Я начну: В стране Ксанад благословенной Дворец построил Кубла Хан, Где Альф бежит, поток священный, Сквозь мглу пещер гигантских, пенный, Впадает в сонный океан.
На десять миль оградой стен и башен Оазис плодородный окружен, Садами и ручьями он украшен. В нем фимиам цветы струят сквозь сон, И древний лес, роскошен и печален, Блистает там воздушностью прогалин.
Но между кедров, полных тишиной, Расщелина по склону ниспадала. О, никогда под бледною луной Так пышен не был тот уют лесной,
Где женщина о демоне рыдала. Пленительное место! Из него, В кипенье беспрерывного волненья, Земля, как бы не в силах своего Сдержать неумолимого мученья, Роняла вниз обломки, точно звенья Тяжелой цепи: между этих скал, Где камень с камнем бешено плясал, Рождалося внезапное теченье, Поток священный быстро воды мчал, И на пять миль, изгибами излучин, Поток бежал, пронзив лесной туман, И вдруг, как бы усилием замучен, Сквозь мглу пещер, где мрак от влаги звучен, В безжизненный впадал он океан. И из пещер, где человек не мерял Ни призрачный объем, ни глубину, Рождались крики: вняв им, Кубла верил, Что возвещают праотцы войну.
И тень чертогов наслажденья Плыла по глади влажных сфер, И стройный гул вставал от пенья, И странно-слитен был размер В напеве влаги и пещер. Какое странное виденье -- Дворец любви и наслажденья Меж вечных льдов и влажных сфер.
Стройно-звучные напевы Раз услышал я во сне, Абиссинской нежной девы, Певшей в ясной тишине, Под созвучья гуслей сонных, Многопевных, многозвонных, Ливших зов струны к струне. О, когда б я вспомнил взоры Девы, певшей мне во сне О Горе святой Аборы, Дух мой вспыхнул бы в огне, Все возможно было б мне. В полнозвучные размеры Заключить тогда б я мог Эти льдистые пещеры, Этот солнечный чертог
Их все бы ясно увидали Над зыбью, полной звонов, дали, И крик пронесся б, как гроза: Сюда, скорей сюда, глядите, О, как горят его глаза! Пред песнопевцем взор склоните, И этой грезы слыша звон, Сомкнемся тесным хороводом, Затем что он воскормлен медом И млеком рая напоен!
-Далёкий и тихий раскат грома, небо в облаках и пока идёт дождь останешься ли ты со мной? - Раскат грома, далеко вдали. Если дождь не пойдет, я все равно останусь тут, вместе с тобой.
Не гасни, уходя во мрак ночной. Пусть вспыхнет старость заревом заката. Встань против тьмы, сдавившей свет земной. Мудрец твердит: ночь — праведный покой, Не став при жизни молнией крылатой. Не гасни, уходя во мрак ночной. Глупец, побитый штормовой волной, Как в тихой бухте — рад, что в смерть упрятан... Встань против тьмы, сдавившей свет земной. Подлец, желавший солнце скрыть стеной, Скулит, когда приходит ночь расплаты. Не гасни, уходя во мрак ночной. Слепец прозреет в миг последний свой: Ведь были звёзды-радуги когда-то... Встань против тьмы, сдавившей свет земной. Отец, ты — перед чёрной крутизной. От слёз всё в мире солоно и свято. Не гасни, уходя во мрак ночной. Встань против тьмы, сдавившей свет земной.
Мы делаем то что любим, и любим, то что делаем! Раскачиваем полные залы, своими простыми темами. Наплевав на порядки, каноны, моды и стили, Одна болванка, три микрофона, три МС. И нет оранжевого Кайена, зато есть сцена. И пара сотен людей, знающих, что ЦАО - тема! И похуй на клипы. Мы клали на ротации! Важно что бы парни с местности смогли качаться На качелях, в этом городе дорог. Чтоб отличали где "фэйк", где "толк", Где пар, а где смог. Кого продвинули, а кто реально смог, Имея в арсенале только амбиции, Представлять столицу! Как это обычно бывает... Что-то, где-то... Кто-то самый прошаренный, скачал из интернета. По быстрому скинул на флешку телефона. К вечеру у половины людей с района, Уже стоит на рингтонах, с утра уже на болванках В подозрительных девятках и иномарках! И даже без сетки эти треки попадут к вам По холодным туннелям и трамвайным путям. Я на седьмом этаже. Это как шестой, но на один повыше. Иногда залезаю на крышу. И мне не важно откуда дует ветер, Лишь бы он не сдувал всякие мои там плюшки и шишки.
