>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov.
Imä tvoe — ptica v ruke, Imä tvoe — lhdinka na äzyke. Odno-edinstvennoe dvijenhe gub. Imä tvoe — päth bukv. Mäćik, poímannyí na letu, Serebränyí bubenec vo rtu.
Kamenh, kinutyí v tixií prud, Vsxlipnet tak, kak tebä zovut. V legkom ŝelkanhe noćnyx kopyt Gromkoe imä tvoe gremit. I nazovet ego nam v visok Zvonko ŝelkaüŝií kurok.
Imä tvoe — ax, nelhzä! — Imä tvoe — poceluí v glaza, V nejnuü stuju nedvijnyx vek. Imä tvoe — poceluí v sneg. Klüćevoí, ledänoí, goluboí glotok… S imenem tvoim — son glubok.
Lolita, svet moeí jizni, ogonh moix ćresel. Grex moí, duśa moä. Lo-li-ta: konćik äzyka soverśaet puth v tri śajka vniz po nöbu, ćtoby na trethem tolknuthsä o zuby. Lo. Li. Ta.
Ona byla Lo, prosto Lo, po utram, rostom v päth futov (bez dvux verśkov i v odnom noske). Ona byla Lola v dlinnyx śtanax. Ona byla Dolli v śkole. Ona byla Dolores na punktire blankov. No v moix ob’äthäx ona byla vsegda: Lolita.
A predśestvennicy-to u neö byli? Kak je — byli… Bolhśe skaju: i Lolity by ne okazalosh nikakoí, esli by ä ne polübil v odno dalökoe leto odnu iznaćalhnuü devoćku. V nekotorom knäjestve u morä (poćti kak u Po). Kogda je éto bylo, a?
Priblizitelhno za stolhko je let do rojdeniä Lolity, skolhko mne bylo v to leto. Mojete vsegda polojithsä na ubiícu v otnośenii zateílivosti prozy. Uvajaemye prisäjnye jenskogo i mujeskogo pola! Éksponat Nomer Pervyí predstavläet soboí to, ćemu tak zavidovali Édgarovy serafimy — xudo-osvedomlönnye, prostoduśnye, blagorodnokrylye serafimy… Polübuítesh-ka na étot klubok ternií.
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов
Если подумать: буква щ в хуй не уперлась, это мягкая ш = шь. Ъ редко используется и безболезненно заменяется на Й (сйебал с моих двачей) точно так же как Я,Ю,Е,Ё. = йа, йу, йэ, йо. Итого имйэйэм всйэго двадцать сйэмь букв вмйэсто тридцати трйох.
>>336677 Я, Ё, Ю крайне важные буквы. Они позволяют укоротить письмо, без них на паллатализацию половина текста уходит. Диды то наши не тупые были. Все эту Ju Íu Yu это пиздец кромешный. А писать Е как Йэ это вообще ад. А твердый знак можно и убрать, он раньше звук обозначал, а теперь это просто разделительный знак.
>>336677 Тогда уж сразу переходить на Япык. > Буква п заменяет сразу 10 букв – п, ж, з, с, ф, х, ц, ч, ш, щ
Впе люди ропдаютпя пвободными и равными в пвоём доптоинптве и правап. Они наделены рапумом и повептью и долпны поптупать друг п другом в дупе братптва. (Ип «Декларапии прав пеловека»).
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать друг с другом в духе братства. (Из «Декларации прав человека»).
> 1. Nujen li nam tverdyí znak/apostrof? Znak oćenh redkií v russkom äzıke i ego mojno bezboleznenno iz'äth (izíath), govorät odni. Sćitaü, ćto nujen, v russkom on ne bespolezen. Apostrof idealhno podxodit.
> 2. QWERTY ili ÍCUKEN? ÍCUKEN ućityvaet ćastotnosth bukv russkogo äzıka, no na latinskoí rasskladke ruki maśinalhno otbivaüt QWERTY, po privyćke. Poprobuíte sami, ćtoby poníath. Soglasen nasćet privyćki. Odnako dumaü, ćto lućśe budet ostavit ÍCUKEN. Hotä by potomu, ćto latinskaä raskladka nam bolhśe ne ponadobitsä, a k russkoi vse privykli.
