влияет только на сложность битв, а не на политику государств-соседей.
Ну они себя могут начать вести и более агрессивно с высоким уровнем сложности
>Какие-то еще фракции буду друг-другу войну объявлять и захватывать друг-друга, или я могу захватить кеншин и аутировать в свое удовольствие хоть 200 ходов?
При желаниии сможешь проебать в варп Паренька Акаши, Танегасиму, даже Моури, алсо Такеда может ещё Хани кинга захватить, остальные останутся на своих местах
Аноним 27/10/14 Пнд 13:20:15 #67 №8818658 
>>8818383
> а не на политику государств-соседей
Там от сложности, вроде как, зависит ещё со сколькими соседями ты в войне можешь быть. На высоких если сам не нападаешь, то они будут обязательно нападать на тебя сами.
Аноним 27/10/14 Пнд 13:46:02 #68 №8818873 
>>8818087
Тебя тут чё-то расспрашивают, вопросы задают, но ведь очевидно, что ты играешь в первый раз и я отвечу исходя из этого. При первом прохождении неизбежно большинство полимеров проёбывается, если хочешь всех победить, всё раскрыть и всё узнать - будь готов к последующим прохождениям.
Большой ли кусок сюжета? Не особенно, но в Рансе нигде нет больших кусков сюжета, кроме рутов героинь.
Аноним 27/10/14 Пнд 15:03:34 #69 №8819577 
>>8818641
Да, убил.
Уровень сложности уже никак не поменять?
Аноним 27/10/14 Пнд 15:50:47 #70 №8820034 
>>8819577
Нет, он выбирается только в начале игры
Аноним 27/10/14 Пнд 16:09:44 #71 №8820203 
>>8820034
Оче хуево. Я специально выбрал нормал снова, чтобы мог поаутировать в свое удовольствие и всех тяночек позахватывать, а теперь мало того что НУ ОЧЕНЬ ЛЕГКО играется, так еще и играть не получится, как хотел. А уже 27 ходов наиграно, обидно заново начинать.
Аноним 27/10/14 Пнд 16:24:11 #72 №8820327 
>>8820203
27 - не так уж и много, ещё и проебал дохуя. Мой тебе совет, начни новую, и будь более активным. Данжи можешь поаутировать когда захватишь всех необходимых. По сути, серьёзных пропаж две: семья Ходжо и семья Моури. Но для того, чтобы захватить Ходжо надо будет быстро победить Кэнсина или держать войну на два фронта, а чтобы захватить Моури - нужно будет либо через Танегашиму плюхаться, либо через Тенши-Акаши. осле того как Моури и Ходжо будут в руках и Акаши с Кэнсином аутируй вдоволь, особенно без макаки-то
Аноним 27/10/14 Пнд 16:35:22 #73 №8820440 
>>8820327
Ну просто обидно будет, что часов 7 выкинул просто так. Вот у меня сейчас 27 ход, про моури даже ничего не слышал. Что с ними произойдет, если я левую часть карты вообще пока трогать не буду? Алсо в первом прохождении я мории тоже проебал, и ходжо проебал, кеншин только успел получить. Я просто пытаюсь ОТЫГРЫВАТЬ роль, у меня пока нет вообще никаких причин нападать ни на секту, ни на мушкетеров. На ту же кеншин могу напасть, я она там в одной битве против меня участвовала, помогала какой-то фракции. Если я не буду трогать такеду с ходжо, то такеда захватит ходжо?Генералы такеды говорили в сценке между собой, что надо на меня напасть, я уже ходов 8-9 жду, что нападут, но им похуй, они с ходжо дерутся. Они так сами и не нападут?
Аноним 27/10/14 Пнд 17:07:40 #74 №8820717 
>>8820440
> Вот у меня сейчас 27 ход, про моури даже ничего не слышал. Что с ними произойдет, если я левую часть карты вообще пока трогать не буду
Шимазу их захватят, предложив альянс против тебя
> нет вообще никаких причин нападать ни на секту, ни на мушкетеров
На секту и мушкетёров у тебя и не будет повода напасть. С Тенши война происходит только по однйо причине Ода превращается в Ксавьера, даже после победы над ним в Honnou Temple с ними можно заключить мир.
>Если я не буду трогать такеду с ходжо, то такеда захватит ходжо?
да
>Генералы такеды говорили в сценке между собой, что надо на меня напасть, я уже ходов 8-9 жду, что нападут, но им похуй, они с ходжо дерутся. Они так сами и не нападут?
Нападут, как разберуться с Ходжо
Аноним 27/10/14 Пнд 17:34:41 #75 №8820977 
>>8820717
Ок, спасибо большое за ответ, а то я бы еще ходов 10 ждал, что на меня такеда нападет. Что лучше сейчас делать? Могу просто напасть на такеду и захватить ее? Тогда ходжу и уесуги никто не захватит же. После того, как захватываю такеду, убиваю всех мушкетеров и побеждаю мори. Нормально все будет? Никакую фракцию не проебу? После этого могу аутировать столько, сколько захочу?
Аноним 27/10/14 Пнд 17:36:22 #76 №8820992 
>>8820977
Просто такеду и быстрее по времени захватить будет, чем вести войну на 2 фронта против кеншина(а к ходжо у меня еще и доступа нет, пришлось бы панд убивать), и хочется оставить такие хорошие фракции на потом.
Аноним 27/10/14 Пнд 17:36:46 #77 №8820999 
>>8820992
против кеншина и ходжо
Аноним 27/10/14 Пнд 17:39:43 #78 №8821028 
>>8820992
Хер знает, почему тут все говорят о войне на два фронта, честно говоря, у меня получалось спокойно захватить Кэнсина и потом тут же напасть на Ходжо - я в итоге даже события опередил и чуть Рут ран не проебал. Такеду валить дольше, чем захватить Кэнсина и Ходжо, как по мне. И вроде бы Ходжо в этом случае (если не успеешь выебать Такеду и начать войну с Ходжо) всё равно проебётся
тотсамыйнуб-кун
Аноним 27/10/14 Пнд 19:17:59 #79 №8822056 
>>8821028
У такеды 2 провинции, у уесуги и у ходжи , в сумме 5. И если я захочу ходжу убивать, то мне придется сначала панд, а потом еще их соседей захватить. В итоге 4 фракции и 7 провинций против 2 у такед.
Аноним 27/10/14 Пнд 19:19:34 #80 №8822075 
То есть вопрос главный такой-заморожу ли я события на правой части карты, если просто захвачу такеду, а все остальные провинции трогать не буду. Что тогда с ходжо станет? Ее же никто захватывать не будет.
Аноним 27/10/14 Пнд 19:34:30 #81 №8822242 
>>8818223
В Килл Монкеи роуте на тебя где-то с ~60 хода Моури и Такеда начинают бычить, до этого только Ашикага дань требует.
Аноним 27/10/14 Пнд 19:38:02 #82 №8822281 
>>8818383
>Я читал, что сложность влияет только на сложность битв, а не на политику государств-соседей.
Какой наивный, на хардкоре на тебя могут раза 4 напасть за ход, на нормале такое только во время блица бывает, раз-два за игру. И вообще сложность много на что влияет. Она влияет даже на стоимость твоих юнитов когда ты им статы апаешь через поверап. (+4 с 7 до 8)
Аноним 27/10/14 Пнд 19:39:17 #83 №8822297 
>>8822242
Серьезно? А что мне до 60 хода делать? Ашикага, как только дань потребовала, была послана нахуй. Я уже понял, агрессии со стороны других стран больше не добьюсь, теперь просто хочу понять, могу ли я на правой стороне карты захватить только такеду? Все остальные между собой драться не будут?
Аноним 27/10/14 Пнд 19:41:22 #84 №8822316 
>>8822281
Да это все не важно, я не хорткорщик, обидно, что только на сложной на меня нападали бы, а на нормале приходится самому быть агрессором. Ответьте, пожалуйста, про такеду.
Аноним 27/10/14 Пнд 19:44:16 #85 №8822353 
>>8822297
Можешь что угодно делать, насколько я помню в КМ роуте Такеда не захватывает Ходзё когда ты объявляешь войну Кеншин, но со временем (60+ ход) он начинает захватывать их по кусочкам.
Аноним 27/10/14 Пнд 19:45:22 #86 №8822369 
>>8822316
Не пропадёт
Аноним 27/10/14 Пнд 20:02:41 #87 №8822561 
>>8820440
>Я просто пытаюсь ОТЫГРЫВАТЬ роль
>насильник
>убивает всех, кто говорит слово поперёк
>отыгрыш пацифиста
Аноним 27/10/14 Пнд 20:31:19 #88 №8822881 
>>8822353>>8822369
Ок, спасибо, я понял, проще всего будет идти захватить такеду, и потом правая часть будет мирной. Захвачу мори, и левая часть будет мирной. Смогу аутировать сколько захочу.
>>8822561
Если бы я был рансой, то я не видел бы никаких причин нападать на секту или такеду, они меня не трогают-я их не трогаю. Я захватил фракцию толстого клоуна, потому что он с меня потребовал дань, захватил ниндзей, потому что они ко мне послали ассасина, захватил мико институт, потому что мне там сказали нет, и вообще сказали, что для них я не охуенный ранс, а обычный клиент. Я не отыгрываю пацифиста, просто стараюсь жить в том мирке. Сейчас вот надо будет объявлять войну такеде, а причин с ними драться 0. С мори то же самое.
Аноним 27/10/14 Пнд 20:45:11 #89 №8823047 
>>8822881
>Если бы я был рансой
Но ты жи ОМЕГА. А ранс это АЛЬФАЧ, ЕРОХИН МАТЬ ЕГО. Впизду он имел эти условности и причины для войны. Он_хочет_выебать_много_баб. У Моури будут няшечки? Будут! да ещё и оргию замутить можно!. У Такэды будут бабцы? Будут! Всё, никаких причин больше, только ебать
Алсо мне в этом плане кэнсин даже жалко - реально ВЛЮБИЛАСЬ в этого балбеса-альфа-самца, а он её подружку няшит в костюме медсестры
Аноним 27/10/14 Пнд 20:46:09 #90 №8823059 
>>8822881
>Если бы я был рансой
Но ты жи ОМЕГА. А ранс это АЛЬФАЧ, ЕРОХИН МАТЬ ЕГО. Впизду он имел эти условности и причины для войны. Он_хочет_выебать_много_баб. У Моури будут няшечки? Будут! да ещё и оргию замутить можно!. У Такэды будут бабцы? Будут! Всё, никаких причин больше, только ебать
Алсо мне в этом плане кэнсин даже жалко - реально ВЛЮБИЛАСЬ в этого балбеса-альфа-самца, а он её подружку няшит в костюме медсестры
Аноним 27/10/14 Пнд 20:47:01 #91 №8823068 
>>8823059
>>8823047
Ну ты и пидр, макака. Не зря тебя в Рансе убить можно
Аноним 27/10/14 Пнд 21:50:20 #92 №8823863 
Если согласиться принять кеншин в качестве подарка, то она будет недоступна как командир?
Аноним 27/10/14 Пнд 22:00:59 #93 №8823956 
>>8823863
Да. Есть ли вообще в игре возможность сначала отрейпать кенсин, а потом влюбить себя в ее?
Аноним 27/10/14 Пнд 22:01:18 #94 №8823959 
>>8823956
>>ее в себя
Аноним 27/10/14 Пнд 22:01:32 #95 №8823962 
>>8823863
Не будет.
Аноним 28/10/14 Втр 04:06:21 #96 №8825793 
Подскажите рут в нг+ чтоб полегче и очей набить побольше inb4:true route.
Аноним 28/10/14 Втр 04:24:16 #97 №8825816 
>>8791108
>Нелепые слухи о наличии в игре хентая ни разу не были подтверждены.
Сразу нахуй. Хотел приобщиться только из-за возможности поаутировать на сиськи, а их тут нет
Аноним 28/10/14 Втр 04:52:05 #98 №8825858 
>>8825816
Но это неправда.
Аноним 28/10/14 Втр 07:34:44 #99 №8826093 
>>8825793
Рут Кеншин самый простой и быстрый. И самый добрый (никто не умирает, все счастливы). Ну и Kill Monkey - можно выполнять всякие ачивки и тем самым заработать очков.
Аноним 28/10/14 Втр 08:25:11 #100 №8826264 
14144739110100.jpg
>>8825816
Для хорошего человека и сиськи найдем.
Аноним 28/10/14 Втр 12:06:04 #101 №8827973 
>>8825793
Ниже рекомендуют рут Кеншин, но я бы выбрал (что и сделал в своё время) рут Ран и вот почему - ставишь максимальную сложность, вокруг тысячные армии, пока у тебя сотни солдат, а для победы в руте не нужно превозмогать Демон армию, достаточно просто зачистить данжи и специальные эвентовые битвы.
>>8826093
> И самый добрый (никто не умирает, все счастливы).
Умирает Ран и младшая сестра Моури. Но в целом ты прав, конечно.
Аноним 28/10/14 Втр 12:21:49 #102 №8828088 
>>8826264
Дай-ка линк на эту дрочильню с полным ингриш переводом.
Аноним 28/10/14 Втр 12:24:42 #103 №8828113 
>>8828088
Иди нахуй.
Аноним 28/10/14 Втр 14:26:18 #104 №8829269 
>>8827973
>>8826093
Спасибо, попробую. Маневрировать с kill monkey и прочее пока не могу - за первое прохождение дефолтные 5 очков, хотя вроде в 100 ходов управился.
Аноним 28/10/14 Втр 14:56:10 #105 №8829546 
>>8828088
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2548283
тут есть
Аноним 28/10/14 Втр 20:51:02 #106 №8833530 
14145186627190.png
бумп
Аноним 29/10/14 Срд 19:24:52 #107 №8841764 
не тонем блиять!
Аноним 29/10/14 Срд 22:05:39 #108 №8842922 
>>8833530
>>8841764
Зачем ты так пытаешься спасти этот тред? Он же уныл как пиздец.
Посмотри на рансотред на форчонге — там играют сразу во все игры Alicesoft, в том числе на японском, флеймят о том, чья вайфу лучше, обсуждают стратегии SR и лор всей рансовселенной, устраивают опросы разнообразные.
А у нас что?
>аноны помогите пройти фак не читал
>я убил нобунагу что делать дальше???
>почему сейвскам плохо???
>хочу аутировать и нимагу. Аноны помогите аутировать
Конечно, моё нытье не сильно прибавляет интересности треду, но хотя бы не бампай просто так.
Спроси что-нибудь у анона, или выскажи какую-нибудь мысль. Принеси какую-нибудь новость.
Ведь твой бамп мог убить какой-то тред на последней странице inb4 в вэге не бывает полезных тредов ахаха
Аноним 29/10/14 Срд 22:11:56 #109 №8842975 
>>8842922
>в вэге не бывает полезных тредов ахаха
Так какая разница, какое говно утонет? А ему нравится рансотред, пусть бампает себе. На форчонге и население поболее, чем у нас, неудивительно что много обсуждают.
Аноним 30/10/14 Чтв 03:46:28 #110 №8844399 
>>8842922
Тащемта, очевидно, что бампы для того, чтобы больше ньюфагов познали Ранса. Спорить о том, чья вайфу лучше бессмысленно, потому что всем известно, что Сенхиме топ 1 вселенной.
Аноним 30/10/14 Чтв 08:05:51 #111 №8844863 
>>8844399
> Сенхиме топ 1 вселенной.
Сразу нахуй. Кэнсин няшечка!
>>8842922
Я бампанул только один раз, с пикрелейтедом был другой анон. Так что нас тут целых 1.5!
Аноним 30/10/14 Чтв 10:54:08 #112 №8845504 
>>8844863
Кеншин даже заклирить нельзя, так что считай ты у неё во френдзоне.
Аноним 30/10/14 Чтв 10:57:05 #113 №8845525 
>>8845504
это поэтому-то у неё отношение LOVE и она вокруг тебя как ненормальная крутится? Агада
Аноним 30/10/14 Чтв 11:08:01 #114 №8845575 
>>8845525
Так её даже задабривать не надо - только подошел - она уже потекла. А вот советник её няшичька. Аой или как там.
Аноним 30/10/14 Чтв 11:12:51 #115 №8845604 
>>8845575
Naoe Ai вроде бы
>Так её даже задабривать не надо
В том и суть, что девочка влюбилась по самые уши. А то что заклирить нелья - это дело десятое. Ранмару вон можно. а при этом она тебе не даёт.
Аноним 30/10/14 Чтв 11:18:09 #116 №8845621 
>>8845604
И не забывай о том, что её можно сделать императором Японии, а потом выебать. Выебать императора Японии! Такое воистину возможно только в японских играх.
Аноним 30/10/14 Чтв 11:28:42 #117 №8845664 
>>8845621
Ранс всё может, хуле. Алсо я правилно понимаю что Мэджик зе Ганди - та самая принцесса из Зета, на которой Ранс отказался женится в предыдущей части?
Аноним 30/10/14 Чтв 11:30:48 #118 №8845675 
>>8845525
Так в этом и суть вселенной Ранса, если тян сама в тебя влюбляется и сама бежит тебе давать - это уныло и вообще неприкольно. Сенхиме может сама от тебя уйти, вот это 10/10.
Аноним 30/10/14 Чтв 11:33:36 #119 №8845688 
>>8845675
Ну может и неприкольно, я оспаривал только утверждение "ты у неё во френдзоне". Это очевидно не так.
Сейчас прохожу 4-й раз, рут - килл макаки, хочу захватить Моури, чтобы запилить оргию анон упоминал об этом в прошлом треде с тремя нашечками. Какие подводные камни?
Аноним 30/10/14 Чтв 11:39:45 #120 №8845720 
>>8845688
>Какие подводные камни?
Только подводные Шимазу, которые набегут на тебя сразу после этого.
Аноним 30/10/14 Чтв 11:45:31 #121 №8845754 
>>8845720
Ну и впизду этих бишоуненов
Алсо, раз уж
>>8842922-кун требует интересных мыслей или новостей, хочу внести предложение запилить НАРМАЛЬНЫЙ РУСЕК)
Я уже потихоньку перевожу вики, готовы несколько провинций и Сатисфакшн Бонусы. От себя могу выдавать кусочками перевод, обязуюсь перевести всё наиболее близко к тексту. а о литературности можем подумать всем тредом. Есть тут кулхацкер заинтересованный в таком проекте? Просто я хочу и учу программирование inb4: хуёво учишь но вряд ли смогу осилить разломать игрушку. Ну как вам идея, сёгуны?
Аноним 30/10/14 Чтв 11:45:39 #122 №8845755 
>>8845664
Я сам не играл, но тоже понял именно так. А ещё принцесса Лия, которую он выебал в самой первой части и лишил девственности, постоянно шлёт ему войска (подкрепления из Лезуса). Вот настолько он альфач.
Аноним 30/10/14 Чтв 11:50:58 #123 №8845797 
>>8845754
>хоть
быстрофикс
Аноним 30/10/14 Чтв 12:19:17 #124 №8845966 
Ну что же достопочтенный сегунат молчит?
Аноним 30/10/14 Чтв 12:33:12 #125 №8846027 
>>8845754
>НАРМАЛЬНЫЙ РУСЕК
Тут и английский перевод сыростью пахнет, а ты по нему ещё и русик делать собрался? Вся суть.
Аноним 30/10/14 Чтв 12:35:38 #126 №8846035 
>>8846027
Ну простите, японского не разумею. Но всё ж лучше будет, чем Рамс и песенка про семечки, не?
Аноним 30/10/14 Чтв 13:05:32 #127 №8846157 
>>8846027
>Тут и английский перевод сыростью пахнет
С чего это вдруг? Стандартный английский перевод. В любом случае, никто его дорабатывать не собирается в любом случае.
Аноним 30/10/14 Чтв 13:26:37 #128 №8846275 
Ладно, местным Рансам похоже это не интересно. Может кто-нибудь хотя бы подсказать, в какую сторону копать? Из того, что я знаю о таких вот неофициальных переводах, нормальные хакеры работают с нормальными переводчиками. Посему мне кажется, что нормальных программистов среди тех, кто пилит тот говно-русек для Ранса нет. Значит, логично, что там всё может быть :а) всё просто б) есть готовый распаковщик-запаковщик
Я в этих делах не очень, ранса вообще увидел благодаря треду, но игрушка запала в душу. Может кто-нибудь хотя бы подсказать, в каком направлении можно покопаться с переводом игрушки?
Аноним 30/10/14 Чтв 13:29:33 #129 №8846300 
>>8846275
http://sakimichi.wordpress.com/2013/09/19/translating-visual-novels-without-hacking/
Аноним 30/10/14 Чтв 13:32:17 #130 №8846320 
>>8846300
Спасибо, на досуге покопаюсь.
Аноним 30/10/14 Чтв 15:23:36 #131 №8847227 
>>8845755
Лия походу это та, которая была во 2й части, и под конец подогнала оружие и броню.

