>>3203920 (OP) Армяне снова сняли хуйню и выдают за искусство. Алсо, кто развёрнуто пояснит, чем именно плоха экранизация хохла Бортко? В чём именно он проебался? Какие сцены снял не так, и какие не снял вовсе? Безрукова в образе Иешуа прошу не упоминать, т.к. это избитая тема и всем всё ясно.
>>3204316 Басилашвили конечно гнилая грызунская либераха, и в сериале уже суперстар, но тем не менее очень хорошо сыграл старого Воланда, атмосферно. Особенно в начале на Патриарших. И вообще сериал очень хорош.
>>3204049 > В чём именно он проебался? В том, что снял иллюстрацию без внутреннего драйва, без напряжения. Это набор более-менее точных картинок к книжке. Ближе всего этот сериал к "Собачьему сердцу", так что, сравнивая их, можно понять, что здесь не так. Тот же приём, который он провернул в "Сердце", тут не провернулся. Заскрипел шестерёнками и замер. Там всё держалось на оглушительной харизме всех причастных. Кого ни возьми - харизма льётся из ушей. И невероятное единство стиля в довесок. Не говоря уже про драматургию. Каждая сценка там - минифильм с завязкой, кульминацией и развязкой. Поэтому любая сцена, даже если ты её знаешь из книги, увлекает сама по себе. Отдельно от остальных. Здесь этого нет ничего. Сцены важны только в последовательности, только как часть истории. Если мысленно разделить сериал на кусочки, по отдельности это получатся именно что кусочки разной степени мастерства. Ну, жрут люди в ресторане, ну, бежит сумасшедший за тремя подозрительными типами, ну, летает голая тётя. Ничего из этого не достойно быть сохранено, скажем, вебмкой. (Кроме, может быть, голой тёти. Но это исключительно из-за тёти, а не каких-то художественных достоинств). То есть смотри: там из блестящих кусочков складывается мощное целое. Чем сильнее отдельная сцена и даже отдельный кадр, тем сильнее весь фильм. Части работают на целое и наоборот. В результате имеем чистой воды брульянт. Здесь бледные кусочки соединяются в такое же бледное полотно. Как ни стараются артисты, а не выходит каменная чаша. > Какие сцены снял не так, и какие не снял вовсе? В свете вышесказанного это всё не имеет значения. Да сними он хоть всё до последней запятой, результат был бы только хуже.
Что можно было (нужно было) сделать? Выкинуть к дербеням всё, не работающее на весь замысел. (В первую очередь это относится к представлению в Варьете, его можно было сократить раза в три). Каждую сцену оттачивать до потери сознания. Чтобы хоть убейся, а получился единый актёрский ансамбль. Как, скажем, на Патриарших: Абдулов старается, а Басилашвили при сём присутствует - демонстрирует типаж, и только. Адабашьян шевелит лицом, а Галкин чуть ли не комикует. Все вразнобой. Разговор Азазелло с Маргаритой, Бездомный в больнице, Иуда в Ершалаиме и так далее - нигде, считай, нет гармонии. Сделать из декораций художественную среду. Не просто "место действия", а выразительную среду. Если трамвай "А" просто трамвай - нахер его, переснять. Пусть превратится во что-то достойное быть оружием Воланда и отрезать голову Берлиозу. Если Бездомный гонится за Воландом по просто улице - переснять. В его сумасшествии это уже не улица, а какой-то инфернальный путь. (То есть нам должен представать таким, бесовским). Для сравнения: вспомни заметённые улицы в "Сердце", их контраст с гостиной Филип Филиппыча и то, как они работают на общий замысел. В "Мастере" окружение не работает. Ну и так далее. >>3204049
>>3204671 Может просто произведения разные по уровню? Сердце лучше и отлично работает и в итальянской экранизации, а по Мастеру ни одного толкового фильма не не сняли.
>>3204671 Шикарный ответ. Получил удовольствие от вашего поста, Сэр, и снимаю перед вами шляпу. Но, если браться за новую экранизацию этого бессмертного произведения, то какой хронометраж, и самое главное, какой формат киновоплощения должен быть? Фильм с продолжительностью в 2/3 часа? Сколько частей должно быть? Две или три, или 4, как у помешавшегося на Аватарах Кэмерона... Или формат сериала на несколько сезонов, по 5, 9, 15 серий в каждом? Что было бы лучше? Что хотел бы видеть ты? И кто сможет лучше всех воплотить в жизнь такие проекты? Кому лучше браться за производство? Нашим, или иностранным компаниям? Быть может, сценарий смогут написать и у нас, а всё остальное, включая графику для спецэффектов, сделают и снимут на Западе? И должна ли быть компьютерная графика в таком кино? Какая должна быть музыка? Какие должны быть актёры? Буду очень благодврен, если ответишь хотя бы на часть всех моих вопросов, анон!
>>3204720 Я не он, но было бы неплохо переснять в стиле "Шерлока Холмса" Ричи ( "Бендер" недавний немного в этом стиле Ричи, но не дотягивает в глубине).
Снять могли бы режики "Майор Гром: Чумной Доктор". Вот они уловили направление, осталось достойно выполнить,с вниманием к декорациям и костюмам. Что-то на уровне "Острые козырьки" по детализации.
Но и здесь >>3203927 , в принципе, местами неплохо. 0.35-0.45 и с 1.09 смотрится достойно.