> 4. Ćisto dlä prazdnogo interesa predlagaü obsudith zamenu urodlivogo igreka (Y y) na tureckie bukvy (Iı — İi). Protiv. Da I mojno sputath s "l" i "i".
> K tomu je igrek v neslavänskix grafikax oboznaćaet poluglasnyí zvuk, i privykśemu k takomu znaćeniü éta bukva budet rezath glaz. Drugie slaväne polzuütsä I nićego.
> - Putaet nositeleí evropeískix äzykov. A oni prämo-raki razlićaüt étix xorvatov, ćexov, poläkov, sloven po äzyku?
Раз о самостоятельной, самими рабочими массами в ходе их движения вырабатываемой идеологии не может быть и речи, то вопрос стоит только так: буржуазная или социалистическая идеология.
На долю человеческого разума в одном из видов его познания выпала странная судьба: его осаждают вопросы, от которых он не может уклониться, так как они навязаны ему его собственной природой; но в то же время он не может ответить на них, так как они превосходят возможности человеческого разума.
>>336711 >Для унификации русских слов в доках. Я и спрашиваю: нахуя изобретать велосипеды? Диакритикой как в этом высере не пользуются уже даже в Европе, и их нет в ANCI.
A poćemu by i net? V Rossii vezde tak ili inaće ispolhzuetsä latinica, no v vedomstvax net edinstva. V zagrane mojet bıth napisano IURII ANALNY, v pasporte JURIJ ANALNYI, v gosreestre eŝö kak-nibudh. Oćevido, ćto tak prodoljathsä ne mojet, nujna unifikaciä. No éto dlä nas metacelh, v celom poka vse prosto dlä razvlećeniä.
>>336719 У тебя обычная C осталась пустой. Мягкий знак - апостроф тоже не очень хорошо, так как апострофов должно быть как можно меньше, а мягкий знак очень част. Игрек как У это не очень.
>>336722 Есть такое. Но как это относится к алфавиту? ' в качестве мягкого знака использовать более правильно и естественно. Но уж точно, не невесть откуда взявшийся тут h, который действительно может служить разделителем, но не смягчающим,то есть как наш ъ.
Ješčo raz zakačuś i napomniu, čto pogołovno vse latinki v nynešnich thredach — neorganičnyj antitraditionnyj musor bes zadač i æsthetičeskoj storony. Dixi.
Пилю свой вариант: 1) Мягкость обозначается диакритикой снизу согласной 2) ź, ć, ś, ŝ диакритикой снизу не снабжаются, ибо они и так всегда мягкие. 3) Отдельные буквы для ё, ю, я не нужны - они заменяются сочетанием "мягкий согласный+гласная". В начале слов - соответственно, "мягкий согласный" - j 4) Преложите ещё вариант диакритики для щ Итого, без учёта согласных с подстрочным символом выходит 28 букв этой латиницей
Major aviacii Curupa Maja Ilinićna vvela antiionizirujuŝij dielektrik v kostutil śaulajskogo strojupravlenija , i, źelaja pomoć źuri źurnala “Źizn Źula Verna” naotmaś giljotinirovala sumasśedśij trohjarusnyj podjomnik ejo konveera źoltyh paraśutov.
>>336925 Хорошая, опрятная латиница. Но обилие диакритики отлично демонстрирует, что русская латиница в любом случае будет неудобной, т.к. латиница в принципе не подходит для русского языка.
>>336930 Почему же не подходит. Почему большинство славянских языков на латинице веками пишутся, и ничего - никто не жалуется. Вон, даже в Сербии кириллица уже на второй план отходит. А русскому с чего-то латиница не подходит. Как видишь, здесь количество, как минимум, диграфов сведено к нулю, засчёт +- аккуратной диакритики. А от неё ты не избавишься. Почему-то те же самые, например, вьетнамцы с чехами на переизбыток диакритики не жалуются
>>336938 > Почему большинство славянских языков на латинице веками пишутся Привыкнуть можно ко всему, даже к вьетнамице. Но в большинстве славянских языков на порядок меньше диакритики.