Не знаем, что будет дальше, Знаем чего хотим. Легко ли быть молодым! И даже если захочу, уже не стану другим. Пускаем дым. Легко ли быть молодым!
От БМВ до девяток и газелей. В прокуренных салонах, качают наши качели! И мне не стыдно, перед теми кто в нас верил На районе гоняя эти треки в плеере. Или в CD-Деке или в CD-ROM'е. На повторе включая эти истории. Смешивая дым с алкоголем, вдоль сталинских построек. Летом и зимою. Нас трое. Мы тут движение наводим. На студии с нами качаются нормальные люди. Кому с нами по пути, через снегопады. Мимо темных арок, по центровым бульварам. И нам не надо костюмы "Прада". У нас свои расклады. Стираем тапки о тротуары. Не путай берега по обе стороны реки. Лови эти стихи из сердца Москвы! Чисто от души, причем прущие! На семи холмах мы разгоняем тучи. Очерчивая подчерком границы территории. Московские коты стелят уже в твоем городе!
Feat, hit, shit, beat Print screen, mainstream, Long spliff, good trip, Past tens, save clip, Russian machine do it в ритм, Mission complete, бит в такт ритм.
Connect, respect, hip-hop - nice back, Fat beat, black hit, fucking backflip, Moscow meat me, my file read me, Like this world my city в ритме.
Кино, попкорн, home draw, shit ok, Вон он мой дом, third flow, щиток, Device, red eyes, this days - style nice, Hip-hop don't stop, first love, kingsize.
Ping-pong, king kong, Vuitton, Crypton, Din-don, teach on, Pink floyd, Clinton, Polaroid, Mingtong, Bad boy, Flinstone, Mentos, Winstone, true spliff star.
Flashcard, wordpad, first пад, track вкат, Траймс блиф, not bling, fast beat, бархат, Girlfriend, new brend, sampling hobby, Zig-zag, bullet, wallstreet, flow me.
Jay Dee, Ill G, Stones Throw, Fergie, Big mac magic, I am old G, Diss, track, отжиг, острый ножик, Destroyed you как свежий коржик.
Beat, hit, feat, shit, читать учит, Динамит, компрессор кручу, Shoes nike, white like, Сушняк - пил спрайт, You know I'm say, How high flight style.
Beat, feat, shit, hit, clip, trip, club, Black hood, x-skill, school, snare, sub, Hip-hop clap, head, bass low, trub, Tip-top, Pop sad, jazz, club, drum.
Jaylib, Madlib, We are creeped, Сиги and flashing my cricket Визги, крики, we are фрики, I like campus crazy стихи.
I black fat man listen redman Please stand up, hand up you shake it За мир, за рэп, за бит, за жим For white, for mic, for style, for sky.
My band - retro band, Haters suck dick This is Big feat Backstage in street Secrets from Челябинск city My band - top band, listen CD.
Холодный кофе, плавленый сырок, замерзли пальцы и любовь не греет. я опоздал на выдачу слонов и импортных французских телогреек. я опоздал на перепись глупцов, теперь не светят пенсия и льготы, и скидки на продажную любовь, и свечи в старой церкви по субботам... Придется вновь тянуть ладонь к тебе, просить подачки и скулить от страха, стыдливо лгать о пройденной войне, Рвать на бинты последнюю рубаху. драться с собаками за теплые углы, за право жить, за брошенный кусок. Я не впервой, забывшись, пропустил святое действо - перепись глупцов.
Нынче ветрено и волны с перехлестом. Скоро осень, все изменится в округе. Смена красок этих трогательней, Постум, чем наряда перемена у подруги.
Дева тешит до известного предела -- дальше локтя не пойдешь или колена. Сколь же радостней прекрасное вне тела: ни объятья невозможны, ни измена!
___
Посылаю тебе, Постум, эти книги. Что в столице? Мягко стелют? Спать не жестко? Как там Цезарь? Чем он занят? Все интриги? Все интриги, вероятно, да обжорство.
Я сижу в своем саду, горит светильник. Ни подруги, ни прислуги, ни знакомых. Вместо слабых мира этого и сильных -- лишь согласное гуденье насекомых.
