Сохранен 168
https://2ch.su/b/res/325987894.html
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Как научиться воспринимать на слух английскую речь? Мне говорили "смотри фильмы в оригинале", "смотр

 Аноним 27/10/25 Пнд 02:01:33 #1 №325987894 
15024703306810.png
Как научиться воспринимать на слух английскую речь? Мне говорили "смотри фильмы в оригинале", "смотри ютуб". Смотрел - НИХУЯ же не понятно. Они трындят с пулемётной скоростью. Воспринимаю только отдельные слова. Если пару раз переслушать, то могу восстановить всю фразу, а затем её перевести на русский. Но этого вообще ни разу не достаточно даже для простого слушания. А как диалог вести, вообще не представляю.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:03:44 #2 №325987931 
>>325987894 (OP)
бамп
Аноним 27/10/25 Пнд 02:06:14 #3 №325987973 
на 0.5 смотри
Аноним 27/10/25 Пнд 02:11:51 #4 №325988072 
Субтитры для начала, потом освоиться и сможешь уже и без них. Ну и естественно нужна практика именно использования языка, пока не начнёшь его использовать, так ничего и не будет понятно
Аноним 27/10/25 Пнд 02:21:05 #5 №325988198 
а у меня дислексия, я даже речь на родном языке иногда не могу понять и приходится переспрашивать несколько раз
sage[mailto:sage] Аноним 27/10/25 Пнд 02:28:03 #6 №325988310 
Да нахуй пусть идут
Я быдло
Там тоже есть быдло
Этот английский язык
Мне ничего не подарит
Поэтому говно
Аноним 27/10/25 Пнд 02:28:05 #7 №325988311 
Ну а какие ещё есть варианты? Других вариантов нет, ну есть вариант переехать в англоговорящую страну там ты на раз два всё освоишь, если есть какая-то база, понятное дело
Аноним 27/10/25 Пнд 02:28:49 #8 №325988323 
>>325987894 (OP)
выучи произношения некоторых слов.
sage[mailto:sage] Аноним 27/10/25 Пнд 02:29:00 #9 №325988326 
>>325987894 (OP)
хз как-то само приходит а вообще иди нахуй
Аноним 27/10/25 Пнд 02:32:38 #10 №325988392 
>>325987894 (OP)
блин у меня были ппц какие проблемы пока не нашел работу в англии (по удаленке) и о чудо пришлось раскорячиться и за пару недель (!!) научился воспринимать на слух.. вопрос мотивации по сути
Аноним 27/10/25 Пнд 02:34:50 #11 №325988419 
Тут очень не хватает шебм...
Фотафо мэн... Пэпэ пэпэ, вофоо... Пэпэ!
Аноним 27/10/25 Пнд 02:34:56 #12 №325988421 
>>325988392
Как ты нашёл работу без языка?
Аноним 27/10/25 Пнд 02:36:11 #13 №325988441 
>>325987894 (OP)
Поставь в ютубе 0.75 скорость и включи субтитры.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:36:19 #14 №325988442 
>>325988421
у меня был / есть язык на хорошем уровне, вопрос если я правильно его понял не в том как выучить язык а как понимать нейтивов..
Аноним 27/10/25 Пнд 02:38:05 #15 №325988477 
>>325987894 (OP)
Субтитры
Смотри для начала не разбор игры престолов, а лёгкие летсплеи и реакции
Можешь закусить Гриффинами или Симпсонами, тоже с субтитрами
Аноним 27/10/25 Пнд 02:40:32 #16 №325988516 
>>325988442
>у меня был / есть язык на хорошем уровне
Но ты не понимал его на слух? Слушай, ты либо трусы недень, либо крестик сними.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:41:40 #17 №325988529 
1761522100250.mp4
>>325987894 (OP)
Видрил. Вот так.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:42:39 #18 №325988551 
>>325988477
>>325988441
>>325988072
>>325987973
>Субтитры
>0.75 скорость
Думаете, не пробовал? Провал, и не раз. Я полгода уже смотрю с субтитрам и без. И скорость менял. Не работает на мне этот метод.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:42:51 #19 №325988554 
>>325987894 (OP)
Смотри с английскими субтитрами.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:44:21 #20 №325988579 
video2025-10-2702-43-33.mp4
Аноним 27/10/25 Пнд 02:44:24 #21 №325988581 
1240125891712.jpg
>>325988529
Аноним 27/10/25 Пнд 02:44:51 #22 №325988594 
>>325988551
Так может ты лекции по ботанике смотришь, откуда мы знаем? Кидай свою историю просмотра.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:45:04 #23 №325988602 
>>325988551
Ну смотри больше.
Возможно ты просто тупой и тебе больше времени придётся потратить на приобретение навыка
Аноним 27/10/25 Пнд 02:45:23 #24 №325988605 
>>325988516
я не понимал на слух нейтивов (британцев) / не мог смотреть британский контент
весь мой опыт общения был в основном с немцами либо чехами, они не носители / говорят на английском так чтоб их поняли, не имеют традиционного акцента и т д
я почему то решил что вопрос исходит от человека с неким уровнем столкнувшимся с аналогичной проблемой
Аноним 27/10/25 Пнд 02:47:29 #25 №325988636 
А можно вопрос, а какова цель постижения ангельского на уровне носителя?
Аноним 27/10/25 Пнд 02:48:34 #26 №325988646 
>>325988594
Разное пробовал. Старался искать попроще, конечно. Например:
https://www.youtube.com/@HistoryHit -рассказывают про замки и всякое средневековье
https://www.youtube.com/@LivingHistoryWL -тоже история, автор вроде не нейтив, поэтому его воспринимать даже проще.
https://www.youtube.com/@TheAmberKing -аудиокниги по вахе.
https://www.youtube.com/@LordJon25 -какой-то хуй про майнкрафт
Аноним 27/10/25 Пнд 02:50:55 #27 №325988682 
>>325988605
О кстати какое то время использовал апплик LingQ... сейчас стоит задача выучить польский :( буду пробовать с ним
Аноним 27/10/25 Пнд 02:51:50 #28 №325988696 
14339087468630.png
>>325988602
>Возможно ты просто тупой
Да я и не отрицаю. Но хоть какого-то пргресса хочется. Ещё весной начал смотреть каждый день всю эту хуйню, но с тех пор прогресса нет ни на полшишечки.
>>325988605
>я почему то решил что вопрос исходит от человека с неким уровнем столкнувшимся с аналогичной проблемой
Мой уровень - днище. Где-то в начале В1. Читаю более-менее, но с аудированием валюсь.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:53:15 #29 №325988722 
>>325988646
Если нужен реально лёгкий английский, смотри вот этого вот
https://m.youtube.com/@Vrumpo
Заодно узнаешь, как American зумерки.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:53:40 #30 №325988725 
>>325988636
Да какой там носитель, хотя бы на уровень "моя твоя понимай" выйти. А цель - собесеования пройти и работать на буржуев. У меня рабочие скиллы есть, но без языка могу работать только в русскоязычных компаниях.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:53:43 #31 №325988728 
>>325988722
>как American зумерки
как American зумерки общаются*
Аноним 27/10/25 Пнд 02:53:55 #32 №325988734 
>>325988477
Ещё добавлю, надо в фильме помимо субтитров, делать постоянно паузы, чтобы полностью прочитать и понять субтитры. Кто что сказал. Если надо - заглянуть в словарик. Возможно, выписать незнакомое слово. А уж затем продолжать.
Аноним 27/10/25 Пнд 02:56:28 #33 №325988763 
>могу восстановить всю фразу, а затем её перевести на русский

Не надо ее переводить на русский в голове, учись сразу на английском воспринимать информацию и думать, можешь когда в дотку играешь или посуду моешь пытаться думать на английском, даже если примитивно получается это все равно хорошая тренировка
Аноним 27/10/25 Пнд 02:57:46 #34 №325988774 
cover.jpg
>>325987894 (OP)
>Как научиться воспринимать на слух английскую речь?