>>336942 Отсутствие на письме разницы между цу и цю, например, отсутствие мягкого знака после шипящих там, где в кириллице он быть должен - чем бы не фонетические элементы?
>>336978 >>336978 Суть в том, что в Русском языке в очень большом количестве, по сравнению с другими языками на латинице , присутствует палатализация. Она образуется перед йотированными которые нихуя не огубленнные , поэтому нихуя не нужно их записывать умлаутом) гласными переднего ряда. А стало быть показывать надо на письме именно деятельность гласных, а не согласных.
В таком порядке появляются пары:
Ti - ты ; tína - тина Mi - мы; mína-мина Píter- Питер (англ. имя) ; Pítér - Питер (сленг. Санкт-Петербург) Suda- суда(корабли) ; súda - сюда Maslo- масло; máso - мясо
Открыт вопрос с ë, так как раньше это было буквой Е и целесообразно ли писать слово мёд, как mód, ведь так пропадает исторический корень. Есть вариант оставить букву ё в латинице тем же символом , а слова иностранного происхождения с буквой ё записывать через ó
>>336985 Анон, несмотря на логичность, твоя система неудобна. Диакритику следует оставлять для относительно редко встречающихся букв, а такие частотные буквы как "и" должны записываться без диакритики.
Согласен с тем, что отдельный знак для Щ и Ъ не требуются. Первый является палатализированной версией буквы Ш , поэтому появляется пара Ši - ší , но тут опять проблема: слово шина записывается кириллицей через И , и в латинице такой вариант начал бы читаться как "щина"
Поэтому можно , как вариант, вспомнить что в Русском языке никогда не бывает написания ШЫ и ЩЫ, а стало быть путаницы произойти не должно и слова женщина и шипящий можно записать , как ženšína и šipášíj
Буква Ъ является разделением, причем последующая гласная йотируется , соответственно разъехаться , подъезд и разъём запишем, как razjechatysá, podjezd и razjëm
Мягкий знак , как известно раньше обозначал сверхкраткую У, сейчас либо не читается либо так же является разделительным знаком , но его стоит записывать и для этого подойдёт Y , как делают в некоторых славянских поэтому мышь, мять и бреешь запишем, как mišy, máty, bréješy
Забыл сказать, поскольку буква Ы не встречается в Русском языке в начале слова , то букву И мы будем записывать в начале слова без апострофа: илья и ирина- Ilyja i Irína
>>336991 > отзеркалить символы , так сказать. Ещё хуже. "Ы" - довольно частотный звук, но не в нём основная проблема, а в "а" и "у", которые на порядки частотней, чем "я" и "ю".
>>336994 Анон, ты очень нервный. У тебя руки не поспевают за мыслями. Выдели часок свободного времени, спокойно напиши на бумаге или в Ворде свои мысли, обдумай всё, сверься с источниками, а потом уже строчи сюда. А то ты здесь лепишь полунеграмотные простыни ни о чём, поправляя сам себя. Расслабься, мы никуда не торопимся.
>>336978 >zaménáty mágkíj znak apostrofom apríorí govnojedstvo U tebâ est' drugie varianty? Ili hočeš' kuču govnodiakritiky ili "y" ispol'zovat'? Èto že hujnâ ne lučše apostrofov.
>>336999 Конечно, диакритика лучше апострофа. Но я уже не раз писал, что латиница настолько не приспособлена для русского языка с его обширными твёрдо-мягкими парами, что ни один из вариантов обозначения мягкости не будет идеальным.
>>337001 >диакритика лучше апострофа Предлагаешь сделать мягкую пару для каждого согласного? Это же пиздец. В русском алфавите и так не мало букв, а туда ещё ~17 символов вписать?