>>8846275
Посмотри как английский патч устроен, для начала. По моему он архивы игры не перепаковывает. Помню на Камидори ставил патч из рар архива, так тоже просто файлы закинул в папку с игрой, мб перезаписал какие-то.
Аноним 30/10/14 Чтв 15:24:41 #132 №8847234 
>>8847227
>Лия походу это та, которая была во 2й части, и под конец подогнала оружие и броню.
Она самая.
Аноним 30/10/14 Чтв 16:04:57 #133 №8847558 
>>8847227
Посмотрел я файлы, почитал ридми. Файлы такого же расширения, так что надо смотреть. пойдёт ли способ
>>8846300-куна
Зато ридми дал кое-что весёлое:
> Some country and commander names are left in Japanese to keep the game from crashing.
Так что если даже способ и пойдёт, перевести все имена я, похоже, не смогу. Впрочем, японские имена касаются только дженерик-персов
Аноним 30/10/14 Чтв 20:35:36 #134 №8849807 
Воонаби-транслейтор ITT
Вроде бы этот ВН-ридер новеллу таки вскрыл, да, причём с первого раза. Правда, как редактировать игру я пока не разобрался. В общем, любая помощь - приветствуется
Аноним 30/10/14 Чтв 20:41:16 #135 №8849846 
14146908761350.jpg
14146908761421.jpg
Нерилейтед просьба. AA2 нить приказала долго жить.
Пацаны, Христом богом молю, скажите имя пикрелейтеда, а еще лучше её карточку на ргхост запилить если есть у кого. Я вас в уста сахарные расцелую.
Аноним 30/10/14 Чтв 21:20:25 #136 №8850171 
>>8849846
Туда ли ты зашёл, неуважаемый? У нас тут игра про принцесс, а твои полуголые школьницы лёгкого поведения тут неуместны.
Аноним 30/10/14 Чтв 21:24:18 #137 №8850193 
>>8849807
Ты туториал почитать не забыл?
Аноним 30/10/14 Чтв 21:26:25 #138 №8850203 
>>8850193
Не забыл, трижды прочёл. впрочем, я тот ещё аутист
Аноним 31/10/14 Птн 09:18:49 #139 №8852434 
14147363291850.jpg
Эй, переводчик!
Сейчас я тебя вербально отшлёпаю и выебу хуже, чем пикрелейтед.
Готовься к зашкаливающим количествам ненависти, а лучше скрывай тред к хуям и не заходи больше на /vg.
Аноним 31/10/14 Птн 09:20:54 #140 №8852439 
14147364546160.png
14147364546171.png
Вот смотри: где-то сутки назад ты сказал, что хочешь сделать РУСЕК и попросил помощи анонима в выдирании ресурсов из игры. Тебе дали ссылку на удобный инструмент, но ты там нихуя не понял и опять попросил помощи.
Будь у тебя хоть зачатки мозга и желание что-то сделать, ты бы взглянул на корневую директорию Ранса и увидел бы, что все ресурсы игры лежат в файлах с расширениями .ald и .ain.
Эта система не нова - еще в первой части Ранса было так заведено. ALD = фирменные AliceSoft'овские архивы с картинками, музыкой и тому подобным (судя по объему). AIN - скорее всего текст и логика игры.
Пытаемся открыть Rance7.ain блокнотом - получаем хуйню. Пытаемся открыть ALD 7zip'ом - аналогично.
Идём в интернет, вбиваем туда alicesoft resources decompiler. Первая же, сука, ссылка, приводит нас на http://tlwiki.org/index.php?title=Tools где есть аж пять различных ресурсов для распоковки рансовских архивов и декодирования текста.
Скачиваем оттуда Alicesoft text editing.7z, делаем по инструкции - получаем расшифрованный из rance7.ain текст.