Нет никакой волшебной таблетки, чтоб итерпретировать английскую речь на слух и понимать тексты на английском на уровне В2, надо понимать смысл и произношение 7500 английских слов, а на уровне С2+ 17.500 слов.
Конечно, ты нихуя не понимаешь. Как ты можешь понимать, если не знаешь смысл произнесенных и напечатанных слов?
Надо тупо со словарём искать каждое незнакомое слово и запоминать
Аноним 27/10/25 Пнд 02:57:49 #35 №325988775 
>>325988722
>https://m.youtube.com/@Vrumpo
Жесть какая.

Кстати, вот что меня бесит в американских летспеерах - постоянно твердят "О МАЙ ГАААШ... МААЙ ГАААШ, О МАЙ ГААААААШ!"
Аноним 27/10/25 Пнд 02:58:10 #36 №325988784 
>>325988605
Зачем пытаться понимать британский нахрюк, если есть нормальный американский английский, на котором говорит весь мир
Аноним 27/10/25 Пнд 02:59:21 #37 №325988805 
>>325988725
>У меня рабочие скиллы есть, но без языка могу работать только в русскоязычных компаниях.
Так епт, просто приходишь и такой
- I'm gay
- You are hired!
Если воук-компания. Если нет, то
- I'm hate non-americans.
- Niggers either?
- Niggers either.
Аноним 27/10/25 Пнд 03:00:49 #38 №325988819 
>>325988725
Бля, а вдруг так случится, что с буржуями будет всё плохону например что то с их валютой, не говоря уж о других глобальных рисках?
Вы до сих пор в манямирке про трудоустройство? Это ж смех и грех.
Удачи кароч.
Аноним 27/10/25 Пнд 03:02:17 #39 №325988846 
>>325988775
>Жесть какая
Ага, у самого уши вянут. Но зато весело и в какой-то степени расслабляет.

>Кстати, вот что меня бесит в американских летспеерах - постоянно твердят "О МАЙ ГАААШ... МААЙ ГАААШ, О МАЙ ГААААААШ!"
Это да. Ещё этот "ДЮД" вечно ни к месту. Причём он ещё так забавно заменяет ругательства - грозное "щит (shit)" на "щют (shoot)".
Аноним 27/10/25 Пнд 03:05:30 #40 №325988906 
>>325988819
>а вдруг так случится, что с буржуями будет всё плохо
Ну вот когда будет, тогда и приходите. Пока что я вижу ценники х2, а то и х3 на аналогичных вакансиях "у них", по сравнению с "у нас".
Аноним 27/10/25 Пнд 03:11:01 #41 №325988996 
>>325988784
нашел интересную работу.. пришлось
Аноним 27/10/25 Пнд 03:12:43 #42 №325989015 
>>325988784
>нормальный американский английский


Нет никакого единого и унитарного американского языка общего для всех. В США говорят примерно на 15 диалектах английского, имеющих характерное звучание.
По тому, как человек говорит, можно определить штат и локацию проживания.
Просто русское ухо не достаточно привычное. Американцы все говорят чёрти как, а нам слышится только американский акцент.

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_dialects_of_English
Аноним 27/10/25 Пнд 03:15:10 #43 №325989046 
>>325988696
мне кажется секрет тупо в объеме / мотивации

сама ситуация в которой ты владеешь контекстом (интуитивно понимаешь о чем речь / что тебе нужно донести) + ты слышишь + нужно отвечать - ведет к более быстрому развитию языка
Аноним 27/10/25 Пнд 03:16:12 #44 №325989059 
Стикер
>>325987894 (OP)
С сабами на английском и в английской озвучке смотри, дебил.
Аноним 27/10/25 Пнд 03:19:39 #45 №325989105 
>>325989015
Да понятно что акцентов дохуя в США, я имею ввиду типа унифицированный английский который ты видишь в каком-нибудь гавне от марвел или калде например, да даже если акценты смотреть, то даже акцент реднека из южной круглозажопии все еще лучше британского зачастую
Аноним 27/10/25 Пнд 03:27:10 #46 №325989211 
>>325988696
я щас посоветую то что сам НЕ делал.. возможно совет будет хуйня, есть сервисы где можно арендовать себе англоговорящего пенса, которому можно заранее задать контекст и он с тобой поговорит по видеочату условный час в день

я сам думаю пойти этим путем когда начну учить клятый польский
Аноним 27/10/25 Пнд 03:27:34 #47 №325989214 
>>325989105
>унифицированный английский который ты видишь в каком-нибудь гавне от марвел или калде например

Эту фичу внедрили в девяностые, что американизировать весь мир. Адаптивные фильмы для упрощеного понимания иностранцами. Примитивный новояз новейшего времени.
До 1994 года американские фильмы снимали эксклюзивно для американцев и там реальный язык, на котором америкаецы говорят и думают в своей среде между собой. Там один слэнг и без поллитры не разобрать, чего они там лопочут.

Я читал сторис про девушку, которая три года учила инглиш по кэмбриджским учебникам, приехала в Бритаху и не поняла нихуя о чём говорили аборигены туманного Альбиона.
Живой язык это как слэнг борд. Люди общаются между собой языком мемов. Но литературный язык и киношный язык у них понятный и прилизанный. Никто на нём не общается.
Аноним 27/10/25 Пнд 03:29:08 #48 №325989230 
>>325987894 (OP)
>пулемётной скоростью.
Начни с кино Король Говорит
Аноним 27/10/25 Пнд 03:33:39 #49 №325989286 
>>325987894 (OP)
Не слушай долбаебов которые тебе субтитры советуют, Так ты научишься читать, а не слушать.
Бери че-нибудь простое/детское, ставь скорость на 0.75, слушай несколько раз, если не понял - открывай, читай, ещё раз слушай.
Через пару месяцев такого упражнения начнёшь четко разбивать, через года полтора перестанешь юзать Сабы для всего кроме совсем сложной хуйни типа Wired.
Аноним 27/10/25 Пнд 03:35:15 #50 №325989314 
>>325987894 (OP)
>Как научиться
Попроси умеющего передать тебе знания через анальную блажь
Аноним 27/10/25 Пнд 03:36:30 #51 №325989329 
Ну во-первых, нужно достаточно хорошо изучить английский. Если у тебя словарный запас уровня 4-летнего американского ребенка, то тебе будет проблематично.

Во-вторых, начинай смотреть Ютуб с субтитрами. И смотри не абы кого, не тараторящих дурачков, не быдло с кокни-диалектом, не англичан с их заглотами, не индусов с их забавным акцентом, а американцев миллионников. Можно ли начать с каких-нибудь обзоров на моды для Майнкрафта, либо вообще прохождения Майна. У всех этих миллионников практически идентичные голоса и интонации. Так ты прокачаешь базу.

Иногда пробуй не смотреть на субтитры и привыкай понимать то, что слышишь.

