Сохранен 223
https://2ch.hk/b/res/101925671.html
Прошлые домены не функционирует! Используйте адрес ARHIVACH.VC.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
Аноним 15/09/15 Втр 22:30:28 #1 №101925671 
14423454282610.jpg
Перекат из тонущего треда http://2ch.hk/b/res/101889179.html

Ввиду убого спам-листа, описание было перенесено в Pastebin.

http://pastebin.com/j3rRdi5R
Аноним 15/09/15 Втр 22:32:05 #2 №101925773 
Salve anonus!
Аноним 15/09/15 Втр 22:33:08 #3 №101925852 
Ах да, продолжаем дискуссию о том, какую орфографию выбрать: классическую или традиционную.
Аноним 15/09/15 Втр 22:33:34 #4 №101925882 
Бамп1/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:34:00 #5 №101925911 
2/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:34:30 #6 №101925943 
3/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:35:03 #7 №101925980 
4/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:35:29 #8 №101926009 
5/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:35:48 #9 №101926033 
6/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:37:02 #10 №101926136 
7/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:37:32 #11 №101926177 
8/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:37:50 #12 №101926204 
9/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:38:21 #13 №101926239 
10/10
Аноним 15/09/15 Втр 22:38:55 #14 №101926289 
1)Падежи

В языке присутствует 4 падежа - Именительный, Родительный, Дательный и Винительный. Аблатив и Вокатив перешели в Родительный и Именительный соответственно.
Спрягаются они по двум родам. Схема следующая:

Мужской род единственное число:

Именительный падеж -us
Родительный падеж -i
Дательный падеж -o
Винительный падеж -um

Женский род единственное число:

Именительный падеж -a
Родительный падеж -ae
Дательный падеж -ae
Винительный падеж -am

Мужской род множественное число:

Именительный падеж -i
Родительный падеж -orum
Дательный падеж -is
Винительный падеж -os

Женский род множественное число:

Именительный падеж -ae
Родительный падеж -arum
Дательный падеж -is
Винительный падеж -as
Аноним 15/09/15 Втр 22:39:18 #15 №101926312 
Глаголы:

Спрягаются по трем спряжениям, соответствующим первому, второму и четвертому в оригинальной латыни. Третье спряжение перешло во второе.

Инфинитив - are/ere/ire
Императив - ate/ete/ite
Я - am/em/im
Ты - as/es/is
Он/она at/et/it
Мы/Вы/Они ant/ent/int

Прошедшее время:

Я - abam/abem/abim
Ты - abas/abes/abis
Он/она abat/abet/abit
Мы/Вы/Они abant/abent/abint

Будущее время:

Я - ibam/ibem/ibim
Ты - ibas/ibes/ibis
Он/она ibat/ibet/ibit
Мы/Вы/Они ibant/ibent/ibint
Аноним 15/09/15 Втр 22:39:48 #16 №101926355 
Словарь:

На данный момент словарь крайне скудный, однако слова связанные с этикетом там уже есть.

Egus - Я
Tus - Ты
Illus - Он
Illa - Она
Noi - Мы
Voi - Вы
Illi - Они
Illae - Оне
Meus - Мой
Tuus - Твой
Nous - Наш
Vous - Ваш
Illus - Его/Ее
Illius - Их
Malus - Плохой
Bonus - Хороший
Rubus - Красный
Aurantiacus - Оранжевый
Flavus - Желтый
Viridus - Зеленый
Caeruleus - Синий, голубой
Violaceus - Фиолетовый
Nigerus - Черный
Albus - Белый
Colorus - Цвет
Griseus - Серый
Familia - Семья
Parentus - Родитель
Paterus - Отец
Matera - Мать
Maritus - Муж
Marita - Жена
Filius - Сын
Filia - Дочь
Fratus - Брат
Sorora - Сестра
Avus - Дедушка
Ava - Бабушка
Materella - тетя (знаю, в оригинальной латыни были два других слова, но мне пофиг)
Paterellus - дядя
Homus - Человек
Mascus - Мужчина
Femina - Женщина
Infantus - Ребенок
Puerus - Мальчик
Puerlla - Девочка
Estere - Быть
Mutare - (из)менять
Cadere - падать
Audire - слушать
Monstrare - показывать
Aestimare - думать
Claudere - закрывать
Aperire - открывать
Amare - любить
Ludere - играть
Exspectare - ждать
Volere - хотеть
Occidere - убивать
Ignoscere - извинять
Gratiam - благодарить
Dicere - говорить
Habere - иметь
Quaerere - спрашивать
Seu - или
Et - и
Eo - потому что, потому
At - но
Si - если
Salve - привет, здравствуйте
Vale - пока, до свидания
Tempus anni - Время года
Hiemus - Зима
Vernum - Весна
Aestas - Лето
Autumnus - Осень
Аноним 15/09/15 Втр 22:40:12 #17 №101926395 
FAQ:

Q:Но нахрена?
A:А почему бы и нет? Своеобразная романтика, красота латыни. Тем более, сей язык частично является дверью в настоящий латинский язык, его изучение поможет изучению настоящей латыни.

Q:А почему бы на оригинальном не шпрехать?
A:Он слишком сложен для местных, а этот вариант и сохраняет красоту языка, и одновременно достаточно простой.

Q:У вас ничего не выйдет.
A:Время покажет.

Q:В ОП-посте указана полная грамматика?
A:Не совсем. Некоторые тонкости там не записаны и позже грамматика будет выпущена в отдельном экземпляре.

Q:Что планируется сейчас?
A:Планируется договориться с модером /fl/ для создания отдельного треда для нашего языка.
Аноним 15/09/15 Втр 22:40:37 #18 №101926423 
Обращение к неравнодушным.
На данный момент словарь очень маленький. За его основу я брал слова отсюда http://10-steps-to-learn.info/300-samyh-vazhnyh-i-nuzhnyh-angliyskih-slov/ Однако я несколько подзаебался делать переводы, поэтому у меня к вам есть просьба помочь с пополнением словаря. Наша задача состоит в следующем:
1)Дописать перевод того словаря
2)Написать допольнительные слова для мебели, одежды, животных, еды и дополнения для интернета и компьютера. Это базовый словарь нашего языка все-таки.

Поскольку склонений в оригинальной латыни больше, перевод в нынешние склонения осуществляется следующим образом:

1)Слова четвертого склонения переводить в мужской род, слова пятого - в женский.
2)Слова третьего склонения переводятся в соответствии с логикой (mater - matera) или оригинальный родом существительного.

На данный момент есть идея сделать отдельный средний род для существительных третьего склонения.

Предложения по развитию языка приветствуются.
Аноним 15/09/15 Втр 22:41:54 #19 №101926509 
14423461149890.png
14423461149901.png
Анон, что за хуйня? Они там совсем блять, пизданулись? Речь Цицерона против Катилины признана экстремизмом, а кулстори Светония о Нероне - за пропаганду суицида?
Аноним 15/09/15 Втр 22:43:55 #20 №101926671 
>>101926509
А что там случилось?
Аноним 15/09/15 Втр 22:44:16 #21 №101926695 
14423462568660.jpg
ОП, Egus Tuus Matera Habere
Почему до сих пор не придумали ПЛОХИХ слов?
Аноним 15/09/15 Втр 22:45:40 #22 №101926802 
>>101926695
На этот счет есть два варианта:

1)Взять латинскую ненормативную лексику
2)Взять русскую ненормативную лексику

Какой по вашему лучше?
Аноним 15/09/15 Втр 22:45:50 #23 №101926812 
>>101925671 (OP)
Как насчет японский учить? Я его как раз штудирую.
>>101926509
У меня все работает.
Аноним 15/09/15 Втр 22:45:57 #24 №101926830 
>>101926395
>Q:А почему бы на оригинальном не шпрехать?
>A:Он слишком сложен для местных, а этот вариант и сохраняет красоту языка, и одновременно достаточно простой.

Хуита же полная, не сильно и проще, лучше на оригинальной латыни общаться или пилить искусственный язык совсем простой.
И для избранных - Синдарин/Квениа. о Элберет Гилтониэль, силиврен пенна мириэль и так далее.
Аноним 15/09/15 Втр 22:46:27 #25 №101926864 
>>101926671
У меня заходит только из-под прокси.
Аноним 15/09/15 Втр 22:48:16 #26 №101926995 
>>101926802
Очевидная латинская же. Или использовать обе, латинскую в оригинале, рускую в латинизированном виде - hvivs, pizdvs, zalvpvs и так далее. Алсо, букву u не используем же, она не латинская.
Аноним 15/09/15 Втр 22:49:02 #27 №101927052 
Mentula - хуй
Cunnus - пизда (может поменять их родами?)
Futuere - ебать
Fellator - хуесос
Murtasina - пидор
Аноним 15/09/15 Втр 22:49:59 #28 №101927114 
O lusum fortunae mirabilem! Nam adhuc ne suturae quidem attulerat rusticus curiosas manus, sed tanquam mendici spolium etiam fastidiose venditabat. Ascyltos postquam depositum esse inviolatum vidit et personam vendentis contemptam, seduxit me paululum a turba et: "Scis, inquit, frater, rediisse ad nos thesaurum de quo querebar? Illa est tunicula adhuc, ut apparet, intactis aureis plena. Quid ergo facimus, aut quo iure rem nostram vindicamus?" Exhilaratus ego non tantum quia praedam videbam, sed etiam quod fortuna me a turpissima suspicione dimiserat, negavi circuitu agendum sed plane iure civili dimicandum, ut si nollet alienam rem domino reddere, ad interdictum veniret.
Аноним 15/09/15 Втр 22:51:24 #29 №101927209 
I. Penelope Vlixi