Всё, что осталось - заменить 90000+ строк английских на строки русские, зашифровать обратно в .ain и подставить в игру. Ты конечно с этим справишься, да?
Наверняка сейчас засучишь рукава и через пару месяцев покажешь достойный результат и неплохой прогресс. Увидев этот результат, аноны конечно помогут тебе с переводом и вместе мы доделаем русек за полгода.
Только вот мне кажется, что ты через полгода только начнёшь переводить, а через семь месяцев забросишь проект с хныканьем про личную жизнь и недостаток времени.
Аноним 31/10/14 Птн 09:28:14 #141 №8852449 
>>8812735
Что за игра со скрина? Вторая баба вроде бы с цепью, игра про завоевывание жапонии?
Аноним 31/10/14 Птн 09:29:22 #142 №8852451 
>>8852449
Вспомнил BBA это big bang age. Отличная вещь.
Аноним 31/10/14 Птн 09:53:11 #143 №8852517 
>>8852439
>Вот смотри: где-то сутки назад ты сказал, что хочешь сделать РУСЕК и попросил помощи анонима в выдирании ресурсов из игры. Тебе дали ссылку на удобный инструмент, но ты там нихуя не понял и опять попросил помощи.
Вот только не надо мне рассказывать какой я долбоёб я сам это знаю. Я не требую от анона ничего - кто хочет, тот поможет. ОБЯЗАТЕЛЬНО мне помогать я не настаиваю.
>Будь у тебя хоть зачатки мозга и желание что-то сделать, ты бы взглянул на корневую директорию Ранса и увидел бы, что все ресурсы игры лежат в файлах с расширениями .ald и .ain.
Эта система не нова - еще в первой части Ранса было так заведено. ALD = фирменные AliceSoft'овские архивы с картинками, музыкой и тому подобным (судя по объему). AIN - скорее всего текст и логика игры.
Я сразу сказал, что я нубло в этих делах и хакать не умею. Сенгоку Ранс - моя ПЕРВАЯ игра в этом деле. До этого я ни одну ВН не прочитал, игры от Алиссофта не видел.
>Всё, что осталось - заменить 90000+ строк английских на строки русские, зашифровать обратно в .ain и подставить в игру. Ты конечно с этим справишься, да?
Наверняка сейчас засучишь рукава и через пару месяцев покажешь достойный результат и неплохой прогресс. Увидев этот результат, аноны конечно помогут тебе с переводом и вместе мы доделаем русек за полгода.
Только вот мне кажется, что ты через полгода только начнёшь переводить, а через семь месяцев забросишь проект с хныканьем про личную жизнь и недостаток времени.
Вообще я реально дебил, я согласен. Надо было попытаться поискать уже софтину, так как ведь уже столько переводов ранса готовится я о ранспроджекте. Ещё раз спасибо за помощь, анон. Надеюсь то, что я выложу если выложу я жи мудак АЗАЗА не разочарует тебя, что ты уделил мне время
sageАноним 31/10/14 Птн 10:10:44 #144 №8852569 
>статичные картинки с текстом
>игра
Аноним 31/10/14 Птн 10:13:45 #145 №8852585 
>>8852569
Ты поиграй сначала, дебил. Кроме этого там есть ещё тактикул какой-никакой и глобальная стратегия пусть уровнем лишь чуть повыше сеговских
Аноним 31/10/14 Птн 10:43:58 #146 №8852720 
>>8852569
А вот и еблан, который не глядя записывает в романы без геймплея все игры с элементами ВН.
Аноним 31/10/14 Птн 13:42:06 #147 №8853954 
Итак, хуйло-переводчик выходит на связь. Благодаря
>>8852439-куну я таки открыл для себя текст, за что ему спасибо. Бампану тем, что перевёл. Взял текст из начала, какой-то диалог с гигаем, он почему-то идёт раньше всего остального. И, кстати, почему-то не вижу начального диалога с Одой, очень странно. Зато есть дохера японского текста, который не понятно где встречается. Видимо, текст идёт не по порядку. В следующем посте вброшу английский текст, потом - перевод, чтобы уж точно влезло.
Аноним 31/10/14 Птн 13:44:00 #148 №8853967 
116294 I'm so awesome~! Hyper weapon~!
116295 Three years of death!
116296 2APoke!!2A
116297 Someone lands a smash hit right in
116298 Rance's asshole.
116299 Gah...!! W-Who was that!? Who took my
116300 anal virginity!!?
116301 Gigai appears. Nin-nin.
116302 Kuh... You... You attacked my precious
116303 asshole...
116304 Muhohoho. Your back was wide open.
116305 Gaaaah, I'm doing it to you too! Show me
116306 your butt!!!
116307 Whoa!
116308 Gigai disappears.
116309 Gaaaah!!
116310 Over here.
116311 Kiiiiiii!!
116312 Gaaaaaaaaaah!!
116313 D-Damn it... I guess I'll let you off
116314 with this much today... Haa... Haa...
116315 Whoa, you're arrogant.
116316 Anyway.
116317 Nya?
116318 We'll do it some other time. Come when I
116319 call for you, okay?
116320 Are you going to summon me so you can
116321 poke my ass?
116322 No! When I say do it, it always means
116323 sex!
116324 Always, huh?
116325 Yup.
116326 Then even when you say that to guys...
116327 That'll never happen.
116328 Then what will you do when you call for
116329 a guy?
116330 Umm...
116331 ......
116332 I don't care about that! We're doing it,
116333 okay!? Okay? Don't run away!
116334 Sure.
116335 2AWipe2A 2AWipe2A
116336 Gigai wipes his finger on Rance's
116337 mantle.
116338 What are you doing?
116339 I'm cleaning myself up.
116340 Then don't do it in the first place!!
116341 2ALooking around2A
116342 O-Ohh...
116343 Ohhhh... Ohh...
116344 There are so many humans!
116345 Yeah.
116346 I only saw them working as servants in
116347 Tokugawa!
116348 So it was a magnificent raccoon dog
116349 empire, huh?
116350 Oh...
116351 There are many fine
116352 butts
116353 here...
116354 I want those butts on my back... Fufu...
116355 Fufufu...
116356 What the hell...?
116357 Oh, yeah.
116358 Hm?
116359 I love tebasaki units.
116360 .........
116361 So?
116362 That's all. I'm just telling you about
116363 myself.
116364 I see.
116365 And I love carrying someone with their
116366 butt on my back.
116367 ......What?
116368 I'm just telling you about myself.
116369 It's so hard, getting rode on and doing
116370 the riding!!
116371 What the fuck are you talking about!?
116372 Not done yet.
116373 Gahahaha.
116374 Ahhn.
116375 I'm coming!
116376 2ASquirt2A
116377 Phew... I feel refreshed!
116378 ..................
116379 ............
Аноним 31/10/14 Птн 13:45:10 #149 №8853976 
>>8853967
116294 Я так круут! Мега-орудие!
116295 Три года смерти!
116296 2AТык!!2A
116297 Кто-то тыкнул прямо в
116298 задницу Рансу.
116299 Ааа!.. К-кто это был?! Кто забрал
116300 мою анальную девственность?!
116301 Появляется Гигай. Нин-нин.
116302 Ух... Ты... Ты напал мою прелест-
116303 ную дырочку...
116304 Мухахах. Твой зад был полностью открыт.
116305 Аргх, я с тобой тоже самое сделаю! Да-
116306 вай сюда свою задницу !!!
116307 Ого!
116308 Гигай исчез.
116309 Аааргх!!
116310 Я здесь.
116311 Кьяяя!!
116312 Ааааргх!!
116313 П-проклятье... Думаю, я позволю тебе
116314 уйти в этот раз... Ха... Ха...
116315 Ого, ты так самоуверен.
116316 В любом случае.
116317 А?
116318 Мы сделаем "это" в следующий раз. При-
116319 ходи, когда я тебя позову, идёт?
116320 Ты собираешься позвать меня, чтобы
116321 тыкнуть в задницу?
116322 Нет! Когда я говорю "сделаем это",
116323 это всегда означает "секс"!
116324 Всегда, хех?
116325 Ага.
116326 Даже когда ты говоришь это парням...
116327 Этого никогда не произойдёт.
116328 Тогда что будет если ты это скажешь
116329 парню?
116330 Мммм...
116331 ......
116332 Меня не волнует! Мы сделаем "это",
116333 идёт?! Идёт? Не убегай!
116334 Верно.
116335 2AТерь2A 2AТерь2A
116336 Гигай вытирает пальцы о мантию
116337 Ранса.
116338 Ты что творишь?
116339 Пальцы вытер.
116340 Нечего делать это здесь!!
116341 2AОглядывается2A
116342 Оооо...
116343 Оо... Оо...
116344 Здесь столько людей!
116345 Ага.
116346 Я видел их только прислужниками у
116347 Токугавы!
116348 Так это была величественная империя
116349 собакоенотов, да?
116350 O...
116351 Здесь столько прекрасных
116352 задниц
116353 Здесь...
116354 Я хочу эти задницы себе на спину...
116355 Хаха... Хахаха...
116356 Что за хрень?..
116357 О, да.
116358 Эм?
116359 Я люблю отряды тебасаки.
116360 .........
116361 И?
116362 И всё. Я просто рассказываю
116363 о себе.
116364 Вот как.
116365 И я люблю возить чей-нибудь зад
116366 на своей спине.
116367 Что?..
116368 Я просто рассказываю тебе о себе.
116369 Это так тяжело, возить на себе
116370 наездника!!
116371 Что за херню ты несёшь?!
116372 Ещё не закончил.
116373 Ахаха.
116374 Aх.
116375 Я иду!
116376 2AПлеск2A
116377 Фух... Какое облегчение!
116378 ..................
116379 ............
Аноним 31/10/14 Птн 13:48:01 #150 №8853999 
Можете начинать хуесосить, плеваться о том, какое я говно и ничего не знаю. Готов выслушать все претензии. Кое-где фразы были сознательно укорочены, так как я не уверен, что игра может делать автоматические переносы или что-то вроде этого. где смог старался переносить на не загруженную строку. Алсо стоит ли сделать сейчас имена или не стоит? Просто это наверное самое элементарное, так что как-то стыдно было с них начинать. С другой стороны, вангую срачи, как надо и как не надо, так что ожет уже и выложить, дабы аноны высказали своё мнение
Аноним 31/10/14 Птн 13:55:43 #151 №8854042 
> Your back was wide open.
> Твой зад был полностью открыт.
Мамке своей зад полностью открой.
Дальше лень читать.
Аноним 31/10/14 Птн 13:58:23 #152 №8854062 
>>8854042
Твои варианты? Зад не в смысле задница, а именно что back, "спина"
Аноним 31/10/14 Птн 13:59:18 #153 №8854066 
>>8854062
Твоя спина была полностью открыта. Русский на ссачах учил?
Аноним 31/10/14 Птн 14:00:41 #154 №8854076 
>>8854066
По боевикам. Там постоянно так говорили. Ок, исправлю.
Аноним 31/10/14 Птн 14:42:55 #155 №8854317 
>>8854066
так, а вот
>Твоя спина была полностью открыта
Не влезает. Оставил пока как "Твоя спина была открыта"
имена Аноним 31/10/14 Птн 15:13:03 #156 №8854456 
Вот я вам имён принёс, братишки. Переписывал по Поливанову, сразу говорю. Но некоторые моменты всё же переделал в угоду своей левой пятке, совсем немного. Не смотря на "принцесса Аки", Сенхимэ так и осталась Сенхимэ потому что это же её прозвище, так что не уверен, что надо делать дословный перевод. По той же причине Ашикага не Чосин, а Супербог
115955 Сузумэ
115956 Кенто Канами
115957 Мария
115958 Лейла
115959 Ризна
115960 Урза
115961 Мэджик
115962 Ранмару
115963 принцесса Аки
115964 Юзухара Юзуми
115965 принцесса Юки
115966 Сенхимэ
115967 Окита Нозоми
115968 Дайдодзи Комацу
115969 Мори Теру
115970 Киккава Кику
115971 Кобакава Тину
115972 Яманака Кодзика
115973 Наоэ Ай
115974 Каваноэ Минэ
115975 Каваноэ Юзуру
115976 Натори
115977 Тамагуси Фука
115978 Агиреда
115979 Ногику
115980 Оримэ
115981 Нойр
115982 Омати
115983 Огава Кентаро
115984 Сибата Кацуэ
115985 Ашикага Супербог
115986 Инукай
115987 Хара Содзе
115988 Танегасима Сигехико
115989 Асакура Ёшикаге
115990 Хаккин Дасан
115991 Токугава Ияэсу
115992 Моури Мотонари
115993 Санада Тоурин
115994 Ямагата Масакагэ
115995 Баба Сенэн
115996 Коусака Ёшикаге
115997 Сакамото Рюома
115998 Гон
115999 Акаси Каземару
116000 Сейган
116001 Генри
116002 Шимазу Ёсихиса
116003 Шимазу Казухиса
116004 Шимазу Тосихиса
116005 Шимазу Иэхиса
116006 Докуганрюу Масмунэ
116007 Иккю
116008 И Наомаса
116009 Хонда Тадакацу
116010 Сакакибара Ясумаса
116011 Сакаи Тадацугу
116012 Хаттори Ханзо
116013 Ходзё Соун
116014 Ходзё Ран
116015 Гекко
имена 2 Аноним 31/10/14 Птн 16:08:15 #157 №8854914 
Очередной бамп именами
116137 Касуми
116138 Маэда Тошиэ
116139 Маэда Кейдзи
116140 Акэти Мицухидэ
116141 Нива Нагахидэ
116142 Хачиска Мунеяма
116143 Такигава Кадзумасу
116144 Ямагути Тамон
116145 Иноэ Сигеёси
116146 Соутоку Тайси
116147 Кацуко
116148 Торако
116149 Хонда Масанобу
116150 Гоэмон
116151 Сома Хаятэ
116152 Химико
116153 Москоу (Москва?) Фуёсёгун
116154 Абурако Доусан
116155 Куге Киёко
116156 Куге Кёко
116157 Сеттоку Хоси
116158 Грация
116159 Мацуо Басё
116160 Ашикага Юситеру
116161 Ёдокун Госай
116162 Мамизуми Нобуцуна
116163 Исукахара Бокудэн
116164 Иробу Ероко
116165 Нанихо
Аноним 31/10/14 Птн 16:20:31 #158 №8855009 
А нахуя вообще нужен русек? Я не очень хорошо это понимаю, если честно.
Аноним 31/10/14 Птн 16:29:25 #159 №8855082 
>>8855009
Я с тобой даже согласен, ведь русек не упростит сложность Ранса, а на сюжетную составляющую многие всё равно кладут. Но вот засела идейка, ну и как альтернатива тому непотребству, что творят ребята в другом русеке
воннаби-переводчик-кун
Аноним 31/10/14 Птн 16:34:32 #160 №8855120 
>>8855082
>а на сюжетную составляющую многие всё равно кладут.
Ну мне не похуй, допустим. Но зачем русек-то? Именно отсутствие русека к другой порноигрушке заставило меня выучить ангельский. Отсутствие русека заставляет людей стать лучше - это раз. Многие dirty words будет сложно перевести на русский, они либо будут выглядеть слишком деревянно, либо будет очередное "Еби меня в сраку, Василий" - это два.
Аноним 31/10/14 Птн 16:40:06 #161 №8855164 
>>8855120
Ну раз тебе не похуй, значит и ещё кому-то будет не похуй. Я сам ингришь подтянул только из-за игорей. В целом ты конечно прав, но я ведь и не делаю это ради СЛАВЫ КОКО или там каких-то ништяков и благодарности фанов, которые покормят моё ЧСВ. Мне просто хочется видеть эту игрушку на русском, вот и всё. Как сильно моё желание - покажет время. Про перевод согласен, я уже в ступоре и не знаю, тчо делать с asshole в первой пачке текста, что кинул. Перевёл как "дырка". в контексте тыка в задницу, я думаю, что понятно, какая именно дырка.
Аноним 31/10/14 Птн 16:46:38 #162 №8855216 
>>8855164
> Про перевод согласен, я уже в ступоре и не знаю, тчо делать с asshole в первой пачке текста, что кинул. Перевёл как "дырка". в контексте тыка в задницу, я думаю, что понятно, какая именно дырка.
Так почему бы просто не назвать задницу задницей?
Аноним 31/10/14 Птн 16:51:39 #163 №8855267 
>>8855216
так я и назвал задницу задницей.
>116297 Кто-то тыкнул прямо в
116298 задницу Рансу
Аноним 31/10/14 Птн 16:57:31 #164 №8855331 
>>8794439
Унылое гавно ваше камидори.
Аноним 31/10/14 Птн 17:15:15 #165 №8855501 
>116002 Шимазу Ёсихиса
>116003 Шимазу Казухиса
>116004 Шимазу Тосихиса
>116005 Шимазу Иэхиса
>116006 Докуганрюу Масмунэ

>116007 Тояма Токанава
>116008 Накатика Явьебука
>116009 Комуто Херовато
>116010 Томимо Токосо

Блять, японские имена на русском это лютый пиздец
Аноним 31/10/14 Птн 17:20:42 #166 №8855547 
>>8855501
ну извинтиляйте, как Поливанов придумал. Алсо, не все, но мне нравится. Уэсуги Кэнсин или Такэда Синген очень круто звучит, имхо
Аноним 31/10/14 Птн 17:21:39 #167 №8855559 
>>8855331
А то у нас дохуя выбора, во что подобное поиграть, на понятных белому человеку языках.
Нормальная игра, один раз прошел, больше не тянет. Слишком много гринда и задротства.
Аноним 31/10/14 Птн 17:38:31 #168 №8855714 
>Твой зад был полностью открыт
>Еби меня в сраку, Василий

охблеать, хентай-игра уровня /b

>116369 It's so hard, getting rode on and doing
>116370 the riding!!

>116369 Это так тяжело, возить на себе
>116370 наездника!!

>116375 I'm coming!
>116375 Я иду!

Переводить сложно. Мало того, что надо передать смысл, когда что-то переводишь, так ещё и надо следить за контекстом. В данном случае Гигай, как я понял, увидел тебасаки и замечтался о ВЗЯТИИ ЗАМКОВ ЧЕРЕЗ ЗАДНИЕ ВОРОТА
Да так замечтался, что у него случился 2AПлеск2A
А в переводе ты это проебал.
Может, лучше так?

116365 И я люблю возить чей-нибудь зад
116366 на своей спине.
116367 Что?..
116368 Я просто рассказываю тебе о себе.
116369 Такой упругий, мой наездник...
116370 хотя я не прочь поездить и сам!!
116371 Что за херню ты несёшь?!
116372 Ещё не закончил.
116373 Ахаха.
116374 Aх.
116375 Кончаю!
116376 2AПлеск2A
116377 Фух... Какое облегчение!

А вообще, этот момент с Гигаем я не встречал ни разу за все свои 4 прохождения.
Может, лучше начать с True-рута и постепенно переводить всё остальное?
Аноним 31/10/14 Птн 17:50:50 #169 №8855842 
>>8855714
>Может, лучше так?
Лучше, спасибо. Только вот
>116375 Кончаю
там не разу не cumming же. Неужто coming и правда может быть таким значением?
>А вообще, этот момент с Гигаем я не встречал ни разу за все свои 4 прохождения.
Я тоже не встречал, оттуда и ошибки. Даром что хоть вообще читал его диалоги и знаю, что он любит ВРЫВАТЬСЯ В ЗАДНИЕ ВОРОТА
>Может, лучше начать с True-рута и постепенно переводить всё остальное?
А вот хуй, я тоже так думал, чтобы играть и переводить. Только текст в игре разбросан так, что хуй знает, где что. Дальше, например, идёт сразу диалог с Коу-тян о найденном подземелье. Потом он вообще какую-то бабенцию из таверны в армию к себе забирает. Я вот еле-еле сейчас отыскал, где, кажется, имена в системе записаны, т.е. те, которые в портретах.
Аноним 31/10/14 Птн 17:55:53 #170 №8855884 
14147673534870.jpg
14147673534981.jpg
14147673535052.jpg
14147673535143.jpg
>>8853999
>>8852517
Ну, ты молодец хотя бы в том, что не опускаешь руки и адекватно реагируешь на критику. Но всё-таки:
- 90000 строк надо перевести. Это пиздец как много работы, ты едва ли будешь делать 150-300 в день. Если будешь сильно напрягаться, пойдут смысловые ошибки и опечатки
- русский язык сложнее английского. У нас есть падежи и окончания, вообще у нас больше правил. Ты будешь склонять их имена? Как это будет выглядеть?
>Ранс поговорил с Акаси Каземару?
>Ранс поговорил с Акаси Каземарой?
>Ранс поговорил с Акасей Каземарой?
Надо об этом подумать
- баги и вылеты. Мы говорим о моддинге японской игры 2006 года выпуска, здесь всё может быть. Нужно будет проводить тестирование, проходить все руты и смотреть стабильность работы. Я уж не говорю про вылезающий за пределы экрана и не помещающийся в строчки текст. А уж Мори Мотонари своим КАПСБОЛДОМ наверняка выбъет всю систему

Всё это отнимет у тебя очень много времени, речь о тысячах человеко-часов. За этим тредом следит 3.5 анонима, 2.5 из которых еще играют в Ранса первый раз. Большую часть работы и времени будешь уделять ты.
Может, проще потратить время на изучение японского и перевести наконец Daitenkoku?

