Остановившие мгновение, где ныне вы? Манежа легкое свечение - почти Невы - носимо в призрачном качании стеклянных ниш: неотраженное отчаянье осталось лишь.
Барокко, классицизм, ампир, а вон и постмодерн - театр как будто препарирован, и Моргенштерн не изменяя ни словарь и ни суть амплуа в таком же, помню, жег в «Гагарине» - ах, Бенуа!
Где вы, актеры, где вы зрители? Теперь и мне рокочут громкоговорители, как о войне, пока у выхода полиция жует оскал: «Закрыта ваша экспозиция. Покиньте зал.»
>>61767570 Иногда "слабовато" в устах читателя - это "сложновато" в устах филолога, как бы из разряда "сумбур вместо музыки" на "Леди Макбет Мценского уезда" Шостаковича в "Правде" от 1936 года. Впрочем, читатель, как и покупатель, всегда прав, если пипл не хавает, то ты не Моргенштерн Титомир.
>>61767886 Ну, я , признаться, считаю чуть более начитанным и тонко чувствующим, чем средний пипл.
И самое забавное, что и тебя я считаю сорт оф достопремечательностью современно двача и действительно неплохим рифмоплётом. да жене про тебя рассказывал, кек
Так, что не хочу задеть поэта.
Например, я считаю дурным тоном для поэта (дада, фирменное Ящитаю) использовать сленг и простонародное.
А ты вот срываешься, понимаю, что ритма для, но глаз режет .
"в таком же, помню, жег в «Гагарине» - ах, Бенуа!" "Ну не тупо ль?" Но почему не "глупо" вместо "тупо" Но не тополь м?, азаза :D
Ну или вот "носимо в призрачном качании стеклянных ниш:"
Но ведь стеклянные секции на означенной выставке не качаются, я проверял. Если, конечно, не случилось так что они качаются в твоей голове... НО для трезвого зрителя образ странный.
Или вот последняя строфа, кажется будто ты упустил часть идеи. Нет перехода между тоской по моргенштерну в Гагарине и текущими реалиями. Полиция жуёт оскал это сильно, но какие актеры, какие зрители, почему ты решил что громкоговорителя что то говорят именно тебе, а не всем вокруг Да и главное, непонятно что в этом такого экзистенциального.
Не, умом то я понял, что ты имел в виду (кмк) но чего то всё же не хватает, что сказать "о заябись" как было с бача бази
>>61767975 Сортировать лексику на "высокую" или "низкую" - это классицистическая идея. Лессинг, Буало, все дела. 18 век. Уже у Фридриха Гёльдерлина эта идея умерла, за что и любим. Он, кстати, тоже шизом был. Реально психически больной человек, скатился в полный делирий без современных лекарств и вторую половину жизни почти ничего не писал. Благо он был не буйный, как и я, и добрые люди дали ему кров и жрат - сейчас в их домике его музей. Романтики уже вовсю использовали низкую лексику в трагедиях - Шиллер, например. Кстати, и в трагедиях Шекспира полно "вульгаризмов". То что ты проповедуешь и мне предъявляешь - предрассудок одного конкретного направления в искусстве, который искусства не определяет и не характеризует. Сейчас постмодернист Юрец Ш. стал бы принимать этот предрассудок из 18 века в рассчет!
>не качаются, я проверял Я не проверял. Трогал глазами.
>какие актеры, какие зрители Бенуа - это в первую очередь театр. Он был сценографом в самом широчайшем диапазоне - от костюма до декораций, очень тесно сотрудничал с Дягилевым, открыл Западу русский балет. На выставке эта часть его творчества представлена довольно заметно. Такие вот актеры и такие вот зрители. Ну и да, Бенуа и Моргенштерн - эмигранты. В эмиграции Бенуа работал театральным художником. Умер в 1960 году в Париже 89 лет.
>>61768093 >То что ты проповедуешь и мне предъявляешь - предрассудок одного конкретного направления в искусстве, который искусства не определяет и не характеризует.
Воу воу, полехше. Тебе никто не предъявляет. Я хз как там в мире шизов, буквально. Но вроде как это ты спросил двач "ну как" и двач тебе отвтетил моими устами (пальцами)
Про шекспира и прочие имена я на самом деле не могу оппонировать. Прежде вссего мой современный английский не позволяет мне читать Шекспира в оригинале, пробовал, сломался.
Конечно же если Шекспир вкладывает свои мысли в уста персонажа простолюдина, то простолюдин должен говорить соответственно.
Знаешь, у меня зеро претензий к Киплингу, когда его стихи сорт оф повествование из уст моряка или пехотинца...
>>>61768093 >Уже у Фридриха Гёльдерлина эта идея умерла, за что и любим.
> Уже у Фридриха Гёльдерлина эта идея умерла, за что и любим. В каком смысле умерла? Я прям сейчас вижу что есть орфографический словарь, а есть словарь жаргонизмов. Что есть язык которым говорит грамотный радио ведущий, а есть язык которым говорить популярный тиктокер.
и кстати, м б я тупой быдлан но мнится мне
Барокко, классицизм, ампир, а вон и постмодерн - театр как будто препарирован,
>> театр -- будто препарирован,
и ще немного нудятины
...прошлым войнам где уж там!
Чо в прошлые войны не взрывали храмы, или тут храм взорвали как то по особому?
