Сохранен 22
https://2ch.hk/mlp/res/3647172.html
Прошлые домены не функционирует! Используйте адрес ARHIVACH.VC.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Трудностей перевода тред №23

 Pony 06/10/16 Чтв 21:46:41 #1 №3647172 
14757796019910.png
Этот тред посвящён переводу с двадцать третьей по двадцатой шестой серии шестого сезона нашего любимого сериала. Таки да, слухи подтвердились. В Великобритании серии показали раньше.. Если вы хотите поучаствовать в переводе, то можете присоединиться к нашей команде.
Заходите по адресу: http://pony.pad.sunnysubs.com/s06e23242526
Наши сабы лежат тут: http://sunnysubs.com/

Мы открыты. Мы серьёзно настроены. Мы готовы сотрудничать, мы выслушаем любые предложения и замечания. Нам нужно больше участников. Если ты понимаешь английский — иди к нам. Если ты ещё и русский знаешь — ты нам нужен. Если ты умеешь делать тайминг — присоединяйся. Если тебе нечего делать в субботу вечером и в воскресенье с утра — заходи, осмотрись, наверняка пригодишься. Запятую нам поставишь пропущенную.
Pony 06/10/16 Чтв 21:47:00 #2 №3647174 
Что мы делаем:
0. Мы делаем фансаб. И нам это нравится.
1. (10:00-10:30) Смотрим трансляцию.
2. (10:05) Появляется первичный рип.
3. (10:05) Транскрипторы начинают работать в паде транскрипта. В непонятных местах сверяемся с http://mlp.wikia.com/wiki/Transcripts, когда транскрипт там появится.
4. (10:05) Таймеры параллельно с транскрипторами расставляют временные метки в своих редакторах. По мере появления тайминга текст вставляется в основной пад перевода.
5. (10:30) Начинается перевод.
6. (11:30) Куски тайминга объединяются в один и проверяются.
5. Появляется FullHD рип. Тайминг правится и получившиеся англосабы публикуются в тред.
6. Вместе пробегаемся по всему пэду с самого начала, строчка за строчкой, собирая из вариантов итоговые конструкции. Плюсомёт работает на полную мощность.
7. Редактура. Грамматика. Пунктуация. Релиз.
8. Дополнительная шлифовка вечером воскресенья, с обнулением цвета правок.

Перевод
0. Каждую строчку обеспечиваем переводом. Бери строчки в произвольных местах.
1. По всему пэдику дописываем сбоку дополнительные варианты перевода. Пишем свои замечания курсивом.
2. Явные ошибки перевода, грамматики, пунктуации можно и нужно исправлять в чужом цвете сразу и безжалостно.
3. Голосуем за варианты перевода плюсиками справа от варианта. Пример: Ужасный+/страшный++++
4. Синонимами не увлекаемся. Приписываем сбоку слова синоним через слэш / , только если он ЗАМЕТНО лучше.

Что мы хотим:
0. Сабы должны становиться лучше.
1. Мы хотим ТЕБЯ в нашу команду!
2. Смысл фраз, настроение, игра слов, шутки должны быть переданы.
3. Фразы должны быть короткими, чтобы их успевал прочитать зритель.
4. Фразы должны быть естественными, всё-таки не машинный перевод пилим.

О дружбомагии:
0. Мы все — друзья. (~злейшие враги и лучшие умы человечества)
1. Мы не против, чтобы брони брали что-то из нашего пэда. Хоть всё берите — нам только в радость.
2. Взятое можно использовать как угодно. Всё, что мы просим, — указывать источник в случае использования.
3. Мы с удовольствием примем любую помощь.

Запасная стратегия:
0. Мы не знаем, какой смысл вандалить в пэде, но такое случалось.
1. В случае вандализма пад переводится в режим ридонли.
2. Пишешь мыльце — получаешь инвайт.
3. В чатике можно предлагать правки. Аноны с инвайтами их внесут.
4. Если ты — вандал, то инвайт не дадим.
5. Вандалов нет — пад открыт для редактирования.
Pony 06/10/16 Чтв 21:51:00 #3 №3647188 
14757798601800.png
СЕРИЯ ЕЩЕ НЕ УСПЕЛА ВЫЙТИ, КАК ЕЁ ЗАБОТЛИВО СЛИЛИ ОФФФИЦИАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ БРИТАНСКОГО КОМЬЮНИТИ
Pony 06/10/16 Чтв 22:13:06 #4 №3647255 
>>3647188
И АНОНЫ НАЧАЛИ ДРУЖНО СОСАТЬ ЭТИ 4 ДНЯ ПОДРЯД
Pony 07/10/16 Птн 05:04:10 #5 №3647603 
http://www.dailymotion.com/video/k2qNnN1B6KiO6Ik39op
https://vk.com/video-35743960_456239147

Таки перевод серии готов. Качество видео, правда, говно.