Можешь поглядеть прохождения от Yogscast. Почему советую именно их - потому что отчётливо помню, как в школьные годы смотрел их выживания в Майне на каком-то острове.

Чуть позже можешь перейти на PewDiePie. У него внятная речь. Либо Мистера Юриста, у него середнячок. Либо негра обзорщика техники, сам найдешь имя.

Ещё советую посмотреть Daily Dose of Internet. У парня норм произношение, но слегка говорит в нос. Преимущество этих видов в том, что он кратко комментирует тот видос, который тебе показывает. Это отличная практика, чтобы не просто улавливать слова на слух, но и подкреплять их визуально.

И вот когда осилишь вот такую базу, можно браться за различный другой контент.

Я остановился на этом уровне. Спокойно смотрю Ютуб. Любой обзор, приколы всякие, прохождения игр, интересные факты. Всё это могу поглощать без перевода. Порой бывает лень, включаю субтитры. А если есть настроение, сижу на слух ловлю слова.

Смотреть фильмы в оригинале даже не пытаюсь. Актеры там бубнят хуже, чем в российских фильмах для телека. Из принципа всегда смотрю в тщательно отобранной озвучке. Благо сфера дубляжа в России является чуть ли не лучшей в галактике.

Последние 5 копеек. Истинная цель изучения языка - это заставить твой мозг воспроизводить образы в голове напрямую, а не после перевода. То есть услышав "an apple", нужно сразу представить 🍎, а не сначала слово "яблоко", и лишь потом образ 🍎. Это сложно. Это долго. Это требует бесконечное количество практики.
И это приходит неожиданно. Я вот иногда смотрю видос, и просто понимаю, что могу не напрягаться переводом в голове, я могу сразу воспринимать контент.
Ну а чтобы это работало, у тебя в голове должно появиться примерно в 2 раза больше нейронных связей, чем было изначально. Каждый 🍎 должен быть привязан к apple и яблоку одновременно, и ещё и должен быть проиндексирован.

Короче, если не дурак, то все поймешь. Отвечать мне не надо, из треда выхожу.
Аноним 27/10/25 Пнд 03:59:40 #52 №325989646 
>>325989329
Какой же ты дегенерат, охуеть просто.
Аноним 27/10/25 Пнд 05:52:11 #53 №325991512 
Бамп
Аноним 27/10/25 Пнд 06:02:31 #54 №325991689 
>>325987894 (OP)
>Если пару раз переслушать, то могу восстановить всю фразу, а затем её перевести на русский
>перевести на русский
В этом проблема, ты пытаешься ВЫУЧИТЬ язык, а не ОСВОИТЬ его.

Когда ты был пиздюком ты освоил родной язык не зная никакого другого, действуй по сейм хуйне.

Тебе нахуй не нужно знать перевод слов, тебе нужно знать их СМЫСЛ.

>Они трындят с пулемётной скоростью
Русский язык на 10 слов в минуту быстрее чем английский.

>А как диалог вести, вообще не представляю.
Садись и веди.

>>325989329
Этому хуйцов, нужно учиться понимать всех и сразу. Английский второй язык для в разы большего количества людей, чем для которых он родной.
Аноним 27/10/25 Пнд 06:38:56 #55 №325992232 
>>325988311
Нихуя подобного, я в США 3 года уже и ненавижу англюсик только больше.
Вообще это охуеть какое заблуждение, что ты переезжаешь в англоговорящую страну и происходит чудо.
Чудо случится в одном-единственном случае - ты идешь в местную школу и там - да. А в противном случае - нет. Потому что говорить с пендосами тебе особо некогда, да и не о чем. По работе - минут 20-30 в день, доебывать малознакомых людей досужими разговорами очень быстро утомляет (а хорошо знакомыми вы стать не можете, т.к., см. выше).
Вообще здесь можно сказать каждый второй, кто приехал в 25+ либо хуево говорит на англюсике, либо очень хуево, причем, люди живут тут уже по 5-20 лет и ничего не меняется, потому что см. выше.
Аноним 27/10/25 Пнд 06:43:14 #56 №325992285 
>>325989329
> Этому хуйцов, нужно учиться понимать всех и сразу. Английский второй язык для в разы большего количества людей, чем для которых он родной.
Чушь то не неси, дубина. Повышать сложность нужно постепенно. Ни на одном начальном уроке английского тебе не дадут аудирование с каким-нибудь испанцем/вьетнамцем. Потому что в силу акцента новичку будет сложно.

Американца понял на слух - начал индусов слушать. Индусов понял - начал азиатов слушать. И т.д.

А всех и сразу даже Трамп не понимает, хотя он носитель языка.
Аноним 27/10/25 Пнд 06:43:30 #57 №325992290 
>>325987894 (OP)
Начать общаться в ирл, где можно переспросить или же сказать что твой английский слабыть и попросить говорить медленно, возможно можно смотреть мультики ещё, прям детский контент. А иначе никак, в фильмах и на ютубе они тараторят, используют дохуя сокращений, слэнга и либо это все нужно знать, либо постепенно с живой речи привыкать. Буквально, пендосы вонючки постоянно как пориджи новые слова придумывают, потому что так модно
Аноним 27/10/25 Пнд 06:48:45 #58 №325992352 
>>325988529
Кстати, раньше носители английского говорили грамотнее и почти без слов-паразитов. Вот можно на такие записи опираться не с Черчиллем
Аноним 27/10/25 Пнд 06:48:59 #59 №325992354 
>>325989211
Барев.
Я так армянский выучил,пенс сказал,что это французский.
Аноним 27/10/25 Пнд 06:54:22 #60 №325992412 
>>325992290
Ебать ты советы раздаёшь. Если общаться с носителем англа, то только с каким-нибудь учителем-лингвистом. Остальные имеют особенности речи, попробуй разбери, что сказал он. Ещё любят поскрипеть голосом, который искажает слова. Это у них распространенное явление и уже давно существует.
Аноним 27/10/25 Пнд 06:55:22 #61 №325992424 
Не нужно
Аноним 27/10/25 Пнд 07:03:22 #62 №325992521 
>>325987894 (OP)
Зависит от акцента.
Как работает слуховое восприятие - ты слышишь слова и можешь из них понять смысл.
Если нет возможности уехать из пидорахии, общения по интернету с носителями не через пидорашки платформы, то
Шаг 1
Слуховое восприятие одного акцента, например американского cnn (акцент один из самых понятных, черных гостей не слушаем) и fox (много деревенских), выбираешь какой нужен.
Шаг 2 если слуховое восприятие одного акцента доведено до максимума переходим к другим.

Однажды я был в Австралии и охуел так, как никогда не охуевал, люди произносили seven как сивен, а eight, как ойт.
Но мозг триггернул, но понял смысл.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:07:01 #63 №325992576 
Ещё рекомендую тренировку для Пынямания американского английского.