___
Здесь лежит купец из Азии. Толковым был купцом он -- деловит, но незаметен. Умер быстро -- лихорадка. По торговым он делам сюда приплыл, а не за этим.
Рядом с ним -- легионер, под грубым кварцем. Он в сражениях империю прославил. Сколько раз могли убить! а умер старцем. Даже здесь не существует, Постум, правил.
___
Пусть и вправду, Постум, курица не птица, но с куриными мозгами хватишь горя. Если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря.
И от Цезаря далеко, и от вьюги. Лебезить не нужно, трусить, торопиться. Говоришь, что все наместники -- ворюги? Но ворюга мне милей, чем кровопийца.
___
Этот ливень переждать с тобой, гетера, я согласен, но давай-ка без торговли: брать сестерций с покрывающего тела -- все равно что дранку требовать от кровли.
Протекаю, говоришь? Но где же лужа? Чтобы лужу оставлял я -- не бывало. Вот найдешь себе какого-нибудь мужа, он и будет протекать на покрывало.
___
Вот и прожили мы больше половины. Как сказал мне старый раб перед таверной: "Мы, оглядываясь, видим лишь руины". Взгляд, конечно, очень варварский, но верный.
Был в горах. Сейчас вожусь с большим букетом. Разыщу большой кувшин, воды налью им... Как там в Ливии, мой Постум, -- или где там? Неужели до сих пор еще воюем?
___
Помнишь, Постум, у наместника сестрица? Худощавая, но с полными ногами. Ты с ней спал еще... Недавно стала жрица. Жрица, Постум, и общается с богами.
Приезжай, попьем вина, закусим хлебом. Или сливами. Расскажешь мне известья. Постелю тебе в саду под чистым небом и скажу, как называются созвездья.
___
Скоро, Постум, друг твой, любящий сложенье, долг свой давний вычитанию заплатит. Забери из-под подушки сбереженья, там немного, но на похороны хватит.
Поезжай на вороной своей кобыле в дом гетер под городскую нашу стену. Дай им цену, за которую любили, чтоб за ту же и оплакивали цену.
Понт шумит за черной изгородью пиний. Чье-то судно с ветром борется у мыса. На рассохшейся скамейке -- Старший Плиний. Дрозд щебечет в шевелюре кипариса.
Я рассказать тебе бы мог. Как повстречался мне Какой-то древний старичок. Сидящий на стене. Спросил я: "Старый, старый дед, Чем ты живешь? На что?" Но проскочил его ответ, Как пыль сквозь решето.
- Ловлю я бабочек больших На берегу реки, Потом я делаю из них Блины и пирожки И продаю их морякам - Три штуки на пятак. И, в общем, с горем пополам. Справляюсь кое-как.
Но я обдумывал свой план, Как щеки мазать мелом, А у лица носить экран, Чтоб не казаться белым (69).
И я в раздумье старца тряс, Держа за воротник: - Скажи, прошу в последний раз, Как ты живешь, старик?
И этот милый старичок Сказал с улыбкой мне: - Ловлю я воду на крючок И жгу ее в огне, И добываю из воды Сыр под названьем бри. Но получаю за труды Всего монетки три.
А я раздумывал, как впредь Питаться манной кашей, Чтоб ежемесячно полнеть И становиться краше. Я все продумал наконец И, дав ему пинка, - Как поживаете, отец? - Спросил я старика.
- В пруду ловлю я окуньков В глухой полночный час И пуговки для сюртуков Я мастерю из глаз. Но платят мне не серебром, Хоть мой товар хорош. За девять штук, и то с трудом, Дают мне медный грош.
Бывает, выловлю в пруду Коробочку конфет, А то - среди холмов найду Колеса для карет. Путей немало в мире есть, Чтоб как-нибудь прожить, И мне позвольте в вашу честь Стаканчик пропустить.
И только он закончил речь, Пришла идея мне, Как мост от ржавчины сберечь, Сварив его в вине. - За все, - сказал я, - старикан, Тебя благодарю, А главное - за тот стакан, Что выпил в честь мою.
