Как-то Порох слишком часто "оговорки" допускает, вам так не кажется?
"И радостный праздник Дня соборности будет для украинцев с горьким привкусом до тех пор, пока сапог украинского оккупанта… российского оккупанта… топчет нашу украинскую суверенную землю Крыма, Севастополя, Донетчины и Луганщины"
"Пороша" — выпавший ночью и переставший идти к утру снег, на котором отпечатываются свежие следы жировавших (то есть бегавших для отыскания корма) ночью животных лол
Как-то Порох слишком часто "оговорки" допускает, вам так не кажется?
"И радостный праздник Дня соборности будет для украинцев с горьким привкусом до тех пор, пока сапог украинского оккупанта… российского оккупанта… топчет нашу украинскую суверенную землю Крыма, Севастополя, Донетчины и Луганщины"