>>337017 Логическую цепочку построить не можешь? Извини, с этим сам справляйся. Единственное, что я хочу сказать, что увеличение количества символов это хуйня полная, у меня всё.
>>337021 Ладно, допустим, что можно использовать диакритики, но точно не те, что предлагали ранее (например, диакритика снизу буквы). Вот мой пример: Мышь очень маленькая. Myŝ očeň maleňkaâ. Стабильность, деятельность. Stabiľnosť, deâteľnosť.
МРАЗИ ВЫ НЕ В ТОТ ТРЕД ПИШЕТЕАноним12/03/18 Пнд 12:22:35#83№337028
>>337127 Можно было бы убрать все мягкие согласные либо же наоборот сделать мягкую пару для всех твёрдых согласных. Поэтому и можно было бы добавить твёрдую "ч" и выпилить к хуям "щ" и "ч" и использовать мягкий знак и смягчающие буквы (типа "ю", "е", "я") после твёрдых согласных для смягчения. Ну а обычная транслитерация всех букв русской кириллицы это хуйня.
>>337146 Зачем ты вообще заходишь в такие треды, если ты дурачок либо прикидываешься таковым? Там всё просто написано было, я не понимаю что тебе там "невнятно" было. Или ты без примеров не понимаешь, тупенький слишком?
> убрать все мягкие согласные Обычно, когда говорят "согласные", имеют в виду звуки. Убрать какие-либо звуки из русского языка - это в тред конлангов. Если же имелись в виду буквы, обозначающие мягкие согласные, то непонятно, зачем их убирать.
> сделать мягкую пару для всех твёрдых согласных Опять же, если имеются в виду звуки, то мягкие пары для большинства твёрдых звуков в русском языке и так есть.
> добавить твёрдую "ч" В русский язык не нужно добавлять букв, обозначающих звуки, которые в этом языке отсутствуют.
> выпилить к хуям "щ" и "ч" Абсолютно необосновано.
> смягчающие буквы Такого термина нет.
> обычная транслитерация всех букв русской кириллицы это хуйня А кто-то сомневался? Зачем ты пишешь очевидные вещи?
Вообще, Нам серьезно нужен ужасающий язык. Что-бы мы перманентно и пассивно давали пососать Пиндосам. Для этого он должен либо походить на польский либо иметь такие символы в своем составе которые ты не ожидаешь там увидеть И как с польским будешь до последнего ошибаться в прочтении до крови из ануса жалко только что на запиливание полноценных отдельных букв уйдет слишком много времени
Что если взять какую-нибудь письменность, крайне не подходящую для русского языка и неимоверными усилиями, жертвами и рвениями, собрать ужасного монстра франкенштейна, подставив эту системк письма под русский язык. Чтобы все боялись и охуевали от самого факта существования этого и от того, что мы можем.
>>338925 Все нормальные люди давно поняли, что normaľnaja russkaja latinica vozmožna toľko pri ispoľzovanji češsko-slovackogo alfavita.
Prosto pytaťsja bezdumno perevodiť posimovoľno s kirillicy na latinicu bez učeta obščeslavjanskoj etimologji ne imějet smysla nikakogo.
Nužno prosto zabyť pro suščestvovanije piśmennogo russkogo jazyka kak takovogo i sozdavať vse zanovo, s nulja, budto ne bylo Puškina, Dostojevskogo, Čehova i t.d. No pri etom eto ne dolžno vygljadeť kak belarusskí jazyk - "addzinnacać, malako" etc. byť ne dolžno, etimologičeskí princip dolžen sohranjaťsja v tom ili inom vidě.
А вообще, имхо, переход на латиницу не так уж и неосуществим. Как минимум можно упорядочить транслитерацию кириллических названий на латиницу на уровне вывесок, названий станций метро на карте и т.п, а то сейчас это какая-то дикая смесь англо-французских вариантов, где ж- то zh, то j. Пускай уж будет напоминать чешский язык, чем непонятный коктейль.