Haec tua Penelope lento tibi mittit, Ulixe
nil mihi rescribas attinet: ipse veni!
Troia iacet certe, Danais invisa puellis;
vix Priamus tanti totaque Troia fuit.
o utinam tum, cum Lacedaemona classe petebat, 5
obrutus insanis esset adulter aquis!
non ego deserto iacuissem frigida lecto,
nec quererer tardos ire relicta dies;
nec mihi quaerenti spatiosam fallere noctem
lassaret viduas pendula tela manus. 10
Quando ego non timui graviora pericula veris?
res est solliciti plena timoris amor.
in te fingebam violentos Troas ituros;
nomine in Hectoreo pallida semper eram.
sive quis Antilochum narrabat ab hoste revictum, 15
Antilochus nostri causa timoris erat;
sive Menoetiaden falsis cecidisse sub armis,
flebam successu posse carere dolos.
sanguine Tlepolemus Lyciam tepefecerat hastam;
Tlepolemi leto cura novata mea est. 20
denique, quisquis erat castris iugulatus Achivis,
frigidius glacie pectus amantis erat.
Sed bene consuluit casto deus aequus amori.
versa est in cineres sospite Troia viro.
Argolici rediere duces, altaria fumant; 25
ponitur ad patrios barbara praeda deos.
grata ferunt nymphae pro salvis dona maritis;
illi victa suis Troica fata canunt.
mirantur iustique senes trepidaeque puellae;
narrantis coniunx pendet ab ore viri. 30
atque aliquis posita monstrat fera proelia mensa,
pingit et exiguo Pergama tota mero:
'hac ibat Simois; haec est Sigeia tellus;
hic steterat Priami regia celsa senis.
illic Aeacides, illic tendebat Ulixes; 35
hic lacer admissos terruit Hector equos.'
Omnia namque tuo senior te quaerere misso
rettulerat nato Nestor, at ille mihi.
rettulit et ferro Rhesumque Dolonaque caesos,
utque sit hic somno proditus, ille dolo. 40
ausus es—o nimium nimiumque oblite tuorum!—
Thracia nocturno tangere castra dolo
totque simul mactare viros, adiutus ab uno!
at bene cautus eras et memor ante mei!
usque metu micuere sinus, dum victor amicum 45
dictus es Ismariis isse per agmen equis.
Sed mihi quid prodest vestris disiecta lacertis
Ilios et, murus quod fuit, esse solum,
si maneo, qualis Troia durante manebam,
virque mihi dempto fine carendus abest? 50
diruta sunt aliis, uni mihi Pergama restant,
incola captivo quae bove victor arat.
iam seges est, ubi Troia fuit, resecandaque falce
luxuriat Phrygio sanguine pinguis humus;
semisepulta virum curvis feriuntur aratris 55
ossa, ruinosas occulit herba domos.
victor abes, nec scire mihi, quae causa morandi,
aut in quo lateas ferreus orbe, licet!
Quisquis ad haec vertit peregrinam litora puppim,
ille mihi de te multa rogatus abit, 60
quamque tibi reddat, si te modo viderit usquam,
traditur huic digitis charta notata meis.
nos Pylon, antiqui Neleia Nestoris arva,
misimus; incerta est fama remissa Pylo.
misimus et Sparten; Sparte quoque nescia veri. 65
quas habitas terras, aut ubi lentus abes?
utilius starent etiamnunc moenia Phoebi—
irascor votis, heu, levis ipsa meis!
scirem ubi pugnares, et tantum bella timerem,
et mea cum multis iuncta querela foret. 70
quid timeam, ignoro—timeo tamen omnia demens,
et patet in curas area lata meas.
quaecumque aequor habet, quaecumque pericula tellus,
tam longae causas suspicor esse morae.
haec ego dum stulte metuo, quae vestra libido est, 75
esse peregrino captus amore potes.
forsitan et narres, quam sit tibi rustica coniunx,
quae tantum lanas non sinat esse rudes.
fallar, et hoc crimen tenues vanescat in auras,
neve, revertendi liber, abesse velis! 80
Me pater Icarius viduo discedere lecto
cogit et immensas increpat usque moras.
increpet usque licet—tua sum, tua dicar oportet;
Penelope coniunx semper Ulixis ero.
ille tamen pietate mea precibusque pudicis 85
frangitur et vires temperat ipse suas.
Dulichii Samiique et quos tulit alta Zacynthos,
turba ruunt in me luxuriosa proci,
inque tua regnant nullis prohibentibus aula;
viscera nostra, tuae dilacerantur opes. 90
quid tibi Pisandrum Polybumque Medontaque dirum
Eurymachique avidas Antinoique manus
atque alios referam, quos omnis turpiter absens
ipse tuo partis sanguine rebus alis?
Irus egens pecorisque Melanthius actor edendi 95
ultimus accedunt in tua damna pudor.
Tres sumus inbelles numero, sine viribus uxor
Laertesque senex Telemachusque puer.
ille per insidias paene est mihi nuper ademptus,
dum parat invitis omnibus ire Pylon. 100
di, precor, hoc iubeant, ut euntibus ordine fatis
ille meos oculos conprimat, ille tuos!
hac faciunt custosque boum longaevaque nutrix,
Tertius inmundae cura fidelis harae;
sed neque Laertes, ut qui sit inutilis armis, 105
hostibus in mediis regna tenere potest—
Telemacho veniet, vivat modo, fortior aetas;
nunc erat auxiliis illa tuenda patris—
nec mihi sunt vires inimicos pellere tectis.
tu citius venias, portus et ara tuis! 110
est tibi sitque, precor, natus, qui mollibus annis
in patrias artes erudiendus erat.
respice Laerten; ut tu sua lumina condas,
extremum fati sustinet ille diem.
Certe ego, quae fueram te discedente puella, 115
protinus ut venias, facta videbor anus.
Аноним 15/09/15 Втр 22:51:27 #30 №101927216 
>>101926995
>Алсо, букву u не используем же, она не латинская.
Как тогда мы будем различать "у" и "в"? И как будет выглядеть, к примеру, слово flavus? Не с джвумя "v" же.
Аноним 15/09/15 Втр 22:52:49 #31 №101927310 
>>101926355
>Puella

Фикс
Аноним 15/09/15 Втр 22:57:28 #32 №101927627 
>>101927216
А как было в оригинале?
Алсо, идея учить латынь ебанутая. Лично мне, чтобы выучить английский до чтения По и Диккенса в оригинале, понадобилось 10 лет, а Мильтона я без словарика до сих пор не осиливаю (правда, больше из-за устаревшей орфографии, но всё же). Латынь выучить вряд ли займёт меньше. Английский и так отсеет большую часть быдла, гуглтранслейт и английский уровня биг маззи всё равно будут детектиться. Ещё быстро можно выучить другой славянский язык не восточнославянской группы, можно было бы заюзать чешский/польский/сербский, но это вызовет столько политического бугурта, что лучше даже не пытаться.
Аноним 15/09/15 Втр 22:57:48 #33 №101927658 
>>101927209
Пись­мо пер­вое
ПЕНЕЛОПА — УЛИССУ
Нето­роп­ли­вый, тебе эти стро­ки шлет Пене­ло­па;
Не отве­чай мне пись­мом — сам воз­вра­щай­ся, Улисс!
Пал дав­но Или­он, нена­вист­ный подру­гам данай­цев;
Вряд ли и город и царь сто­и­ли этой цены.
5 Луч­ше бы преж­де, в пути, когда в Спар­ту плыл соблаз­ни­тель,
Натис­ком беше­ных вод был погре­бен его флот!
Мне не при­шлось бы лежать в оди­но­кой, холод­ной посте­ли,
Пла­кать, что мед­лен­но дни для раз­лу­чен­ной идут,
Или, стре­мясь обма­нуть дол­го­ту нескон­ча­е­мой ночи,
10 Вдо­вые руки тру­дить тка­нью, сви­са­ю­щей с кросн.
Все опас­но­сти мне еще опас­ней каза­лись;
Так уж все­гда: где любовь — там и тре­во­га и страх.
Строй мере­щил­ся мне на тебя иду­щих тро­ян­цев,
Крас­ку сго­ня­ло со щек Гек­то­ра имя одно.
15 Чуть мне рас­ска­жут о том, как Гек­тор убил Анти­ло­ха, —
Станет вмиг Анти­лох новых при­чи­ной тре­вог.
Весть ли при­дет, что погиб Патро­кл в доспе­хах заем­ных, —
Пла­чу о том, что успех хит­рость дает не все­гда.
Кро­вью сво­ей Тле­по­лем увлаж­нил ликий­скую пику, —
20 Новые стра­хи в душе смерть Тле­по­ле­ма родит.
Кто бы ни был убит в ахей­ском стане под Тро­ей,
Любя­щей серд­це в гру­ди дела­лось льда холод­ней.
Но спра­вед­ли­вый бог над любо­вью сжа­лил­ся чистой:
Троя дотла сожже­на — муж мой остал­ся в живых,
25 Все воз­вра­ти­лись вожди, алта­ри в Арго­ли­де дымят­ся,
Хра­мы отчих богов вар­вар­ских пол­ны богатств.
Дар за спа­сен­ных мужей моло­дые жены при­но­сят,
Те о судь­бах поют, Трои сло­мив­ших судь­бу.
Роб­кие девуш­ки им, спра­вед­ли­вые стар­цы дивят­ся,
30 Жены не сво­дят с них глаз, слу­шая дол­гий рас­сказ.
Стол поста­вят — и муж пока­жет гроз­ные бит­вы,
Про­ли­той кап­лей вина весь нари­су­ет Пер­гам:
«Здесь про­те­кал Симо­ент, здесь было Сигей­ское поле,
Здесь — высо­кий дво­рец стар­ца При­а­ма сто­ял.
35 Там — Эаки­да шат­ры, а даль­ше — сто­ян­ка Улис­са,
Гек­тор истер­зан­ный здесь быст­рых пугал лоша­дей».
Ведь обо всем, когда был за тобой на поис­ки послан
Сын твой, ему рас­ска­зал Нестор, а он уже — мне.
Он рас­ска­зал и о том, как уби­ли Доло­на и Реса,
40 Сном был погуб­лен один, хит­рой улов­кой — дру­гой.
Вид­но, совсем, совсем обо мне ты забыл, если дерз­ко
Лагерь фра­кий­ский настиг хит­рой улов­кой ноч­ной,
Столь­ко бой­цов пере­бил, одно­го лишь рядом имея.
Так-то себя ты берег? Так-то ты пом­нил меня?
45 Серд­це дро­жа­ло, пока не ска­за­ли мне, как, побе­ди­тель,
Ты исма­рий­ских коней вел перед стро­ем дру­зей.

Что мне, одна­ко, с того, что раз­ру­ше­на Троя и сно­ва
Ров­ное место лежит там, где сто­я­ла сте­на,
Если живу я, как преж­де жила, пока Троя сто­я­ла,
50 Если раз­лу­ке с тобой так и не вид­но кон­ца?
Цел для меня для одной Пер­гам, хоть для всех и раз­ру­шен,
Хоть побе­ди­те­ли там пашут на плен­ных быках.
Всхо­ды вста­ют, где сто­ял Или­он, и сер­па посе­лен­цев
Ждет уро­жай на полях, туч­ных от кро­ви вра­га.
55 Лемех кри­вой дро­бит неглу­бо­ко зары­тые кости
Вои­нов; кам­ни домов пря­чет густая тра­ва.
Ты и с побе­дой домой не при­шел, и узнать не дано мне,
Что тебя дер­жит и где ты, бес­сер­деч­ный, про­пал.
Вся­кий, кто к нам повернет чуже­зем­ный корабль, не уедет
60 Преж­де, чем тыся­чу раз я не спро­шу о тебе
И, — чтоб тебе пере­дать, если встре­тить тебя дове­дет­ся, —
Он не полу­чит пись­ма, что я писа­ла сама.
К дрях­ло­му Несто­ру мы посы­ла­ли в Неле­е­ву зем­лю,
В Пилос — но Пилос при­слал тем­ные вести в ответ:
65 В Спар­ту посла­ли потом — но и Спар­та прав­ды не зна­ет.
Где ты? В какой ты зем­ле, нето­роп­ли­вый, живешь?
Луч­ше уж было бы мне, если б Фебо­вы сте­ны сто­я­ли.
Глу­пая! Нын­че сер­жусь я на мои же моль­бы!
Зна­ла бы, где ты теперь, и боя­лась я толь­ко сра­же­ний,
70 Жало­бой вто­ри­ла б я жало­бе мно­же­ства жен.
Нын­че боюсь я все­го, не зная, чего мне боять­ся,
Для нера­зум­ных тре­вог мно­го откры­то дорог.
Сколь­ко опас­но­стей есть на морях, сколь­ко есть их на суше,
Все они, — думаю я, — путь пре­гра­ди­ли тебе.
75 Глу­пые мыс­ли мои! Я ведь знаю твое сла­сто­лю­бье, —
Вер­но, тебя вда­ле­ке новая дер­жит любовь,
Вер­но, твер­дишь ты о том, что жена у тебя про­сто­ва­та,
Что у нее не гру­ба раз­ве что пря­жа одна.
О, хоть бы я солга­ла! Хоть бы ветер умчал обви­не­нье!
80 Хоть бы при­плыть поже­лал ты, если волен при­плыть!

Вдо­вью поки­нуть постель меня застав­ля­ет Ика­рий,
Все попре­ка­ет, что зять слиш­ком уж дол­го плы­вет.
Пусть попре­ка­ет! Тво­ей и была Пене­ло­па, и будет, —
Пусть вспо­ми­на­ют меня лишь как Улис­са жену.
85 Даже отца сло­ми­ли мои стыд­ли­вые прось­бы,
Дей­ство­вать силой ему вер­ность моя не дала.
Сколь­ко ни есть жени­хов на Дули­хии, Саме, Зак­ин­фе,
Все нена­сыт­ной тол­пой здесь обсту­пи­ли меня,
В доме тво­ем без помех они хозяй­ни­чать ста­ли,
90 Губят и серд­це жены, и досто­я­нье твое.
Надо ль о жад­ных руках Писанд­ра, Поли­ба, Медон­та,
Об Анти­ное тебе и Эври­ма­хе писать
И обо всех, кого ты, на чуж­бине постыд­но замеш­кав,
Кор­мишь тем, что добыл, кровь про­ли­вая в боях?
95 Нищий Ир и Мелан­тий-пас­тух, что им на съе­де­нье
Наши гонит ста­да, твой довер­ша­ют позор.
Нас же лишь трое, к борь­бе непри­год­ных: я слиш­ком бес­силь­на,
Слиш­ком уж стар Лаэрт, слиш­ком уж юн Теле­мах.
Да и его через коз­ни вра­гов я едва не лиши­лась,
100 Чуть лишь собрал­ся он плыть в Пилос, не слу­ша­ясь их.
Боги, сде­лай­те так, чтоб судь­ба соблю­ла свой поря­док:
Пусть и мне и тебе сын наш закро­ет гла­за!
Молят о том и пасу­щий быков, и ста­рая няня,
Молит и вер­ный страж хле­вов нечи­стых сви­ных.
105 Но ведь не может Лаэрт — ста­рик, бес­силь­ный в сра­же­нье, —
Меж обсту­пив­ших вра­гов власть над стра­ной удер­жать.
Толь­ко бы жил Теле­мах — впе­ре­ди его луч­шее вре­мя,
А до того опе­кать юно­шу дол­жен отец.
Сил не хва­та­ет и мне отра­зить вра­гов, оса­див­ших
110 Дом твой: вер­нись же ско­рей, ты, наш при­ют и оплот!
Есть — и пусть будет, молю, — у тебя Теле­мах; не тебе ли
Отчее зна­нье свое юно­му сыну вве­рять.
Ста­ро­го вспом­ни отца: закрыть гла­за ему дол­жен
Ты — ведь послед­ние дни он дожи­ва­ет, взгля­ни!
115 А Пене­ло­пу твою, хоть оста­вил ее моло­дою,
Ты — спе­ши не спе­ши — дрях­лой ста­ру­хой най­дешь.
Аноним 15/09/15 Втр 23:00:03 #34 №101927841 
Это будет искусственная "самобытность", не имеющая под своей основой ничего. Вот если бы была какая-то цель. Самобытность ради самобытности это больше похоже на лепет школьников.
Аноним 15/09/15 Втр 23:04:18 #35 №101928202 
>>101927841
Угу, до сих пор помню тред 2010 года, где предлагали заменить бордосленг на искусственный, потому что чистый бордосленг спиздили луркоёбы. Ничего не взлетело.
Аноним 15/09/15 Втр 23:05:16 #36 №101928268 
>>101927627
В оригинале обычно в этих местах писали "vo".

Volpvs - Vulpus (Лис)

>>101928202
Потому что недостаточно старались. Нужно идти до конца.
Аноним 15/09/15 Втр 23:05:55 #37 №101928319 
>>101928202
Вот, нашёл. Можете попроигрывать:
И полный список слов.
Анон - Миллиардник
Два чаю - три минералки
Легион - Муравейник
Рак - СПИД
Нью/oлдфаг - термос/самовар
Шлюха - шалава
Школьник - ПТУшник
Быдло - гопота
Лоли/Шота - Детишки
ПАТИВЕН ВЫЕХАЛ ЗА ТОБОЙ - детфапка
Прон - фапка
Админ - шимпанзе
Модератор - начальник
Петух - чмо
ОП - оператор
Пранк - Трын-дын
Милиция - Юдашкин
ФСБ - Валентины
Матрица - таблица
Майнкрафт - Минереба
Баттхерд - пердёж
Лулзы - хьюмор
Форчан - буржуи
Двач - Гуф
Копипаста - Башорг
Мать - Идзанами
Отец - Идзанаги
Форсить - продвигать, раскручивать.
Нигра - говноцветный
Борда - школьная доска
ПеКа - коробочка
Пекафейсы и прочие мемы - ДЛЯ ФЛЯГ
Вещества - нурофен
Омск - Чернигов
Сосач - ГУФ-ЗОМБИ
ZOG - TRW (Tits Rulez World)
Лурка - ПЫлесос говна.
Травля - Вечерные звонки.
Анонимусы - "Золотой Миллиард"
Деанон - Принятие
Трипфаг - Смотричтоумею
Петросян - Макс +100500
Стопицот, овер 9000 - гуголплекс
Слоупок - Крузис
Хип-Хоп - ЖОПЫБЛЯДИНФС
Рок - Головотряс
Мем - надпись на доске
Девственник - цветок
Бамп - вира.
Сажа - майна.
Roll - крутяшки
Мразиш - Дед Мороз
Рикролл - Рики-тики-тави
Аноним 15/09/15 Втр 23:09:02 #38 №101928553 
>>101928319
А помнишь, кто-то пилил пародию на Тарашкевицу? В прошлом году, если мне не изменяет память. Там еще вместо й писали j, как в сербском.
Аноним 15/09/15 Втр 23:09:03 #39 №101928557 
>>101928319
>сосач
Не, это более поздняя переделка. И в оригинале были какие-то слова другие. Ну похуй, суть вы поняли.
Аноним 15/09/15 Втр 23:10:42 #40 №101928669 
>>101928553
Не, не помню. Помню, что периодически бывают треды с идеей перевести русский на латынь, где обычно все приходят к чему-то вроде чешского и в итоге zabivajut huj.
Аноним 15/09/15 Втр 23:11:47 #41 №101928753 
>>101928553
Цивильное правописание? Кто ж не помнит. Даже скрипт сохранился.
Аноним 15/09/15 Втр 23:12:46 #42 №101928823 
14423479661230.jpg
>>101925671 (OP)
Почему не хотите переводить слова словообразованием от русских с помощью суффиксов и окончаний? Зачем весь словарь переводить если можно за основу брать русские слова и приставлять в конец пару букв в зависимости от части речи?
Аноним 15/09/15 Втр 23:12:47 #43 №101928825 
>>101928202
Да все потому, что вы гонитесь за внешними проявлениями своей "исключительности". Двач - это просто развлечение. Вы не имеете нужды в тайном языке и прочее. Но вообще, весело наблюдать за этими потугами.
Аноним 15/09/15 Втр 23:14:10 #44 №101928925 
>>101928823
Потому что связь с латынью все больше и больше теряется. А этот язык - этакий промежуточный вариант. Запасной аэродром, так сказать.
Аноним 15/09/15 Втр 23:14:28 #45 №101928943 
>>101928753
Вот, нашел.

http://arhivach.org/thread/67498/
Аноним 15/09/15 Втр 23:14:36 #46 №101928949 
Бредовая идея. Представьте сколько мало людей выучит латынь? Я думаю, те кто предлагает это, не смогли бы даже на мелкоборде сидеть, потому, что там медленно. Борда на латыни - это мелкоборда, делённая на 100.
Аноним 15/09/15 Втр 23:16:01 #47 №101929046 
>>101928925
Вы латынь возрождаете? Тогда зачем её ломать? Учите, пилите гайд и говорите на латыне. Новый язык зачем?
Аноним 15/09/15 Втр 23:17:47 #48 №101929161 
>>101929046
Вот смотри, дорогой друг. Есть английский язык, а есть BASIC English. Второе - искусственный язык на основе первого, который был создан для быстрого распространения английского. Наша латынь - это что-то вроде того самого BASIC English'а.
Аноним 15/09/15 Втр 23:18:13 #49 №101929198 
>>101928949
Удвою, давайте лучше английский. Количество быдла, в него могущего, в России весьма невелико. Да и лексикон английского в несколько раз больше русского, плюс практика языка - очень полезная штука, плюс возможность читать реддиты всякие и английскую википедию.
Мимо работаю техническим переводчиком с английского
Аноним 15/09/15 Втр 23:19:51 #50 №101929295 
>>101929198
>Количество быдла, в него могущего, в России весьма невелико.
Зато в Великобритании весьма велико. Не говоря обо всей этой ебаной планете. Что лучше, быдло со всей матушки России, или быдло со всего мира?
Аноним 15/09/15 Втр 23:20:23 #51 №101929335 
>>101929161
Хуйня, всякие симпл и бейсик инглиши - это просто упрощённые версии английского с маленьким лексиконом, не затрагивающие грамматику, и просто использующие наиболее простые грамматические конструкции.
Алсо, давайте все пройдём этот тест:
http://testyourvocab.com/
И посмотрим, кто и как готов разговаривать хотя бы на английском, а даже не на латыни.
Аноним 15/09/15 Втр 23:20:49 #52 №101929360 
>>101929198
>Да и лексикон английского в несколько раз больше русского
У кого? У тебя?
Аноним 15/09/15 Втр 23:21:05 #53 №101929375 
>>101929295
У быдла со всего мира есть форчан же, зачем им двачи?
Аноним 15/09/15 Втр 23:21:49 #54 №101929424 
>>101929360
Языка, как такового. Слов в английском намного больше, чем в русском.
Аноним 15/09/15 Втр 23:22:13 #55 №101929448 
>>101929198
Не хочу тебя обидеть, но именно из-за таких как ты все эти проекты и провалились. Зачем нам латынь? А давайте, а давайте...

А давайте просто возьмем и повесимся. Действительно, зачем за что-то браться просто так? Нам ведь нужна обязательно причина что-то делать.

Извини, ты нормальный человек, просто накипело.
Аноним 15/09/15 Втр 23:22:42 #56 №101929480 
>>101929161
>BASIC English
What? Why did not I know? Nobody invented BASIC latin yet?
Аноним 15/09/15 Втр 23:23:50 #57 №101929561 
>>101929480
Nobody, Carl.
Аноним 15/09/15 Втр 23:26:03 #58 №101929707 
Давайте учить болгарский.

1)Славянский язык
2)Своеобразен
3)В старые времена в нем присутствовали ять и большой юс.
4)Это язык Мразиша
5)Прямой потомок старославянского
Аноним 15/09/15 Втр 23:28:19 #59 №101929869 
>>101929561
https://www.youtube.com/watch?v=J_BYm26BdxA кто-то из вас латынь знает? Норм курс?
>>101929707
Нет. Не такой популярны и ылитарный. И не хочу иметь ничего общего со славянами если учим новый язык.
Аноним 15/09/15 Втр 23:28:32 #60 №101929887 
>>101929335
>не затрагивающие грамматику

Хуйню сказал. В BASIC English глаголы спрягаются по общему признаку.

Have - haved, Come - comed, и так далее.
Аноним 15/09/15 Втр 23:30:02 #61 №101929992 
>>101929869
Тогда давайте учить итальянский.

1)Прямой потомок латыни
2)Не нужно лишних символов
3)Один из самых красивых языков Европы

Аноним 15/09/15 Втр 23:30:36 #62 №101930035 
Блять, я смотрю тут Латынь возрождают.
Что к чему и нахуя? Поясните анончики.
sageАноним 15/09/15 Втр 23:31:00 #63 №101930052 
>>101925671 (OP)
Мертвый язык для лингвистической псевдоэлиты не нужен.
Аноним 15/09/15 Втр 23:31:36 #64 №101930093 
>>101929992
сложно. Я бы говорил на инглиже в бэ но тут часто появляются инглиштреды.
Аноним 15/09/15 Втр 23:31:52 #65 №101930129 
>>101930035
Смотри сюда.

Мы запилили упрощенный вариант латыни. Зачем? Все просто

1)Ради лулзов
2)Ради создания своей собственной атмосферы
3)Для создания языка, который помогал бы новичкам ориентироваться в настоящей латыни

Такие дела. Сейчас составляем словарь.
Аноним 15/09/15 Втр 23:32:18 #66 №101930159 
>>101929424
Нет.
Аноним 15/09/15 Втр 23:32:47 #67 №101930203 
>>101930129
А можно просто выучить латынь, дебил.
Аноним 15/09/15 Втр 23:33:13 #68 №101930238 
>>101929335
http://testyourvocab.com/result?user=5726324
> Your total vocabulary size is estimated to be: 19,000 words

>>101929707
Слишком ебанутый, его даже другим славянам трудно выучить.

>>101929992
Тогда уж лучше латынь, никаких преимуществ итальянский перед ней не имеет.
Аноним 15/09/15 Втр 23:33:59 #69 №101930291 
[1] I. Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? quam diu etiam furor iste tuus nos eludet? quem ad finem sese effrenata iactabit audacia? Nihilne te nocturnum praesidium Palati, nihil urbis vigiliae, nihil timor populi, nihil concursus bonorum omnium, nihil hic munitissimus habendi senatus locus, nihil horum ora voltusque moverunt? Patere tua consilia non sentis, constrictam iam horum omnium scientia teneri coniurationem tuam non vides? Quid proxima, quid superiore nocte egeris, ubi fueris, quos convocaveris, quid consilii ceperis, quem nostrum ignorare arbitraris? [2] O tempora, o mores! Senatus haec intellegit. Consul videt; hic tamen vivit. Vivit? immo vero etiam in senatum venit, fit publici consilii particeps, notat et designat oculis ad caedem unum quemque nostrum. Nos autem fortes viri satis facere rei publicae videmur, si istius furorem ac tela vitemus. Ad mortem te, Catilina, duci iussu consulis iam pridem oportebat, in te conferri pestem, quam tu in nos [omnes iam diu] machinaris.
Аноним 15/09/15 Втр 23:34:49 #70 №101930346 
>>101930093
Да почему инлиш-то, сучка!?

Я инглишем окружен везде, на том же ютубе, кстати. А вы предлагаете его еще больше сделать. Заебало.

Давайте хотя бы эсперанто или французский выучим. Да даже тот же японский (хотя он тоже заебал).
Аноним 15/09/15 Втр 23:35:49 #71 №101930405 
>>101930203
>А можно просто выучить латынь, дебил.

А почему ты хамишь? У тебя комплекс неполноценности али просто невоспитан?
Аноним 15/09/15 Втр 23:36:49 #72 №101930473 
14423494094540.jpg
>>101930129
упрощенный вариант латыни? действительно легче упрощенный английский сделать местным языком и полезней. Хотя бы на сербском или польском попробовали бы месяц поговорить тут.
И самое главное, а не пойти ли вам всем НА ЛЕПРУ если хотите ылиторности и меньше школия?
Аноним 15/09/15 Втр 23:37:05 #73 №101930488 
>>101930346
>Я инглишем окружен везде, на том же ютубе, кстати. А вы предлагаете его еще больше сделать. Заебало.
Наоборот же, чем больше инглиша, тем лучше его учишь, тем ближе к уровню нейтива, тем лучше.
Аноним 15/09/15 Втр 23:38:05 #74 №101930554 
>>101930473
>И самое главное, а не пойти ли вам всем НА ЛЕПРУ если хотите ылиторности и меньше школия?

Где ты там прочел про ылитарность? Никто об ылитарности не говорит.
Аноним 15/09/15 Втр 23:38:51 #75 №101930601 
>>101930346
Тебя не поймут если будешь на французском в бэ говорить, а на инглише многие ответят. А школьники не смогут. Так и с латынь. Если запилите гайд с простой латынью то может и получется создавать латынетреды в бэ.

>>101930488
А если там неграмотно пишут?
Аноним 15/09/15 Втр 23:39:28 #76 №101930644 
>>101930554
Это я про неё говорил когда мимо проходил.
Аноним 15/09/15 Втр 23:40:15 #77 №101930689 
>>101930601
>а на инглише многие ответят.

Хорошо. Чем тебе 4chan не угодил?
Аноним 15/09/15 Втр 23:40:54 #78 №101930728 
14423496548610.jpg
Аноним 15/09/15 Втр 23:42:06 #79 №101930799 
>>101930689
Там пиндосы. Я люблю пиндосов но ингода нужны ответы русских. Но на латыни точно нигде не говорят.
Аноним 15/09/15 Втр 23:42:10 #80 №101930808 
>>101930129
Упрощённый вариант Латыни=Итальянский.
А так спасибо за пояснения.
Аноним 15/09/15 Втр 23:43:38 #81 №101930909 
>>101930808
>Упрощённый вариант Латыни=Итальянский
Итальянский сложнее. Латынь старше и проще.
Аноним 15/09/15 Втр 23:45:44 #82 №101931051 
>>101930554
>>101930909
А какой смысл будет это изучать более чем пяти анонам?
Аноним 15/09/15 Втр 23:46:51 #83 №101931117 
14423500114440.jpg
>>101925671 (OP)
А это разве не латынь? Вы бы хоть abam и ibim на ebin xDD заменили.
Аноним 15/09/15 Втр 23:46:53 #84 №101931121 
>>101930909
Ты учил Латынь, или по наслышке?
Латынь нихуя не проще. Там на простые вопросы надо отвечать йоба-конструкциями. Упрощённой Латыни нет.
Аноним 15/09/15 Втр 23:47:10 #85 №101931136 
>>101931051
Чтомы могли ответить более пяти анонов. Создай тред на ворче с латынью в оп-посте. Хуй кто отзывётся. А у нас потом смогут.
Аноним 15/09/15 Втр 23:47:41 #86 №101931179 
First of all, English would be the best choice because of it widespread use, what allows us to utilize for better learning more multitude and multiform content. What are we able to use in case of Latin studying? Some ancient classics, which, despite of their beauty and artistic, philosophical and didactic power (for the youngest of dvacher tribe) are not limitless; not many Latin prose and rhyme survived through the harshness of history. In case of English, we have an access to the borderless amount of content, and not text form only: we have the whole YouTube of videos and audios; what have we with Latin? Videos of Catholic sabbathes? Latin learning is worse than English, I guess.
Аноним 15/09/15 Втр 23:48:52 #87 №101931269 
Я понял, в чем проблема всех этих ваших тредов о языках.

Большинство просто боится признаться, что они хотят быть не такими, как все. А нужно с самого начала эту позицию гнуть. И не говорить слова "рак", "быдло", а просто говорить сразу "Мы хотим быть не такими как все". И плевать на мудаков, которые будут кричать "Элитка! Элитка!", надо подчиняться своей страсти.

мимо
Аноним 15/09/15 Втр 23:48:56 #88 №101931271 
>>101930689
Ехал быдло через быдло же, как тут, только намного-намного хуже.
Аноним 15/09/15 Втр 23:49:02 #89 №101931283 
>>101931121
10 страниц учебника прочитал и помню на уровне brutus резать cesarem И там писалось что она проще.
Аноним 15/09/15 Втр 23:49:52 #90 №101931338 
В твоём упрощенном варианте слишком много непонятных моментов. Например, приходится для каждого глагола учить своё окончание, что жутко неудобно для простого языка.
Аноним 15/09/15 Втр 23:51:41 #91 №101931432 
>>101931283
Для человека, написавшего учебник по изучаемому языку она ясен хуй проще. Я ебался с ней больше года, но вменяемо применять не смог. Она трудна в плане общения. Только терминология у неё есть и всё. Самый вариант брать смесь языков.
Аноним 15/09/15 Втр 23:53:11 #92 №101931532 
>Был предложен тестовый вариант, однако дальше этого ничего не пошло.

Давайте закончим этот вариант. Где его найти?
Аноним 15/09/15 Втр 23:53:15 #93 №101931534 
Батхёрт - asinumdolorus
Аноним 15/09/15 Втр 23:54:15 #94 №101931591 
Et si egus volem usere lexicae Esperanti, ill norm est?
Ещё для прилагательных правила придумай.
Аноним 15/09/15 Втр 23:55:25 #95 №101931671 
>>101931591
Vi parlas Esperanto?
Аноним 15/09/15 Втр 23:56:25 #96 №101931736 
Esperanton*
Jes, mi parolas kaj mi pensas ghi havas multe de romanoj vortoj.
Аноним 15/09/15 Втр 23:58:32 #97 №101931812 
>>101931136
тут будет 2 варианта:
primum: язык достаточно простой, чтобы его могли изучить аноны(и школьники), как только он приобретет популярность появятся паблики с МЕМСАМИ))))) и все вернется на круги своя
secundo: язык получится слишком сложным, знать его будут 2 анона. конец
Аноним 15/09/15 Втр 23:58:36 #98 №101931825 
>>101931736
Ho amiko, gxi estas bona! Mi parolas Esperanton tro!
Аноним 16/09/15 Срд 00:01:22 #99 №101931866 
Оп, не лучше ли тогда ещё больше упростить? Падежей не юзать, для всех слов два окончание - множественное и единственное число, us и i, род только мужской, корни слов брать только латинские, порядок слов в предложении свободный, времена глаголов - прошедшее, будущее и настоящее, с окончаниями ent, am и ere соответственно. Тогда:
Linguaus Latinaus non penus canisus.
Quo usqueus tandemus abutere, Catilina, patientus nostrus?
Аноним 16/09/15 Срд 00:03:17 #100 №101931926 
Читайте, лол, про придумщиков своих языков всё написано до нас:
http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/lection/porok_t.html

ТАЙНЫЙ ПОРОК [1]
(Печатается в сокращении)

Лекция Дж.Р.Р.Толкина, в свое время получившая название "Тайный порок", необычна. По мнению сына Толкина Кристофера, это скорее всего единственный случай, когда "воображаемый мир" Толкина был во плоти представлен "академическому миру" Оксфорда, что произошло в 1931 год; за шесть лет до первого издания "Хоббита". [2]

В конце лекции Толкин предлагает вниманию своих слушателей стихи, написанные на "воображаемых языках", - еще довольно далеких, но очень красивых предшественниках эльфийских языков Квенийа и Синдарин "Сильмариллиона" и "Властелина Колец". Поскольку уже ко времени выхода в свет "Властелина Колец" Толкин изменил и переработал практически всю лексику и грамматику этих языков, примеры эльфийских языков 1931 года в настоящей публикации лекции не приводятся. Но одно из стихотворений - "Последний Ковчег" - Толкин спустя много лет переписал заново, используя тот вариант языка Квенйа, который встречается и на страницах повести о Войне Кольца, и в более поздних черновиках "Сильмариллиона". Именно эта версия "Последнего Ковчега" дана в завершение лекции.
Аноним 16/09/15 Срд 00:04:30 #101 №101931965 
>>101931825
Chu vi estas kreanto de la simpla latina linguo? лол, забавно говорить на Эо
Аноним 16/09/15 Срд 00:05:33 #102 №101932018 
>>101931866
Двачую, но как я понимаю, хочется изящности, лол.
Аноним 16/09/15 Срд 00:08:51 #103 №101932152 
>>101931926
>Цитировать что-то о Толкине
>Толкиен всё своё творчество спиздил из народного фольклора
Я даже не знаю кто ебанутей, ты или ОП-хуй
Аноним 16/09/15 Срд 00:09:39 #104 №101932181 
>>101931965
Jes, mi estas. :( Kiom de jara vi lernas esperanton?
Аноним 16/09/15 Срд 00:10:14 #105 №101932215 
Шала
Аноним 16/09/15 Срд 00:10:17 #106 №101932217 
>>101932152

Он там говорит о придумывании собственных языков.
Моя сегодняшняя тема весьма щекотлива. В самом деле: я намерен не более и не менее как прилюдно открыть свой тайный порок. Если б у меня хватило дерзости сразу обратиться к подобной теме, я мог бы назвать свою лекцию Словом о Новом Искусстве или Новой Игре. Однако, располагая определенными сведениями, полученными случайно, а также некоторыми мучительными признаниями, я имею серьезные основания подозревать, что этот порок, хоть и тайный, довольно распространен; во всяком случае, первые шаги по такому пути делали очень многие люди, причем независимо друг от друга. Но те, кто ему подвержен, как правило, столь застенчивы, что даже друг с другом редко делятся плодами своих трудов, и потому не знают, кто из них гениальный игрок, а кто - великолепный "примитивист", и чьи отвергнутые миром труды, хранящиеся в ящиках письменных столов, могли бы за баснословную цену приобрести американские музеи - в грядущем, когда такое "искусство" наконец получит признание. Хотя вряд ли, конечно, признание будет всеобщим: слишком медленная и трудоемкая это игра; не думаю, что даже самый пылкий ее поборник сумеет за всю свою жизнь создать более одного настоящего шедевра, да еще, может быть, нескольких блестящих набросков и черновиков в дополнение к нему.

Никогда не забуду одного маленького, ростом меньше меня человечка, чье имя стерлось из моей памяти: случайно он приоткрыл свою страсть, томясь от скуки в сырой и грязной палатке, где стояли дощатые столы, смердело прогорклым бараньим жиром, в палатке, куда тесно набились продрогшие и по большей части приунывшие человеческие создания. Мы слушали какую-то лекцию - не то по чтению карт, не то по походной гигиене, не то по искусству проткнуть человека штыком, не испытывая угрызений совести; вернее сказать, мы старались не слушать, хотя у армейских лекторов, как правило, совершенно исключительный голос, равно как и язык. И тут мой сосед вдруг сонно и мечтательно произнес: "Да, пожалуй, я выражу винительный падеж префиксом!"

Задумайтесь только, какие великолепные слова! "Я выражу винительный падеж". Превосходно! Не "винительный падеж выражается", не неуклюжее "винительный падеж, как правило, бывает выражен", не суровое "как вам известно, винительный падеж выражается таким-то способом". Нет, ничего подобного! Взамен - явственная оценка различных возможностей перед тем, как сделать выбор и принять окончательное решение в пользу дерзкого и необычного префикса, настолько личное, настолько притягательное; окончательный выбор некоего элемента в узоре, который до этого никак не желал складываться. Никаких низменных рассуждений о "практичности", "доступности" для "современного ума" - лишь вопрос вкуса, удовлетворение личным пристрастиям, личное ощущение полного соответствия.
Аноним 16/09/15 Срд 00:11:33 #107 №101932274 
>>101932217
Он произнес эти слова и улыбнулся - и в улыбке его была величайшая радость, словно у поэта или художника, который вдруг понял, как можно исправить в своем творении прежде никак не удававшийся штрих. Правда, я должен заметить, что маленький человечек оказался необычайно скрытным. Я так и не сумел выведать другие подробности его тайной грамматики; обстоятельства войны очень скоро разлучили нас. И все же, думаю, я не ошибся: тот странный солдат, который стал еще более робким с тех пор, как нечаянно выдал свою тайну, в унынии и убожестве так называемой походной жизни развлекал и подбадривал себя тем, что создавал язык, личную систему и симфонию, которой никто больше, кроме него, не мог ни выучить, ни услышать. Как далеко продвинулся он в своих трудах, я не знаю. Быть может, его разорвало в клочья в тот самый миг, когда он остановился на каком-нибудь особенно соблазнительном способе выражения сослагательного наклонения... Увы, войны не способствуют таким развлечениям.

Но тот маленький человечек был не единственным, кто когда-либо практиковался в создании языков. Вероятно, среди таких людей должна существовать тайная иерархия. Не знаю, где именно на иерархической лестнице было место маленького человечка. Полагаю, где-то очень высоко. Мне же довелось наблюдать за работой других мастеров, освоивших лишь некоторые низшие ступени этого искусства. Я знал двоих людей - двое это уже само по себе редкостный феномен, - которые создали язык, именовавшийся "анималик" ("животный язык"), поскольку он почти целиком состоял из английских названий зверей, птиц и рыб, и бегло разговаривали на своем языке к вящему смущению окружающих [3]. Одна фраза застряла у меня в памяти: "Собака соловей дятел сорок", что означало: "Ты - осел" ("You are an ass"). Как видите, в высшей степени примитивно: конечно, двое, о которых я говорил, были маленькими детьми и, повзрослев немного, стали облекать свои творения в более сложные формы. Но я не намерен анализировать "детские языки", хотя они и представляют собой интересный материал для исследования: можно показать их формальное родство со сленгом, арго, жаргонами, бытующими среди низов общества, а также связь "детских языков" с играми и многим другим, что, возможно, имеет определенное отношение к чисто лингвистическому предмету моей лекции. Но сейчас разговор не о том.

Разумеется, лингвистический элемент можно порой отыскать даже в ребяческих играх. Однако разница - признак, по которому всегда можно отличить образчики искусственного языка, о которых я веду речь, от того, что остается за пределами моего внимания, - думается мне, состоит вот в чем. Для жаргона изначальная связь между звучанием и значением слова не слишком важна - жаргоны не художественны. Жаргоны "практичны" - они служат нуждам людей, желающих ограничить понимание слов определенными рамками, которые можно более-менее оценить и контролировать, и дают возможность забавляться подобным ограничением. Они служат нуждам тайных, отверженных и гонимых сообществ или нелепому стремлению создать видимость своей принадлежности к такому сообществу. Средства, которыми достигается практичность жаргонов, грубы; как правило, их выбирают наугад подростки или примитивные личности, не искушенные в сложном искусстве создания языков, зачастую мало к нему способные или вовсе не интересующиеся языками.
Аноним 16/09/15 Срд 00:11:37 #108 №101932279 
>>101932217
Он не говорит, он, я почему-то уверен, даёт перефраз.
Аноним 16/09/15 Срд 00:12:07 #109 №101932315 
>>101932181
Jaroj? Lol, gi longis 3 auh 4 monatoj. Gramatiko estas tre facila por lingvo kaj mi ne komprenas kiel normala persono ne povas lerni tiun.
Аноним 16/09/15 Срд 00:12:49 #110 №101932345 
>>101932274
Конечно, я не стал бы сейчас цитировать "детские" фразы на анималике, если б не понял еще в те времена, что его создатели вовсе не стремились к сохранению тайны. Всякий, кто бы ни пожелал, мог выучить их язык. Они говорили на этом языке отнюдь не ради того, чтобы озадачить или обмануть взрослых. И вот здесь мы наконец обнаруживаем нечто новое. Оказывается, что в данном случае радость доставляет вовсе не принадлежность к тайному сообществу, не посвященность в тайну. Что же тогда? Я полагаю, использование - причем исключительно ради собственного удовольствия и развлечения - лингвистических способностей, которыми дети так щедро одарены и которые проявляются в полной мере, когда они учат новые языки.

Лингвистический дар - способность к созиданию так называемых членораздельных звуков - имеется у всех людей: каждый из нас выучил по меньшей мере один язык с чисто практической целью. И у некоторых этот дар развит лучше, что приводит к появлению не только полиглотов, но и поэтов, тех, кто поглощает, как гурман, лингвистические ароматы, кто изучает и использует языки, кто находит удовольствие в подобном занятии. И кроме того, этот дар связан с более высоким искусством, о котором я сейчас и веду речь и которому, пожалуй, следовало бы именно сейчас дать определение. Вот искусство, для которого воистину жизнь недостаточно длинна: созидание воображаемых языков, причем сугубо или в основном с целью порадовать или развлечь самого создателя или возможного критика, если таковой появится.

Однако я несколько отвлекся и предвосхитил конец лекции, в то время как, развивая свою тему, намеревался медленно и постепенно продвигаться от самых примитивных способов создания языков ко все более высоким ступеням этого искусства.

Мне довелось познакомиться с несколько более изящными творениями, нежели анималик. Подходящий пример следующей стадии развития подобного искусства - творение одного из тех, кто входил в содружество говорящих на анималике: новый язык, называвшийся невбош, или "Новая Чушь". К сожалению, сейчас я могу вспомнить только один довольно глупый связный фрагмент на невбоше:
Dar fys та vel gom со palt "hoc
Pys go iskili far maino woc ?
Pro si go fys do roc de
Do cat ym maino bocte
De volt fac soc та taimful gyroc!" [4]

Вот что в первую очередь представляется мне интересным: что происходит, когда человек принимается придумывать "новые слова" (группы звуков) для выражения старых значений? Ведь создание такого рода "новых слов", по всей видимости, продолжается даже в современных традиционных языках - к вящему отчаянию этимологии, которая, как правило, полагает, или, во всяком случае, привыкла полагать, что подобное творчество осталось в глубоком прошлом.

Конечно, в традиционных языках "новые слова" возникают не слишком часто. Их появление ограничено строгими рамками традиции или связано с другими лингвистиче- скими процессами. Создание "новых слов" происходит главным образом за счет модификации уже существующих звуковых групп для приведения их в "соответствие" с тем или иным значением (неважно, что мы не знаем, как правило, в чем это "соответствие" состоит) или даже модификации смысла слов для приведения его в "соответствие" с их звучанием. И в том, и в другом случае получаются "новые слова" - поскольку "слово" есть группа звуков, на данный момент более или менее устойчивая, плюс соединенное с ней значение, более или менее определенное само по себе и однозначно связанное со звучанием-символом. Да, именно так "новые слова" создаются - но не возникают на пустом месте. В историческом языке, естественный он или искусственный, слова никогда не творятся из ничего.
Аноним 16/09/15 Срд 00:14:21 #111 №101932429 
>>101932345
Невбош, само собой, недалеко ушел от английского, то есть родного естественного языка. Значения его слов, порой даже их связь с определенным звучанием, даже унаследованная и случайная путаница значений, их уровень и пределы - те же, что и в - английском. Do - это английское to, предлог, который ставится при инфинитиве. Pro - это four, то есть "четыре" и союз for. И так далее. Как видите, совершенно не о чем говорить. Но почему были выбраны именно эти нетрадиционные звуковые группы, заменившие традиционные (связанные со значением), как полные эквиваленты?

Очевидно, что "фонетические предпочтения" авторов невбоша - художественное самовыражение, достигающееся средствами фонетики, - все-таки еще не играли здесь значительной роли: давление родного языка задержало невбош почти на стадии "кода". Да и влияние изучаемых языков - или, поскольку все языки изучаются, лучше сказать, "школьных языков" - в невбоше, увы, слишком хорошо заметно. Так, roc/rogo "спрашивать"; go/ego "я"; gom/homo "человек"; pal/parler "говорить"; taim/timeo "страх", и так далее. Но вот, скажем, странное слово iskili "возможно". Откуда оно могло взяться? Я помню также слово lint, "быстрый, умный, шустрый" - интересный пример, поскольку мне хорошо известно: эта форма вошла в словарь невбоша потому, что связь звучания lint и значения, которое должно было выражать это слово, доставляла создателям удовольствие. [5]

Вообще говоря, лишь подобное удовольствие, полученное от "лингвистического творчества", ощущение свободы от неизбежных рамок, которыми ограничены изобретатели в традиционных областях, только и может привлечь наше внимание к этим примитивным фрагментам.

Несомненно, главный источник удовольствия - созерцание связи между звучанием и значением. Можно отметить, что сродни этому - величайшее наслаждение, какое иногда получает человек при знакомстве с поэзией или изысканной прозой на иностранном языке, который он либо только-только начинает постигать, либо уже достаточно хорошо знает. Разумеется, ни одним мертвым языком нельзя овладеть, как родным: никто никогда не сумеет ни постичь до конца смысловой стороны мертвого языка, ни в полной мере понять, как изменялись значения его слов со временем. Но тем, кто изучает мертвые языки, дана взамен этого необыкновенная свежесть восприятия формы слов. Поэтому даже в кривом зеркале нашего невежества в вопросах произношения мы, возможно, способны именно через форму слов различить великолепие, скажем, древнегреческого языка Гомера гораздо яснее, чем его современники, хотя многие другие элементы поэзии при этом, должно быть, ускользнут от нашего внимания.
Аноним 16/09/15 Срд 00:14:48 #112 №101932456 
>>101932315
Esperanto estas tre bela lingvo. Cxu mi pravas?
Аноним 16/09/15 Срд 00:16:47 #113 №101932548 
>>101932429
Да, именно утонченность формы слова должна появиться на следующей после все еще примитивного невбоша стадии. К несчастью, все, что находится выше этой второй ступени, сложно подкреплять примерами, поскольку именно здесь бурный поток лингвистических игр, как правило, уходит под землю. Большинство одержимых, наигравшись, оставляют это занятие в угоду другим, всеобъемлющим интересам: одни переходят к поэзии, прозе, живописи; иные предаются более безыскусному времяпрепровождению (крикет, моделизм и тому подобные забавы), третьих одолевают повседневные заботы и хлопоты. Те немногие, которые все еще продолжают идти вперед, становятся скрытными, стыдятся того, что тратят драгоценное время на личные удовольствия, и прячут от мира плоды своих трудов. Да и вообще это хобби не слишком выгодное: нельзя получить приз, выиграть состязание (пока), смастерить рождественский подарок для тетушки (как правило), добиться стипендии, чьей-то дружбы или признания. Подобное занятие - как поэзия - вступает в противоречие с исполнением всевозможных обязанностей и вызывает угрызения совести, ибо оно занимает время, которое надлежит посвящать поискам хлеба насущного, саморекламе и продвижению по службе.

Видимо, все это послужит мне некоторым оправданием, поскольку теперь я буду все больше и больше говорить о себе.

Наффарский язык - следующая ступень, которую я хочу вам представить, - мое личное творение, созданное в те времена, когда занятия невбошем подходили к концу. В наффарском нашли свое воплощение некоторые мои личные пристрастия, направляемые, что неизбежно, теми или иными случайно приобретенными знаниями, но появившиеся, вообще говоря, отнюдь не в процессе учебы. Наффарская фонетическая система сильно упрощена и не схожа с фонетикой родного, то есть английского языка, разве что не включает в себя совершенно чуждых английскому языку звуков. Имеется также грамматика: средства ее выбраны опять-таки согласно моим собственным вкусам. Вот небольшой фрагмент по-наффарски:
. О Naffarinos cuta' vu navru cangor
. luttos ca vu'na, tce'ranar
. dana maga tier ce, vru епсa'vu'n farta
. once уa meru'ta vu'na maxt аma'men

Если на время забыть о воздействии родного английского языка, то можно заметить в наффарском влияние испанского и латыни, что проявилось и в выборе звуков и звукосочетаний, и в общей форме наффарских слов. Однако это не мешает выражению индивидуального вкуса: в те годы я был знаком также с французским, немецким и греческим, но эти языки при создании наффарского не использовались или почти не использовались; а вот кое-какие мои фонетические пристрастия дали о себе знать, правда, главным образом через неприятие некоторых характерных английских звуков (w, th, sh, j). Позволить себе подпасть под влияние того или иного языка - это уже вполне очевидный личный выбор создателя. Наффарский определенно являет собою продукт "романского" периода. Ну и, пожалуй, хватит о нем на сегодня.

Отныне вам придется прощать мне безраздельный эгоцентризм. Все последующие примеры я вынужден буду заимствовать исключительно из личного опыта. Маленький человек, интересовавшийся способами выражения связей между словами, открыл мне слишком мало для того, чтобы я мог рассказывать о его трудах. А я бы хотел показать вам, какое удовольствие может доставить это захватывающее, очень домашнее, личное, многогранное искусство, равно как и предоставить повод к дальнейшим дискуссиям (более содержательным, нежели обсуждение вопроса о том, в своем ли уме люди, практикующие подобное хобби).

Я предложу вашему вниманию по крайней мере один язык, который, по мнению или, скорее, по ощущению его создателя, достиг высшей степени совершенства, воплощенного как в абстрактной красоте слов, так и в изысканности связей между их звучанием и значением, не говоря уже о филигранной грамматике и о гипотетическом историческом фоне (ибо в конце концов создатель языка понимает, что ему необходим исторический фон - и для того, чтобы отдельные слова обрели нужную форму, и для того, чтобы все творение в целом казалось связным и непротиворечивым). Кроме того, я полагаю, что для создания совершенного воображаемого языка нужно хотя бы в общих чертах разработать сопутствующую ему мифологию. Не только потому, что любые поэтические примеры должны принадлежать некой традиции, более или менее развернутой, но и потому, что созидание языка и сотворение мифологии - изначально взаимосвязанные и протекающие одновременно процессы; чтобы придать индивидуальность своему языку, его нужно ввести в ткань определенной мифологии: индивидуальной, но не вступающей в противоречие с общими принципами человеческого мифотворчества, - точно так же, как и звучание слов, характерное для вашего языка, должно оставаться в пределах естественной человеческой и даже, наверное, европейской фонетики. А кроме того, истинно и другое: создавая язык, вы неизбежно получите мифологию.
Аноним 16/09/15 Срд 00:18:20 #114 №101932634 
>>101932456
Jes, sed ghi povis esti pli bona se ghi non havas akuzativon kaj pluralo de adjektivoj.
Ну серьёзно, винительный падеж только усложняет, как и множественное число у прилагательных.
Аноним 16/09/15 Срд 00:18:34 #115 №101932649 
>>101932548
Но вернемся собственно к языку: лично меня здесь больше всего интересуют, наверное, форма слова как таковая и взаимосвязь звучания слова с его значением (так называемое фонетическое соответствие). Мне всегда хочется постараться понять, если только такое возможно, что в этом единстве смысла и символа традиционно, а что - следствие личных склонностей и пристрастий, то есть личного лингвистического нрава, который, как я смею предположить, имеется у каждого человека.

Конечно, есть и другие любопытные задачи, которыми может заниматься творец воображаемых языков. Например, чисто филологические (это работа, необходимая при создании языка, но увлекательная и сама по себе): скажем, на псевдоисторическом фоне проследить происхождение того или иного слова от его более древних форм (о которых имеется некоторое общее представление); или же, постулировав определенные тенденции развития языка, выяснить, как изменится форма его слов с течением времени. Или можно решать грамматические и логические - то есть более абстрактные - задачи: к примеру, почти или вовсе не утруждая себя ни фонетикой, ни фонетическими соответствиями, заняться классификацией лексики и разрабатывать разные простые, изящные и эффективные способы установления связей между словами. В этом случае иногда удается создать новый, порой замечательно действенный метод - правда, из-за того, что ваши далекие предки повсеместно и столь долгое время занимались теми же экспериментами, вам вряд ли удастся придумать что-нибудь совершенно новое, такое, что прежде не встречалось никогда и нигде; но это не должно вас тревожить. Ведь вам даже далеко не всегда доведется об этом узнать; и уж, в любом случае, вы, действуя намеренно и сознательно, а потому более прозорливо, обретете тот же творческий опыт, какой был достоянием многих безымянных гениев, изобретателей виртуозно подобранных элементов традиционных языков, которые впоследствии стали использовать (зачастую грубо и невпопад) их менее одаренные сородичи.

Теперь, полагаю, что, невзирая на некоторую неловкость, мне более невозможно оттягивать явление на свет плодов моего усердного труда - лучшего из того, что я сумел сотворить, работая в краткие часы досуга, урывками. Прекрасные фонологические системы, пылящиеся в ящиках письменного стола, сложные и при том столь радующие мою душу, - источник того немногого, что мне известно о разработке фонетической структуры языка, соответствующей моим личным вкусам, - вряд ли будут вам интересны. Поэтому я хочу предложить вашему вниманию стихи - стихи, написанные на языке, который воплотил в себе и в то же время закрепил мои личные склонности. Язык подобен мифологии: вначале создатель творит мифологию по своему вкусу, а после она сама начинает направлять его воображение и берет своего создателя в плен.
Аноним 16/09/15 Срд 00:19:26 #116 №101932698 
>>101932634
ne havas*
Лол, совсем запутался в языках
Аноним 16/09/15 Срд 00:19:51 #117 №101932715 
>>101931736
>>101931825
>>101931965
>>101932181
>>101932315
>>101932456

О чем вы там между собой говорите, пидорки?
Аноним 16/09/15 Срд 00:21:29 #118 №101932818 
>>101932715
"Буду в толкане ТЦ на Ленина, 5 завтра в 8 вечера, сосу хуй, даю в жопу."
Аноним 16/09/15 Срд 00:22:53 #119 №101932895 
14423521736440.jpg
>>101925671 (OP)
Сальве, аноны, был в тех тредах.
Латынь не бросил, кстати, спасибо вам, не хватало тогда мотивации.
Аноним 16/09/15 Срд 00:24:22 #120 №101932987 
14423522629990.jpg
>>101932715
Думал, никогда больше не пригодится.
Аноним 16/09/15 Срд 00:24:28 #121 №101932991 
>>101925671 (OP)
Это ты предлагал лингву франку нову учить?
Аноним 16/09/15 Срд 00:25:09 #122 №101933033 
14423523090800.png
14423523090891.png
14423523090952.png
Аноним 16/09/15 Срд 00:25:14 #123 №101933036 
>>101932987
Mi atendis vin.
Аноним 16/09/15 Срд 00:25:22 #124 №101933040 
14423523227290.jpg
Вот ещё, из тех тредов осталось.
Аноним 16/09/15 Срд 00:26:25 #125 №101933097 
14423523853560.jpg
Ещё картинку нашёл.
Аноним 16/09/15 Срд 00:28:19 #126 №101933193 
>>101933033
Откуда это?
Аноним 16/09/15 Срд 00:32:01 #127 №101933386 
Анон, вот тут заговорили о создании искусственного языка, есть ли где-нибудь такой словарик для стандартных слов? Вот есть Список Сводеша, он только для сравнения слов, а мне нужен такой список, в котором написаны стандартные слова для любого языка. Есть такой?
Аноним 16/09/15 Срд 00:32:06 #128 №101933388 
14423527266540.jpg
14423527266641.jpg
14423527266712.jpg
Даже шапку нашёл.

Анон, хотел ли ты знать латынь? Язык Цицерона и Овидия, Цезаря и Суллы, Бога-Императора и ёбыря твоей мамаши?
Тогда тебе к нам!
Изучение языка, это бесспорная польза для ума, множество нового контента, который откроется перед тобой, и это однозначно лучше, чем круглосуточное двачевание капчи.

Общаясь с аноном на латыни, ты всегда сможешь быть уверен, что твой собеседник умный и интеллигентный человек. Ты сможешь создавать бугурт-треды на языке железных легионов Вечного города. Новый язык- это новый мир, новый образ мыслить.

Думаешь это невозможно? Вовсе нет, легионер. Ведь твоё варварское наречие произошло именно от латыни! Ты увидишь множество знакомых корней и правил образования слов, и в течении месяца научишься шпарить так, что сможешь поторговаться за шлюху в лупанарии.

Вступай в ряды латинской когорты, еби варваров под сенью аквиллы, угарай на гигах и люби свой легион.
Аноним 16/09/15 Срд 00:34:23 #129 №101933503 
>>101933386
Гугли самые частотные слова в языкнейм.
Аноним 16/09/15 Срд 00:34:54 #130 №101933529 
>>101933388
>Ты увидишь множество знакомых корней и правил образования слов, и в течении месяца научишься шпарить так, что сможешь поторговаться за шлюху в лупанарии.

Кстати, интересный момент. Сколько тут не встречал предложений о репетиторстве, всегда все сводилось к деньгам. Неужели битард жаден даже к своим собратьям?
Аноним 16/09/15 Срд 00:34:57 #131 №101933530 
Egus are murtasina.
Я правильно скозал?
Аноним 16/09/15 Срд 00:35:47 #132 №101933579 
>>101933503
Нахуй мне твои частотные слова? Мне нужен стандартный словарь, а частота слов меня не волнует.
Аноним 16/09/15 Срд 00:36:30 #133 №101933615 
>>101933579
Это и будут стандартные слова, даун.
Аноним 16/09/15 Срд 00:36:45 #134 №101933631 
>>101933530
>Egus estet murtasina

Вот так надо говорить.
Аноним 16/09/15 Срд 00:37:48 #135 №101933674 
Egus futuere murtasina-fellator.
Аноним 16/09/15 Срд 00:37:48 #136 №101933675 
>>101933615
Тупой дебил, иди отсюда нахуй. В частотных словах может быть всего 5 прилагательных, а окажется, что к ним надо учить еще несколько.
Аноним 16/09/15 Срд 00:37:53 #137 №101933685 
>>101933033
>Thou/thee
>Употребляется в деревнях
Охуенно старый учебник, эти слова вышли из употребления в современном английском вообще, и встречаются только в очень-очень старых текстах, вроде церковных или средлневековых.
Аноним 16/09/15 Срд 00:38:54 #138 №101933722 
>>101933529
Хуй знает, я сам учил, не пробовал репетитором быть.
Конечно, за мою жизнь было много просьб чему-то научить, пару раз и латыни. Проверено- девять из десяти окажутся лентяями и бросят, а ты просто потратишь время.
Аноним 16/09/15 Срд 00:39:53 #139 №101933766 
>>101933675
Соси мой хуй тогда, если не нравится, петух. Нет такого понятия как "стандартные" слова.
Аноним 16/09/15 Срд 00:40:36 #140 №101933794 
>>101933631
А чому не estete?
Аноним 16/09/15 Срд 00:40:41 #141 №101933799 
>>101933388
>Ведь твоё варварское наречие произошло именно от латыни! Ты увидишь множество знакомых корней и правил образования слов, и в течении месяца научишься шпарить так, что сможешь поторговаться за шлюху в лупанарии.

Справедливо только для романских языков. Ладно, ещё в английском много латинских корней, но уже в нём о правилах словообразования общих говорить не приходится, а уж в русском тем более.
Аноним 16/09/15 Срд 00:41:19 #142 №101933825 
Вклейте в шапку
http://linguaeterna.com/vocabula/
Аноним 16/09/15 Срд 00:41:42 #143 №101933839 
>>101933685
>Охуенно старый учебник

А знаешь, в чем главный прикол? Это мой учебник, который я сейчас пишу.

>эти слова вышли из употребления в современном английском вообще

Я ориентировался на ирландский вариант, когда писал это. Там еще в некоторых деревнях могут сказать это, сам ездил и видел.
Аноним 16/09/15 Срд 00:43:15 #144 №101933901 
14423533955500.jpg
>>101933674
> MMXV
> использовать "—" вместо глагола "esse"
Аноним 16/09/15 Срд 00:43:52 #145 №101933924 
Давайте лучше польский.
Аноним 16/09/15 Срд 00:44:36 #146 №101933956 
>>101933794
Estete - будь
Estet - он есть
Аноним 16/09/15 Срд 00:44:38 #147 №101933959 
>>101933799
Русский больше похож на латынь, чем английский, ты сейчас хуйню сказал.
Аноним 16/09/15 Срд 00:45:22 #148 №101933991 
>>101933956
Почему не sum?
Аноним 16/09/15 Срд 00:45:32 #149 №101934003 
>>101933901
Саси, я использовал не "–", а "-".
Аноним 16/09/15 Срд 00:47:00 #150 №101934064 
>>101933959
Чем? Падежами? Падежи не делают языки похожими. Вот если бы склонения или спряжения были бы похожими, вот тогда да, а так...

Вот например, там есть такая штука, как аблатив. Скажешь, творительный падеж? А вот хуй, это отложительный падеж, а он слился с русским родительным падежом. Вот тебе и похожесть.
Аноним 16/09/15 Срд 00:47:14 #151 №101934075 
>>101933924
O KURRRWA! JA PIERDOLE! KTO POLAK?
Аноним 16/09/15 Срд 00:47:46 #152 №101934093 
>>101933991
Потому что захотели упростить. Читай ОП-пост.

Аноним 16/09/15 Срд 00:48:37 #153 №101934129 
>>101933991
Сум, это презенс индикативи сингулярис, а не инфинитив.
Аноним 16/09/15 Срд 00:48:52 #154 №101934138 
>>101934075
У них есть одно прикольное слово, называется "Заебиста". Я часто шучу по этому поводу: WINDOWS ZAJEBISTA
Аноним 16/09/15 Срд 00:49:06 #155 №101934153 
>>101934075
В польском кстати спряжения сложные.
Аноним 16/09/15 Срд 00:50:55 #156 №101934248 
>>101934153
KTO JEST POLAK или как?
Аноним 16/09/15 Срд 00:51:50 #157 №101934285 
myśleć

Czas teraźniejszy
ja myślę
ty myślisz
on/ona/ono myśli
my myślimy
wy myślicie
oni/one myślą
Аноним 16/09/15 Срд 00:52:18 #158 №101934303 
Czas przeszły
ja (m) myślałem
ja (f) myślałam
ty (m) myślałeś
ty (f) myślałaś
on myślał
ona myślała
ono myślało
my (m) myśleliśmy
my (f) myślałyśmy
wy (m) myśleliście
wy (f) myślałyście
oni myśleli
one myślały
Аноним 16/09/15 Срд 00:52:55 #159 №101934331 
А давайте...

А хотя нет, все-равно обосрете.
Аноним 16/09/15 Срд 00:53:42 #160 №101934370 
А может белорусский на латинице? Заодно спасём этот язык от вымирания.

>>101934331
ну говори
Аноним 16/09/15 Срд 00:53:45 #161 №101934375 
>>101934064
Дело в том, что все языки имеют общий индоевропейский корень. Русский- один из немногих европейских языков, который сохраняет древние формы. И синтаксисом и морфологией он более сходен с латынью, чем английский. И раз уж ты залупнулся на падежи, то аналитический язык априори дальше синтетического от латыни.
Аноним 16/09/15 Срд 00:54:16 #162 №101934397 
А как у нас пекарня?
Аноним 16/09/15 Срд 00:54:38 #163 №101934412 
Как на сосаче сделать другой шрифт? Мне больше нравится Old Standart.
Аноним 16/09/15 Срд 00:54:58 #164 №101934428 
>>101934093
Так личные формы все лёгкие, что их учить-то? В Эсперанто везде этот estas и язык не кажется каким-то живым.
При этом можно опускать личные местоимения и просто говорить sum anonus.
Аноним 16/09/15 Срд 00:57:11 #165 №101934506 
>>101933839
>Я ориентировался на ирландский вариант, когда писал это. Там еще в некоторых деревнях могут сказать это, сам ездил и видел.

Нахуя вводить людей в заблуждение? Кто-нибудь решит выебнуться и говорить с thou, в итоге будет выглядеть полнейшим долбоёбом, это как говорить shall, но в 50 раз хуже. Это всё в английском языке отмерло давно.
Аноним 16/09/15 Срд 00:57:26 #166 №101934515 
Ебать вам занятся нечем,не я понимаю,что это лучше чем крутить рулеточки,но все же идея глупая.
Аноним 16/09/15 Срд 00:57:27 #167 №101934517 
Egus bonus vous fratus.
Аноним 16/09/15 Срд 00:58:07 #168 №101934551 
>>101934506
>в итоге будет выглядеть полнейшим долбоёбом, это как говорить shall, но в 50 раз хуже.
Да вы тут охуели совсем!
Аноним 16/09/15 Срд 00:59:01 #169 №101934595 
>>101934515
Tus estet fellator.
Аноним 16/09/15 Срд 00:59:26 #170 №101934615 
>>101934375
Приехали. Тот же английский тоже, внезапно, имеет в 95% словах индоевропейские корни. И вообще, вот мы с тобой говорим, например, слово "Блядь". А каким оно было до этого? Правильно! "Блѧдь". А каким оно было до этого? "Блѫдъ". А до этого? "Blond-". И от этого же корня мы имеем слово "Блондинка". Вот тебе и близость.

А аналитичность - вообще пушка. Болгарский - аналитический язык, однако в отличии от латыни он гораздо ближе к русскому.
Аноним 16/09/15 Срд 01:00:55 #171 №101934664 
http://www.youtube.com/watch?v=eTve6C2PMp8

oto co potrzebne uczyć
Аноним 16/09/15 Срд 01:01:28 #172 №101934684 
>>101934506
>Нахуя вводить людей в заблуждение?

И в мыслях не было. Я же специально там дал пояснение, что там практически никто его не употребляет.
Аноним 16/09/15 Срд 01:02:01 #173 №101934710 
>>101934375
>все языки имеют общий индоевропейский корень
Не все, а только, внезапно, индоевропейские.
>Русский- один из немногих европейских языков, который сохраняет древние формы
Задорновым повеяло. Русский - потомок древнерусского, который потомок праславянского языка, который уже получился из общего индоевропейского корня.
>И синтаксисом и морфологией он более сходен с латынью, чем английский
Синтаксисом - в каком месте?
>И раз уж ты залупнулся на падежи, то аналитический язык априори дальше синтетического от латыни
А если в аналитическом языке треть корней словарного запаса- латинские?
Аноним 16/09/15 Срд 01:03:03 #174 №101934746 
Пацаны, зделайте конфу, в которой в прямом эфире можно будет получить консультацию от носителей языка.
Аноним 16/09/15 Срд 01:03:51 #175 №101934768 
>>101934615
Давай сразу определимся с парой вопросов.
Понимаешь ли ты хоть что-нибудь в сравнительной лингвистике и знаешь ли ты латынь пресловутую?
А то меня чувство посетило, что я хуем залётным разговариваю.
Аноним 16/09/15 Срд 01:04:35 #176 №101934798 
>>101934684
>что там практически никто его не употребляет
Кто-то захочет устроить стилизацию под попа/деревенщину, а выйдет попросту несуразица.
Аноним 16/09/15 Срд 01:05:50 #177 №101934848 
Котаны! У меня идея!

Смарите сюда, сейчас пилим искусственный славянский язык, потом запрашиваем раздел на википедии и начинаем в нем поливать говном другие разделы!
Аноним 16/09/15 Срд 01:07:06 #178 №101934900 
>>101934798
Если человек хочет устроить стилизацию под деревенщину, его уже ничто не спасет от статуса идиота. Но с другой стороны, я могу более подробно расписать по этому пункту в своем учебнике. Так и быть, прислушаюсь к твоему совету.
Аноним 16/09/15 Срд 01:08:03 #179 №101934935 
>>101934848
Предлагаю сделать искусственный славянский и латинский, а потом сделать их частью фэнтези-сеттинга.
Аноним 16/09/15 Срд 01:08:07 #180 №101934940 
>>101934848
Было же, погугли про сибирский язык.
Аноним 16/09/15 Срд 01:09:05 #181 №101934976 
>>101934768
>знаешь ли ты латынь пресловутую?

Знаю.

>Понимаешь ли ты хоть что-нибудь в сравнительной лингвистике
> в сравнительной лингвистике

Так ты сравнительно-петух? Все, все мои вопросы к тебе пропали. Естественно, с позиции раздела дилетантов латынь - это близкий русскому язык.
Аноним 16/09/15 Срд 01:09:08 #182 №101934979 
>давайте выучим латынь чтобы мы могли пиздеть, но нас мало кто понима?
>го))
>ооой бля для этого же нужно че-то делать(( бля((( ну ево нахуй((
Чет проиграл.
Аноним 16/09/15 Срд 01:09:34 #183 №101934993 
>>101934710
Ты туповат, парень. Английский был когда-то больше похож на латынь, я говорю о том, что современный редуцированный английский похож на неё меньше, чем русский, в котором эти процессы протекают медленнее и он больше похож на исходную форму.
Аноним 16/09/15 Срд 01:09:57 #184 №101935001 
>>101934940
Я знаю. Потому и предлагаю повторить подвиг.
Аноним 16/09/15 Срд 01:12:31 #185 №101935097 
14423551514640.jpg
>>101934976
Mentulam felle, labia quate.
Аноним 16/09/15 Срд 01:13:38 #186 №101935132 
>>101934993
Ты ебанулся чтоле? Во-первых, что такое редуцированный английский? В английском активно заиствуются слова из других языков, лексика расширяется, какой же он редуцированный? Во-вторых, в английском намного больше латинских корней слов, чем в русском.
Аноним 16/09/15 Срд 01:15:07 #187 №101935196 
>>101934979
Tus amaret mentuli.
Аноним 16/09/15 Срд 01:15:28 #188 №101935213 
>>101935097
Ton français est très bizarre.
Аноним 16/09/15 Срд 01:16:11 #189 №101935235 
>>101935097
>Mentulam felle, labia quate.