С тех пор, когда я тосковал, Когда мне тяжко было, Когда я пальцем попадал Нечаянно в чернила, Когда не с той ноги башмак Пытался натянуть, Когда отчаянье и мрак Мне наполняли грудь, Я плакал громко на весь дом И вспоминался мне Старик, с которым был знакам Я некогда в краю родном, Что был таким говоруном, Таким умельцем а притом Незаурядным знатоком - Он говорил о том о сем, И взор его пылал огнем, А кудри мягким серебром Сияли над плешивым лбом, Старик, бормочущий с трудом, Как будто бы с набитым ртом, Храпящий громко, словно гром, Сидящий на стене.
Остров есть на окияне, А кругом - вода. Пальмы стройными киями, Тигры, овода. Я хочу на остров дольный Топоров послать, Палем блеск пирамидальный Дабы порубать. Чтоб горели топорами Яхонты селитр, Открывая штопорами Керосину литр. Чтобы штопором топорить Окаянный мир, Чтобы штормом откупорить Океанный жир!
Жди меня, и я вернусь. Только очень жди, Жди, когда наводят грусть Желтые дожди, Жди, когда снега метут, Жди, когда жара, Жди, когда других не ждут, Позабыв вчера. Жди, когда из дальних мест Писем не придет, Жди, когда уж надоест Всем, кто вместе ждет.
Жди меня, и я вернусь, Не желай добра Всем, кто знает наизусть, Что забыть пора. Пусть поверят сын и мать В то, что нет меня, Пусть друзья устанут ждать, Сядут у огня, Выпьют горькое вино На помин души... Жди. И с ними заодно Выпить не спеши.
Жди меня, и я вернусь, Всем смертям назло. Кто не ждал меня, тот пусть Скажет: - Повезло. Не понять, не ждавшим им, Как среди огня Ожиданием своим Ты спасла меня. Как я выжил, будем знать Только мы с тобой, - Просто ты умела ждать, Как никто другой.
>>82263963 - Из дальних ли морей Иль синих гор Любезный ты вернулся, Никанор? - Из Турции приехал я, Сергей, Привез ушных Серебряных серьгей. - Где ж серьги те? - Да вот они в ларьце, Который формою похож на букву "Це". - О, красота! Диковина! Неуж Они послужат украшеньем уш? - Весьма послужат! Посмотри, мой друх, Какая красота для женских ух! Смотри, какие на серьгах замочки! - С такою красотой, Засунутою в мочки, Они весьма нас будут соблазнять!
Часы останови, пусть телефон молчит, Дворняга пусть над костью не урчит, Дробь барабанов приглушили чтоб, Дай плакальщицам знак, и пусть выносят гроб.
Пусть банты черные повяжут голубям,. Аэроплан кружа пусть накропает нам Со стоном - Мертв, и, умножая грусть, Регулировщики в перчатках черных пусть.
Он был мой Запад, Север, Юг, Восток, Субботний отдых, будних дней итог. Мой полдень, полночь, песня , болтовня. Я думал - навсегда. Ты опроверг меня.
Не нужно звезд, гаси их по одной , С луной покончи, солнце- с глаз долой! И , выплеснув моря, смети, как мусор, лес. Добра теперь не жди, смотря на нас с небес.
Придет смерть, и у нее будут твои глаза. Эта смерть, что нас сопровождает неусыпно с утра до ночи, глухая, как стыд или скверная привычка, как абсурд . Глаза твои будут – немой крик, несказанное слово, тишина. Так ты видишь их каждое утро, наклоняясь над своим отраженьем в зеркале. О, дорогая надежда, в этот день узнаем и мы: ты – ничего, и ты – жизнь.
На каждого смерть по-своему смотрит. Придет смерть, и у нее будут твои глаза. Это будет как порвать с привычкой, как увидеть в зеркале все то же, но только мертвое лицо, как услышать сомкнувшиеся губы. Мы сойдем в водоворот немыми.
На тему Дальнобойщики Слушай, Там далеко-далеко есть двач Там этот тред... Ты не поверишь Там этот тред заполнил весь...бред Тут сажа....тут столько сажи... Что если б я не знал тебя Я б не поверил, что бывает столько сажи Что придурком быть не странно И болен даже главный врач И пятками сверкая и в припрыжку словно мяч Очередной ОП катится на любимый двач
>>82264864 Я пригрел на груди не змею, но лису. Сердце в коме отчаянья спало. Смерть не раз надо мной заносила косу, Для удара держала её на весу, Для удара держала её на весу И зубами скрипя, отступала. Я постиг не ученье, но самую суть, Так что не говори, так что не обессудь. Пепел счастья ветра мои враз разнесут. Я люблю тебя. Это немало.