>>339069 > toľko pri ispoľzovanji češsko-slovackogo alfavita Ты треды-то читал? Твой вариант предлагали тыщу раз, но каждый раз упирались в Обь и Кемь. Незачёт.
>>339089 > Ob, Kem Это другие слова - предлог "об" и местоимение "кем". Не путай, анон, в русском языке эти слова различаются произношением и должны различаться написанием.
> ch О, ещё один диграф появился. Анон, ты деградируешь на глазах.
>>339117 ЯННП. То говорят, что нужно выделять, обозначать мягкие звуки, но при этом когда предлагают знак, которым можно обозначить мягкость, говорят что не котируется и говно.
>>339128 Потому что мягкий знак создаёт огромное количество высокочастотных диграфов. Мягкий знак - наследие древнерусского языка, в современном языке это атавизм.
>>339130 > Mägkií znak — dopustimaä diakritika Ну так а я о чем! Вместо мягкого знака должна быть диакритика! Автор оппика это учёл, за что его проект и удостоился наивысшей похвалы в этих тредах на сегодняшний момент.
Aa Аа Bb Бб Cc Цц Ćć Щщ Čč Чч Dd Дд Ee Ээ Ff Фф Gg Гг Hh Хх Ii Ии Jj Йй Kk Кк Ll Льль Łł Лл Mm Мм Nn Нн Oo Оо Pp Пп Rr Рр Ss Сс Šš Шш Tt Тт Uu Уу Ww Вв Yy Ыы Zz Зз Žž Жж
Мягкость перед гласными (кроме и) обозначается нечитаемой -i, для обозначения отдельного чтения используется i и гласной используется трема над гласной. Мягкость не перед гласными обозначается точкой над согласным.
Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
Major aviäcyi Curupa Majja Iljinična wweła antiionizirujućij diëlektrik w kostiutil šaulajskogo strojuprawlenija i, žełaja pomoč žuri žurnała "Žyzṅ Žula Werna", naotmaš giljotinirowała sumasšedšyj triohjarusnyj podjomnik jejo konwejera žołtyh parašutow.
>>339244 По твоему критерию данная мною орфография является идеальной? Она обозначает все фонемы русского языка (кроме /ʑː/, которая у многих заменятся на /ʐː/, что спокойно записывается как žž)
>>339289 >Мягкость перед гласными (кроме и) обозначается нечитаемой -i То есть, ты в свою орфографию добавляешь сразу тонны разнообразных и высокочастотных диграфов? И ещё и две разных системы обозначения мягкости? Ну, чел, это ваще не идеальная система, это говно уровня первых латинизации тредов, что были тут года два назад.
>>339292 Одну минутку, ты где критерий увидал, анон? Я ж тебя не обманываю. Ты спросил про условия идеальной орфографии, я тебе дал одно из необходимых (но не достаточных) условий. Критерия я не давал. Если ты нашел критерий идеальной орфографии, а я его пропустил, то будь добр, процитируй мне его с указанием источника.
>>339296 > Перечисли все эти условия. > Ну очевидно же, что идеальная орфография должна обозначать все имеющиеся в языке фонемы. Моя латиница соответствует приведённым условиям. Иначе давай все условия идеальной латиницы.
>>339301 Для этого уже важны цели создания латиницы. Называй, с какой целью ты хочешь создать русскую латиницу, а я постараюсь сформулировать условия, при которых её можно будет счесть идеальной.
>>339309 Но ты ведь уже назвал одно из условий. С какой целью оно связано? Если со всеми, то по какому принципу выбираются универсальные условия? Какие из других условий суть универсальны?
>>339315 > по какому принципу выбираются универсальные условия Не знаю, я же не выбираю универсальные условия. Любые условия применимы только к конкретной задаче.
>>339317 Ты выставил условие о том, что идеальная орфография должна обозначать все фонемы. При этом ты не назвал цель, из чего следует, что это условие универсально.
