Интересно, а много тут анонов читает книги в оригинале (ну кроме русского)?
Даем друг другу советы: как начать, что почитать, где достать книг и так далее. Дефолтный язык английский. но и другие языки милости прошу к нашему шалашу.
Я вот где-то около года назад начал читать на английском. Первые пару книг шли трудно. Приходилось много выписывать слов и заучивать. Сейчас чтение идет легко. Спрашивайте свои вопросы.
>>360601 Сейчас читаю "Над пропастью во ржи" Я вообще выбираю книги из топа классики на goodreads и читаю. Но там много говна вроде "Гордость и предубеждения", потому реквестирую советы, анона.
Из прочитанного: The Hitchhiker's Guide to the Galaxy #1 — в начале было забавно и интересно, автор сыпет оригинальными шутками, но потом что-то пошло не так или шутки закончили или... в общем продолжение читать не буду Treasure Island — любимая книга дества прочитал по старой памяти. Так сюжет знаю, значит трудностей в понимании не будет. Поразил сленг пиратов, это охуенно, анон. Сильвер заебато ботает на нигерской мове. Lord of the Flies — 10 из 10. Было трудно читать из-за любви автора к графомании, но я выстоял. Brave New World — охуенно, описывает куда катиться этот мир и заебатый мир будущего где можно ипаца и упарываться наркотой, но под конец автор все слил. В итоге вся моря свелась: Шекспир это охуенно! Библия тоже охуенна! Внезапная развязка вызвала легкое недоумение. Fahrenheit 451 — внезано заебесь. Написано классно, хотя вся мораль опять сводится: "Какой охуенный Шекспир и Библия" Animal Farm — поучительная и почти пророческая история про совок. Основная мысль: "Троцкий был хороший, Сталин плохой" 1984 — атмосфера тоталитарного режима, опять Сталин и Троцкий. Развязка не очень понравилась, она конечно глубоко символична, но имхо перебор. The Picture of Dorian Gray — ну не знаю. Не вкатило. Дориан конечно мудак, что бросил ту телку, но причина его мудачества не раскрыта. Adventures of Huckleberry Finn — В детстве не читал. В оригинале читается легко, слова простые, можно поржать с тупых нигеров, но что-то не осилил. The Catcher in the Rye — пока только читаю. Дошел до середины. Язык простой, разговорный, но много сленга. Так что лучше иметь словарик для сленга. (рекомендую книжку в русском издании со словариком в конце) Пока язык это самое заебатое в этой книге. Напоминает мне приключение Гекельбери Финна, но в 20-ом веке. Те же охуительные истории, но с мацаньем телок за сиськи, историями, как кто-то кого-то ебал в машине на заднем сиденье, безчисленными попыткам школьника купить алкоголь, желание казаться взрослым и т. д.
>>360618 С первой своей книгой я делал так: брак карточки (продают в магазинах офисных принадлежностей, главное липкие не бери), выписывал на них все незнакомые слова, точнее сверху предложение со словом, по середине само слово. Потом выписывал перевод на обратной стороне. Учил слова по карточкам в свободное время: в транспорте, сидя в кафе за чашечкой кофе и т. д. Потом читал главу снова. Уже понимая смысл.
>>360608 Еще человека невидимку читал. Язык своеобразный, экшен-сцены было трудно понимать. С удивлением узнал, что человек-невидимка оказывается был тем еще битардом. В фильмах он почему-то положительный герой.
Учить слова переводами - говно. Читаю с английским толковым словарем, иногда приходится смотреть 5-6 слов подряд чтобы понять какое-нибудь прилагательное, существительные же понимаются почти сразу. Алсо с таким методом большая часть слов становится понятна и закрепляется в виде образа, т.е. ты не вспоминаешь перевод, а понимаешь его(слово) как если бы оно было на русском. Вообще со средним знанием английского можно даже и не пользоваться словарями, значения слов без проблем понимаются из контекста.
>>360625 эти рассуждения можно оставить для /fl но в целом ты не прав. Значение многих слов ты просто не узнаешь по контексту. Может простые слова из списка 500 первых слов, но не слова из художественной литературы. И слова именно что надо учить в виде образов и никак иначе.
>>360628 >>360632 Всего два поста, я думал будет больше. >>360650 >именно что надо учить в виде образов и никак иначе А я о чем писал? Или у тебя есть какой-то свой метод?
читаю книги на английском с 15 (сейчас 22). половина бумажных книг домашней библиотеки на английском, плюс почти вся электронка тоже. незнакомые слова и выражения смотрю в merriam-webster на айпаде (очень советую). чтобы лучше понимать текст, пересказываю его сначала в устной, потом в письменной форме, пишу всякие эссе по произведениям. самое сложное, что когда-либо читал - finnegan's wake чуть больше года назад, чувствую, надо перечитать. английский учил с первого класса. пару лет назад начал учить испанский и французский (для себя), но получается не очень.