Просто немного больше внимания и усердия - и будет международный профит.
>>3204778 >Просто немного больше внимания и усердия - и будет международный профит.
C МиМ две проблемы.
1. По сути это два произведение в одном - первое - "Страсти Христовы", второе "12 стульев" 2. Очень русский юмор и стилистика, которая непонятная иностранному гражданину - ну типа - как нам тяжело понять не попсовую, какую - азиатскую эстетику.
Можно снять на манер МиМа - но это уже будет не МиМ - и сценарист должен быть уровня Булгакова. Если снимать "дословно" - как пытался Бортко - то тут прав анон выше - нужна безупречная игра актеров и наполненность кадра (но тут опять не поймет "иностранный зритель") . Ну и четкое понимание, что вторая часть "Московская" - это про писательскую месть Булгакова и его триумф над личными врагами в сфере "шоу-бизнеса" 30-х годов и "маня-фантазия" обрести покой со своей верной Тян.
>>3204800 >Очень русский юмор и стилистика, которая непонятная иностранному гражданину - ну типа - как нам тяжело понять не попсовую, какую - азиатскую эстетику. Почему ты так думаешь? Книжка в мире известная, на амазоне полно положительных отзывов от иностранцев. Да и пытались уже по ней кино делать в семидесятые там. Значит их цепляет. Возможно иностранцы какие-то нюансы не улавливают, но в целом нет там ничего сверхсложного. Двенадцать стульев тоже в мире книжка известная и её тоже иностранцы несколько раз экранизировали или снимали фильмы по её мотивам.
>>3204822 А почему бы немцу и не срубить денег в русском мире, да и ради разнообразия поучаствовать в каком нибудь другом проекте, отличным от бесконечной западной сжв клоунады с трансами и неграми? Как ни крути, а Рашка всегда будет маленькой частью Гейропы и западного мира, как бы все остальные не лезли из кожи вон, истерично доказывая нам, что это не так.
>>3204822 Он ещё и в Курске какого-то Антона Маркова играл. Норм, чё. >>3204827 Разнообразие это хорошо. Сегодня у Терренса Малика изображаешь богобоязненного крестьянина, показывающего факи Адольфу, а завтра у русских бегаешь чёртом.
Я буду только рад, если таки сделают, как говорится, на века, но, пока что, тизер оставляет лишь послевкусие говнеца во рту. Жаль. Пока глядел тизер, пробежала мысль - не дай Бог, если еще и похождения Фандорина в такой стилистике ебнут, это будет что-то по-круче испанского стыда.
Под "тяжело понять", я скорее имею ввиду, проникнуться, грубо говоря, американцам шутки про "поляков" смешные и угарные, и мы как-бы можем зайти в википедию, почитать про образ "типичного поляка" - и как-бы, расшифровать образ, но действительно проникнуться им, смеяться над тем, чем планировал автор - нужен определен опыт и фантазия, ибо живем другой жизнью, поляки для нас другие. Хотя, некоторые моменты из МиМ не становятся понятны и современным нам, скажем "валютные магазины" и важность плешивых-бабуинов критиков, без которых хрен что издашь - что вот в современном кино, приходится приплетать гебню - Скажем, как объяснить "киевского дядьку" - и образ жадного-хохла? Или томленное ожидание дележки дач? Нахера вообще эти собрания? В чем прикол "кружков".
>>3204834 >Хотя, некоторые моменты из МиМ не становятся понятны и современным нам Вот, да. Сатира вещь скоропортящаяся и реалии тридцатых отсюда тоже уже малоразличимы. Поэтому, считай, на равных)
>>3204697 Ну, не то чтобы по уровню. "Сердце" компактное, его легче экранизировать. "Мастер" полифоничен, там две главных линии плюс несколько вспомогательных. Это да. Снять гораздо труднее. Но в принципе можно - сняли же "Войну и мир", в конце концов. >>3204720 Я бы хотел примерно так же, как Алов и Наумов сняли "Легенду о Тиле" - два двухсерийных фильма по два с половиной часа каждый. Это и роман вместило (а он здоровенный), и зрелище получилось. Кто бы это мог снять? Вот не знаю. Кто-нибудь из стариков? Если бы Михалков не поехал крышей, мог бы справиться, наверное. Знаю только, что снимать его надо нашему режиссёру на голливудской технической базе. Ну, это так, хотелки. Вообще-то всё упирается в талант, а его ещё поди найди. Ещё я знаю, что к нему нельзя подпускать наших продюсеров. Это такая порода: освоили голливудские верхи (бокс-офис там, слоганы, тизеры, фокус-группы и прочее, что лежит на поверхности) и думают, что схватили бога за бороду. Но там, где голливудский продюсер может рискнуть и пропустить хорошее кино, наш упрётся рогом. Ибо неформат. Причём что же такое "формат", он и сам не знает.
>>3205746 Как ты видишь себе сцену встречи на Патриарших в новой экранизации? Как по мне, у Бортко очень хорошо вышло. Атмосфера жаркого дня, умиротворённость вперемешку с инфернальностью, всё довольно годно снято. Было очень неожиданно, когда после Иешуа мы снова попали на Патриаршие, сепия сменилась цветным изображением, и на улице было уже темно. Какие вообще моменты в экранизации Бортко тебе нравятся? Какие нибудь зашли? Как тебе кот, к примеру?
дискус.