"В ставке пьяны? Свой ведь «враг», ..." Вторая строфа вся требует от читателя вовлечения в покрас карт. Не, так то я понимаю, что де ставка своих третирует хуже врага, ляляля но дальше какието топонимы Ваще не одупляю что и главное КАК должно откликнутся Ну ок, ок, Мариуполь тема известная, долго брали, асовсталь там то чё, и пиар по отстройке ЯА чо за лиман изюм токмак, хуй понять Мне надо чату жпт промпт написать чтоб понять что имел в виду автор?
Третья строфа наверное автор хотел сказать что пиздец на войне это следствие не заговора, а некомпетентности, авантюрности, необразованности командования ? Допустим. Но НА КАКОЙ ВОПРОС "хамская дурь " - ответ? Где вопрос? Над чем задуматься?
>>61768205 >Мой дядя самых честных правил, Как он их правил? Пытал штоле? И почему только самых честных? >Когда не в шутку занемог, А можно занемочь в шутку? И почему пытать самых честных сразу начал? >Он уважать себя заставил Глагольная рифма! Кто рифмует на глаголы, того в рот ебут монголы. >И лучше выдумать не мог. Глагольная рифма! Кто рифмует на глаголы, того в рот ебут монголы. >Его пример другим наука; Все теперь, прихворнув, должны чикатилами стать? >Но, боже мой, какая скука Да лан! Я бы многое дал, что поболтать с каким-нибудь Чарльзом Менсоном! Зажрался ты парень! >С больным сидеть и день и ночь, У больного бессонница? На счет сиделку нанять мысли не было? >Не отходя ни шагу прочь! Прям и пописять не отпускал? >Какое низкое коварство А бывает высокое коварство? >Полуживого забавлять, Полуживому скучно при смерти? >Ему подушки поправлять, Подумай о сиделке, чувак, ты же барин! >Печально подносить лекарство, Нахуя печально? Он же хочет позабавиться перед смертью. Скучно ему. Подноси, танцуя и хохоча! >Вздыхать и думать про себя: А как еще можно думать? >Когда же черт возьмет тебя!» Себя/тебя, моего/твоего, моя/твоя, тобой/мной, блядь, да я же Пушкин!
Как он их правил? "правил" в данном случае - правила жизни пропущено "придерживался" для сохранения формы
>А можно занемочь в шутку? Конечно, бывает, понимаешь сплинь, аль русская хандра. Это в шутку, а вот инфаркт, или там падучая, это уже не шутки! >Глагольная рифма! Кто рифмует на глаголы, того в рот ебут монголы.
Анлесс, ты- Наше Всё, Александр Сиргеич, сиречь/ Кво лицет Йови, понимать надо
> Все теперь, прихворнув, должны чикатилами стать? Не, тут про то, что высокие моральные ориентиры не уберегают от болезни, в прочим, низкие тоже
>У больного бессонница? На счет сиделку нанять мысли не было? >Прям и пописять не отпускал? Гипербола, приём такой художественный >А бывает высокое коварство? Конечно, например можно быть коварным ради великой цели > Полуживому скучно при смерти? Важна забота, >Подумай о сиделке, чувак, ты же барин! Так а наследство тоже сиделке? >Печально подносить лекарство, Ну чтоб дядя знал как ты за него переживаешь > А как еще можно думать? Хз как в мире шизов, но у обычных людей бывают мыли вслух > да я же НЕ Пушкин! Чертовски верно подмечено
Ну всё, надеюсь помог разобраться как мог Время позднее, целую в лобик, и не забывай лекарства
Остановилось мгновенье. Где вы — в его стекле? Манеж светлеет тусклой Невой в прозрачной мгле. И в зыбком, призрачном дыханье немых витрин осталось только расставанье — один, один.
Барокко. Классицизм. Ампир. И тень последних лет. Как будто вскрыт холодный день, и сцены нет. Знакомый голос, не меняя ни слов, ни суть, в «Гагарине» когда-то пламенея, искал свой путь.
Где вы, актёры? Где вы, лица живых огней? Войны текущей бег долгих дней У входа стражник, глухой приказ "Закрыты залы, не время ЩАЗ!"
>>61768345 > Как он их правил? "правил" в данном случае - правила жизни На самом деле это дуальность русского языка, где правило - это скамья для наказания осужденных, а править - это наказывать. И самых честных правил - это такая игра слов, где каждый кто прочитал поймет что считает нужным. мимо
>>61768345 Лол, только что заметил, что ты петухевен и все это время ты неиронично сагал мой тредик, а я, отвечая тебя, как бы занимался все это время самоподдувом. Забавно открывать в себе новые глубины падения. Впрочем и хуй на тебя и на этот тредик. Я пошел спать и больше сюда писать ничего не буду. Тони стишок!
Остановившие мгновение,
где ныне вы?
Манежа легкое свечение -
почти Невы -
носимо в призрачном качании
стеклянных ниш:
неотраженное отчаянье
осталось лишь.
Барокко, классицизм, ампир, а вон
и постмодерн -
театр как будто препарирован,
и Моргенштерн
не изменяя ни словарь и ни
суть амплуа
в таком же, помню, жег в «Гагарине» -
ах, Бенуа!
Где вы, актеры, где вы зрители?
Теперь и мне
рокочут громкоговорители,
как о войне,
пока у выхода полиция
жует оскал:
«Закрыта ваша экспозиция.
Покиньте зал.»
https://proza.ru/2025/11/22/1213
Ваш Юрец Ш.