Любое слово + in / out / off / on. Попробуйте с touch, drink, walk, прямо сейчас.
Сможете понять смысл, то вы на уровне близком к носителю.
Сможете моментально предложить синоним альтернативу, то вы носитель.
Американцы очень любят эту хуйню в речи, разбираться заебетесь.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:09:23 #64 №325992609 
>>325987894 (OP)
Надо много слушать. Очень много слушать. Буквально каждый день. Если у тебя нет каких-то проблем или отклонений ты будешь понимать со временем.
>>325987973
Иногда советуют слушать речь в плохом качестве, но я точно не могу сказать улучшает это восприятие речи со временем или нет.
>>325988072
Полная хуета. Научился понимать речь на трех языках без субтитров.
>>325988198
А ну тогда у тебя хардмод, остатется только задрачивать сильнее. Ну или ты просто себя накрутил. Скорее всего второе.
>>325988310
А ты просто рвешься что ниасили, не надо так.
>>325988311
Переезд это полная туфта, тебе, как я уже сказал, надо просто много взаимодействовать с языком, твоё физическое местоположение с этим коррелирует опосредованно. Ничто не мешает тебе прямо сейчас потреблять килотонны контента с речью на английском. Можно вообще всю жизнь прожить на брайтон бич и быть "ни ме, ни бе" по английский.
>>325988323
Вот это годный совет, понимая как артирулировать те или иные звуки тебе легче их распознавать. Многие говорят всю жизнь "Зэ", "Зись", "Зец" вместо "The", "This", "That'" и всерьез недоумевают че ета они нихуя не понимают когда носители говорят.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:10:45 #65 №325992632 
Дополнительно по произношению, ставьте произношение, выбираете голос какой вам нужен и вперёд
Это сложно, нужно научиться звукам с нуля, но это реально. Звуки из русского языка в английском не нужны, учим новые с ноля. Стартуем с коротких слов и не забываем свой голос записывать постоянно маркируя датой. Полгода - год дроча и вы говорите, как ваш любимый актер.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:11:15 #66 №325992639 
Есть люди с хорошей дикцией и с хуевой дикцией.

Ты даже на русском нихуя не поймешь, если он просто бессвязно говорит.

На инглише такая же хрень.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:13:04 #67 №325992665 
>>325988784
В идеале нужно уметь понимать британский, американский и австралийский для широты кругозора. Но конечно какой-нибудь толстый шотландский или ирландский нахрюк ты никогда не будешь понимать на 100%, даже носители нихуя не понимают что они хрюкают.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:16:24 #68 №325992703 
>>325992609
артикулировать*
Аноним 27/10/25 Пнд 07:29:21 #69 №325992862 
>>325992576
>Любое слово + in / out / off / on.
Фразовые глаголы. Одна из самой лютой хуйни, что есть в английском. Там на каждое take off по три значения, и запимнить их все нереально, только самые расхожие.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:34:47 #70 №325992947 
>>325987894 (OP)
тред не читай сразу отвечай

В дискорде есть ок каналы, где очень позитивно относятся к новичкам, есть найтивы, советую.

мимо IELTS General 8.0
Аноним 27/10/25 Пнд 07:35:09 #71 №325992953 
>>325987894 (OP)
Фильмы хуйня. Литературная речь и шептунство трудно воспринимается если ты новичок.

Смотри ютубчик - летсплеи, научпоп, блоги, видеообзоры, короче что интересно, с сабами. Проще в разы.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:42:38 #72 №325993069 
Поясняю за акценты
Британский - топ. Но это Лондон и что вокруг, чуть на север и там уже начинается пиздец. Чтобы понять что такое топ - посмотрите BBC, интервью М. Тетчер, hugh laurie и stephen fry.

Ирландия и Шотладния. Ирладия - дикий пиздец, но привыкаешь. Шотладния - смешной пиздец, привыкает быстрее.

Австралия - никогда не узнавал их акцента, хотя все найтивы такие - а он из Австралии.

Индия - kill it with fire, это худшее что можно было сделать с языком. Даже поляки меньше выбешивают.

Американцы - очень сильно зависит от штата. Акцент Обамы максимально рофльный, но найтивы, когда я им это говорю, не врубаются
Аноним 27/10/25 Пнд 07:48:05 #73 №325993151 
>>325992862
Может быть когда ты бегиннер, но я сейчас даже не понимаю как можно не понять какое нибудь give in, take off, get by в предложении. Кстати, зубрить смысла нет, ты понимаешь что к чему чисто по контексту предложении, например take off your pants и при этом же aircraft takes off. Тут кстати раскрывается настоящее богатство языка, о котором не в курсе всякие дурачки кукарекующие о скудности английского и богатстве русского постоянно перемогая своими бесполезными зеленить зеленую зелень.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:49:13 #74 №325993170 
>>325987894 (OP)
Я тебе скажу больше, фильму-хуильми это всё хуйня. Я (как я думал) серьезно учил английский, общался всё такое. Первый раз как прилетел в Лондон и зашел в магазин, вся моя учёба покатилась в ебеня, потому что там говорят не как в youtube. Через неделю освоился.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:51:01 #75 №325993195 
>>325993069
Нет никакого британского акцента.
То что ты называешь британский, это нормативное произношение. Так только для ввс и говорят, ирл будут на йорке ебашить, а то и кокни.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:51:23 #76 №325993200 
>>325993170
Тебе просто нужно было адоптироваться к живой речи, это не как когда ты в принципе нихуя не понимаешь и понять не можешь.
Аноним 27/10/25 Пнд 07:55:05 #77 №325993250 
>>325987894 (OP)
https://youtu.be/tB88DEBk5tw?si=OyhaXYPt71lnv8K5
Это база, которуб ты и сам знаешь.
Ну и поищи список фильмов для такого дела, где говрят нормально, а не бубнят себе под нос, или тараторят как ужаленые.
P. S. Лично я эту идею бросил, всё-равно буду переводить в голове +- как и дубляжные, например, так зачем париться? Идея так себе.
Аноним 27/10/25 Пнд 08:04:43 #78 №325993397 
>>325992285
В чем сложность понимать индуса, лол?

Единственные трудные для понимания акценты это Уэльский, Шотландский и Ирландский.

>Ни на одном начальном уроке английского
Внезапно говоришь с носителем своего же языка.
Аноним 27/10/25 Пнд 08:05:20 #79 №325993407 
>>325992947
>В дискорде есть ок каналы
Что за каналы? О чём там можно общаться? Мне кажется, человека с улицы сейчас нигде не ждут, он нахрен никому не нужен.
Аноним 27/10/25 Пнд 08:12:28 #80 №325993512 
>>325987894 (OP)
Зависит от самого контента и дикции говорящих. Ну и от акцента/диалекта. Условный кокни хуй ты поймешь не будучи нативом даже будучи нативом не всегда. Иной раз тупо непонятно что там человек мямлит, при том на соседнем видео другой человек говорит чисто и всё сразу понятно. Вообще прикол в том, чтобы не переводить, а сразу понимать, но для этого надо повариться в языковой среде. Видео/фильмы могут помочь, но это будет долго, плюс, лучше всего субтитры пускать тоже английские, так будет быстрее. Но если у тебя в базе вообще никакого знания языка нет и ты даже в тексте понимаешь меньше 10%, то толку не будет.
Аноним 27/10/25 Пнд 08:19:24 #81 №325993608 
16879578947335.jpg
3bf22770-1689-4f5e-b578-b3e5d4cbe88b.jpg
>>325987894 (OP)
>Смотрел - НИХУЯ же не понятно.
1. Простые фильмы с английскими субтитрами.
Marvel\блокбастеры и т.п. I hate you, I love you - там специально простой английский, потому что на международный рынок делают.
2. Простые фильмы уже без субтитров.
3. Сложные американские фильмы, по возрастающей сложности с 90-ых до 50-ых с английскими субтитрами.
Ближе 50-ыми пойдут свои устаравшие выражения типа "chew fat". Сейчас не используются, но хуже не будет от них.
4. Простые английские фильмы, опять же от 2010 до 50-ых. с субтитрами
Новые словарные обороты, акценты и т.п.
5. То же самое но без субтитров.