Ты уж извини за жопоголизм, но слишком много я видел таких проектов, которые обещали всё а на выходе выдавали пук.
Аноним 31/10/14 Птн 18:00:05 #171 №8855931 
>>8855842
>там не разу не cumming же. Неужто coming и правда может быть таким значением?
Братишка, поздрачивай-ка лучше еще язык, а не кидайся переводить, не зная такой элементарщины.
Аноним 31/10/14 Птн 18:03:00 #172 №8855966 
>>8855884
> У нас есть падежи и окончания, вообще у нас больше правил. Ты будешь склонять их имена? Как это будет выглядеть?
У нас есть правила и для этого, Акаси Каземару не склоняется ни в коем случае.
Аноним 31/10/14 Птн 18:09:19 #173 №8856051 
>>8855966
>Акаси Каземару не склоняется ни в коем случае.
Ок

>Томимо Токосо помог Тояма Токанава

кто кому оказал помощь?
Аноним 31/10/14 Птн 18:11:41 #174 №8856069 
>>8855884
>Но всё-таки:
>- 90000 строк надо перевести. Это пиздец как много работы, ты едва ли будешь делать 150-300 в день. Если будешь сильно напрягаться, пойдут смысловые ошибки и опечатки
>- русский язык сложнее английского. У нас есть падежи и окончания, вообще у нас больше правил. Ты будешь склонять их имена? Как это будет выглядеть?
>>Ранс поговорил с Акаси Каземару?
>>Ранс поговорил с Акаси Каземарой?
>>Ранс поговорил с Акасей Каземарой?
Когда склоняется достаточно благозвучно - склоняю, когда не склоняется - не склоняю, лол. Вот на примере Акаси Каземару - я бы не склонял. Это конечно пиздец отсебятина, но на мой взгляд лучше чем "с Акасей Каземарой"
>- баги и вылеты. Мы говорим о моддинге >японской игры 2006 года выпуска, здесь всё >может быть. Нужно будет проводить >тестирование, проходить все руты и смотреть >стабильность работы.
Вот тут ты прав. Но я надеюсь, что когда будет готов перевод текста если будет готов найдутся умельцы, которые помогут вставить текст нормально.
>Я уж не говорю про вылезающий за пределы экрана и не помещающийся в строчки текст
Что-то не помню такого в инглише. Как я уже говорил, подгоняю по размеру на глаз, если получается больше, чем было - переношу на незанятую строку/укорачиваю. Кустарный метод, но всё же.
>Всё это отнимет у тебя очень много времени, речь о тысячах человеко-часов. За этим тредом следит 3.5 анонима, 2.5 из которых еще играют в Ранса первый раз. Большую часть работы и времени будешь уделять ты.
Я понимаю это. Ну хер знает, не буду вывозить - вброшу всё, что наработаю сюда и на форумы, может фанаты допилят. Uncharted Waters 2 всё-таки же перевели всем миром.
>Может, проще потратить время на изучение японского и перевести наконец Daitenkoku?
А это что такое? Может, и проще, но я от японского далёк и даже не знаю, с чего бы начать учить.
>Ты уж извини за жопоголизм, но слишком много я видел таких проектов, которые обещали всё а на выходе выдавали пук.
Ну я уж прям не рву на себе тельняшку и не утверждаю что БУДЕТ ВАМ РУСИК ПАЦАНЧИКИ). Стараюсь что-то делать. А вообще ещё раз спасибо тебе, я ведь так понимаю - это ты тот анон, что подкинул софтину?
Аноним 31/10/14 Птн 18:13:34 #175 №8856086 
>>8855931
не ругайся, братюнь. Говорю же - никогда не имел опыта перевода эротических историй. Только фентези, и то не игр.
Аноним 31/10/14 Птн 18:14:09 #176 №8856093 
>>8856051
А Тояму Токанаву в принципе можно склонять, лол. Это не все одно и то же, от окончаний зависит.
http://www.evartist.narod.ru/text1/57.htm#%D0%B7_06
Вообще перефразировать можно в зависимости от контекста, например
>Томимо Токосо выиграл с помощью Акаси Каземару.
Аноним 31/10/14 Птн 19:32:13 #177 №8856844 
Итак, очередной бабамп переводом. Итак, трудности о которых говорил
>>8855884-кун дали о себе знать. Кое-где полное предложение просто НЕ ВЛЕЗАЕТ. Поэтому, например, я опустил слово "Girl" в одном месте вообще, и "Господин Ранс" в одном месте стал "СЭр Ранс". Предложения и советы, как этого избежать - ю а вэлкам.

116380 Хэй, Коу-тян. Есть интересные
116381 новости?
116382 Вы получили известие об обнаружении
116383 обнаружении нового подземелья.
116384 Подземелье?
116385 Да. Мы нашли одно в Овари. Я
116386 дала ему имя.
116387 И как же оно зовётся?
116388 Подземелье Мисо Кацу.
116389 Как-как?
116390 У тебя не получается давать имена...
116391 Н-не правда! Это красивое имя!
116392 Подземелье Мисо Кацу было найдено в
116393 Овари.
116394 Господин Ранс. Эта девушка самая
116395 красивая в деревне.
116396 О, она прекрасна, верно. Отлично сра-
116397 ботано. Я собираюсь приударить за ней.
116398 Ахаха. Как от меня и ожидалось. Девуш-
116399 ка приняла моё приглашения прийти ко
116400 мне.
116401 И ты называешь это "приударить" за
116402 девушкой?..
116403 Господин Ранс. Эта особа - известная
116404 красивая дочка владельца чайного дома.
116405 О, она миленькая. Действуем по плану Х.
116406 Отец... Я буду работать прислугой в
116407 замке.
116408 Я сожалею, что была столь бесполезна...
116409 Цены на ингредиенты подскочили, мы
116410 неожиданно потеряли большинство клиен-
116411 тов, и мы по уши в длогах...
116412 Пожалуйста, не плачь, отец. Сэр Ранс
116413 оплатит наши долги, и я просто порабо-
116414 таю здесь немного, чтобы выказать нашу
116415 признательность.
116416 Ахаха, верно. Я забираю
116417 твою дочь.
116418 Нет, я этого не делала...
116419 Ты лжёшь. Эта девушка украла мой
116420 кошель.
116421 Понимаю. Наказанием за воровство
116422 служит отрубание руки и протас-
116423 кивание тебя через весь город.
116424 Только не это...
116425 Постой.
116426 Я тебя спасу, а ты будешь служить мне.
116427 Ээ? Но я...
116428 Тогда мы отрубим тебе руку и протащим
116429 через весь город. Хехе... Хехехе...
116430 2AХнык2A 2AХнык2A Я буду служить
116431 тебе, господин Ранс...
116432 Аахах, великолепно.
116433 Поклонись перед
116434 Нобунагой и покланись в верности
116435 семьи Ода.
116436 Ага. Теперь можно расслабиться.
116437 Таким образом,
116438 присоединилась к
116439 семье Ода.
Аноним 31/10/14 Птн 19:33:08 #178 №8856855 
116380 Yo, Kou-chan. Were there any interesting
116381 reports?
116382 We just received news about a discovery
116383 of a new dungeon.
116384 Dungeon?
116385 Yes. We discovered one here in Owari. I
116386 just named the dungeon.
116387 What's it called?
116388 Miso Katsu Dungeon.
116389 What is it?
116390 You don't have good naming sense...
116391 T-That's not true! It's a cute name!
116392 The Miso Katsu Dungeon was discovered in
116393 Owari.
116394 Rance-sama. That person is the most
116395 beautiful woman in this village.
116396 Oh, she's beautiful indeed. Nice job on
116397 finding her. I'm going to go hit on her.
116398 Gahahaha. As expected of me. The girl
116399 accepted my invitation to come to my
116400 place.
116401 ...C-Can you call that hitting on a
116402 girl?
116403 Rance-sama. That person is the famous
116404 pretty daughter of this tea house.
116405 Oh, she is pretty. Carry out plan X.
116406 Father... I'm going to serve at the
116407 castle.
116408 I'm sorry for how worthless I am... The
116409 price of the ingredients shot up, we
116410 suddenly lost a lot of our customers,
116411 and we're suddenly in debt...
116412 Please don't cry, Father. Rance-san has
116413 paid for our loan, and I'm just going
116414 to go work there for a while to show our
116415 appreciation.
116416 Gahahaha, that's right. I'll be taking
116417 your daughter.
116418 No, I didn't do it...
116419 You're lying. This girl here stole my
116420 wallet.
116421 I understand. The punishment for
116422 stealing is to cut your arm off and to
116423 drag you through the town.
116424 No way...
116425 Hold on.
116426 Girl. I'll save you if you'll serve me.
116427 Eh? But I...
116428 Then we'll cut your arm off and drag you
116429 through the town. Hehe... Hehehe...
116430 2ASob2A 2ASob2A I-I will serve you,
116431 Rance-sama...
116432 Gahahaha, excellent.
116433 bows in front of
116434 Nobunaga and swears loyalty to the Oda
116435 family.
116436 Yeah. Let's take it easy.
116437 Thus,
116438 joined the
116439 Oda family.
Аноним 31/10/14 Птн 19:35:12 #179 №8856881 
А, и да, исправления
>>8855714-куна внесены
воннаби-переводчик-кун
Аноним 31/10/14 Птн 19:40:59 #180 №8856948 
>>8856844
>покланись
поклянись
уже исправлено
Аноним 31/10/14 Птн 19:54:29 #181 №8857082 
>>8846157
Страна в оригинале называется JAPAN, именно так - капсом на латинице посреди кандзи. Мало того, что при переводе слово на латинице посреди английских слов само по себе не особо выделяется, так они ещё и капс проебали, так что в итоге получилась просто "Япония".
Аноним 31/10/14 Птн 19:55:59 #182 №8857097 
Итак, аноны, так как я добрался до места, где уже можно проверить, как же игра реагирует на русскую мову кусочек о подземелье в Овари сообщаю пренепреятнейшее известие: плохо реагирует, очень плохо! Думал, лучше будет. Короче, игра выдаёт херню как при слетевшей кодировке. Редактировал я текст в ворде, и, возможно, там же и сбил кодировку. Видимо, придётся редактировать всё это дело в блокноте, ну я ещё попробую побаловаться с кодировками в самом ворде хотя опять же, переход с Юникода на JIS не дал результатов. На сегодня я с переводом заканчиваю, спать очень хочу. Если среди достопочтенного сегуната есть мысли, что это может быть - буду рад выслушать. NOTE: я не говорю что я такой мудак, не хочу разбираться сам, принесите на блюдечке - просто если я утром почитаю советы, только лучше же будет, верно? за сим откланиваюсь
Аноним 31/10/14 Птн 19:57:07 #183 №8857114 
>>8852720
Баннер Сага - ВН. Вбросил.
Аноним 31/10/14 Птн 20:08:01 #184 №8857230 
>>8857097
А, ну и ещё есть подозрение, что кириллицу просто не завезли. Помнится, когда пробовал хакать игрушки на NES и Сегу, там нужно было латиницу перерисовать в кириллицу
Аноним 31/10/14 Птн 21:01:20 #185 №8857891 
>>8857230
Ну ушлепки же как-то пилят перевод про Рамса и прочие смехуечки, значит в кирилицу можно.
Аноним 31/10/14 Птн 21:29:58 #186 №8858156 
>>8857082
Похуй. Кому интересно (как мне и тебе) - прочитали об этом сами. Кому было похуй - тому похуй. Ещё претензии?
Аноним 31/10/14 Птн 23:15:00 #187 №8859044 
14147865004000.jpg
У Марии от чего урон считается, от инта или от атк?
Аноним 01/11/14 Суб 08:48:05 #188 №8860724 
>>8859044
ATK, если мне не изменяет память.
Причем у нее самый высокий множитель. Там как-то всё считается в формуле: (ХATK + Уровень_командира + YКол-во_солдат + еще что-то)
У канониров Х = 10, у мушкетеров = 9. У воинов 6 или 7.
Аноним 01/11/14 Суб 08:58:50 #189 №8860736 
>>8860724
Самый высокий как раз у мушкетёров, у Марии сразу после них.
Аноним 01/11/14 Суб 09:01:36 #190 №8860740 
14148216965830.png
>>8791108
Как вы в это играете? Ради интереса скачал, еле запустил, блядь да это обычная vn-ка с еблей! Только ещё контурные карты добавили для нелинейности. А вы что-то кукарекаете про лучшую игру современности.
Аноним 01/11/14 Суб 09:04:27 #191 №8860745 
>>8858156
Вместо Они - Огры. Да и вообще перевод больше похож на промтовский, который потом кое-как редактировали, ну или может это у Ранса разрабы в текст не могут.
Аноним 01/11/14 Суб 09:05:25 #192 №8860747 
>>8860740
Какая ебля, ты про что? Ты видимо не ту игру скачал.
Аноним 01/11/14 Суб 09:07:55 #193 №8860751 
14148220750640.png
>>8860740
Иди похрюкай в стимотреде. Там твои любимые помои продают.
Аноним 01/11/14 Суб 09:17:41 #194 №8860771 
>>8856844
Не хочу тебя обижать, но у тебя слишком скудный словарный запас, чтобы заниматься переводами таких вещей. Ты упрощаешь вещи, которые можно прямо перевести. То же "У тебя не получается давать имена...", в англе, насколько я помню, там что-то вроде "you don't have good naming sense", ты упростил эту фразу, хотя она прекрасно переводится без упрощений, например как "У тебя плохое чутьё на имена". Дальше не читал. Ну и "Хэй", это не перевод для "Yo" и даже не адаптация, "Yo" - это "Йо", в худшем случае "Йоу", но уж никак не "Хэй".
Аноним 01/11/14 Суб 09:30:28 #195 №8860803 
>>8860771
>Ну и "Хэй", это не перевод для "Yo" и даже не адаптация, "Yo" - это "Йо", в худшем случае "Йоу", но уж никак не "Хэй".
Ну не хотел банальщины просто. "Йо" так "йо".
>"У тебя плохое чутьё на имена"
Вспомнился анекдот про "запас слов". Разве так говорит? Чутьё может быть ну, не знаю, на поживу, на приключения. Но чутьё на имена? Не согласен, короче. Вот "не умеешь давать названия" - да, так говорят. А "чутьё на имена" - не слышал.
Аноним 01/11/14 Суб 09:34:38 #196 №8860815 
И да, я всё утро просидел, пытаясь как-то сконвертировать кодировку, чтобы игра таки выдавала русек - не смог. Переход на японскую кодировку не помог, пытался использовать convert_text (он же для чего-то нужен, да?) - не помогло. Пытался работать только в блокноте - опять фейл. Не знаю уж как Рамсоушлёпки переводят. Сижу, перевожу ещё один кусочек. Может, найдутся аноны-умельцы, или сам допру.
Аноним 01/11/14 Суб 09:34:57 #197 №8860817 
14148236976050.jpg
14148236976271.jpg
14148236976532.jpg
14148236976773.jpg
>Ахаха. Как от меня и ожидалось.
Кем ожидалось?
Лучше будет
>Ахаха. Другого от себя я и не ждал!

И насчет подземелья в Овари, которое Miso Katsu. Я думаю, это по японски что-то означает, есть какая-то игра слов, которая была проебана еще в английском переводе. Можно посмотреть подробнее.

Насчёт склонений и перефразирования я вижу два стула: или ты как переводчик выкручиваешь себе яйца в каждом таком случае с Тоямой Токанавой, перефразируя исходный текст, или ты выкручиваешь яйца игрокам, оставляя везде именительный падеж и заставляя игроков ломать голову, кто там кому помог.
Почему ты так боишься склонений? Ну, будет Акасин Каземаров, зато хоть информативнее.

>кодировка слетела
думаю, косяк происходит при кодировании .txt в .ain. Может, попробовать другой инструмент?