Лёгкий ветра вздох – «Смерти нет…» Тот, кто пламя сам, не сгорит в огне Бьётся на ветру, словно знамя, плащ Ветер, верный друг, обо мне не плачь
Всё, что было - не было, всё в огне сгорит Пламя рыжей птицею к небу полетит Имя моё прежнее здесь забудут пусть Долог путь в Бессмертие. Я ещё вернусь…
Только долгий путь. Смерти нет Пламени цветок. Ярко рыжий цвет Искры рвутся вверх – россыпь янтаря Свой короткий путь я прошла не зря
Всё, что было - не было, всё в огне сгорит Пламя рыжей птицею к небу полетит Имя моё прежнее здесь забудут пусть Долог путь в Бессмертие. Я ещё вернусь…
Искра на ветру. Смерти нет. Отблеск на лице, странно жаркий свет Тихий наговор – ворожу огонь «Брат, сестру свою младшую не тронь…»
Всё, что было - не было, всё в огне сгорит Пламя рыжей птицею к небу полетит Имя моё прежнее здесь забудут пусть Долог путь в Бессмертие. Я ещё вернусь…
Горечь на губах. Смерти нет. В чём моя вина? Тишина в ответ Не сверну с пути… Умирает вздох Не спасёт меня ни судьба, ни бог.
Всё, что было - не было, всё в огне сгорит Пламя рыжей птицею к небу полетит Имя моё прежнее здесь забудут пусть Долог путь в Бессмертие. Я ещё вернусь…
Лёгкий ветра вздох Только долгий путь Искра на ветру Горечь на губах Смерти нет
Теперь я к основному перейду: Один, стоявший скромно в уголочке, Спросил: - А что имели вы в виду В такой-то песне и такой-то строчке? - Ответ: - Во мне Эзоп не воскресал. В кармане фиги нет, не суетитись! А что имел в виду - то написал: Вот, вывернул карманы - убедитесь
Граф выиграл, до клубнички лаком, в игре без правил. Он ставит Микелину раком, как прежде ставил. Я тоже, впрочем, не в накладе: и в Риме тоже теперь есть место крикнуть "Бляди!", вздохнуть "О Боже".
...сорвись все звезды с небосвода, исчезни местность, все ж не оставлена свобода, чья дочь -- словесность. Она, пока есть в горле влага, не без приюта. Скрипи, перо. Черней, бумага. Лети, минута
Ночь. Мои мысли полны одной женщиной, чудной внутри и в профиль. То, что творится сейчас со мной, ниже небес, но превыше кровель. То, что творится со мной сейчас, не оскорбляет вас.
Был зелен плющ, и вился хмель, Лилась листвы полночной тень, Кружила звездная метель В тиши полян, в плетенье трав. Там танцевала Лютиэнь; Ей пела тихая свирель, Укрывшись в сумрачную сень Безмолвно дремлющих дубрав.
Шел Берен от холодных гор, Исполнен скорби, одинок; Он устремлял печальный взор Во тьму, ища угасший день. Его укрыл лесной чертог, И вспыхнул золотой узор Цветов, пронзающих поток Волос летящих Лютиэнь.
Он поспешил на этот свет, Плывущий меж густой листвы; Он звал - но слышался в ответ Лишь шорох в бездне тишины, И на соцветиях травы Дрожал под ветром светлый след На бликах темной синевы, В лучах бледнеющей луны.
При свете утренней звезды Он снова шел - и снова звал... В ответ лишь шорох темноты, Ручьев подземных смех и плач. Но хмель поник и терн увял, Безмолвно умерли цветы, И землю медленно объял Сухой листвы шуршащий плащ.
Шел Берен через мертвый лес, В тоске бродил среди холмов, Его манил полет небес И дальний отблеск зимних гроз... В случайном танце облаков Он видел облик, что исчез, В извивах пляшущих ветров Он видел шелк ее волос.
Она предстала перед ним в наряде солнечных огней, Под небом нежно-голубым, В цветах оттаявшей земли; Так пробуждается ручей, Дотоле холодом томим, Так льется чище и нежней Мотив, что птицы принесли.
Она пришла - и в тот же миг Исчезла вновь... Но он воззвал: - Тинувиэль! - И скорбный клик Звучал в лесах и облаках... И светлый рок на землю пал, И светлый рок ее настиг, И нежный свет ее мерцал, Дрожа, у Берена в руках.