Сколько именно этот путь займёт - зависит от тебя и как хорошо ты на слух воспринимаешь.
Кому-то нужны десятки лет. Кому-то пара месяцев.
Аноним 27/10/25 Пнд 08:22:52 #82 №325993666 
1761542565638.jpeg
Тут иной раз на русские фильмы/сериалы приходится включать субтитры.
Аноним 27/10/25 Пнд 08:24:07 #83 №325993686 
>>325987894 (OP)
Фильмы намного тяжелее, я с шкилы всегда сидел в интернете и большая часть контента была на пендосском, в итоге абсолютно полностью всё понимаю, условные видосы на ютубе я даже не задумываюсь на каком языке они
А в фильмах язык менее разговорный и бывает что какой то высер приходится по контексту понимать
Аноним 27/10/25 Пнд 08:40:15 #84 №325993945 
subs2srs гугли изучай
Аноним 27/10/25 Пнд 08:41:36 #85 №325993974 
>>325993608
Тому кто без субтитров поймёт оригинальную английскую версию фильма "Имаджинариум доктора Парнаса" - с меня сотни нефти.
Я как то в кино попал на этот фильм. Хоть и знаю английский более-менее, нихуя не вдуплил о чём этот фильм. Смотрел как раз оригинал.
Аноним 27/10/25 Пнд 08:47:07 #86 №325994079 
>>325993974
Ещё если кто разберёт на youtube интервью по интернету Клиффа Блежинского (Cliff Bleszinski) какому-то деду-журналисту увлекающемуся играми - с меня ещё сотни нефти.
Я пытался понять, о чём они говорят. Интересовался этим челом, но у него истинно американская речь - быстрая и сумбурная. Типичный разговор двух американцев, как они есть. Можно считать за образец.
Аноним 27/10/25 Пнд 09:16:33 #87 №325994653 
>>325993151
>Тут кстати раскрывается настоящее богатство языка
Еб твоего аллаха мать, это уебанство, а не богатство, когда каждое слово не означает буквально нихуя, оно как черточка в китайском иероглифе - означать что-то она может только в сочетании с другими черточками.
Я уж не говорю о тысячах или даже десятках тысяч слов, которые звучат или одинаково, или почти одинаково (и нет, нейтивы не надрочены на музыкальный слух, чтоб улавливать какие-то оттенки), а выяснить, что это было можно только и исключительно по контексту, ну и иногда по интонации.
Это говно ебаное, а не язык, в великорусском наречии ты очень редко будешь слышать не то, что сказано, а на контекст почти всегда можешь просто забить хуй, слова имеют значения и безо всякого контекста.

Богатство англюсика имеет быть во временах, артиклях, ну и во множестве синонимов (как и в русском, впрочем), там да - толково зделоли, в остальном - говно говна и параша параш.
Аноним 27/10/25 Пнд 09:17:51 #88 №325994675 
>>325993397
Единственный сложный - это ниггерский. Индусов, внезапно, не так уж трудно понимать, особенно если они не частят. Ну не произносят звук "т", хуй с ним, не вижу проблемы.
Аноним 27/10/25 Пнд 09:19:24 #89 №325994709 
>>325987894 (OP)
>
>Как научиться воспринимать на слух английскую речь?
Смотри с субтитрами
Аноним 27/10/25 Пнд 09:20:36 #90 №325994735 
>>325994079
Вот этот дело говорит. Американская норма речи - это быстрое-быстрое, хуесосаточное бормотание, с проглатыванием окончаний и вообще целых звуков. Это я про белых, про черных я молчу.
Иногда кажется, что пендосы специально стали говорить так, чтоб всякие понаехи их все равно не понимали, несмотря на годы усилий.
Аноним 27/10/25 Пнд 09:21:40 #91 №325994753 
Screenshot20251027161114Duolingo.jpg
Screenshot20251027161847Duolingo.jpg
>>325987894 (OP)
Дрочи сову дуолингвовскую. Надоедливая тварь меня уже довела до алмазной лиги. Базу она дает неплохую, еще и за счет геймификации процесса(и постоянных пассивно-агрессиных доёбов в пуш-ап сообщениях) она не даёт так просто слиться с изучения языка
Аноним 27/10/25 Пнд 09:25:11 #92 №325994820 
>>325987894 (OP)
- смотри с англ субтитрами
- не смотри всякие серики со слэнгом и феней (сериал "Наследники" вообще самое хуевое, что можно выбрать для просмотра в оригинале, субтитры не спасаут)
- смотри научпоп или официальные презентации международных компаний. Например, эвенты Apple - охренеешь, насколько они внятно разжевывают слова и медленно говорят
- тут говорят про разговоры выше - плюсую, надо еще разговорный практиктовать
- задрачивай это до того момента, пока твоему мозгу для понимания фразы не придется сначала переводить на русский
Аноним 27/10/25 Пнд 09:27:34 #93 №325994856 
>>325988072
Хуйня это про постоянные треньки в общении. Я вот хикка-интроверт, по английски общаюсь только с совой и с ютубом. На сове легко 130 набрал, а ютуб понимаю процентов 90 сказанного, если сосредоточен. Когда играет фоном процентов 70.
Еднственное, что с трудом идет, это их песни, там даже сосредоточившись я из-за ритмики и нестандартных речевых конструкций понимаю процентов 30. Но песни - это уже высшая лига.