>Daitenkoku
Daiteikoku, я облажался.
Это игра AilceSoft, выпущенная после Sengoku Rance, вроде в 2010 году. Фактически, это тот же Ранс, но в космосе. Схожий тактический геймплей, ещё больше текста, событий и пошлых картинок. Кроме того, там есть Четвертый Рейх и Новая Российская Империя, управляемая лоли-Екатериной Второй. Я бы хотел в это поиграть.
Ах да, его еще переводили перцы с хонгфаера, которые дошли до 35% и уже два года кормят народ обещаниями что вот-вот вернется главный переводчик и они продолжат переводить. Мой бугурт от них неописуем.
http://alicesoft.wikia.com/wiki/Daiteikoku:Nations
>это ты тот анон, что подкинул софтину?
Может быть. Здесь всё же не ичанька, и скатывать тред в чятик не стоит
Аноним 01/11/14 Суб 09:40:16 #198 №8860828 
>>8860817
>Лучше будет
>Ахаха. Другого от себя я и не ждал!
Ну конечно будет лучше, я не спорю. Я сначала так и сделал, не поверишь чай не совсем мудак. Но тогда он не укладывается по ширине исходного предложения, а я от этого ссусь, что будет гробгробКсавьер.
>Насчёт склонений и перефразирования я вижу два стула: или ты как переводчик выкручиваешь себе яйца в каждом таком случае с Тоямой Токанавой, перефразируя исходный текст, или ты выкручиваешь яйца игрокам, оставляя везде именительный падеж и заставляя игроков ломать голову, кто там кому помог.
Почему ты так боишься склонений? Ну, будет Акасин Каземаров, зато хоть информативнее.
Хорошо, я постараюсь быть информативнее, переделывая исходный текст, чтобы не было клиники про Тояму Токанаву.
>Daiteikoku
Ого, круто. Я бы тоже поиграл. Только там не over 9000 строк, а ещё больше, выходит:
>Схожий тактический геймплей, ещё больше текста, событий и пошлых картинок. Кроме того, там есть Четвертый Рейх и Новая Российская Империя, управляемая лоли-Екатериной Второй. Я бы хотел в это поиграть.
Из этого делаем вывод, что с космо-Рансом будет только сложнее
Аноним 01/11/14 Суб 09:40:52 #199 №8860830 
>>8860803
Конечно, ты не слышал, в этом и суть скудного словарного запаса. Если ты из литературы читал только школьную программу и Гарри Поттера, то лучше не пытаться переводить. Английский перевод и так слишком сух, чтобы его ещё упрощать.
Аноним 01/11/14 Суб 09:45:14 #200 №8860849 
>>8860830
Ну вот неправда ваша, читал я больше школьной нормы, и продолжаю читать. Не стоит забывать о моменте с региональным различием говора.Родни у меня достаточно много, плюс мы ещё кошек дофига держали - короче, моментов когда я присутствовал при придумывании имени ребёнку или котёнку было море. И ни разу никто не сказал "у тебя плохое чувство на имена". inb4: семья-быдло, ага
Аноним 01/11/14 Суб 09:46:13 #201 №8860852 
>>8860830
По большей части сейчас сухость идёт из-за того, как я говорил выше - я боюсь не влезть в рамки. Из-за этого приходится упрощать и опускать эти моменты. Понимаешь. анончик?
Аноним 01/11/14 Суб 09:48:16 #202 №8860859 
>Lidiya Rokossovsky
Кек
Аноним 01/11/14 Суб 09:50:28 #203 №8860870 
>>8860849
Это был только один пример, до которого я дочитал, ты конечно можешь думать что это он единственный и вообще спорный, но это нихрена не так. Как я уже говорил, англ. перевод очень сух, а ты делаешь ещё еще более сухой русский перевод, ну делай, раз так хочешь, будет немного лучше промта.
Аноним 01/11/14 Суб 09:52:56 #204 №8860882 
>>8860817
Блин, так и знал, что забуду.
>думаю, косяк происходит при кодировании .txt в .ain. Может, попробовать другой инструмент?
А какой? Я прошерстил вики, что ты мне кинул - для 4х-игр АлисСофта там больше нет утилит, вроде бы. Но я ещё посмотрю другие, неспециализированные. Сейчас хочу добить очередной кусочек
Аноним 01/11/14 Суб 09:54:11 #205 №8860885 
>>8860870
Я не думаю, что он единственный и да, на мой взгляд - он спорный. Вообще общую костность я уже объяснил
>>8860852
здесь
Аноним 01/11/14 Суб 09:58:55 #206 №8860903 
>>8860852
Ну именно в том случае до рамок как-то далеко.
Окей, берём какой-нибудь другой случай, длинный.

116412 Пожалуйста, не плачь, отец. Сэр Ранс
116413 оплатит наши долги, и я просто порабо-
116414 таю здесь немного, чтобы выказать нашу
116415 признательность.

1. Дженерик тян не говорят папе "отец", коей эта тян кстати и является.
2. Сэр Ранс. Окей, можешь не писать Ранс-сан, но Сэр Ранс? Писал бы уже "господин Ранс", если уж адаптируешь.
3. "Поработаю здесь" где здесь? "there" в этом случае это "там", лучше вообще написать "у него", в рамки влезает.
4. "Выказать" на каком основании "to show" приняло вид именно "Выказать"? "Проявить" намного ближе, эмоциональнее и по буквам ровно столько же места занимает.
5. Иди нахуй.
Аноним 01/11/14 Суб 10:03:06 #207 №8860915 
>>8860903
>1. Дженерик тян не говорят папе "отец", коей эта тян кстати и является.
А что там по-твоему Father? Бог-отец, что ли?
>2. Сэр Ранс. Окей, можешь не писать Ранс-сан, но Сэр Ранс? Писал бы уже "господин Ранс", если уж адаптируешь.
И пишу. Ты читал аннотацию вообще?
>и "Господин Ранс" в одном месте стал "СЭр Ранс"
>3. "Поработаю здесь" где здесь? "there" в этом случае это "там", лучше вообще написать "у него", в рамки влезает.
Это да, ты прав.
>4. "Выказать" на каком основании "to show" приняло вид именно "Выказать"? "Проявить" намного ближе, эмоциональнее и по буквам ровно столько же места занимает.
Проявить признательность - бред какой-то. Вот "проявить уважение" - это да.А признательность высказывают или демонстрируют т.е. выказывают.
>5. Иди нахуй.
Не пойду, прости.
Аноним 01/11/14 Суб 10:08:22 #208 №8860934 
>>8860915
Ты совсем мудак? Если тебя так смущают словосочетания, то блять загугли их и увидишь, что они РЕАЛЬНО существуют и применяются дохуенным кол-вом людей не из твоего двора. Пиздец, говоришь человеку, что у него нехватает словарного запаса, он аргументирует тем, что А Я ТАКИХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ ДАЖЕ НЕ ВИДЕЛ. Ну охуеть, значит мама наебала тебя и ты у неё не самый умный, оказывается.
Аноним 01/11/14 Суб 10:13:49 #209 №8860964 
>>8860934
Загуглил, нечего тут бомбить. Алсо, аргументировать что "В ГУГЛИ ЕСТЬ ЗНАЧИТ МОЖНА))" тоже бред. Вот сейчас специально залез в словар Ожегова. Там рекомендуется её "выражать", но никак не "проявлять". Так что не стоит ПРИГОРАТЬ, сэр.
Аноним 01/11/14 Суб 10:27:51 #210 №8861023 
>>8860964
Как же блять тут не пригорать, если ты по кд постишь свой перевод.
Аноним 01/11/14 Суб 10:35:11 #211 №8861053 
>>8861023
Я теперь буду специально каждую пачку отмечать заголовком. Скрывай и всё. Я в свою очередь теперь буду дольше думать, как перевести ту или иную вещь. Но "проявлять" уважение девочка не будет, будет "выражать".
Аноним 01/11/14 Суб 10:44:39 #212 №8861090 
Но ведь пошаговые стратегии для ДЦПшников.
Аноним 01/11/14 Суб 10:51:28 #213 №8861117 
14148282882650.png
а что не так с кодировкой?
ну пидорасит текст, но хотя бы он читаемый. Надо просто шрифты поменять каким-то образом

Ты вообще там давай не отвлекайся, у тебя еще 90к строк непереведенных
Аноним 01/11/14 Суб 10:51:35 #214 №8861119 
>>8861053
>Но "проявлять" уважение девочка не будет, будет "выражать".
Там не уважение, а признательность.
Аноним 01/11/14 Суб 10:52:15 #215 №8861121 
Мда, а вот и первая хотя скорее вторая, но с первой я ещё поборюсь серьёзная проблема. Честно - не знаю как в японском, ну а в английском, как знает достопочтенный сёгунат, для указания принадлежности кому-либо используется "'s". Собственно, сейчас идёт момент, где Ранс за кем-то ухаживает, и в системе имя не прописано, есть только конструкция:
116460 's
116461 ice cold heart.
И хер знает, что делать
Аноним 01/11/14 Суб 10:53:07 #216 №8861128 
>>8861117
Эээ. Щас я тебе закину, что у меня происходит.
Аноним 01/11/14 Суб 10:56:38 #217 №8861141 
14148285986750.jpg
А происходит у меня вот такая хуйня. Если бы у меня было, как у тебя на пике - ещё ничего
Аноним 01/11/14 Суб 11:00:47 #218 №8861169 
>>8861119
Тьфу, да, признательность. Совсем уже заговариваться начал
Аноним 01/11/14 Суб 11:02:46 #219 №8861185 
>>8861141
лол
В общем, я работал с текстом в Sublime Text 2 и сохранял в кодировке UTF-8 (дефолтная)

Вообще тебе конечно нужно написать инструмент, который будет сам задавать номера строк и регулировать их длину. Ты бы лучше не спешил переводить, а поучил бы для начала какой-нибудь питон

То есть я предлагаю тебе переводить в большой текстовый файл, а потом прогнать скрипт который задаст номера строк и сам их порежет
Переводить построчно = лютый пиздец
Аноним 01/11/14 Суб 11:02:49 #220 №8861186 
Может, в конфочку соберётесь? Тут кроме вас этот русик нужен от силы одному человеку, который забыл походить на уроки английского в начальной школе.
Аноним 01/11/14 Суб 11:09:23 #221 №8861227 
>>8861185
>В общем, я работал с текстом в Sublime Text 2 и сохранял в кодировке UTF-8 (дефолтная)
Спасибо за наводку, сейчас попробую.
По поводу твоего совета:
Если уж на то пошло, пока подгон по строке не вызывает особых трудностей. Причины спора с >>8860870-аноном
Скорее в том, что текст который подразумевает под собой абсолютно полную литературную графоманию тупо не влезет вообще в то количество окошек, что запланировано. Так что
тут нужно что-то поэкстремальней. А подгонять по строке мне и самому не влом учу руби, кстати
Аноним 01/11/14 Суб 11:10:49 #222 №8861232 
>>8861186
Тебе жалко, что ли? Алсо, всё лучше, чем бездушные бампы, а так хоть тред живёт=>ньюфаги успевают причаститься к вину
Аноним 01/11/14 Суб 11:13:17 #223 №8861252 
>>8860817
Кстати
>И насчет подземелья в Овари, которое Miso Katsu.
Спасибо за наводочку, у меня есть знакомый японист, спрошу у него.
Аноним 01/11/14 Суб 11:18:03 #224 №8861271 
>>8861232
Это блеать не перевод, а мусор. В соло большие проекты переводить может только совсем профессионал, коим этот горе-переводчик даже через 100500 лет не станет, либо группа людей, для которой лучше в конфе собраться, а не блять в треде на дваче.
Аноним 01/11/14 Суб 12:17:39 #225 №8861671 
Я конечно пригорел больше чем следовало, я вёл к тому, что нужно правильно расчитывать свои силы, если ты нихуя не про в переводах, то хотя бы прислушивайся к критике, её в цивилизованных странах обычно не чтобы оскорбить твоё достоинство говорят, либо найди себе пати переводчиков и переводите вместе, но там тоже придётся привыкнуть к критике и перестать быть упёртым бараном.
Аноним 01/11/14 Суб 12:23:22 #226 №8861710 
>>8861671
А в чём упёртость-то? Я пока не согласился с тобой только в одном варианте "про чувство давать имена". Все остальные исправления, которые тут предлагались, я внёс. Ну ещё да, я не стал ставить "проявление", но заменил своё "выказывать" на "выражать".
мусороперевод 1 Аноним 01/11/14 Суб 12:34:18 #227 №8861784 
Итак, очередная порция мусора по мнению
>>8861271-куна. Сразу скажу, что мне самому не нравится перевод "free pussy" как "халявная киска". Вангую, что тут была игра слов, которая либо похерилась в англ. переводе, либо я её не понял (ну потому что "фри райс" по-моему никак не совпадает с "фри паси". Так же есть небольшие заминки "put ypur life on line". Я знаю, что это идиома, постарался что-то близкое передать. Как вышло - судите сами. Возможно, упустил ещё что-то упомянуть. Надеюсь на снисходительность и мудрые советы сегуната.
116442 Я очень рада, что кто-то, столь извест-
116443 ный, решил служить нам. Спасибо
116444 тебе.
116445 Рансу и поклялись в верности Ода
116446 Отлично. Служи мне ценой своей жизни
116447 и делай всё возможное для меня.
116448 сказал Ранс
116449 .
116450 Я чувствую нарастающую враждебность,
116451 но я такого прежде никогда не ощущал.
116452 появился со
116453 спиртным.
116454 Он нёс чушь о том, что хочет
116455 болтать со мной ночь напролёт.
116456 Я его выгнал, конечно же. Но
116457 девушке я окажу теплый приём.
116458 Я ухаживал за ней. Я использовал
116459 любой способ, способный растопить
116460 's
116461 холод сердца.
116462 Похоже, её ненависть утихает
116463 понемногу.
116464 отношения Ранса с
116465 изменились.
116466 Она без раздумий отказывает мне, когда
116467 я предлагаю ей секс, едва завидя её...
116468 Но недавно, она просто прикрикнула на
116469 меня с улыбкой, хотя я лапал её попку.
116470 В другой раз я поцеловал её и она
116471 не рассердилась. Теперь она моя.
116472 Наконец-то я всё организовал, чтобы
116473 привести сюда.
116474 Это всё из-за моей привлекательности.
116475 нет причин
116476 Отвергнуть меня.
116477 Она смотрит на меня со слезами на
116478 глазах.
116479 Будешь моей любовницей?
116480 вздыхает.
116481 Ахаха. Отлично.
116482 Я слышал, тут есть чужеземный магазин,
116483 который продаёт редкие товары...
116484 Я удивлён, что он тут имеется...
116485 Надо бы и мне заглянуть.
116486 Добро пожаловать в Компанию Пурупет,
116487 Японское отделение.
116488 Т-ты...
116489 Опять ты?
116490 Я, Пурупет, продаю товары по всему
116491 миру.
116492 Понятно. Я просто искал твой магазин.
116493 Дай-ка я у тебя куплю кой-чего.
116494 Наш магазин не продаёт за обычные
116495 деньги.
116496 Ну и как же мне тут покупать?
116497 Бартером.
116498 Бартером?
116499 Ага. Нынешний курс – кости Они.
116500 кости Они?
116501 Ага. Ты можешь обменять кости Они на
116502 товары.
116503 Ты можешь обменять их на товары если
116504 у тебяони имеются сейчас.
116505 Я думаю, это где-то здесь, но это место
116506 место словно лабиринт.
116507 Добро пожаловать.
116508 Ох, вот оно.
116509 Добыли костей Они? Я
116510 обменяю мои товары на них.
116511 Ох, вам ничего не приглянулось? Хорошо,
116512 увидимся в следующий раз.
116513 у тебя не хватает костей Они, так что
116514 я не могу продать тебе эту вещь. Возв-
116515 вращайся, когда соберёшь побольше.
116516 Спасибо за покупку. Я забираю ваши
116517 кости Они.
116518 Пожалуйста, приходите в следующий раз,
116519 когда соберёте побольше.
116520 Что ты с ними собираешься делать?
116521 Я думаю, ты разочаруешься, если узна-
116522 ешь. Лучше тебе не знать.
116523 О, и я не собираюсь возвращать кости
116524 тебе.
116525 Дай мне рисовый талон!
116526 Отлично.
116527 Я уверен, что получу что-нибудь
116528 эротичное. Забудем о купонах с бес-
116529 платным рисом, и понадеемся на ку-
116530 пон с халявной киской!
116531 Держи.
116532 2AШурх2A
116533 Он вкложил рисовый купон в руку
116534 Ранса.
116535 «Можно обменять на 5 килограммов
116536 риса. Приятного аппетита.»
116537 ......Погоди, это не купон с халявной
116538 киской?!
116539 А с чего ты вообще так решил? Это
116540 рисовый купон.
116541 Ууу...
116542 Чёёёё! Я-то думал там будет что-то
116543 получше!
116544 Как ты вообще мог вообразить
116545 что-то такое?
английский текст Аноним 01/11/14 Суб 12:36:29 #228 №8861795 
А, вот, точно - "пурупет" так же не окончательный вариант. Думаю над другими. Сейчас планирую по способу
>>8861117-анона вставить текст в игру.

