Этот тред посвящён переводу девятой серии шестого сезона нашего любимого сериала. Если вы хотите поучаствовать в переводе, то можете присоединиться к нашей команде. Заходите по адресу: http://pony.pad.sunnysubs.com/s06e09 Наши сабы лежат тут: http://sunnysubs.com/
Мы открыты. Мы серьёзно настроены. Мы готовы сотрудничать, мы выслушаем любые предложения и замечания. Нам нужно больше участников. Если ты понимаешь английский — иди к нам. Если ты ещё и русский знаешь — ты нам нужен. Если ты умеешь делать тайминг — присоединяйся. Если тебе нечего делать в субботу вечером и в воскресенье с утра — заходи, осмотрись, наверняка пригодишься. Запятую нам поставишь пропущенную.
Что мы делаем: 0. Мы делаем фансаб. И нам это нравится. 1. (18:30-19:00) Смотрим трансляцию. 2. (19:05) Появляется первичный рип. 3. (19:05) Транскрипторы начинают работать в паде транскрипта: http://ponypad.pd.sunnysubs.com/transcript В непонятных местах сверяемся с http://mlp.wikia.com/wiki/Transcripts, когда транскрипт там появится (около 21:00). 4. (19:05) Таймеры параллельно с транскрипторами расставляют временные метки в своих редакторах. По мере появления тайминга текст вставляется в основной пад перевода. 5. (19:30) Начинается перевод. 6. (20:30) Куски тайминга объединяются в один и проверяются. 5. (21:30) Появляется FullHD рип. Тайминг правится и получившиеся англосабы публикуются в тред. 6. (23:00-утро) Вместе пробегаемся по всему пэду с самого начала, строчка за строчкой, собирая из вариантов итоговые конструкции. Плюсомёт работает на полную мощность. 7. Редактура. Грамматика. Пунктуация. Релиз. 8. Дополнительная шлифовка вечером воскресенья, с обнулением цвета правок.
Перевод 0. Каждую строчку обеспечиваем переводом. Бери строчки в произвольных местах. 1. По всему пэдику дописываем сбоку дополнительные варианты перевода. Пишем свои замечания курсивом. 2. Явные ошибки перевода, грамматики, пунктуации можно и нужно исправлять в чужом цвете сразу и безжалостно. 3. Голосуем за варианты перевода плюсиками справа от варианта. Пример: Ужасный+/страшный++++ 4. Синонимами не увлекаемся. Приписываем сбоку слова синоним через слэш / , только если он ЗАМЕТНО лучше.
Что мы хотим: 0. Сабы должны становиться лучше. 1. Мы хотим ТЕБЯ в нашу команду! 2. Смысл фраз, настроение, игра слов, шутки должны быть переданы. 3. Фразы должны быть короткими, чтобы их успевал прочитать зритель. 4. Фразы должны быть естественными, всё-таки не машинный перевод пилим.
О дружбомагии: 0. Мы все — друзья. (~злейшие враги и лучшие умы человечества) 1. Мы не против, чтобы брони брали что-то из нашего пэда. Хоть всё берите — нам только в радость. 2. Взятое можно использовать как угодно. Всё, что мы просим, — указывать источник в случае использования. 3. Мы с удовольствием примем любую помощь.
Запасная стратегия: 0. Мы не знаем, какой смысл вандалить в пэде, но такое случалось. 1. В случае вандализма пад переводится в режим ридонли. 2. Пишешь мыльце — получаешь инвайт. 3. В чатике можно предлагать правки. Аноны с инвайтами их внесут. 4. Если ты — вандал, то инвайт не дадим. 5. Вандалов нет — пад открыт для редактирования.
04:01.47,2.00 Rarity: Rarity For You! → Рэрити для вас! /Ваша Швея++ / Швейная Номер 1/3 / Общественная швеявочная/швеячная.+ // Блеск и блёстки./Общественный БУРЛЕСК // Редкости для Вас!\Швея на заказ / "Нам не помешает лишний бутик"
02:41.53,3.67 SomeponyOrange: I'm gonna interview you and your friends so I can paint a picture of how it all came together. → Я возьму интервью у тебя и (у) твоих друзей, чтобы обрисовать/написать самую полную/подробную картину+ / сложить полную картину // чтобы дать читателям полное представление. // составить обо всём самое полное представление./чтобы сложить полное представление // чтобы об(на)рисовать/написать- картину, как у вас всё получилось/сложилось / как вам всё удалось. // Я возьму интервью у тебя и у твоих друзей, чтобы об открытии у читателя сложилась+/получилась полная картина.++ / Я возьму интервью у тебя и твоих подруг и нарисую/воспроизведу- картину %того, как% всё складывалось / всего происходившего.++ / Я буду составлять общую картину, интервьюируя тебя и твоих подруг. 02:45.20,2.53 SomeponyOrange: A word picture, mind you, not an actual picture. → Это образно говоря, если что, а не настоящую картину./Картину++/Мозаику событий, если что, а не настоящую.+/Обрисовать словами, а не по-настоящему. // Представление о событиях, а не как на сцене.+++--- // Картина событий, а не настоящая картина.++ / Словесную картину / Картину событий+, а не картину красками/маслом+-+(тогда написать, а не нарисовать), конечно же.+++
А я люблю свою дочурку, кукольную мебель и напористо дрочить. Каждый день я хожу по Мэйнхэттэну с черным мешком для арендной платы и напираю на всех, кого вижу. На два полных мешка целый день уходит. Зато, когда после тяжёлого дня я прихожу домой, иду дочу, сажусь на кукольный диванчик…ммм и сваливаю на него свое сокровище. И дрочу, представляя, что меня поглотил единый организм напористость. Мне вообще кажется, что дочурки, умеют думать, у них есть свои семьи, города, чувства, не напирайте на них, лучше устройте их на работу к швее, играйте с ними в кукольную мебель, ласкайте их…. А вчера на кукольной кроватке, мне преснился чудный сон, как будто я пришёл к дочурке, и всё прератилось в напористость, кукольный диванчик, кукольный торшер, крслице, все напористое, даже дочурка, даже Селестия!.
Господа, я почитал Ваш пад. И желаю официально поздравить Вас с очередным Дэшилеем. Ne'er-do-well - бездельник, строго семантически - да, но в современном русском бездельник это тот, кто НЕ ДЕЛАЕТ, в то время как ne'er-do-well - тот, кто неспособен сделать нормально, даже если будет делать. Так жить нельзя, Господа!
>>3506636 >>3506204 Разгадка проста — безблаготатность копирасты кидают жалобы на залитые видосы, и их выпиливают, соответственно. Пока что приходится пилить по приватным ссылкам. Видосы там есть, просто на канале они не светятся. http://www.dailymotion.com/video/k813bYqHxGZGSphJpyx например
Заходите по адресу: http://pony.pad.sunnysubs.com/s06e09
Наши сабы лежат тут: http://sunnysubs.com/
Мы открыты. Мы серьёзно настроены. Мы готовы сотрудничать, мы выслушаем любые предложения и замечания. Нам нужно больше участников. Если ты понимаешь английский — иди к нам. Если ты ещё и русский знаешь — ты нам нужен. Если ты умеешь делать тайминг — присоединяйся. Если тебе нечего делать в субботу вечером и в воскресенье с утра — заходи, осмотрись, наверняка пригодишься. Запятую нам поставишь пропущенную.