А так без всякой языковой практики, не считая игрулек и ютуба у мен держится норм язык. Единственное, проседает навык говорения, но он мне и не нужен, ведь на англюсике я только слушаю и читаю калтент. Еще иногда на реддите письменно срусь
Аноним 27/10/25 Пнд 09:28:49 #94 №325994877 
>>325987894 (OP)
Дуолингво не дрочи, говно.
Только видосы к учебникам и потом переходи к видосам на ютубе. Все слова гугли, которые непонятны, но не спеши в словарь добавлять, так большинство - говно без задач.
Аноним 27/10/25 Пнд 09:44:30 #95 №325995219 
>>325987894 (OP)
Не живёшь в сша или Европе, то нахуй тебе это надо, если языковая среда не позволяет
Аноним 27/10/25 Пнд 09:53:09 #96 №325995404 
>>325994653
>Еб твоего аллаха мать, это уебанство, а не богатство, когда каждое слово не означает буквально нихуя, оно как черточка в китайском иероглифе - означать что-то она может только в сочетании с другими черточками.
Манюнь, в твоём узком восприятии нихуя не означает потому-что ты его не знаешь на должном уровне. Тут всё логично работает как часы. Тем временем у тебя в языке есть конструкции по типу "великолепный" и "нелепый" при том что само слово "лепый" есть в польском, а в твоём языке куда-то проебалось и никто до конца не понимает что эти видоизмененные формы дожны значить. В английском же никакое слово не проебывалось из самостоятельного использования, все слова что-то значат, и вспомогательные слова для фразовых глалогов выполняют ту же функцию что и морфемы в твоём языке. То бишь turn off и turn on это как российское вывернуть или ввернуть, условный выключатель. Ну и доходит до переносного значения когда тебя например что-то отталкивает - it turns me off, потому-что turn это что-то толкать в круговом направлении, off это от себя, on это на себя.
>Я уж не говорю о тысячах или даже десятках тысяч слов, которые звучат или одинаково, или почти одинаково (и нет, нейтивы не надрочены на музыкальный слух, чтоб улавливать какие-то оттенки), а выяснить, что это было можно только и исключительно по контексту, ну и иногда по интонации.
Манюнь, опять же твоё узкое восприятие, потому-что ты не умеешь произносить слова на английском и воспринимать их на слух от того и строишь какие-то манятеории ни на чём не основанные.
>Это говно ебаное, а не язык, в великорусском наречии ты очень редко будешь слышать не то, что сказано, а на контекст почти всегда можешь просто забить хуй, слова имеют значения и безо всякого контекста.
Оооо, манягонор вперемешку с копиумом пошёл, классика.
>Богатство англюсика имеет быть во временах, артиклях, ну и во множестве синонимов
И в этом тоже.
>в остальном - говно говна и параша параш.
Опять же, skill issue, если бы было говном те же фразовые глаголы так обильно не использовали.
Аноним 27/10/25 Пнд 09:54:00 #97 №325995423 
>>325994735
Я их понимаю, где моё американское гражданство?
Аноним 27/10/25 Пнд 09:54:34 #98 №325995435 
i (5).jpeg
>>325994877
Чем тебе Сова не нравится?
Аноним 27/10/25 Пнд 09:55:45 #99 №325995457 
>>325987894 (OP)
мне помогло слушать песни с переводом. Потом подпеваешь и без перевода начинаешь понимать
Аноним 27/10/25 Пнд 09:56:02 #100 №325995468 
image-11.png
>>325987894 (OP)
Только практика аудирования: смотри Ютуб год с субтитрами.
Аноним 27/10/25 Пнд 09:58:52 #101 №325995527 
>>325987894 (OP)
>затем её перевести на русский
Не надо переводить. Просто смысл понимать надо. А переводить не надо.
Аноним 27/10/25 Пнд 10:04:18 #102 №325995642 
>>325995527
Этот шарит, перевод это как лишняя прослойка вместо прямого понимания слов.
Аноним 27/10/25 Пнд 10:11:19 #103 №325995791 
VID20251027100114795.mp4
>>325987894 (OP)
ОП, не загоняйся. Если не планируешь ехать в Америки или Великопакистанию, то смысла запариваться нет.
Я как-то давно ездил в Англию учить английский. Местных коренных англичан я нихуя не мог понять. Сука, ну видишь ты, что перед тобой не англоговорящий, ну говори ты медленнее и чётче.
Зато каких-нибудь осевших турок или таких же иностранцев, учащих английский, я понимал нормально, потому что они не выебывались и говорили медленно.

И теперь в какую бы страну я не поехал, я всегда нормально понимаю иностранцев для которых английский второй язык.

P.S. За всё это время удивился насколько поляки хорошо знают английский, причем у них почти отсутствует акцент, но я их всё также понимаю
Аноним 27/10/25 Пнд 10:19:18 #104 №325995963 
>>325995642
А что кто-то эту их хуету в голове переводить пытается? Это ж пиздец сколько времени тратится, тут не сможешь не то что разговорную речь понимать, а связь межлу предложениями в текстах терять начнешь. Английский, потом перебивка на русский, потом снова английский. Так мозг закипит. Когда пиздишь на английском надо и думать на английском. В Риме поступай, как римлянин же.
Аноним 27/10/25 Пнд 10:23:03 #105 №325996072 
>>325987894 (OP)
Это чисто практика. Я начинал с Luke's english podcast, прикольный тип объясняет про язык, рассказывает шутки. Сначала понимал 70%, через пару недель понимал полностью и перешел на смотрение кина в оригинале.
Еще англо ютюб помог, они там понятно говорят.
А в фильмах непонятно говорят даже в русских, это типа актерский прием такой, чтобы натурально звучало. Недавно включал какойто новый сериал с Безруковым, нихера непонятно местами че они там бормочат. Вот так же и с англ фильмами
Аноним 27/10/25 Пнд 10:24:41 #106 №325996113 
>>325987894 (OP)
>а затем её перевести на русский

Тролинг тупостью? Язык должен транслировать в мозг образы и ассоциации. О существовании русского языка ты должен забыть, когда смотришь фильмы в оригинале.