116442 I am very glad that someone as renowned
116443 as you has decided to serve us. Thank
116444 you.
116445 of Rance and swears loyalty to the Oda
116446 All right. Put your life on the line and
116447 do your best for me.
116448 Rance talks with
116449 .
116450 I used to sense a more hostile attitude,
116451 but I haven't felt that recently.
116452 showed up with
116453 alcohol.
116454 He gave me bullshit about how he wanted
116455 to talk with me all night.
116456 I turned him away, of course. But I
116457 would give a woman a warm welcome.
116458 I hit on a woman. I used every means
116459 possible to melt
116460 's
116461 ice cold heart.
116462 It seems her hostility disappeared
116463 somewhat.
116464 Rance's relationship with
116465 has changed.
116466 She used to flat-out refuse when I asked
116467 for sex every time I saw her...
116468 But recently, she just yells at me with
116469 a smile even if I touch her ass.
116470 I kissed her the other day and she
116471 didn't get mad. She's mine now.
116472 I finally managed to bring
116473 in here.
116474 It's all because of my attractiveness.
116475 has no intention
116476 to reject me now.
116477 She's looking at me with tears in her
116478 eyes.
116479 Will you be my concubine?
116480 nods.
116481 Gahahahaha. Good.
116482 I heard that there's a foreign shop
116483 around here that sells rare products...
116484 I wonder where it is...
116485 That'd be me.
116486 Welcome to the Purupet Company, Japan
116487 branch.
116488 Y-You're...
116489 Who were you again?
116490 I, Purupet, sell things everywhere in
116491 the world.
116492 I see. I was just looking for your
116493 store. Let me buy stuff here.
116494 We're not a store that sells things for
116495 money.
116496 Then how do I buy things here?
116497 By trading.
116498 Trading?
116499 Yes. The current boom is Ogre Bones.
116500 Ogre Bones?
116501 Yes. You can trade for things using Ogre
116502 Bones.
116503 You can trade them for my products if
116504 you have some right now.
116505 I think it's around here, but this place
116506 is like a maze.
116507 Welcome.
116508 Oh, there he is.
116509 Did you collect any Ogre Bones? I'll
116510 trade my items for your Ogre Bones.
116511 Oh, you don't see anything you like? All
116512 right, I'll see you on your next visit.
116513 You don't have enough Ogre Bones, so I
116514 can't make a trade like that. Come back
116515 again when you have more.
116516 Thank you for the purchase. I appreciate
116517 the Ogre Bones.
116518 Please come back again when you have
116519 more.
116520 What are you going to do with them?
116521 I think you'll regret it if you found
116522 out. It's best for you to not know.
116523 Oh, and I won't be returning the bones
116524 to you.
116525 G-Give me the rice coupon!!
116526 All right.
116527 I'm sure I'm going to get something
116528 erotic. Let's leave the coupons for free
116529 rice alone, and hope for something like
116530 a coupon for free pussy!
116531 Here you go.
116532 2ARustle2A
116533 He places the rice coupon in Rance's
116534 hand.
116535 You can trade it for five kilograms of
116536 rice. Please eat up.
116537 ......Wait, it's not a coupon for free
116538 pussy!?
116539 What made you think that? It's a rice
116540 coupon.
116541 Uh...
116542 Whaaaat!! I was expecting something much
116543 better!
116544 How could you expect something like
116545 that?
Аноним 01/11/14 Суб 12:58:07 #229 №8861975 
>>8861710
Там "чутьё" и это был просто пример, и ты не понял основного, тебе нужно людей набрать, если не хочешь чтобы твой перевод остался на уровне средних классов. Конечно, это никому нахуй не нужно, но это еще не повод выпускать объективно не охуенный перевод на игру, которую уже все прошли.
Аноним 01/11/14 Суб 13:08:12 #230 №8862061 
Здесь мы идём опять, я уже забиваю на неочевидные фейлы, но откровенно неправильный перевод это уже слишком.

116450 I used to sense a more hostile attitude,
116451 but I haven't felt that recently.

116450 Я чувствую нарастающую враждебность,
116451 но я такого прежде никогда не ощущал.

Ничего, что это переводится примерно как "Я привык к более враждебному отношению, но в последнее время я его не чувствую"? Говорится, кстати, о генерале, который получает повер-ап на максимуме отношений.

Аноним 01/11/14 Суб 13:12:02 #231 №8862093 
>>8861975
Для того, чтобы народ набрать, нужно хоть что-то сделать. Куда идти, кого просить? Тем более, с тремястами строчками перевода. Алсо, пытался я поработать с SublimeText 2, как советовал
>>8861185-кун. Всё равно та же хуйня. Ты случайно не через апплокаль игру запускаешь? Я её скачал, но она вроде бы не до конца установилась. И хотя в топике рутрекера говорят запускать через неё, я просто запускал английский патч и не парился до этого времени. Может, дело в этом?
Аноним 01/11/14 Суб 13:13:25 #232 №8862111 
>>8862061
Блин. Ты прав. Я запутался в used и felt.
Аноним 01/11/14 Суб 13:29:23 #233 №8862265 
Фух, всё. Поставил нормально апплокаль, РАБОТАЕТ ПОСОНЫ!
Аноним 01/11/14 Суб 13:30:26 #234 №8862273 
>>8862111
Дальше из откровенно неправильного:

116521 Я думаю, ты разочаруешься, если узна-
116522 ешь. Лучше тебе не знать.

116521 I think you'll regret it if you found
116522 out. It's best for you to not know.

Ни о каком разочаровании речь не идёт, это сожаление. О том, что он уже потратил кости. Твой же вариант подразумевает, что он будет разочарован тем, что он узнал, как допустим если Пурупет тратит кости на что-то тупое и ненужное.
Аноним 01/11/14 Суб 13:31:19 #235 №8862283 
>>8846275
Готов помочь с переводом.
Аноним 01/11/14 Суб 13:37:50 #236 №8862356 
>>8862273
Логично, исправлю.
>>8862283
>Готов помочь с переводом.
В каком плане? Ещё один переводчик? Корректировка вот этой хуйни что я творю?
Аноним 01/11/14 Суб 13:38:15 #237 №8862361 
>>8856844

116433 bows in front of
116434 Nobunaga and swears loyalty to the Oda
116435 family.

116433 Поклонись перед
116434 Нобунагой и покланись в верности
116435 семьи Ода.

Это "имя пропущено кланяется перед Нобунагой и клянется в верности семье Ода". У глаголов в повелительном наклонении никогда не будет "s" на конце.
Аноним 01/11/14 Суб 13:39:32 #238 №8862375 
>>8862356
Перевести какой-нибудь кусок.
Аноним 01/11/14 Суб 13:42:25 #239 №8862407 
>>8862361
Хорошо, поправлю.
>>8862375
тут бы с этим немного разобраться. А то если будет нас двое таких, то, боюсь, анон нас не выдержит. Впрочем, закину сейчас на rghost текст и скину сюда
Аноним 01/11/14 Суб 13:47:17 #240 №8862456 
http://rghost.ru/58825601
вот выдернутый текст перевода. Во избежание лучше открывать в Sublime Text 2. Он кстати достаточно быстро переваривает 6.14 мб текста
Аноним 01/11/14 Суб 13:54:55 #241 №8862540 
>>8862456
Я переведу чуть попозже. Вообще работы должно быть много, если качество перевода будет удовлетворительное, напишешь фейкомыльце и будем пилить проект потихоньку.
Аноним 01/11/14 Суб 13:55:16 #242 №8862543 
14148393164610.jpg
14148393164671.png
Вот и первые результаты. С шрифтом, конечно, пиздец, как будто все стали Моури. даже то, что не вылезает за допустимый максимум на английском ухитряется вылезать
Аноним 01/11/14 Суб 13:56:38 #243 №8862556 
>>8862540
Окей. Вообще выкладывай лучше тут, пусть аноны решают. Я, как видишь, не сказать. что блистаю эрудицией пока
Аноним 01/11/14 Суб 14:00:05 #244 №8862595 
Ран умирает, когда иду за ее женихом. Играю в килл-манки рут. Как-то она выжить может или 100% кровь кишки?
Аноним 01/11/14 Суб 14:31:41 #245 №8862895 
>>8862595
Выживает только в собственном руте.
Аноним 01/11/14 Суб 15:33:18 #246 №8863478 
>>8862556
Ну ты не прибедняйся, главное усердие и желание развиваться, только вот может В ПАСТБИН КАКОЙ-НИБУДЬ СВОИ ПЕРЕВОДЫ ВЫКЛАДЫВАТЬ БУДЕТЕ, ЗАЕБАЛИ СО СВОИМИ СТЕНАМИ ТЕКСТА
Аноним 01/11/14 Суб 15:37:25 #247 №8863507 
>>8863478
А вот это ты прав. Ок, буду выкладывать там.
Аноним 01/11/14 Суб 15:46:16 #248 №8863592 
>>8862543
А такое разве не фиксится какими-нибудь хитрыми шрифтами?
Аноним 01/11/14 Суб 15:51:45 #249 №8863651 
>>8863592
В каком смысле? Я распаковщиком получаю обычный txt-формат. Редактирую его в специальном блокноте, где никакого выставления шрифтов нет.
Аноним 01/11/14 Суб 15:58:19 #250 №8863716 
>>8863651
Ну в самом Рансе есть выбор шрифтов, так что разные шрифты это не миф.
Аноним 01/11/14 Суб 16:04:42 #251 №8863790 
>>8863716
ого, где? Поподробнее, т.к. я Ранса ещё всего не облазил. Проблему-то надо решить, но я пока думаю только всё же рискнуть как-нибудь в ворде это дело поправить
Аноним 01/11/14 Суб 16:14:25 #252 №8863875 
Я даже не пытаюсь тебе что-то доказать, видно же что ты ебанулся. Но просто давай посчитаем сколько времени ты собрался потратить ради трёх ньюфагов, которые всё равно будут играть с англ. переводом? Где-то дохуя и полшишечки. И это только простой перевод, который еще нужно полировать, исправлять ошибки, проводить прочую литературную правку, которая займёт где-то в три раза больше времени, чем сам перевод.

>>8863790

Как ни странно, в настройках. Их там всего 2, только разной толщины. Правда тут-то тебе и придётся хакнуть игру, иначе заменить дефолтные шрифты я даже не знаю как.
Аноним 01/11/14 Суб 16:15:59 #253 №8863894 
>>8863875
Давайте запихнём в промт и сделаем ПОТРАЧЕННОГО Ренса?
Аноним 01/11/14 Суб 16:16:58 #254 №8863903 
>>8863894
Лучше тебя обратно в твою мамашу запихнуть, прикольно было бы.
Аноним 01/11/14 Суб 16:21:47 #255 №8863948 
>>8863875
>Я даже не пытаюсь тебе что-то доказать, видно же что ты ебанулся. Но просто давай посчитаем сколько времени ты собрался потратить ради трёх ньюфагов, которые всё равно будут играть с англ. переводом?
Я же сразу сказал, что делается это не ради кого-то, кто перевод прям ЖДЁТ. Ибо сложность Ранса даже РУСЕК не упростит. Всё-таки у нас не как в западном транслейтенге, где ребята даже кормятся с тех, кому нужен англ. перевод. А тут просто сеть, попереводить при желании. Пожалуй ты прав анон, я ебанулся. Потому что у меня со всем так, хуй знает, почему: если я вижу на английском вещь, которая мне понравилась, я хочу сделать к ней русек. Можете вызывать санитаров
Аноним 01/11/14 Суб 16:22:47 #256 №8863959 
>>8863894
Одни уже делают, и из-за них отчасти этот перевод и начат был
Аноним 01/11/14 Суб 16:26:44 #257 №8864004 
>>8863959
Их перевод гоблинский, и это нихуя не смешно. А вот Сидоджи на улице рощи...ммм
Аноним 01/11/14 Суб 16:27:47 #258 №8864010 
>>8864004
Бля, проиграл ведь, содомит. Но всё равно, нет
Аноним 01/11/14 Суб 16:27:50 #259 №8864011 
>>8864004
Пожаловался модератору.
Аноним 01/11/14 Суб 21:41:19 #260 №8866642 
>>8860817
Где ты достал эти комиксы? Жесть же. Про всех моих любимых няшек прям (Ранмару, Лейла, Сенхиме).
Аноним 01/11/14 Суб 22:06:00 #261 №8866840 
бля, пиздец как подгорает от этой игры, на орбите раз пять был, удалял, переустанавливал, что за пиздец а не игра. Терпеть не могу нетораретак вродь это называется , пиздец
Аноним 01/11/14 Суб 23:03:29 #262 №8867233 
>>8866840
>Терпеть не могу нетораре
Так там же этого нет.
Аноним 02/11/14 Вск 00:37:52 #263 №8867951 
>>8862895
Пиздец. Какие-то еще сценки с ней можно получить? Или 100% смерть, если иду в данж? А если просто в данж не идти?
Аноним 02/11/14 Вск 00:42:25 #264 №8867980 
>>8867951
>Какие-то еще сценки с ней можно получить?
Только в её руте.
>Или 100% смерть, если иду в данж?
Да
>А если просто в данж не идти?
В обычной игре она умрёт со временем, у тебя же, как я предполагаю, она просто повиснет в воздухе, дальнейших эвентов не будет, а будет у тебя обычный коммандер с лицом Ран.
Аноним 02/11/14 Вск 09:41:19 #265 №8869105 
14149104797420.jpg
>>8866642
Скачал по-моему с грустнопанды
[Alicesoft] Ike! Ike! Bokura no “Sengoku Rance” [English]
Аноним 02/11/14 Вск 16:00:11 #266 №8871035 
вверх
Аноним 02/11/14 Вск 16:03:17 #267 №8871060 
Как скоро появится черновой перевод? Не умею в ангельский.
Аноним 02/11/14 Вск 16:28:46 #268 №8871290 
Переводчи в треде. Вот очередные сто строк. Сегодня позже, уж извините
http://pastebin.com/fqSLMFNi
>>8871060
Ой не знаю. Такими темпами я ещё долго буду. Вроде был ещё анон, котоырй хотел помогать, но что-то молчит
Аноним 02/11/14 Вск 19:38:40 #269 №8872982 
>>8871290
Спасибо за перевод, няша.
Аноним 02/11/14 Вск 20:11:54 #270 №8873331 
>>8872982
Ну хотя бы зеленить не надо, плиз
Аноним 02/11/14 Вск 23:31:43 #271 №8874991 
14149603033240.jpg
КАК ЖЕ У МЕНЯ ПОЛЫХАЕТ ТО БЛЯТЬ НЕ МОГУ ВЗЯТЬ ЕБАНУЮ ПРОВИНЦИЮ И В СЛЕДУЮЩЕМ ХОДУ ЕБАНЫЙ ТОЛСТОЖОПЫЙ ЙОКАЙ УНИЧТОЖАЕТ ВЕСЬ ЖАПАН СУКА ЕБАНЫЕ ОТРЯДЫ МОНСТРОВ ПРОТИВ МОИХ ЖАЛКИХ ОТРЯДОВ В ОДНУ ТЫСЯЧУ ЕБТВОЮ МАТЬ ДЕНЕГ НЕ ХВАТАЕТ ВОЙСК НЕ ХВАТАЕТ СОСУ СО СВИСТОМ
Аноним 02/11/14 Вск 23:35:27 #272 №8875021 
>>8874991
Пытайся задавить тактикой, меняй комбинации коммандеров. Если какой-то вариант близок к успеху - повторяй его и дальше и молись на рандом.
Аноним 02/11/14 Вск 23:41:29 #273 №8875061 
>>8875021
У меня в первом ряду стоит Ранс, Кентаро Шыбата Катсуя, во втором Натори, тактик и дивайнер. Золотой командир хуярит баффами и уменьшает время, да и начинаю я со значительным перевесом. Пиздец короче, думаю заново начать уже во второй раз.
Аноним 02/11/14 Вск 23:59:23 #274 №8875221 
>>8875061
>Кентаро
Неужели нет никого лучше?
Аноним 03/11/14 Пнд 00:13:21 #275 №8875332 
>>8874991
Лол, я кретин. Не заметил, что рост йокая можно остановить без захвата.
Аноним 03/11/14 Пнд 00:23:10 #276 №8875383 
>>8875332
> йокая
Йожик. Йорш. Йолка.
Аноним 03/11/14 Пнд 00:34:19 #277 №8875456 
>>8875383
Ёгурт, Ёрик, Нью-Ёрк
Аноним 03/11/14 Пнд 00:41:27 #278 №8875496 
>>8875456
Ну, я не лингвист, но полагаю что деление тут происходит по фонетическому звучанию. За неимением более надежного источника обратимся к википедии: яп. 妖怪 ё:кай. Такие вот дела.
Аноним 03/11/14 Пнд 00:51:30 #279 №8875546 
>>8875496
Отчасти разделение происходит из-за того, как исторически сложилось. Вообще я не уверен, что между "йорк" и "ёрк" есть реальная разница в звучании, если произносящий не выйобывается специально.
Аноним 03/11/14 Пнд 08:57:24 #280 №8876921 
Ну что ребят, я добрался до самого начала, т.е. то, что первым встречается в игре - диалоги с Одой и махач с восставшими.
говноперевод 2 Аноним 03/11/14 Пнд 09:52:19 #281 №8877081 
Вот по этому поводу бампец утренними 100 строками
Потери : чашка кофе 1шт.
http://pastebin.com/HXwDjZmZ
Ловите. Снизу ещё и английский вариант
Аноним 03/11/14 Пнд 11:26:29 #282 №8877439 
>>8877081
Ты снова выходишь на связь, падонак?
116668 попутку
опечатка
116682 Под покровом густого тумана идет
никто там не идёт
116689 Напряжение возрастает в центре
116690 лагеря, пока мужчина праздно
116691 отдыхает, не соответствуя этой сцене.
Мамаша твоя праздно отдыхает.
"Пока в центре лагеря поднимается напряжение, сидит мужчина, с умиротворением/со спокойствием неподходящим этому месту."