>>360660 ну это сайт и есть, также сущесвует в виде приложений на яблоко и на ведро. слова учатся в игровой форме, интеграция с соцсетями, за каждый правильный ответ набираешь баллы. ведется турнирная таблица для всех участников. можно выбрать список слов, которые будешь учить, например слова из речи обамы, лол или из глав какой-либо книги. лично я люблю списки SAT (оценочный тест для студентов коллдежей и универов), там достаточно сложные слова, которые постоянно забывешь.
Я вот после года самостоятельно изучения английского понял, что язык этот есть каким-то сухим что-ли. Не перестаю удивляться богатству нашего Русского языка! В английском почти ничего не меняется, и что самое главное, - на каждое слово найдется 20 русских! Мы вот можем говорить: Ходить, обходить, входить, ехать и т.д., а в англиском-то что? Go!
>>360620 >брал карточки А самому в ворде сделать табличкуслева перевод, справа оригинал и распечатать, потом согнуть пополам, склеить и разрезать на отдельные карточки капитализм головного мозга не позволяет?
>>360674 В русском языке само структура дефектна. В английском тоже полно всякой хуйни, но он значительно корректней. У нас бы страна была в пять раз лучше, если бы мы говори "Я волен прийти", вместо пророческого-долбоебического "я приду".
Начинал Кутзее The Сhildhood of Jesus. Шло нормально, но все равно как-то странно читать, совсем не так как на русском. Я даже если читаю какую-нибудь обычную фразу, то не осознаю и не понимаю ее настолько ясно и без сомнений, как по-русски. Такое проходит? Алсо, еще по советам из фл читал немного из Джона Грина The fault in our stars. Тоже легко идет, незнакомых слов штук пять на страницу, которые понятны из контекста.
>>360688 Заканчивается Год литературы. Вообще как-то странно, что отдельно от него и так же благополучно миновали Год культуры и Год русского языка. Будто можно представить себе культуру без литературы или говорить о русском языке, забыв о наследии Пушкина или Толстого.
Но оказывается, что можно. И это с успехом демонстрируют организаторы международной игры-конкурса по языкознанию «Русский медвежонок». Уж как они нахваливают в Интернете свое детище. И удобство проведения — прямо в школе, в своем классе. И наличие не только сложных, но и простых заданий, с которыми любой справится. И главное достоинство — отсутствие необходимости что-либо писать, поскольку задания сделаны в тестовом формате: все, что требуется, — галочку против нужного варианта поставить.
Ну, если Год русского языка можно проводить отдельно от Года литературы, то и правая рука может не знать, что делает левая. В смысле, если Министерство образования озабочено тем, чтобы максимально сократить тестовую часть в ЕГЭ, то Институт лингвистики РГГУ, осуществляющий научное руководство конкурсом, может действовать совершенно наоборот и с малолетства приучать детей расставлять галочки, хотя бы и «методом тыка», — авось, повезет и угадаешь.
Ладно, Бог с ними, с этими вариантами ответов, потому как содержание вопросов куда занимательнее. Хотите поразвлечься? Тогда вот лишь некоторые конкурсные задания этого года.
Дан список слов на якутском языке: оптуорунньук, сэрэдэ, чэппиэр, бээтинсэ, баскыhыанньа. В этом списке пропущены два слова. Далее вам предлагают варианты слов, которыми список надо дополнить: сыаналааhын, быраабыла, мэндиэмэн, бэнидиэльник, чоппууска. Нормально? А ведь это задание для учащихся вторых-третьих классов. Наверняка у многих родителей возникает вполне закономерный вопрос: зачем моему ребенку знать якутский? А вот и не угадали, тут знать ничего не надо, задачка на сообразительность. Ну, типа, сэрэдэ на среду похоже, стало быть, тут к месту будет понедельник, тьфу, простите, бэнидиэльник. Правда, непонятно, причем тут вообще языкознание.
Или такой перл: «джаз», «лимон», «непросто», «чешущее». Какое еще слово можно отнести в этот список: «ящичек», «элемент», «хочешь», «клеймо», «выгода»? Рекомендую на досуге озадачиться поиском ответа, пытаясь найти связь между загадочным «чешущее» и «ящичком» или «выгодой». А еще второклашкам предлагают задание, связанное с романом «Мы» Замятина. Да понятно, что не все старшеклассники этот взрослый роман читали, чего уж тут о малышах говорить, но в этом-то и весь, как говорит молодежь, прикол: не надо ничего знать, не надо ничего читать!!! Надо банально иметь изворотливые мозги, которые позволят быстро обнаружить скрытый подвох, ребус и благополучно выкрутиться.