# Бриторип Русские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E25_Russian.ass
# Бриторип Английские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E25_English.ass
# Видосик 25 серии:
https://mega.nz/#!SgcziLoA!2ZPlzAca1uohTfO-PynpgEctHlyb4YHIhAy2bfOExMs
Pony 07/10/16 Птн 10:53:51 #6 №3647744 
>>3647603
Спасибо мистер анонец!
Pony 07/10/16 Птн 13:58:39 #7 №3647990 
>>3647603
Да, спасибо. Круп Трикси - это что-то!
Pony 09/10/16 Вск 10:12:16 #8 №3650087 
https://www.youtube.com/watch?v=tLWXLBe5nuU

23 серия готова.
Альтернативы:
ДМ: http://www.dailymotion.com/video/k416GZZWu513Mek5qdz
ВК: https://vk.com/video-35743960_456239149

Субтитры отдельно:
# 1080 рип: http://dhne.ws/LDqoa
# Русские: https://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E23_Russian.ass
# Английские: https://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E23_English.ass
# Хардсаб: http://rgho.st/844cnytL6

И сравнение с доктором: https://files.sunnysubs.com/files/comparison_s06e23.html
Pony 09/10/16 Вск 11:18:28 #9 №3650105 
>>3650087
Во, здорово!
Уважаемые переводчики, а что там с 26-ой серией?
Pony 09/10/16 Вск 11:43:09 #10 №3650119 
>>3650105
Прогресс вычитки где-то процентов 75.
Pony 09/10/16 Вск 11:57:04 #11 №3650138 
>>3650119
> Прогресс вычитки где-то процентов 75
И это хорошо. Просто я думал, что раннее вышедшая финальная серия будет куда интереснее ,чем позжевышедшая 12-я. Впрочем, что я в этом понимаю.
Удачки переводчикам, без сабов было бы грустно лично мне.
Pony 09/10/16 Вск 11:57:44 #12 №3650139 
>>3650138
> 12-я
23-я, очевидно
фикс
23 айтюнс Pony 09/10/16 Вск 15:23:41 #13 №3650518 
14760158213150.png
# iTunes: https://yayponies.no/videos/torrents/YP-1T-06x23.mkv.torrent
# iTunes Русские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E23_iTunes_Russian.ass
# iTunes Английские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E23_iTunes_English.ass
Pony 10/10/16 Пнд 00:46:50 #14 №3651606 
Test message
Pony 10/10/16 Пнд 18:53:12 #15 №3652394 
http://pony.pad.sunnysubs.com/s06e24
Всё пошло не так, как мы планировали. Смените нам, пожалуйста ссылочку.
Pony 11/10/16 Втр 02:07:24 #16 №3653170 
Объясните, хули есть 26 серия в хорошем качестве с субтитрами и нет 24 И 25?
Pony 11/10/16 Втр 09:21:05 #17 №3653274 
Дайте лучше список - 4 ссылки - с русскими хардсабами - на последние серии:
- Where the Apple Lies
- Top Bolt
- Where and Back Again (Part 1-2)

Тут же ж половина (включая переводчиков) английский не понимает. И все ждут русский транскрипт, или как там это называется.
Pony 18/10/16 Втр 15:39:14 #18 №3663518 
+
Pony 23/10/16 Вск 18:49:01 #19 №3668978 
14772377410710.png
Уфф.
Ехали мы ехали - и всё-таки приехали.
Чтоб джва раза не встатвать, пощу сразу все ссылки на прошлые серии.

На видеохостингах:
24 серия: http://www.dailymotion.com/video/k3jRd78RJNdeWukbOev или https://vk.com/video-35743960_456239154
25-26 серия: http://www.dailymotion.com/video/kgKVyx5f3RGq74kjcqt или https://vk.com/video-35743960_456239155

Субтитры:
24 серия, русские: https://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E24_Russian.ass
24 серия, английские: https://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E24_English.ass
25 серия, русские: https://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E25_Russian.ass
25 серия, английские: https://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E25_English.ass
26 серия, русские: https://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E26_Russian.ass
26 серия, английские: https://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S06E26_English.ass

Видео серии:
24 серия: https://yayponies.no/videos/torrents/YP-1T-06x24.mkv.torrent
25 серия: https://yayponies.no/videos/torrents/YP-1T-06x25.mkv.torrent
26 серия: https://yayponies.no/videos/torrents/YP-1T-06x26.mkv.torrent

Хардсабы:
24 серия: http://rgho.st/6WXDlQHgJ или http://my-files.ru/rxghr9
25 серия: http://rgho.st/8G7jZYvpd или http://my-files.ru/6aqvwq
26 серия: http://rgho.st/6L4fbP4ZM или http://my-files.ru/wh45gb

С успешным завершением сезона, товарищи. Ждем всех весной с началом 7го сезона.
Аноним 23/10/16 Вск 19:12:00 #20 №3669008 
14772391206510.gif
14772391206531.gif
>>3668978
Pony 23/10/16 Вск 20:16:30 #21 №3669116 
IT'S SRAVNENIE TIME!
https://files.sunnysubs.com/files/comparison_s06e25.html
https://files.sunnysubs.com/files/comparison_s06e26.html
Pony 23/10/16 Вск 20:21:36 #22 №3669126 
Зачем на видеохостинги в одну серию хардсаб кидаете? Бесит.
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения