Сохранен 45
https://2ch.su/mlp/res/2861696.html
Сообщите нам если начиная с сентября вы испытываете проблемы с доступом к сайту через клирнет, сразу укажите сообщение об ошибке или приложите скриншот.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Трудностей перевода тред №4

 Pony 18/04/15 Суб 16:40:41 #1 №2861696 
14293644413530.jpg
Этот тред посвящён переводу четвертой серии пятого сезона нашего любимого сериала. Если вы хотите поучаствовать в переводе, то можете присоединиться к нашей команде.
Заходите по адресу: http://ponypad.ponypad.twilightparadox.com/s05e04
Запасной пэд: https://iloverarity.piratenpad.de/s05e04
Наши сабы лежат тут: http://sunnysubs.com/

Мы открыты. Мы серьёзно настроены. Мы готовы сотрудничать, мы выслушаем любые предложения и замечания. Нам нужно больше участников. Если ты понимаешь английский — иди к нам. Если ты ещё и русский знаешь — ты нам нужен. Если ты умеешь делать тайминг — присоединяйся. Если тебе нечего делать в субботу вечером и в воскресенье с утра — заходи, осмотрись, наверняка пригодишься. Запятую нам поставишь пропущенную.
Pony 18/04/15 Суб 16:41:07 #2 №2861697 
Что мы делаем:
0. Мы делаем фансаб. И нам это нравится.
1. Смотрим трансляцию.
2. Транскрипторы начинают работать. (Транскрипторы, пилите транскрипт сначала к себе в блокнот, а потом небольшими кусками копируйте в пад, так удобнее)
3. Появляется хороший рип от Спазза. Таймеры расставляют временные метки в своих редакторах.
4. Появляется транскрипт на http://mlp.wikia.com/wiki/Transcripts, наш транскрипт сверяется. Таймеры в своих кусках по-быстрому вставляют транскрипт, потом куски объединяются в один и проверяются. Получившиеся англосабы публикуются в тред.
5. Когда блок с транскриптом сверен, его переводят. Те нетерпеливые, что переводили ещё до сверки транскрипта, должны перепроверить свои варианты перевода.
6. Каждую строчку обеспечиваем переводом. Бери строчки в произвольных местах. Пост в чатике начинаем с номера редактируемой строки. Пример: 113 Как обзовём Mare-Do-Well?
7. По всему пэдику своим цветом дописываем сбоку дополнительные варианты перевода. Пишем свои замечания курсивом.
8. Явные ошибки перевода, грамматики, пунктуации можно и нужно исправлять в чужом цвете сразу и безжалостно.
9. Голосуем за варианты перевода плюсиками справа от варианта. Пример: Ужасный+\\страшный++++
10. Синонимами не увлекаемся. Приписываем сбоку слова синоним через слэш / , только если он ЗАМЕТНО лучше.
11. Вместе пробегаемся по всему пэду с самого начала, строчка за строчкой, собирая из вариантов итоговые конструкции. Плюсомёт работает на полную мощность.
12. Редактура. Грамматика. Пунктуация. Сборка субтитров.
13. Дополнительная шлифовка вечером воскресенья, с обнулением цвета правок.

Что мы хотим:
0. Сабы должны становиться лучше.
1. Мы хотим ТЕБЯ в нашу команду!
2. Смысл фраз, настроение, игра слов, шутки должны быть переданы.
3. Фразы должны быть короткими, чтобы их успевал прочитать зритель.
4. Фразы должны быть естественными, всё-таки не машинный перевод пилим.

О дружбомагии:
0. Мы все — друзья. (~злейшие враги и лучшие умы человечества)
1. Мы не против, чтобы брони брали что-то из нашего пэда. Хоть всё берите — нам только в радость.
2. Взятое можно использовать как угодно. Всё, что мы просим, — указывать источник в случае использования.
3. Мы с удовольствием примем любую помощь.

Запасная стратегия:
0. Мы не знаем, какой смысл вандалить в пэде, но такое случалось.
1. В случае вандализма пад переводится в режим ридонли.
2. Пишешь мыльце — получаешь инвайт.
3. В чатике можно предлагать правки. Аноны с инвайтами их внесут.
4. Если ты — вандал, то инвайт не дадим.
5. Вандалов нет — пад открыт для редактирования.
Pony 18/04/15 Суб 16:43:51 #3 №2861700 
14293646311300.jpg
СЕРИЯ ЕЩЕ НЕ НАЧАЛАСЬ, А ДРОЧЕРЫ СОСАЧА УЖЕ СОСНУЛИ У УЖЕ НЕСУЩЕСТВУЮЩЕГО РУБРОНИКОМЬЮНИТИ.
Pony  18/04/15 Суб 16:46:05 #4 №2861704 
14293647651690.jpg
>>2861696
Ну и где перевод?
Pony 18/04/15 Суб 17:10:14 #5 №2861743 
14293662149150.jpg
>>2861704 Переводов больше нет.
Pony  18/04/15 Суб 19:25:59 #6 №2862178 
14293743598960.jpg
ПОНИ ГОВНО, СЕРИЯ ПРОЕБАНА, ПЕРВЫЙ СЕЗОН ЛАМПА, В ТРЕДЕ ОДНИ СЛАВЯНОХОЛОПЫ, МЛП БОЛЬШЕ НЕ ТОРТ!
Есть ТВРИП Pony 18/04/15 Суб 19:44:10 #7 №2862284 
http://torcache.net/torrent/19D85D55E5B9DEC05FA98B5A831C1F5A66A14247.torrent?title=[kickass.to]my.little.pony.friendship.is.magic.s05e04.bloom.and.gloom.1080p.hdtv.x264.dd5.1.thebib62

Pony 18/04/15 Суб 19:57:27 #8 №2862346 
>>2862284
А какчество норм? Что-то не верится в 1080 ТВрип.
Pony 18/04/15 Суб 20:01:02 #9 №2862354 
>>2862346
заебок
Pony 18/04/15 Суб 20:03:52 #10 №2862364 
>>2862354
Сдается мне, мил человек, что ты пиздишь.
Pony 18/04/15 Суб 20:21:42 #11 №2862409 
>>2862354
Ан нет, не пиздишь. Извиняй.
Pony 18/04/15 Суб 20:50:57 #12 №2862476 
>>2861700
Выкекнул личинку.
Pony 18/04/15 Суб 22:14:17 #13 №2862640 
Во сколько вычитка? Пораньше или опять в 0:00 по ДС?
Pony 18/04/15 Суб 22:14:55 #14 №2862643 
14293844951330.png
# thebib Английские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S05E04_English.ass
под https://kickass.to/my-little-pony-friendship-is-magic-s05e04-bloom-and-gloom-1080p-hdtv-x264-dd5-1-thebib62-t10524316.html или >>2862284
Pony 18/04/15 Суб 23:07:11 #15 №2862779 
>>2862640
да ужо
Pony 18/04/15 Суб 23:36:20 #16 №2862850 
14293893801210.png
Pony 19/04/15 Вск 01:24:36 #17 №2863040 
Посоны, спать ложиться, или вы до 3ех часов запилите сабы?
Pony 19/04/15 Вск 01:34:55 #18 №2863055 
>>2863040
Иди смело, вангую часам к восьми.
Pony 19/04/15 Вск 06:59:22 #19 №2863255 
Сабы еще не завезли?
Pony 19/04/15 Вск 07:00:01 #20 №2863256 
>>2863255
Оставайся тунцом и обрящешь.
Pony 19/04/15 Вск 07:02:52 #21 №2863257 
>>2863256
Ну я так и понял.
русабы Pony 19/04/15 Вск 08:08:52 #22 №2863271 
14294201323870.jpg
http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S05E04_Russian.ass