Зато авторы постоянно подчеркивают, что конкурс хорош именно тем, что в нем есть элементы игры, юмора. Дескать, развлекуха детям! Только что они вынесут из подобных игр? Любовь к слову, умение тонко его чувствовать, воспринимать музыку русского языка? Или подобные задания позволяют проверить, насколько правильно дети говорят на родном языке? Да ничего подобного.
В одном нашем сериале герой-генерал спрашивает у подчиненного: «Слушай, а что, слово «кофе» у нас теперь правда среднего, а не мужского рода?» И, услышав утвердительный ответ, с горечью замечает: «И чего ждать от страны, в которой даже кофе среднего рода…»
Это не просто хохма изобретательного сценариста. Да, язык — это живой организм, который постоянно меняется, развивается. Но эти изменения не должны зависеть от людей, которые элементарно безграмотны. Да, слово «кофе» — мужского рода, так было и так есть. И не надо в словарях делать поблажки, допуская использование и среднего. Если идти по такому пути, то от нашего языка просто ничего не останется.
Вот еще свеженький пример: слово «убираться» стало стабильно использоваться в смысле уборки помещения, дома и т.д. Уже актеры в фильмах, телеведущие, общественные деятели запросто могут сказать: «Я тут убираюсь на даче». Я недавно долго объясняла четырехлетней внучке смысловую разницу: что «убирайся» — это грубый приказ уйти, а не призыв навести порядок. По-моему, она поняла, во всяком случае, несколько раз повторила: «Я убираю комнату. Убирайся вон!»
А вы уверены, что воспитатели детских садов или школьные учителя не говорят «черное кофе» или «я сегодня убираюсь»? Я даже из своего детства помню учительницу, которая говорила нам: «Слушайте сюда!» Но тогда подобные «ляпы» у учителей были редким, единичным явлением. Зато у телевизионных дикторов, ведущих была исключительно правильная литературная речь, такую же речь мы слышали из радиоприемников. Короче, среда воспитывала.
Не думайте, что организаторы упомянутой выше игры-конкурса этим не озабочены. Они даже специальный список заданий составляют, для учителей. Хотите потренироваться? Ответьте, какое из имен нельзя использовать как деепричастие: Екатерина, Варвара, Мария, Вера, Валентина. Подсказать сразу или дать помучиться? Так и быть, это имя — Вера. От всех других образуются уменьшительные — Варя, Катя, Маша. Ударение перенесите — вот вам и деепричастие. Класс! А главное, как много дает для повышения внутренней культуры и знания родного языка.
Скопированная с Запада установка на игру, развлеченье, «приколы» в процессе обучения ни к чему хорошему не приведет. От этого один шаг до признания «олбанского языка» частью русского. Вот вам и «Превед, медвед!». Или «Дорообо, эhэ!», если знать якутский.
>>360675 Самый умны? делать больше мне нехуй как карточки резать. ну 10 карточек ты нарежешь и что дальше? а я порой учил по сотне слов в день. Тут реально проблема сделать столько карточек. Когда ты выписываешь карточки, ты их запоминаешь. Нарезанные вручную карточки получаются не ровные, перелистывать хуево. Я однажду купил книгу с иероглифами, которые только вырезать надо. Как же я заебался их вырезать.
>>360692 >а я порой учил по сотне слов в день Ты издеваешься, да? Чтобы не забыть слова через пару дней, нужно учить не более 3 слов в день. 100 - это уже фантастика в твоих мечтах.
>>360695 Никакой фантастики. Чтобы что-то училось надо, чтобы скорость изучения была выше скорости забывания.
Пролистал 100 карточек, потом на следующий день повторил. Отложил карточки что помнишь в отдельную кучку. Забытые смешал с новыми карточками. Потом через неделю перетряхиваешь кучку с карточками, которые выучил. Откладываешь те, что забыл для повторения.
>>360692 У тебя в школе труда не было? Берёшь канцелярский нож, берёшь линейку, кладёшь стопочку распечаток и режешь по линеечке по десять листов за раз.
Хотя от выписывания ручками профит есть, тут ты прав.
>>360695 Учил по 30 новых слов в день с помощью Anki на протяжении трёх месяцев а потом у меня начала адово болеть голова от одного взгляда на эти карточки и я дропнул
>>360705 >Берёшь канцелярский нож, берёшь линейку, кладёшь стопочку распечаток и режешь по линеечке по десять листов за раз.
давай не будем фантазировать, я и так пробовал. Для меня самый простой способ это купить карточки в магазине, благо стоя не дорого и есть разных нескучных цветов, чтобы потом не ебаться с вырезанием, набиванием текста в верде и т. д.
Думал сделать приложение для смартфона, но мне лень.
>>360707 анки у меня тоже вызывает отторжение. Карточки можно листать лежа на диване в удобное время, а это надо тупить перед компом.