Он заглянул в ее глаза - В них отражался путь светил, В них билась вешняя гроза... И в этот час, и в этот день Несла рожденье новых сил Ее бессмертная краса. Свершилось то, что рок сулил Для Берена и Лютиэнь.
В глуши лесов, где гаснет взор, В холодном царстве серых скал, В извивах черных рудных нор Их стерегли моря разлук... Но миг свиданья вновь настал, Как рок сулил; и с этих пор На том пути, что их призвал, Они не разнимали рук.
Я пел о богах, и пел о героях, о звоне клинков, и кровавых битвах; Покуда сокол мой был со мною, мне клекот его заменял молитвы. Но вот уже год, как он улетел - его унесла колдовская метель, Милого друга похитила вьюга, пришедшая из далеких земель. И сам не свой я с этих пор, и плачут, плачут в небе чайки; В тумане различит мой взор лишь очи цвета горечавки; Ах, видеть бы мне глазами сокола, и в воздух бы мне на крыльях сокола, В той чужой соколиной стране, да не во сне, а где-то около:
Стань моей душою, птица, дай на время ветер в крылья, Каждую ночь полет мне снится - холодные фьорды, миля за милей; Шелком - твои рукава, королевна, белым вереском - вышиты горы, Знаю, что там никогда я не был, а если и был, то себе на горе; Если б вспомнить, что случилось не с тобой и не со мною, Я мечусь, как палый лист, и нет моей душе покоя; Ты платишь за песню полной луною, как иные платят звонкой монетой; В дальней стране, укрытой зимою, ты краше весны и пьянее лета:
Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье, Полетим с тобой в ненастье - тонок лед твоих запястий; Шелком - твои рукава, королевна, златом-серебром - вышиты перья; Я смеюсь и взмываю в небо, я и сам в себя не верю:
Подойди ко мне поближе, дай коснуться оперенья, Каждую ночь я горы вижу, каждое утро теряю зренье; Шелком - твои рукава, королевна, ясным месяцем - вышито небо, Унеси и меня, ветер северный, в те края, где боль и небыль; Как больно знать, что все случилось не с тобой и не со мною, Время не остановилось, чтоб в окно взглянуть резное; О тебе, моя радость, я мечтал ночами, но ты печали плащом одета, Я, конечно, еще спою на прощанье, но покину твой дом - с лучом рассвета.
Где-то бродят твои сны, королевна; Далеко ли до весны в травах древних... Только повторять осталось - пара слов, какая малость - Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье...
Мне ль не знать, что все случилось не с тобой и не со мною, Сердце ранит твоя милость, как стрела над тетивою; Ты платишь - за песню луною, как иные платят монетой, Я отдал бы все, чтобы быть с тобою, но, может, тебя и на свете нету... Ты платишь - за песню луною, как иные - монетой, Я отдал бы все, чтобы быть с тобою, но, может, тебя и на свете нету...
Ворвался в тред и бампану его стихом на реквест по трём словам.
>>82035951 Я стих вам скажу, Идиотский слекга, Про трёх говнарей И кретина-Горшка.
Все трое, а с ними Горшок - мудаки, На пару аккордов слагали стихи. Цой помер, автобус мы благодарим, Что в ад навсегда он отправился с ним. Паук - пидорасина, песни - дерьмо, Такие, что хуже него лишь Кино.
Ещё, вот, есть Летов - типичный еблан. И треки его столь отвратны, Что кажется, будто сам Дима Билан Ему сочиняет в антрактах.
Давно говнарям надо брать сей пример, Что сделал однажды обсосок-Горшок: Он сдох, ну а я, ваш поэт-лицемер Закончу сей мерзкий, поганый стишок.
I We are the hollow men We are the stuffed men Leaning together Headpiece filled with straw. Alas! Our dried voices, when We whisper together Are quiet and meaningless As wind in dry grass Or rats' feet over broken glass In our dry cellar
Shape without form, shade without colour, Paralysed force, gesture without motion;
Those who have crossed With direct eyes, to death's other Kingdom Remember us—if at all—not as lost Violent souls, but only As the hollow men The stuffed men.
II Eyes I dare not meet in dreams In death's dream kingdom These do not appear: There, the eyes are Sunlight on a broken column There, is a tree swinging And voices are In the wind's singing More distant and more solemn Than a fading star.