Продолжай оправдываться. Все адекватные лингвисты в этом треде (в том числе и другой кун, который сейчас тебя пытается вылечить) поняли, что ты ебнутый фрик из секты таких же ебнутых фриков.
Аноним 16/09/15 Срд 01:19:57 #190 №101935360 
>>101935132
> больше латинских корней
Ты нихуя не узнаешь эти корни, долбоёб, слова неузнаваемо изменились, возьми я этимологию хоть одного современного слова, ты с проглотом соснёшь.
> что такое редуцированный английский?
Сравни, например, английский Шекспира и современный.
Ты удивишься, но когда-то в нём были роды, падежи и нормальное словообразование.
Аноним 16/09/15 Срд 01:20:06 #191 №101935366 
>>101935235
>е вместо ё

Tu ne respectes pas la orthographié russeise.
Аноним 16/09/15 Срд 01:20:20 #192 №101935376 
>>101935235
> ебнутых фриков

Но ведь все гуманитарии и есть ебнутые фрики. Кому сдалось исследовать языки кроме пары ебанашек? Тем более, что эта хуита ничего полезного не сделала еще.
Аноним 16/09/15 Срд 01:21:59 #193 №101935420 
>>101935376
О, и технаре-петух сюда пожаловал. А я-то думал, кого для полной картины мира нам не хватает.
Аноним 16/09/15 Срд 01:22:07 #194 №101935426 
14423557276410.jpg
>>101935235
> адекватные лингвисты в этом треде
Аноним 16/09/15 Срд 01:22:13 #195 №101935433 
Латынь вместо французского это как айфон 1 вместо шестого.
Аноним 16/09/15 Срд 01:23:25 #196 №101935474 
Короче либо польский либо френч, латынь учить не хочу.
Аноним 16/09/15 Срд 01:24:05 #197 №101935494 
Ave!
Аноним 16/09/15 Срд 01:24:19 #198 №101935503 
Чего сразу в срач скатились? Да и ладно, давайте анекдоты рассказывать.

Шёлъ медвѣдь по лѣсу...
Аноним 16/09/15 Срд 01:26:05 #199 №101935571 
>>101935474
В этот момент я все понял. Мозаика наконец сложилась.

Фредерик Франсуа, залогинтесь.
Аноним 16/09/15 Срд 01:26:19 #200 №101935574 
>>101935360
>Ты нихуя не узнаешь эти корни, долбоёб
Схуяли? Несколько примеров очевидных латинских корней в английском:
miserable - miserabilis
rapid - rapidus
judicious - judicious
prudence - prudentia
modest - modestus
vigor - vigor
robust - robustus
Ну ты понел.
Аноним 16/09/15 Срд 01:26:37 #201 №101935584 
Тред не читал, после пары строк пастебина начал смеяться. Вот ведь вам делать нечего. Гуглите псевдолатынь, олухи, да учите ту пургу, что поется в группе Enigma. /тред
Алсо, типикал питурд
>все слишком сложна!
>претензия на выделение из серых масс
Аноним 16/09/15 Срд 01:27:45 #202 №101935620 
>>101935376
Ну ты и дебил. Лингвистика из всех гуманитарных наук наиболее близка к техническим. Успехи лингвистики помогают программированию, философию и пониманию работы мозга.
Аноним 16/09/15 Срд 01:29:24 #203 №101935677 
>>101935584
Блядь, ты сначала нахуй выучи, что Е и Ё это нахуй две разные буквы.
Аноним 16/09/15 Срд 01:29:36 #204 №101935691 
>>101935584
Так язык же легкий пиздец придумали.
Аноним 16/09/15 Срд 01:29:57 #205 №101935702 
>>101935620
>пок-пок-пок, никуда биз нас ни уйдёте!11

Но ведь вы всего-лишь кучка петухов, над которыми смеются все технари. Химики делают лекарства, Биологи исследуют жизнь, Физики конструируют приборы, Программисты пишут программы, а вы - всего-лишь кучка дармоедов, которая бы хуй что без наших достижений смогла бы.
Аноним 16/09/15 Срд 01:31:06 #206 №101935733 
>>101935677
Пошел ты нахуй, козел. Е изначально всегда стояла на месте буквы "Ё".
Аноним 16/09/15 Срд 01:33:35 #207 №101935808 
>>101935733
КИРИЛЛИЦА ЭТО ДУХОВНЫЕ СКРЕПЫ, ДА И СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ НА ЛАТИНИЦЕ ДЛЯ УНТЕРКОВ, У НИХ ДАЖЕ БУКВ НЕТ МНОГИХ
@
ОЙ БЛЯДЬ, НУ И ЧТО МНЕ ТВОЯ Ё?
Аноним 16/09/15 Срд 01:33:55 #208 №101935816 
>>101935677
Как и ожидалось, аргументов у тебя больше нет, поехавший. Гугли изменчивость языка, гугли законопроекты в российском законодательстве, пойди на лингвистику и тогда уже можешь кому-то что-то доказывать. А лучше просто вернись на страницу Александра Озерова и заливай посты про +33см))
Аноним 16/09/15 Срд 01:35:13 #209 №101935850 
>>101935677
Даже по ебанутым ватным правилам ты не можешь писать "всё" без ё. Это ошибка даже для ватной грамматики, Карл.
Аноним 16/09/15 Срд 01:36:39 #210 №101935892 
>>101935574
Я тебе могу так же накидать примеров, хоть из английского, хоть из французского, которые ты без гугла не разберёшь.
В любом случае языки сближает структура, а не заимствованные слова, как ты пытаешься доказать. Английский в своё время разошёлся по всему миру через британские колонии, в следствии чего упростился до невозможности. Латынь тоже изменялась веками и использовалась на огромном пространстве, но там существовало разделение на разговорный и литературный язык, в следствии чего античные труды написаны одним слогом. Любой язык со временем имеет тенденцию к упрощению, которую определяет замкнутость системы. Потому, к примеру, исландский или литовский остались почти нетронутыми, ну и русский в какой-то мере. Хотя и он упрощается, достаточно вспомнить реформу семнадцатого года, например, слова мiр и мир стали писаться одинаково или отмирание в русском таких падежей как локатив и партитив, частей речи, как супин, например. Такое сейчас можно только от стариков услышать.
Ты когда-нибудь видел английские вузовские учебники по латыни? Там половину книги занимает объяснение роли падежей и обращению с ними.
Аноним 16/09/15 Срд 01:38:28 #211 №101935939 
>>101935702
Из всего твоего спича я лишь понял, что технари лишь слуги, в то время как гуманитарии делают из вас людей.
Аноним 16/09/15 Срд 01:40:55 #212 №101935999 
>>101935892
Приятель, я ничего не имею против тебя, но таки ты не совсем прав и даже я это заметил, хотя поверхностно изучал всё.
Во-первых во времена Шекспира английский уже был близок современному, во-вторых колоний тогда вроде ещё не было, да и колонизация даже усложняла язык, т.к. появлялись креольские суржики.
Ну и про структуру - у френча чисто аналитическая структура, но он куда ближе к латыни (я считаю его латынью 2.0 и великим языком, которым должен владеть любой образованный человек), чем русский.
Аноним 16/09/15 Срд 01:41:33 #213 №101936019 
>>101926812
Я тоже им сейчас занят.
Аноним 16/09/15 Срд 01:42:22 #214 №101936039 
>>101935939
Ну и все верно, ты же шизик. Ты человеческую речь понять никогда не сможешь. Отсюда и ваша ёбнутая орфография, которую вы везде защищаете (мозгов-то нету, а до оппонента надо как-нибудь доебаться), отсюда и этот же бред величия.

Вот музыканты - это я понимаю, их даже вносили в квадривиум (а квадривиум, петушок, это, читай, технарские науки в те времена), и с вами, петухами, вместе не сажали.
Аноним 16/09/15 Срд 01:42:54 #215 №101936052 
>>101926812
Нет задач. На польский можно перейти в быту, французский использовать для международного общения.
Японский интересен только анимешникам и востоковеда.
Аноним 16/09/15 Срд 01:43:01 #216 №101936054 
Короче, я ебал ваших мамок, сосите мой толстый член. Всем пока, если будут вопросы - завтра отдельный тред создам и распишу за них.
Аноним 16/09/15 Срд 01:45:10 #217 №101936103 
>>101935999
>великим языком, которым должен владеть любой образованный человек
На самом деле, основная проблема французского - то, что на нём есть великая литература, но нет ничего, кроме неё. А учить целый новый язык, чтобы насладиться Бодлером в оригинале - как-то не соответствует затрате усилий. Выучив английский, можно будет свободно читать англоязычные интернеты, смотреть голливудское кино в оригинале, плюс не менее великая литература. А французский? Только литература и немного - философия эпохи Просвещения.
Аноним 16/09/15 Срд 01:45:34 #218 №101936112 
>>101936054
Vale!
Аноним 16/09/15 Срд 01:46:14 #219 №101936126 
>>101935999
1) Лишь сказал, что шекспировский сложнее современного. Современный носитель разговорного английского языка уже не сможет читать Шекспира в оригинале.
2) Любой ненативный носитель языка его упрощает, мой или твой английский скуднее английского коренного британца.
3) За французский ничего не говорю, он ближе нашего, одна группа как-никак.
Аноним 16/09/15 Срд 01:47:45 #220 №101936166 
>>101936103
Кстати про Шекспира я не прав, он вроде в 1600-х жил, а тогда колонизация уже шла.
Но английский начала второго тысячелетия это пушка. Завтра буду с пк, кину картинку.
Аноним 16/09/15 Срд 01:51:54 #221 №101936277 
>>101936039
Уймись, смерд. Бьюсь об заклад, что ты даже формальную логику не освоил, а об Аристотеле только по телевизору слышал, зато говоришь мне о понимании человеческой речи.
Без знания диалектики и формальной логики ты лишь обезьяна, которую научили говорить предки, ну может калькулятор живой ещё. Ты ни разговаривать, ни мыслить систематически не можешь, так что закройся, плебей.
Аноним 16/09/15 Срд 01:55:15 #222 №101936378 
>>101936126
>Современный носитель разговорного английского языка уже не сможет читать Шекспира в оригинале.
Хуита.

HAMLET

O, I die, Horatio;
The potent poison quite o'er-crows my spirit:
I cannot live to hear the news from England;
But I do prophesy the election lights
On Fortinbras: he has my dying voice;
So tell him, with the occurrents, more and less,
Which have solicited. The rest is silence.

Dies

HORATIO

Now cracks a noble heart. Good night sweet prince:
And flights of angels sing thee to thy rest!
Why does the drum come hither?

March within

Enter FORTINBRAS, the English Ambassadors, and others

PRINCE FORTINBRAS

Where is this sight?

HORATIO

What is it ye would see?
If aught of woe or wonder, cease your search.

PRINCE FORTINBRAS

This quarry cries on havoc. O proud death,
What feast is toward in thine eternal cell,
That thou so many princes at a shot
So bloodily hast struck?

Я всё понимаю, хотя я не коренной англичанин даже.
Аноним 16/09/15 Срд 02:05:14 #223 №101936677 
>>101936378
Если ты прочитаешь "Гамлета" без словаря и поймёшь все фразеологизмы, я тебе лично руку пожму.
comments powered by Disqus