>>360674 Поговорю-ка с толстотой. Мне наоборот английский нравится своей гибкостью из структурности. То есть есть четкая структура, есть слова и всё это можно интересно комбинировать образуя новые слова и формы. То есть добавляя к тому же go приставки или предлоги можно получить тысячи слов с дополнительным значением. Что мне мешает делать тоже самое в русском? А ничего! Я знаю, что это часто может выглядеть глупо, а к чужому языку относишься свободнее.
>>360725 Порядок не помню, честно >>360727 русские в какой-то период времени забили болт на свой язык и начали тупо заимствовать слова, когда можно было делать новые слова используя все богатство языка
>>360599 (OP) Ну, я читаю, например. Последнее, что прочел - To kill a mockingbird. Пошло легко, ну кроме южного сленга, ясен хуй. Сейчас хочу сесть за Фицджеральда, "Великий Гэтсби". Пробовал еще на немецком читать, im Westen nichts neues не пошло совсем, тяжело бля, потом еще Кинга, Unheil ueber der Stadt гораздо легче, даже с моим весьма средненьким немецким. Английские книги люблю читать за гибкость и лаконичность языка. Я не люблю воду и описание природы на 5 страниц, а в этом как русский хорош. А вот английский доносит информацию более ёмко.
Читаю книги на английском редко: когда перевода нет, но почитать о ч е н ь хочется. Далеко не блестящее знание языка компенсируется читалкой со встроенным словарём.
>>360952 Петух, как чтение на английском может быть сложным? Это ведь не русский. Но то, что английский язык - сухой язык, и что самое главное, не может передать многих вещей, как если бы ты читал на русском, то это да.
>>361026 Что ж, гниль из жопы подыхающей от СПИДа шлюхи, чтение на английском может быть сложным для того, кто не имеет специального образования, говноед конский, для меня, например, ебавший свою мать обмазавшись говном бабушки долбоёб, чтение Эдгара По предполагает большую работу, сын шалавы и кобеля, однако вот как раз Буковски или, например, Маккарти не представляют больших сложностей, раковая ты опухоль из яйца бородавочника.
>>361068 Переведите, например, вот это: пися, писюля, писюлечка, писька, попка, попочка, хуец и так далее. Русский тем и богат, что имеет много вариация одного слова, что и делает его духовным достоянием Руси!
>>361167 Русский язык имеет некорректную структуру. Ты можешь придумать хоть тысячу названий для конкретного предмета, к лучшему ли. Вполне допускаю, что чем меньше имён у предмета, тем лучше. Русский язык однозначно хорош в одном - в виляниях, напутать, нагородить хуйни, именно из-за структурных изъянов. Выразиться по-русски корректно - правильно передать то, что действительно имеет место - очень нелегко. Нормальный, общепринятый русский язык - омерзителен. Английский значительно корректней.
>>361170 Просто у нас с твоей мамой так принято, пока она жуёт говно, которое я выдавил в её миску, я сижу на этой борде и говорю с её сыном-дегенератом.
>>361175 Я совершенно спокоен. Вид твоей матери, стоящей обнажённой на четвереньках с лицом, вымазанным моим говном, и улыбающейся мне, действует на меня умиротворяюще.
>>361170 А мамашка твоя то ишь исчо так лизуньица, с потрескавшейся от писюкатых писек попкой, ооо вот и малафьца то полилася. хорошо пошла. Вот вам хуй там переведете на английский примитивный говно язык.
>>361168 >Русский язык имеет некорректную структуру
что значит не корректную структуру? Русский это синтетический язык(связь передается через изменение слов), английский аналитический (связь передается через порядок слов) впрочем он тоже был синтетическим когда-то, до того, как от него отпали падежи, суффиксы самый аналитический это китайский, там структура и все что ты любишь лол
>>361282 Речь совсем не о том. В норме русского ты говоришь "здравствуй, ты придёшь завтра?" А корректный вариант "я желаю тебе здравствовать, я хочу знать, намерен ли ты завтра прийти." Это даже звучит смешно с непривычки.
>>361303 Не думаю, что должно. Хотя допускаю, что кто-то может так думать. Но вот это тоже показательно. Тут человек раздумывает о том, "жопа" или "жопочка", и в каком месте ему слово "завтра" поставить, в то время как нельзя использовать будущее время и местоимение "мы", о чём никто и не догадывается.
>>361308 Еще более показательно, что пока один может себе позволить выбирать какой именно формы будет та "жопочка", что его вскоре накроет, другому ничего не остается, как только открыть грамматику, где за него давно уже все решили.
Даем друг другу советы: как начать, что почитать, где достать книг и так далее. Дефолтный язык английский. но и другие языки милости прошу к нашему шалашу.
Я вот где-то около года назад начал читать на английском. Первые пару книг шли трудно. Приходилось много выписывать слов и заучивать. Сейчас чтение идет легко. Спрашивайте свои вопросы.