Let me be no nearer In death's dream kingdom Let me also wear Such deliberate disguises Rat's coat, crowskin, crossed staves In a field Behaving as the wind behaves No nearer—
Not that final meeting In the twilight kingdom
III This is the dead land This is cactus land Here the stone images Are raised, here they receive The supplication of a dead man's hand Under the twinkle of a fading star.
Is it like this In death's other kingdom Waking alone At the hour when we are Trembling with tenderness Lips that would kiss Form prayers to broken stone.
IV The eyes are not here There are no eyes here In this valley of dying stars In this hollow valley This broken jaw of our lost kingdoms
In this last of meeting places We grope together And avoid speech Gathered on this beach of the tumid river
Sightless, unless The eyes reappear As the perpetual star Multifoliate rose Of death's twilight kingdom The hope only Of empty men.
V Here we go round the prickly pear Prickly pear prickly pear Here we go round the prickly pear At five o'clock in the morning.
Between the idea And the reality Between the motion And the act Falls the Shadow For Thine is the Kingdom
Between the conception And the creation Between the emotion And the response Falls the Shadow Life is very long
Between the desire And the spasm Between the potency And the existence Between the essence And the descent Falls the Shadow For Thine is the Kingdom
For Thine is Life is For Thine is the
This is the way the world ends This is the way the world ends This is the way the world ends Not with a bang but a whimper.
Сначала в бездну свалился стул, потом - упала кровать, потом - мой стол. Я его столкнул сам. Не хочу скрывать. Потом - учебник "Родная речь", фото, где вся моя семья. Потом четыре стены и печь. Остались пальто и я. Прощай, дорогая. Сними кольцо, выпиши вестник мод. И можешь плюнуть тому в лицо, кто место мое займет.
Eärendil was a mariner that tarried in Arvernien; he built a boat of timber felled in Nimbrethil to journey in; her sails he wove of silver fair, of silver were her lanterns made, her prow was fashioned like a swan, and light upon her banners laid.
In panoply of ancient kings, in chainéd rings he armoured him; his shining shield was scored with runes to ward all wounds and harm from him; his bow was made of dragon-horn, his arrows shorn of ebony; of silver was his habergeon, his scabbard of chalcedony; his sword of steel was valiant, of adamant his helmet tall, an eagle-plume upon his crest, upon his breast an emerald.
Beneath the Moon and under star he wandered far from northern strands, bewildered on enchanted ways beyond the days of mortal lands. From gnashing of the Narrow Ice where shadow lies on frozen hills, from nether heats and burning waste he turned in haste, and roving still on starless waters far astray at last he came to Night of Naught, and passed, and never sight he saw of shining shore nor light he sought. The winds of wrath came driving him, and blindly in the foam he fled from west to east and errandless, unheralded he homeward sped.
There flying Elwing came to him, and flame was in the darkness lit; more bright than light of diamond the fire upon her carcanet. The Silmaril she bound on him and crowned him with the living light and dauntless then with burning brow he turned his prow; and in the night from Otherworld beyond the Sea there strong and free a storm arose, a wind of power in Tarmenel; by paths that seldom mortal goes his boat it bore with biting breath as might of death across the grey and long forsaken seas distressed; from east to west he passed away.
Through Evernight he back was borne on black and roaring waves that ran o'er leagues unlit and foundered shores that drowned before the Days began, until he heard on strands of pearl where ends the world the music long, where ever-foaming billows roll the yellow gold and jewels wan. He saw the Mountain silent rise where twilight lies upon the knees of Valinor, and Eldamar beheld afar beyond the seas. A wanderer escaped from night to haven white he came at last, to Elvenhome the green and fair where keen the air, where pale as glass beneath the Hill of Ilmarin a-glimmer in a valley sheer the lamplit towers of Tirion are mirrored on the Shadowmere.
He tarried there from errantry, and melodies they taught to him, and sages old him marvels told, and harps of gold they brought to him. They clothed him then in elven-white, and seven lights before him sent, as through the Calacirian to hidden land forlorn he went. He came unto the timeless halls where shining fall the countless years, and endless reigns the Elder King in Ilmarin on Mountain sheer; and words unheard were spoken then of folk and Men and Elven-kin, beyond the world were visions showed forbid to those that dwell therein.