понимаю на слух 95% речи ютуберов и дикторов новостей и примерно 80% речи в фильмах. Остальной смысл обычно понятен из контекста.
Аноним 27/10/25 Пнд 10:31:48 #107 №325996261 
>>325995963
Вот поэтому лалки говорят "аааа английский сложна можна не на английскам я здесь не для того чтобы напрягать мозги" потому-что они реально эту хуйню проворачивают у себя в мозгах
Аноним 27/10/25 Пнд 10:37:30 #108 №325996372 
123394125897.jpg
>>325996072
>через пару недель понимал полностью и перешел на смотрение кина в оригинале
Да ты охуел. Блин, ну не верю, не верю я, что это так просто у кого-то получается! Какого хрена я тогда так мучаюсь?!
Аноним 27/10/25 Пнд 10:43:49 #109 №325996486 
>>325996372
Ты лалка
Аноним 27/10/25 Пнд 11:36:06 #110 №325997794 
>>325996372
Во многом успехи зависят от того, сколько ты раньше до этого имел дела с языком. Я вот раньше не мог нормально общаться устно по английски. Но буквально за месяц, или даже меньше, вышел на более-менее свободный уровень.
А всё потому, что до этого я годами имел дело с языком. Знал кучу слов, смотрел фильмы с субтитрами и без, читал тексты. А вот разговаривать не доводилось.
Аноним 27/10/25 Пнд 11:52:15 #111 №325998249 
В школе английский на тройки учил. В 2011 начал понемногу английским пользоваться, ну там на уровне а1-а2 было. В 2013-2014 начал смотреть на ютубе англоязычные видео. В 2017 начал в VRChat играть, практика уже английского. Сейчас уже лет 5 каждый или почти каждый день смотрю видео на английском. До уровня б1, а то и б2 дошел, при том без особой зубрежки. Ну грамматика может хромать, но в целом на б2 тесты проходил уже. Словарный запас по тестам около 13000.
Аноним 27/10/25 Пнд 11:58:24 #112 №325998465 
Enlglish speaking succes вроде канал на ютубе есть с видео на эту тему по какому принципу они там глотают целые слога и т.д.
Аноним 27/10/25 Пнд 12:05:40 #113 №325998690 
>>325987894 (OP)
>Как научиться воспринимать на слух английскую речь?
Больше практики. Ты не воспринимаешь на слух, потому что не знаешь как произносятся слова/обороты, чтобы их знать тебе нужно "словарное" знание разговорной части.
Я вот как-то лет 15 назад стал смотреть все фильмы про военщину без дубляжа, сначала с англосабами, потом без них. Через год все эти альфа браво асап фэйр ат сикс рилодинг уже не вызывали никакого непонимания, дошел до того что документалку про какой-то шотландский спецназ смотрел и было довольно понятно что они там со скоростью пулемёта бурчат.
Аноним 27/10/25 Пнд 14:06:04 #114 №326002195 
Бамп
Аноним 27/10/25 Пнд 14:10:54 #115 №326002341 
>>325987894 (OP)
Нуу.. просто слушать разговоры? Я просто начал давно, лет пять назад, смотреть все фильмы на английском с субтитрами английскими, и много ютуберов англоговорящих без субтитров. При просмотре каждый день со временем все понятно, особенно если ты будешь например читать литературу в оригинале, я недавно закончил властелина колец, тоже помогает развивать словарный запас и вообще понимание как люди там говорят, какие обороты используют и т.д.
Так можно выучить любой язык, главное постоянство
Аноним 27/10/25 Пнд 14:16:37 #116 №326002512 
download.jpg
download.jpg
>>325987894 (OP)
Рекомендую пикрилы для практики.
Плюсы :
+ Бесплатно (не платишь как дыбил почасово репетиторам)
+ Сколько угодно времени и разные люди с разными акцентами
+ Любые темы для общения
Минусы :
- Ебаные дети
- Попадаются британские акценты (можно привыкнуть)
- Если ты вообще нулевый и без таланта в языках может быть трудно
Аноним 27/10/25 Пнд 14:17:51 #117 №326002554 
16290193573500.png
>>325988784
>Зачем пытаться понимать британский нахрюк, если есть нормальный американский английский, на котором говорит весь мир
НИХУЯ СЕБЕ СВИНЬЯ ПОРВАЛАСЬ БЪАЪХАХААААа
Аноним 27/10/25 Пнд 14:19:56 #118 №326002618 
>>325989329
Коротко о том как выучить баринский нахрюк, окончательно отупев
Аноним 27/10/25 Пнд 14:47:56 #119 №326003464 
Тут нет другого пути, кроме слушанья. Можешь слушать с субтитрами, сопоставляя слова и звук, а потом перепслушивать, пока не будешь улавливать все слова. И таким образом задрачивать это всё часами. Я думаю, так можно и труднопонимаемый диалекты можно начать воспринимать.
Аноним 27/10/25 Пнд 15:28:44 #120 №326004665 
Бамп
Аноним 27/10/25 Пнд 15:31:48 #121 №326004746 
>>325987894 (OP)
Никак. Образование это для элиты. Людей которые могут поехать за границу на лето, или оставить ребенка одного на год дома.
Если ты бедный - на завод.
Аноним 27/10/25 Пнд 15:59:28 #122 №326005583 
>>325987894 (OP)
В треде тролли, которые сами никаких языков не знают, или знают и специально стебутся, лол.
Двач, как обычно.
Чуваку с уровнем А1 пиздовать смотреть кино с кучей сленга, сокращений и беглой речью с линкинг-ворд - охуенный способ словить дизмораль и бросить изучение языка нахуй.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:07:03 #123 №326005877 
>>325987894 (OP)
>Смотрел - НИХУЯ же не понятно
Смотри ютуб по тем темам в которых что-то понимаешь и которые тебе интересны. Например если играешь в доку2 то смотри гайды по доке2 на английском, там будет большинство слов которые ты и так знаешь и проще значение новых понять из контекста.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:08:39 #124 №326005932 
>>326005877
Еще годно смотреть тех кто вещает на английском но у кого английский не родной язык, у них речь гораздо проще чем у носителей.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:13:57 #125 №326006134 
>>326005583
>смотреть кино с кучей сленга, сокращений и беглой речью с линкинг-ворд - охуенный способ словить дизмораль и бросить изучение языка нахуй

Удваиваю, я хорошо понимаю английский на слух и много лет смотрю англоязычный ютуб. Но смотреть кино на английском пиздец как напряжно, все удовольствие от просмотра теряется, максимум могу пересмотреть в оригинале то что уже видел в русской озвучке.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:15:38 #126 №326006188 
>>326005877
Там мало контента про гомоеблю.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:15:58 #127 №326006202 
>>325987894 (OP)
Фильмы в оригинале с карьера ту мач смотреть, начни с подростковых мультиков, типо спанч боба, времени приключений и тд, потом переключись на ситкомы, потом уже все остальное.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:16:36 #128 №326006217 
>>325987894 (OP)
Нахера. Все на русском есть, а чьего нет субтитры
Аноним 27/10/25 Пнд 16:16:43 #129 №326006220 
>>325987894 (OP)
смотри с субтитрами потому без субтитров

/thread
Аноним 27/10/25 Пнд 16:17:07 #130 №326006234 
Скоро русский язык будет везде, на трать время на хуйню.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:18:05 #131 №326006270 
>не знать английский хотя бы на б1
>2025 год от рождества Христова
Аноним 27/10/25 Пнд 16:19:05 #132 №326006303 
>>326006270
>не знать арабский хотя бы MSA
>1447 год
Аноним 27/10/25 Пнд 16:21:31 #133 №326006374 
>>326006217
Любимые переводы на русский, где половину фраз коверкают из-за отсутствия прямого перевода, или вовсе вырезают из-за цензуры.

В ебучей материалистке вырезали и в офф и в пиратском переводе почти все шутки с черным юмором про трансов и геев.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:24:00 #134 №326006441 
>>325991689
>Когда ты был пиздюком ты освоил родной язык не зная никакого другого, действуй по сейм хуйне.
Вот только ты постоянно общался с носителями, которые были прямо заинтересованы в том, чтобы тебя научить.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:24:31 #135 №326006457 
image.png
>>326006303
>1447
Аноним 27/10/25 Пнд 16:25:56 #136 №326006501 
>>325994675
Мне сложнее всего на слух показались французы, когда бегло говорят, они начинают вставлять лютый акцент и путать ударения, что становится нихуя не понятно, на каком языке говорят.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:27:19 #137 №326006542 
>>325987894 (OP)
Правильно говорят, смотри с субтитрами. Только не читай их постоянно, а используй для помощи когда не понял. Можешь сделать так, чтобы они были с задержкой в 1-2 секунды от речи. Т.е. вначале слушаешь, а потом читаешь если не понял.

И переслушивать по 2-3 раза тоже нормально, со временем начнёшь понимать больше.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:28:18 #138 №326006574 
>>326006234
>Скоро
Разбуди меня через 300 лет, и я скажу, что до сих пор будут говорить "скоро"
Аноним 27/10/25 Пнд 16:34:13 #139 №326006762 
>>326006574
Вставай , ты обосрался
Аноним 27/10/25 Пнд 16:34:33 #140 №326006771 
>>326006574
Проебал с этого любителя поспать. Вставай на работу, гандон.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:38:19 #141 №326006877 
Переезжай в страну где английский родной и устраивайся на работу. И умение говорить и понимать язык само прийдет
Аноним 27/10/25 Пнд 16:40:33 #142 №326006946 
>>326006877
Хуй тебе, я РНН элита.
Аноним 27/10/25 Пнд 16:51:37 #143 №326007311 
>>326006374
Да и хер с ними с этими фразами. Ты их и так не поймешь, не гоношись
Аноним 27/10/25 Пнд 16:56:40 #144 №326007469 
>>326006762
Ну да, забыл, 300 лет назад УЖЕ говорили также.
>>326006771
РАБотобыдло, спок
Аноним 27/10/25 Пнд 18:08:25 #145 №326009713 
Современные сериалы даже американцы сами с субтитрами смотрят (не рофлю), потому что у звукарей произошла деградация. Так что смотри всяких блогеров, стримеров.
Аноним 27/10/25 Пнд 18:10:09 #146 №326009774 
давай ты сможешь.mp4
>>325987894 (OP)
просто дохуя поглощай звукового контента, приходит со временем