Ну и как всегда куча остальных ошибок которые мне впадлу перечислять, т.к. мне надоело перематывать текст вниз-вверх. Вкидывай пасты в удобном виде, что ли, или иди нахуй.
Аноним 03/11/14 Пнд 11:39:04 #283 №8877496 
>>8877439
в каком удобном виде?
Аноним 03/11/14 Пнд 11:41:18 #284 №8877509 
>>8877439
>никто там не идёт
Знаю, что не идёт. Но не писать же " в центре густого тумана есть толпа".
Ну leasurie - это и "праздно" тожи жи.
Аноним 03/11/14 Пнд 11:41:40 #285 №8877511 
>>8877496
Чтобы столбцы были параллельны друг другу, например. Похуй как ты это сделаешь, хоть скрином.
Аноним 03/11/14 Пнд 11:47:25 #286 №8877539 
>>8877511
окай, сча. Кстати, про мужика ну никак не влезает
Аноним 03/11/14 Пнд 11:58:42 #287 №8877602 
>>8877509
Послушай сюда, пидрила, "перевод" это не просто блять "перевести слово на отъебись", нужно учитывать дохуя факторов, один из которых - шлюха ли твоя мамаша? да
Давай я тебе покажу пример пидрильного перевода, твой как раз подходит:
"Под покровом густого тумана идет много людей"

Рассмотрим логику пидрилы, который переводил этот текст:
Пидрила совершенно конченный, поэтому считает, что переставлять слова - это выше его достоинства, поэтому ему придётся либо написать "в центре густого тумана есть толпа" либо придумать кусок текста, который не только не несёт смысловой нагрузки, так ещё и не правда.
Пидрила мог бы написать "В густом тумане сражается множество людей", но это не его выбор. Да, в тексте нет "сражается", но мы, имея весь текст, знаем, что это так, и более того это раскрывается далее по тексту, а знаете чего в тексте нет и что там не раскрывается? ТОГО, ЧТО ОНИ ТАМ "ИДУТ"

Объясняю теперь про "праздность":
1. Твоя мать шлюха
2. Отец - членодевка
3. Никогда, блять, ничего, не переводи
Аноним 03/11/14 Пнд 12:02:48 #288 №8877626 
>>8877602
Сука мимо шел но прочитал пост и потерпел поражение.
Аноним 03/11/14 Пнд 12:05:02 #289 №8877636 
>>8877602
>не раскрывается? ТОГО, ЧТО ОНИ ТАМ "ИДУТ"
Вот нахуй иди, да. Этот диалог идёт ПЕРЕД сражением. Если ты читад дальше, они там срузаться, Мицухидэ, Ранмару и ещё кто-то, что НАДО сражаться. Войска именно что НАСТУПАЮТ. Охуеть блять, умный самый нашёлся
Аноним 03/11/14 Пнд 12:05:46 #290 №8877641 
>>8877636
срутся
Это как раз то сражение, в котором первый раз появляется Ранс
Аноним 03/11/14 Пнд 12:10:04 #291 №8877654 
>>8877641

Даже если ты не зафейлил в этом случае, твою "праздность" это не оправдает.
Аноним 03/11/14 Пнд 12:14:48 #292 №8877682 
>>8877654
Не оправдывает, в плане того что праздность подойдёт какому-нибудь Ашикаге, да, а не Оде. С другой стороны, Нобунага тот ещё пидр - посмотри сам, он даже ДОСПЕХИ не одел блять, хотя вражеское войско уже даже В ГУСТОМ ТУМАНЕ ВИДНО. Но я же блин и не говорю, "бля, смотрите, заебись перевёл, всё чики-пуки". Я сюда почему выкладываю по-твоему? Чтобы вместе с аноном сделать лучше. Это черновой вариант, ясен хуй тут нет чего-то идеального. Черновой он даже в плане того. что даже не смотря на сокращения он пока что не влезает - нужно ещё проблему со шрифтами решить. А ты тут выгораешь так, будто я с какой-нибудь помпой типа Гоблина выкладываю "РИБЯТ СМАРИТЕ Я КРУТА ПИРИВЁЛ А ВЫ ВСЕ ХУИЛЫ".
Аноним 03/11/14 Пнд 12:22:39 #293 №8877720 
>>8877682
Я пригораю потому что ты выкладываешь гуглтранслейт или даже хуже, такое даже обсуждать бессмысленно, легче заново переписать, если ты переводишь вручную то блять хоть какие-то на базовом уровне вещи делай, переставляй предложения чтобы они литературно красочнее выглядели, похуй уже на 100% точность.
Аноним 03/11/14 Пнд 12:26:12 #294 №8877736 
>>8877682
> он даже ДОСПЕХИ не одел блять, хотя вражеское войско уже даже В ГУСТОМ ТУМАНЕ ВИДНО
А это потому что он и не идёт сражаться, а один на один он даже Ранса выиграл.
Аноним 03/11/14 Пнд 12:27:26 #295 №8877743 
>>8877720
Я гуглтранслейтом вообще не пользуюсь. Вот врать не надо, ок? Я хоть до этого и не переводил, на форуме переводчиков приставочных игр на это уже насмотрелся. Человек что-нибудь начнёт делать, а там сразу ГАВНО ГАВНО ГРОБ ГРОБ НИПИРИВОДЧИК ПРОЩЕ САМОМУ ПЕРЕВЕСТИ ЧЕМ ТЕБЯ ПОПРАВЛЯТЬ. У самих же на деле пук. Пиздец, ты 4-5 раз исправил, и уже говоришь, что легче самому перевести. Все с чего-то начинали, в конце концов. И да, вышенаписанное не стоит читать как "нихуя не сделал". Я тебе искренне благодарен за твои замечания и помощь.
Аноним 03/11/14 Пнд 12:28:55 #296 №8877748 
>>8877736
>А это потому что он и не идёт сражаться, а один на один он даже Ранса выиграл.
Вроде бы на вики писали, что это не этот же Нобунага, а не каноничный какой-то, то ли его папаша. Впрочем, похуй уже, праздность я убрал.
Аноним 03/11/14 Пнд 12:35:59 #297 №8877781 
>>8877743
Про гуглтранслейт это было образно, гуглтранслейт кстати иногда меняет положение слов чтобы лучше передать смысл текста, так что тебе есть чему у него поучиться. Да, я всего пару раз писал, но тебе же вообще похуй, ты как начинал переводить под копирку так и продолжаешь, как будто блять на тебя небосвод ёбнется если ты хоть чуть-чуть отойдёшь от английского текста, который кстати сам по себе не оригинал.
Аноним 03/11/14 Пнд 12:44:29 #298 №8877864 
>>8877781
Ну не знаю, он мне ни разу внятного результата не выдавал. Нет, я им не перевожу, но иногда обращаюсь, в крайних случаях, когда не могу хотя бы для себя однозначно интерпретировать текст, и ни разу так и не прибегнул, всё что-то уровня "голый кондуктор бежал по вагону".
>ты как начинал переводить под копирку так и продолжаешь, как будто блять на тебя небосвод ёбнется если ты хоть чуть-чуть отойдёшь от английского текста, который кстати сам по себе не оригинал.
С такими рассуждениями можно дойти до "Ятугая Нетусисек", лол. Но смысл в твоих словах есть. Просто лично для себя я планировал так: перевожу, потом сажусь за игру, и смотрю как идёт текст в игре и уже как-то его литературно приукрашиваю/подгоняю. Но я, как видишь, только-только дошёл до, по сути, первого куска, который мы видим в порядке начала игры. Плюс из-за шрифтов и мой способ теперь не рентабелен. Ну и да, "как под копирку" как-то размыто звучит. Чего ты хочешь? Большей литературности? Эпитетов?
Аноним 03/11/14 Пнд 12:46:12 #299 №8877878 
>>8877748
>Вроде бы на вики писали, что это не этот же Нобунага, а не каноничный какой-то, то ли его папаша. Впрочем, похуй уже, праздность я убрал.
Он прямым текстом "выигрывает" у Ранса дуэль сначала на бамбуковых мечах, а потом на настоящих. Этот диалог идёт когда Ранс впервые нападает на кого-то. Я надеюсь ты хотя бы игру-то прошел?
Аноним 03/11/14 Пнд 12:48:56 #300 №8877893 
>>8877878
Три раза, сейчас манки рут прохожу. Тогда даже по-моему тем более ну это так, размышления можно сказать, что он пребывает "в праздности": охуеть какой сильный воин, раз Ранса победил, а в битве участвовать не собирается и да, я помню, что у него МУЖСКАЯ БОЛЕЗНЬ
Аноним 03/11/14 Пнд 12:49:35 #301 №8877902 
>>8877864
>Ну и да, "как под копирку" как-то размыто звучит. Чего ты хочешь? Большей литературности? Эпитетов?
Я пример дал в >>8877439 посту, там где праздность ёбаная. Суть не пострадала, зато текст не выглядит как объяснительная.
Аноним 03/11/14 Пнд 12:53:52 #302 №8877933 
>>8877893
Он его "победил" не в этом смысле, блять, он же не убил его, он просто парировал его и каснулся рукой, видимо это так там дуэлятся, а на поле битвы что он должен был делать? Вызывать всех подряд на дуэль? Блять, ну как можно не гореть когда ты переводишь текст который даже не прочитал?
Аноним 03/11/14 Пнд 12:55:49 #303 №8877949 
>>8877902
Ну хорошо, я же уже признал, что твой вариант. Честное слово, ты так горишь, будто эо я тебя хуями обкладываю и ничего не исправляю, утверждая, что ты - уёбок. Согласись, пробежаться по строкам и тыкнуть "тут говно, тут говно" всё-таки уже легче. В конце концов, если для тебя это всё равно серьёзный физический моральный труд, я уже ведь и посты помечаю, и не пощу сюда перевод, а ссылку на пастбин вкидываю. Скрывай/не переходи и всё. Побереги тогда всю подливу до момента, когда я выкачу полный перевод если выкачу и скажу "вот это мой окончательный вариант". И тогда уж и хуями обложишь, и про отца-членодевку напомнишь
Аноним 03/11/14 Пнд 12:58:18 #304 №8877965 
>>8877933
Да что ты опять-то ПОЛЫХАЕШЬ, а? Я же не сказал. что он сука Ранса нагнул и выебал. Я же как раз и ответил в том духе, что раз он показал превосходство над рансом в дуэли - значит он хороший воин, не? Всё-таки блять Ранс тоже не хуй с горы, в битвах у него опыта дохуя, и сражался он на поле боя часто. Если Нобунага способен на дуэли "переиграть", назовём это так, если тебе не нравится "победил", то уж НАВЕРНОЕ Ода и в бою чего-нибудь стоит?
Аноним 03/11/14 Пнд 12:58:55 #305 №8877972 
14150087350350.jpg
>>8808167
>Сузуми только в данжах полезна, это да.
шел бы ты отсюда.
Она бесполезна, как и все ниндзи, до того момента как не получат карточку с +2 сердечек каждый ход. За нее можно получать по 100 ниндзей. И когда ниндзей станет за 1000, то убийство генералов станет гораздо легче.
Аноним 03/11/14 Пнд 13:02:40 #306 №8878011 
>>8877972
Ебать тебе фортануло. Мне почти никогда не прокатывает, когда трупсайз ниндзи < трупсайза цели
Аноним 03/11/14 Пнд 13:05:28 #307 №8878029 
>>8877949
>Согласись, пробежаться по строкам и тыкнуть "тут говно, тут говно" всё-таки уже легче.
Кому легче, епта, знаешь как тяжело мириться с уёбищностью английского перевода, который является САМЫМ невыразительным переводом за всю историю новелл, а теперь по нему ещё и русик под копирку делают, что за наху?
Аноним 03/11/14 Пнд 13:08:19 #308 №8878057 
>>8878029
ну извини, я же не знал, что тебя это НАСТОЛЬКО трогает. То есть в плане того, что я человек и английскими переводами-то небалованный, хотя в русики уже лет как пять не играю, всё равно не настолько прошарен, чтобы оценить художественность перевода. Ну, скорей всего, потому что новелл не читал вообще до этого случая. Просто я боюсь из-за всех приукрашиваний и этой пресловутой "литературности" скатится до "ятугая нетусисек".
Аноним 03/11/14 Пнд 13:10:53 #309 №8878084 
>>8877965
Он ничего не стоит в бою, потому что после одного парирования ему уже хуёво стало, и вообще чувак знает, что скоро умрёт, а без него всем Ода пиздец, отъебись уже от него.
Аноним 03/11/14 Пнд 13:13:01 #310 №8878100 
>>8878084
Да блять, давно бы уже отъебался, это же ты всё про праздность начинаешь, хотя она уже уже часа два как исправлена. Всё, не трогаем больного.
Аноним 03/11/14 Пнд 13:16:19 #311 №8878133 
>>8878057
Если ты не совсем ебанутый, то до Ятугой не скатишь.
Аноним 03/11/14 Пнд 13:18:08 #312 №8878156 
>>8878133
Ну не знай, вот тут уже есть диагнозы:
>>8863875-кун, например
Аноним 03/11/14 Пнд 13:21:16 #313 №8878182 
>>8878133
Этот кун и есть я, блеать, думаешь тут кто-то ещё сидит?
Аноним 03/11/14 Пнд 13:24:14 #314 №8878209 
>>8878182
Вот только не говори, что ты ещё и тот, кто кинул софтину. Тогда я вообще улечу на Уран. Хотя он с картинками приходит. Ну не театр же двух семёнов тут, в конце-то концов?
Аноним 03/11/14 Пнд 13:28:51 #315 №8878244 
>>8878209
Я давал ссыль только на софтину, которая переводит новеллы без их хаканья, очевидно ты не её юзаешь.
Аноним 03/11/14 Пнд 13:30:30 #316 №8878255 
>>8878244
Нет, но вообще обязательно с ней доразберусь. Может, она решит проблемы со шрифтом.
Аноним 03/11/14 Пнд 13:59:57 #317 №8878471 
>>8878255
>проблемы со шрифтом
У уёбков с гоблинским переводом спроси.
Аноним 03/11/14 Пнд 14:07:30 #318 №8878535 
>>8878471
Ога.
"Даров, полудурошные! Вы пилите такую хуйню, что я решил сделать хотя бы более достоверную версию. Подайте на шрифты, плиз"
Дипломатия уровня /b
Аноним 04/11/14 Втр 07:57:34 #319 №8885267 
>>8791108
Анончик, если б ты был няшной тян, отдался бы ты Рансу?
Аноним 04/11/14 Втр 07:59:12 #320 №8885269 
>>8885267
А хуль там спрашивать. Если не боец уровня Кэнсин он сам ВОЗЬМЁТ
Аноним 04/11/14 Втр 11:17:54 #321 №8885950 
>>8877972
Что за карточка?
Аноним 04/11/14 Втр 12:03:24 #322 №8886243 
>>8885950
Короче когда Magic клиришь, она тебе даёт предмет Rance's Love, сердечко такое. Персонажу, которому её экипируешь, +2 смайла каждый ход. Осторожно, снять её нельзя
Аноним 04/11/14 Втр 13:47:47 #323 №8887338 
>>8886243
Ты повесил ее на чара и получал очень быстро +100 юнитов бонус из-за этого? Почему повесил на кентоу? она же слабее геккоу или сузуми.
Аноним 04/11/14 Втр 14:07:01 #324 №8887576 
>>8887338
Я не
>>8877972-кун
просто знаю, о какой вещи он говорит. Лично я это сердечко даю по ситуации - какому-нибудь слабому юниту, который мне нравится, чтобы его прокачать быстрее
Аноним 04/11/14 Втр 16:10:18 #325 №8888748 
>>8887576
Ок, спасибо.
Аноним 04/11/14 Втр 17:31:31 #326 №8889590 
Думал, зайду пригореть немного, а перевода нового и нет. Следующий Ранс, кстати, судя по всему будет последним, но не волнуйтесь парни, в этой жизни вы всё равно не успеете во все части с англофикатором поиграть.
Аноним 04/11/14 Втр 18:32:50 #327 №8890205 
>>8889590
Ну хер знает, я думаю переведут, и даже до конца жизни ждать не придется.
>Rance 5D - 40% translated
>Rance 6 - 8% translated
>Rance Quest - 16.00% messages and 78.24% strings translated
Аноним 04/11/14 Втр 21:23:23 #328 №8892703 
14151254031000.jpg
14151254031041.jpg
14151254031092.jpg
Чего вы этого старичка обсуждаете, он же спекся, вон его чуни-некромант заарканила в 9ой части.
Аноним 05/11/14 Срд 08:10:56 #329 №8896091 
>>8889590
прости, у меня тут DEMAH ARMY с компом случилась
>>8892703
ложь, пиздёж и провокация!
Аноним 05/11/14 Срд 08:14:06 #330 №8896106 
>>8892703
Кокая няшичька.
Аноним 05/11/14 Срд 08:54:54 #331 №8896221 
14151668949190.jpg
14151668949251.jpg
14151668949262.jpg
>>8890205
Шестую почти перевели же, нужно в тредах на фочанге инфу спрашивать, а не говновики.
А в девятой столько лучших девочек, которые даже на вторые роли не попадают в пати. Хорошо хоть, что сен-химе теперь официально в мейн герлах, хотя ее сошл-линк - полная нудятина.
Аноним 05/11/14 Срд 09:11:53 #332 №8896282 
>>8896221
Блядь блядь БЛЯДЬ! Ну что за пиздос на первой пикче? Они там ебанулись совсем? Что за уёбищеный молот с птичкой внутри?
Аноним 05/11/14 Срд 11:26:45 #333 №8896921 
>>8896282
Типичный фор фан персонаж.
Аноним 05/11/14 Срд 16:00:57 #334 №8899122 
http://sengokurance.ru/
Аноним 05/11/14 Срд 16:07:11 #335 №8899192 
>>8899122
Ну и зачем ты сюда это говно притащил?
Аноним 05/11/14 Срд 16:09:42 #336 №8899222 
>>8899192
шоб ты навернул
Аноним 05/11/14 Срд 16:22:49 #337 №8899365 
>>8899222
сам принёс - сам и жри
Аноним 05/11/14 Срд 16:57:05 #338 №8899780 
14151958251640.jpg
14151958251691.jpg
14151958251772.jpg
>>8896282
Кто уебищный, ты уебищный. Птичка- это вообще демон. Тебе, наверное и Хани не нравятся.
Аноним 05/11/14 Срд 17:18:28 #339 №8900046 
>>8899780
Ээээ чочоч ранса 9 уже перевели что ли? Или скрин из начала перевода?
А третий вообще BATYA
Аноним 05/11/14 Срд 18:21:23 #340 №8900763 
>>8896221
>Шестую почти перевели же, нужно в тредах на фочанге инфу спрашивать, а не говновики.
Я на ранстранслэйшенс смотрел, там в шапке сайта написано 10%. Разве кроме них еще кто-то переводит?
Аноним 05/11/14 Срд 22:34:09 #341 №8903064 
>>8900763
То есть просто отыгрывал мужика играя женским персонажем. Ясно.
Аноним 05/11/14 Срд 22:35:57 #342 №8903073 
>>8903064
Промахнулся.
Аноним 06/11/14 Чтв 06:08:05 #343 №8904790 
>>8899780
Кстати, почему у него обычный меч?
Куда делся Хаос?
Мимоньюфаг
Аноним 06/11/14 Чтв 08:18:08 #344 №8905073 
Я почитал про Рансверс и офигел от глубины и проработанности сеттинга. От того, как все процессы сочетается с ролевой системой, от того как прописаны антагонисты(монстры, демоны, ёкаи), от того как объянили наличие монстродевок, от того, что количество героев привязано к численности популяции, и чем яростнее лютуют демоны уничтожая людей, тем больше и становится героев способных их убивать. Мало кто знает, но Ранс один из таких героев.
Поднимаясь по уровням, человек класса "герой" получает возможность побеждать -богов- богинь и насильничать их. Правда, за это более старшие боги понижают уровни.