под http://yp1.yayponies.no/torrents/YP-1TV-05x04-Spazz.mkv.torrent
Pony 19/04/15 Вск 08:27:04 #23 №2863276 
>>2863271
И англосаб под спазза http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S05E04_English.ass
Pony 19/04/15 Вск 11:16:42 #24 №2863367 
правки принимаются в https://iloverarity.piratenpad.de/s05e04
Pony 19/04/15 Вск 11:28:13 #25 №2863375 
Видео на ютубе бесплатна биз смс.
https://www.youtube.com/watch?v=RrM7jvUsDJk
Pony 19/04/15 Вск 11:31:23 #26 №2863377 
>>2863375 Превью видео:
Applebloom: Ah came...
Pony 19/04/15 Вск 12:10:54 #27 №2863418 
Скажите ребят в чем прикол. В 19 30 (по нашему времени) выходит серия, через тридцать~ сорок минут доступны английские субтитры, в 3 с копейками ночи выходит перевод докторов и наконец в 10 часов следущих суток выходит перевод от anon2anon. Я не врубаюсь, в чем смысл, зачем еще одни сабы. Я оч уважаю вашу работу ребят, понимаю что сабы от докторов ужасно корявы, но все равно зачем еще сабы? Фан?
Pony 19/04/15 Вск 12:19:15 #28 №2863433 
>>2863418
Расходимся посоны, это копипаста с форчана
> Say what's the catch. In 19 of 30 (our time) series goes, thirty and forty minutes ~ English subtitles are available in 3 nights out of a penny translation doctors and finally at 10 o'clock the following day goes by translating anon2anon. I do not cut, what's the point, why even some subs. Pts I respect your work guys, I understand that the subs from doctors awfully ugly, but still why even the subs? Fan?
Pony 19/04/15 Вск 12:30:10 #29 №2863454 
>>2863418
Отсос онанимов дроча должен быть задокументирован.
Pony 19/04/15 Вск 12:40:54 #30 №2863476 
>>2863418
Ни разу не переводившему с нами не понять этого сладкого чувства, когда в семь утра, не спавший всю ночь, ты смотришь на рассвет, разливающийся по спящем городу и понимаешь, что соснул с очередным дешилеем.
Pony 19/04/15 Вск 12:42:40 #31 №2863479 
>>2863418
Встав в пафосную позу, цитирую:
http://www.youtube.com/watch?v=mHyKDrGzn-I
Agent Smith: Why, Mr. Anderson? Why, why? Why do you do it? Why, why get up? Why keep fighting? Do you believe you're fighting... for something? For more than your survival? Can you tell me what it is? Do you even know? Is it freedom? Or truth? Perhaps peace? Could it be for love? Illusions, Mr. Anderson. Vagaries of perception. Temporary constructs of a feeble human intellect trying desperately to justify an existence that is without meaning or purpose. And all of them as artificial as the Matrix itself, although... only a human mind could invent something as insipid as love. You must be able to see it, Mr. Anderson. You must know it by now. You can't win. It's pointless to keep fighting. Why, Mr. Anderson? Why? Why do you persist?
Neo: Because I choose to.
Pony 19/04/15 Вск 12:43:01 #32 №2863480 
>>2863476
Лол, метко.
Pony 19/04/15 Вск 13:52:25 #33 №2863633 
>>2863418
>но все равно зачем еще сабы?
Не все питаются бичпакетами.
Pony 19/04/15 Вск 14:11:29 #34 №2863662 
>>2863418
Смысл нашего перевода в том, что нам на всё похуй.

Говнопаблики, ракоподписчики - нам похуй.
Кто-то зарелизился, когда мы не добрались до пятой минуты - мы смеёмся и крутим строчку ещё.

Мы работаем не для просмотров, мы работаем для Селестии и бережём кур.
Pony 19/04/15 Вск 14:17:53 #35 №2863674 
>>2863662
> крутим строчку
Крутим курочку.
Pony 19/04/15 Вск 14:24:46 #36 №2863677 
>>2863662
>>2863674
Не думал, что переводчики могут быть долбаебами из /b. Хотя это обьясняет, почему они сосут у официального руброникомьюнити.
Pony 19/04/15 Вск 14:26:31 #37 №2863680 
>>2863674
Курим ктурочку.
Pony 19/04/15 Вск 14:27:27 #38 №2863684 
>>2863677
Курминь, брат.
Pony 19/04/15 Вск 14:28:19 #39 №2863687 
>>2863677
А, так это оттуда. Я второй день недоумеваю, о чём речь, а спросить неловко.
Pony 19/04/15 Вск 14:34:09 #40 №2863702 
>>2863687
Да всё уже.
Эдем потерян.
айтюнс Pony 20/04/15 Пнд 16:28:07 #41 №2865697 
14295364870580.jpg
# iTunes: http://yp1.yayponies.no/torrents/YP-1T-05x04.mkv.torrent

# iTunes Русские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S05E04_iTunes_Russian.ass
# iTunes Английские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S05E04_iTunes_English.ass
Pony 21/04/15 Втр 22:27:51 #42 №2867577 
Поняны, где англосабы для первых двух серий с айтюнса?
Pony 21/04/15 Втр 22:41:05 #43 №2867599 
>>2867577
http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S05E01_iTunes_English.ass
http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S05E02_iTunes_English.ass
Pony 21/04/15 Втр 22:47:46 #44 №2867615 
>>2867599
Спасибо. Почему на сайте нет?
Pony 21/04/15 Втр 23:17:37 #45 №2867678 
>>2867615
Ща все будет.
comments powered by Disqus