я с детства все смотрю - слушаю на английском, понимаю 99% информации, нихуя не перевожу, воспринимаю как родной язык
Аноним 27/10/25 Пнд 18:33:30 #147 №326010467 
>>325987894 (OP)
Мой способ, и он кажется очень логичным и рабочим, это задрачивать разные относительно короткие фразы. Дуолинго отлично подходит. Я не смотрю на текст и только слушаю по десять раз одну и ту же фразу, сам ее произношу по памяти. Тогда слова и их комбинации врезаются в память как следует и в дальнейшем распознаются уже автоматом.
Аноним 27/10/25 Пнд 19:24:18 #148 №326012287 
>>325987894 (OP)
надо просто талант иметь как у меня
Аноним 27/10/25 Пнд 20:07:44 #149 №326013803 
>>325995791
Этого тоже двачую, ненейтивы, даже с акцентом, почти всегда понимаются легче нейтивов, которые шпарят, будто их в жопу выебут, если они не уложатся в 10 слов в секунду.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:11:53 #150 №326013960 
>>325987894 (OP)
Найди на ютубе хуилу который будет неспешно и внятно пиздеть про интересные тебе вещи. У меня в том числе после такой хуйни прогресс пошёл.
И в целом большей частью слушай то что понимаешь, запомнятся всякие ужимки и прыжки ихние и будет проще.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:12:51 #151 №326013989 
image
>>325992609
Де, дыс, дхат!
Аноним 27/10/25 Пнд 20:13:49 #152 №326014027 
>>326006501
французов тут не видел ни одного, индусов - овердохуя и понимать их обычно несложно. Сложно понимать нейтивов, сложнее всех понимать нейтив-ниггеров, ниггеров из Африки понимать несложно.
Главная причина сложностей аудирования - ублюдочная норма произношения в англюсике, когда слова произносятся с ебанутой скоростью, проебывая по пути длину гласных и часть звуков вообще. В русском что-то подобное есть у выходцев с Урала, там принято вот так же ебануто частить, проглатывая половину слов и насыщая предложения словами-паразитами и просто не необходимыми вставками. Кто говорил с уральцем - знает, что порой его речь трудно воспринимать даже природному русскому человеку, часто уральца просят сбавить обороты, потому что непонятно нихуя. А в США это общая на всю страну норма, поэтому такое педрильство, что люди мучаются годами и без особого результата. Поэтому-то иностранца, у которого англюсик - второй язык, обыкновенно понимать легче и никакие акценты тому не помеха - иностранец произносит слова внятно, как положено, избегает тараторения.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:22:34 #153 №326014343 
>>325995404
>Манюнь
манюня в штанах у тебя
>Тут всё логично работает как часы.
Ты долбоеб?
>В английском же никакое слово не проебывалось из самостоятельного использования, все слова что-то значат
Точно долбоеб. Англюсик - язык-мутант, вобравший в себя от старофранцузского и скандинавского до сакского и латинского.
>Ну и доходит до переносного значения когда тебя например что-то отталкивает - it turns me off, потому-что turn это что-то толкать в круговом направлении, off это от себя, on это на себя.
Это пример хорошего расширения значения слов, а есть "пулл овер" или "гив ап", да тысячи их, где логики никакой нет и сами носители вообще не заморачиваются на тему логики, а просто запоминают всю эту мешанину-ебанину с детства.

>Манюнь, опять же твоё узкое восприятие, потому-что ты не умеешь произносить слова на английском и воспринимать их на слух от того и строишь какие-то манятеории ни на чём не основанные.
Какое, нахуй, восприятие, дегенерат обоссанный? Ты хочешь сказать, что слова "saw" и "saw" звучат неодинаково? Или что "beach" и "bitch" не отличаются, в реале, только контекстом и интонацией? Ебать дебил, весь ихний репчик построен на том, что в английском десятки тысяч слов, которые отличаются друг от друга одним звуком, а иногда и того нет.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:25:34 #154 №326014452 
image
>>326014343
>it turns me off, потому-что turn это что-то толкать в круговом направлении, off это от себя, on это на себя

ИТ БАРРЕЛ РОЛЛС МЕ ОВЕР
Аноним 27/10/25 Пнд 20:31:08 #155 №326014676 
>>325993151
>раскрывается настоящее богатство языка
А меня впирают всякие грамматические конструкции типа you made it harder than it was going to have to be. На русский это можно интерпретировать только лаконично типа "ты переусложнил" или "ты сделал сложнее, чем требовалось", но из-за этого как раз теряется вот этот оттенок, что была договоренность, что оно хоть и должно быть сложно, но ожидалось, что оно будет не так сложно, как оказалось.
Обожаю такие конструкции в английском.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:34:30 #156 №326014790 
>>326014343
>Или что "beach" и "bitch" не отличаются
Ты не слышишь разницу? В beach длинная "и", и рот разъезжается как при улыбке, в bitch короткое э, как будто блеет коза.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:34:32 #157 №326014792 
image
>>326014676
>you made it harder than it was going to have to be
Шышка твёрже чем обычно!
Аноним 27/10/25 Пнд 20:34:57 #158 №326014809 
>>325987894 (OP)
>Если пару раз переслушать, то могу восстановить всю фразу, а затем её перевести на русский.
Зачем переводить, если и так понятно?

>Мне говорили "смотри фильмы в оригинале", "смотри ютуб".
Я так и делаю, только вот ютуб обычно смотрю без субтитров и понимаю, хотя бывают и исключения, когда слышишь какое-то тупое мычание, а не речь. Фильмы исключительно с сабами английскими, потому что часто не понимаю, что слышу. Это от опыта, наверное. Попробую без сабов смотреть, перематывая по десять раз каждую вторую фразу примерно.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:36:03 #159 №326014864 
>>326014676
Все эти оттенки - в твоей голове, в реале они могут быть, могут и не быть, могут быть, но не такими.
Англюсик - язык контекста.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:38:09 #160 №326014931 
>>326014864
И как это отменяет то, что я набазарил?
Аноним 27/10/25 Пнд 20:38:14 #161 №326014936 
>>326014790
В реальном произношении нет никакой длинной "и". Есть быстрое, как пулемет Браунинг М1921, бормотание, есть особенности местной речи и личные особенности каждого человека, в результате чего, де-факто, сука от пляжа отличается только контекстом и интонацией.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:40:17 #162 №326015000 
>>326014931
Ну, так и отменяет, что ты наделяешь эти говноконструкции несуществующими свойствами. Так можно и с русским сделать (и делают), просто в реальной речи все эти "оттенки" ты, как носитель, не воспринимаешь, потому что их обычно и нет и подразумевается, как правило, довольно короткий и лаконичный смысл.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:41:53 #163 №326015051 
>>326015000
Хорошо, продолжай наблюдения и держи в курсе.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:44:27 #164 №326015115 
>>325987894 (OP)
Нахуй тебе эта упадническая мова, учи китайский
Аноним 27/10/25 Пнд 20:48:04 #165 №326015216 
>>326015115
У них будущего нету.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:50:02 #166 №326015293 DELETED
т.ми/+k3F9XQ-iktQ0MjZi - двач конфа
Аноним 27/10/25 Пнд 20:51:52 #167 №326015344 
Субтитры.
Аноним 27/10/25 Пнд 20:55:21 #168 №326015480 
Эх, а я пытаюсь финскую речь на слух разбирать, заебался подкасты по предложениям разбирать
comments powered by Disqus