Короче. Я хочу создать вселенну наподобии Ранса.
Задача №1. Объяснить наличие магии.
Задача №2. Объяснить наличие монстродевок. (Почему с ними надо драться, почему их массово не хватают в рабыни и не выводят на фермах, почему они не порабощают людей и ещё куча экономо-социально-экологическо-политических условностей позволяющих им занимать свою нишу и радовать игрока экзотичностью)
Аноним 06/11/14 Чтв 08:44:12 #345 №8905146 
>>8905073
Ты про тохо слышал? Там под ногтями любого ёкая лора в сто раз больше чем во всех частях вашей рансы-рамсы. И вообще иди нахуй. Воооот.
Аноним 06/11/14 Чтв 08:48:06 #346 №8905162 
>>8905146
Не понимаю, чего посылать человека нахуй. Нравится ему вселенная Ранса - и ради бога, пусть изучает дальше, фантазирует и создает свои мирки, связанные с ней. Тохота тут вообще не при чем. А ты слишком агрессивный. Вооот.
мимотохофаг
Аноним 06/11/14 Чтв 08:52:14 #347 №8905183 
>количество героев привязано к численности популяции, и чем яростнее лютуют демоны уничтожая людей, тем больше и становится героев способных их убивать. Мало кто знает, но Ранс один из таких героев.
Ehhhhhh, no.
Аноним 06/11/14 Чтв 08:57:21 #348 №8905189 
>>8905073
> Мало кто знает, но Ранс один из таких героев.
Разве? У него вроде бы просто отсутствует левелкап, из-за чего он становится местной имбой, так как имеет потенциал стать самой могущественной хуйнёй в местном мирке вообще.
Аноним 06/11/14 Чтв 09:28:11 #349 №8905266 
>>8905189
Да, у него отсутствует левелкап. Но тогда я не знаю как это объяснить. У простых людей у всех левелкап, причем очень низкий.

Если вспомнить, то возможность ранить апостолов и демон лордов Рансу дает меч Хаос. Второй меч такого рода принадлежит Кентаро и носит имя Никко.
Аноним 06/11/14 Чтв 10:46:15 #350 №8905576 
>>8905266
>Да, у него отсутствует левелкап. Но тогда я не знаю как это объяснить.
У него не отсутствует левелкап, а он равен 99.
Чтоб это объяснить надо играть в игры, где говорят, что Ранс - это один из кандидатов в оверлорды, который должен объединить весь мир. Там же ему назначили фейтедванс.
Следующий ранс - 10 уже в разработке, и он будет уже последним.
Аноним 06/11/14 Чтв 10:47:13 #351 №8905581 
>>8905266
>Но тогда я не знаю как это объяснить.
Он - баг в системе. А герой может быть единовременно только один, притом, не старше двадцати лет.
Аноним 06/11/14 Чтв 10:49:16 #352 №8905589 
>>8905576
>У него не отсутствует левелкап, а он равен 99.
Он отсутствует, цифра в 99 - это техническое ограничение в играх.
Аноним 06/11/14 Чтв 11:05:42 #353 №8905664 
>>8905581
Их семеро.
>>8905589
Нет, левел у них вписан в канву мира. Поиграй в 8 ранс, там это обсосано в прямом и переносном смысле. Алсо, еще у ранса есть скилл щита.
Аноним 06/11/14 Чтв 11:43:12 #354 №8905857 
>>8905664
>Поиграй в 8 ранс, там это обсосано в прямом и переносном смысле.
Он же ещё не переведён.
Аноним 06/11/14 Чтв 13:41:15 #355 №8906609 
>>8905857
>что такое атлас и парцер.
Как будто там литературный язык, ей богу. Главное, что интерфейс переведен.
Аноним 06/11/14 Чтв 13:55:13 #356 №8906711 
>>8906609
И понимать смысл только одной строки из трех? Сомнительное удовольствие, как по мне.
Аноним 06/11/14 Чтв 14:09:22 #357 №8906822 
>>8906609
Все эти средства мне известны, но тут человек пишет - "я знаю устройство вселенной Ранса лучше тебя, ведь я играл с машинным переводом, а ты нет." Несколько сомнительный аргумент.
Аноним 06/11/14 Чтв 14:46:13 #358 №8907039 
14152743736770.jpg
14152743736831.jpg
14152743736892.jpg
>>8906822
Дебил, что ли, 5 частей уже переведены, какой машинный перевод?
Аноним 06/11/14 Чтв 14:49:54 #359 №8907065 
>>8907039
Какие 5 и почему мы не играем в них?
Аноним 06/11/14 Чтв 14:58:04 #360 №8907116 
>>8907065
Поддвачану
Аноним 06/11/14 Чтв 15:24:08 #361 №8907374 
>>8907039
При чём тут первые пять частей, блядь, если человек русским по белому пишет
>>8905664
>Поиграй в 8 ранс, там это обсосано в прямом и переносном смысле.
>>8907065
Да хоть сейчас качай все пять с порнолабы, там их даже чуть больше, по факту.
Аноним 06/11/14 Чтв 15:31:56 #362 №8907437 
Кстати, раз уж подняли вопросы предыдущих частей, может мне кто-нибудь рассказать про creator phase из пятой части (которая не канон)? Потому что я как про неё читаю - у меня сразу отпадает желание играть, там дрочево предстоит просто страшное, судя по всему, убийство Орочи покажется детской забавой.
Аноним 06/11/14 Чтв 16:09:22 #363 №8907857 
>>8907374
>>Поиграй в 8 ранс, там это обсосано в прямом и переносном смысле.
И что там написано?
В восьмом Рансе на Лансе проклятье, которое сбивает левл, если Ланс кого-то порит. При чем тут знание языка?
Аноним 06/11/14 Чтв 17:15:30 #364 №8908470 
>>8907857
А я откуда знаю, что там написано? Это тот мудачок утверждает, что ему устройство вселенной стало понятнее иначе чем мне, а всё потому что он играл в 8 Ранса, а я нет.
Аноним 06/11/14 Чтв 17:23:24 #365 №8908567 
>>8908470
Но так и есть, долбоеб.
Ты не играл, а пиздишь, что левлы - это игровая условность.
Аноним 06/11/14 Чтв 17:27:49 #366 №8908634 
>>8908567
Ты - тупой дегенерат. Я написал, что наличие у Ранса лвл капа - игровая условность и так оно и есть. Если не можешь прочитать нормально, то сперму с лица утри сначала, может лучше получится.
Аноним 06/11/14 Чтв 19:25:02 #367 №8909984 
>>8908567
>>8908634
>Ты не играл, а пиздишь, что левлы - это игровая условность.
>Ранса лвл капа - игровая условность и так оно и есть
В последнее время часто замечаю в вг аргументы уровня "это так потому-что я сказал!". Я заболел "раньше солнце было зеленее" или же уровень аргументации действительно падает ниже плинтуса? Алсо, внезапно левел кап это действительно ограничение движка, пруфы: http://alicesoft.wikia.com/wiki/Level_Cap - тут очевидно указано что левелкап ранса больше 1000. https://warosu.org/tg/?task=search2&search_username=Rohan%20Kishibe&offset=192 - 6-й пост сверху, 99лвл ограничение движка сенгоку.
Мимонеиграл в вашу унылую дрочильню.
Аноним 07/11/14 Птн 10:18:24 #368 №8914937 
>>8909984
>which prevents him from having sex with anyone less than level 35, and anyone who does have sex with him will immediately drop to level 1.
>левлы - это условность.
Аноним 07/11/14 Птн 10:44:37 #369 №8915036 
>>8914937
Так и не утёр сперму с глаз? Ясно.
Аноним 07/11/14 Птн 20:57:06 #370 №8919992 
>>8914937
>>8915036
Один спорит что левелы в мире прописаны и канон.
Другой что в 7 части 99 левел кап по механики игры.
Оба правы, но оба друг друга не слышат.
Аноним 07/11/14 Птн 22:49:26 #371 №8920893 
>>8919992
Ну, на самом-то деле да, я уже перечитал его изначальный пост, НО НАХУЯ ТОГДА БЫЛО ПИСАТЬ ПРО ЛЕВЕЛЫ ЕСЛИ Я ГОВОРИЛ ПРО ЛЕВЕЛ КАП РАНСА БЛЯДЬ? Вывод - он всё равно долбоёб.
comments powered by Disqus