A ship then new they built for him of mithril and of elven-glass with shining prow; no shaven oar nor sail she bore on silver mast: the Silmaril as lantern light and banner bright with living flame to gleam thereon by Elbereth herself was set, who thither came and wings immortal made for him, and laid on him undying doom, to sail the shoreless skies and come behind the Sun and light of Moon.
From Evereven's lofty hills where softly silver fountains fall his wings him bore, a wandering light, beyond the mighty Mountain Wall. From a World's End there he turned away, and yearned again to find afar his home through shadows journeying, and burning as an island star on high above the mists he came, a distant flame before the Sun, a wonder ere the waking dawn where grey the Norland waters run.
And over Middle-earth he passed and heard at last the weeping sore of women and of elven-maids in Elder Days, in years of yore. But on him mighty doom was laid, till Moon should fade, an orbéd star to pass, and tarry never more on Hither Shores where Mortals are; for ever still a herald on an errand that should never rest to bear his shining lamp afar, the Flammifer of Westernesse.
Disciples Disciples Disciples Disciples Disciples, it's time We're here to speak our minds This style has been evolving Expanding, redefined Musical liberation Is spread across the nation The whole population For world domination! Musical liberation For world domination!
>>82264605 Часы останови, забудь про телефон И бобику дай кость, чтобы не тявкал он. Накрой чехлом рояль; под барабана дробь И всхлипыванья пусть теперь выносят гроб. Пускай аэроплан, свой объясняя вой, Начертит в небесах "Он мертв" над головой, И лебедь в бабочку из крепа спрячет грусть, Регулировщики -- в перчатках черных пусть. Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток, Мой шестидневный труд, мой выходной восторг, Слова и их мотив, местоимений сплав. Любви, считал я, нет конца. Я был не прав. С озвездья погаси и больше не смотри Вверх. Упакуй луну и солнце разбери, Слей в чашку океан, лес чисто подмети. Отныне ничего в них больше не найти.
Цукео, пиши свои любимые стихи.
Я начну:
В стране Ксанад благословенной
Дворец построил Кубла Хан,
Где Альф бежит, поток священный,
Сквозь мглу пещер гигантских, пенный,
Впадает в сонный океан.
На десять миль оградой стен и башен
Оазис плодородный окружен,
Садами и ручьями он украшен.
В нем фимиам цветы струят сквозь сон,
И древний лес, роскошен и печален,
Блистает там воздушностью прогалин.
Но между кедров, полных тишиной,
Расщелина по склону ниспадала.
О, никогда под бледною луной
Так пышен не был тот уют лесной,
Где женщина о демоне рыдала.
Пленительное место! Из него,
В кипенье беспрерывного волненья,
Земля, как бы не в силах своего
Сдержать неумолимого мученья,
Роняла вниз обломки, точно звенья
Тяжелой цепи: между этих скал,
Где камень с камнем бешено плясал,
Рождалося внезапное теченье,
Поток священный быстро воды мчал,
И на пять миль, изгибами излучин,
Поток бежал, пронзив лесной туман,
И вдруг, как бы усилием замучен,
Сквозь мглу пещер, где мрак от влаги звучен,
В безжизненный впадал он океан.
И из пещер, где человек не мерял
Ни призрачный объем, ни глубину,
Рождались крики: вняв им, Кубла верил,
Что возвещают праотцы войну.
И тень чертогов наслажденья
Плыла по глади влажных сфер,
И стройный гул вставал от пенья,
И странно-слитен был размер
В напеве влаги и пещер.
Какое странное виденье --
Дворец любви и наслажденья
Меж вечных льдов и влажных сфер.
Стройно-звучные напевы
Раз услышал я во сне,
Абиссинской нежной девы,
Певшей в ясной тишине,
Под созвучья гуслей сонных,
Многопевных, многозвонных,
Ливших зов струны к струне.
О, когда б я вспомнил взоры
Девы, певшей мне во сне
О Горе святой Аборы,
Дух мой вспыхнул бы в огне,
Все возможно было б мне.
В полнозвучные размеры
Заключить тогда б я мог
Эти льдистые пещеры,
Этот солнечный чертог
Их все бы ясно увидали
Над зыбью, полной звонов, дали,
И крик пронесся б, как гроза:
Сюда, скорей сюда, глядите,
О, как горят его глаза!
Пред песнопевцем взор склоните,
И этой грезы слыша звон,
Сомкнемся тесным хороводом,
Затем что он воскормлен медом
И млеком рая напоен!