>>339069 > Как минимум нужно упорядочить транслитерацию кириллических названий на латиницу на уровне вывесок, названий станций метро на карте и т.п, а то сейчас это какая-то дикая смесь англо-французских вариантов, где ж- то zh, то j. Пускай уж будет опица, чем непонятный коктейль. >>339397 Щизик не рвись.
>>336615 (OP) Сначала проорал с треда, а потом вспомнил, что если сделать русскую латиницу, мне будет удобно, т.к не надо будет переключать клавиатуру с финской на русскую. Только буквы ŝ í ü юзать не надо. Так приидется с финского переключаться.
>>339416 Просто я почти укладываюсь, но пару букв все же несуразные получаются. Я удалил: "я", "ю", "е", "ё", "ц" , "ч". Считаю что эти буквы можно синтезировать из: "А Э И О У Т С Щ"
>>339069 Dvačuju češsko-slovackij alfavit. Samaja gramotnaja sistema iz vsěh slavänskih jazykov, da i grafičeski krasivo.
Mně voobše nravitsä, kak vygädit latinica - vsě eti vystupajuščije elěmenty, vsě bukvy raznyh proporcij - t, d, p, l, i, k - eto ž ně prosto tak, eti formy věkami ottačivalis'. Blagodarä etomu u každogo slova svojo nepovtorimoje očertanije, kotoroje glaz srazu uznajot. A pri sozdanii sovrěmennyh kirilličeskih šriftov na bazě latinskih vsö eto potěrälos'. I těpěř kirilličeskij tekst - splošnyje rädy odinakovyh kvadratikov odinakovoj formy, glazu zacepiťsä ně za čto. Po-mojemu, takoje možet nravitsä tol'ko moral'nym fašistam s obsessivno-kompul'sivnym sindromom.
A hejterov diakritiki voobšče nikogda ně ponimal. Eto uže kakaja-to šiza urovnä borcov s bukvoj "ё". Eto že krasivo! Osobenno š, č i ž - obožaju eti bukvy. Ješčo francuzskoje ô očeň nravitsä.
>>339749 > normalnaja traditia v vide 'ch'? Это не нормальная традиция, а античный пережиток - этот костыль приставили римляне для передачи греческих заимствований. Поскольку в большинстве славянских языков не различаются h/ch, то нет смысла писать диграф.
>>339753 Потому что в чешском и словацком h уже зарезервирована. Вот они и пишут [x] диграфом ch. У нас же в русском уже есть фонема [g], и никаких гхэкающих её вариантов, сильно на что-то влияющих нету. Поэтому в русской латинице вполне достаточно иметь g и h
>>339755 Строго говоря, система g/h годится и для перечисленных языков, т.к. различение взрывного и придыхательного g в чешском, словацком и украинском маргинально и практически ограничивается заимствованными словами, а в белорусском, насколько я знаю, взрывное "г" отсутствует вовсе. То есть, если уж на то пошло, то в этих языках можно основную реализацию /g/ записывать как "g", а в заимствованиях использовать диакритику или диграф типа gk. Использовать же диграф для высокочастотного звука "х" - признак плохой латиницы.
Это что получается, с любой латинкой сталкиваешься с проблемой, что нужно все-все-все буржуйские РЕНАУЛТ ПЕУГЕОТ БАУДРИЛЛАРД СЕННХЕИСЕР РЕБИРТХИНГ писать как в оригинале? Иначе получится какие-нибудь Rieno, Piežo, Bodrijjar, Ziennchajzier и Riebiofing лул.
>>339758 > Bodrijjar Znali li vy, ćto Bodriär byl russkim ćelovekom? Vy posluśaite: Bodryí Är, on byl naś, russkií ćelovek, on BODRYÍ, potomu i nazvali ego Bodriär, on byl bodrym. Éto zapadnayí ćelovek ego sokratil do "Bodriära", oni lunnye narody, im torgovath nado bystro-bystro. Nam ne ponäth drug druga.
>>339758 Oćevidno, ćto pisath nado po russkoí fonetike. Inaće éto v polnyí pizdec prevratitsä, kak mejdu francuzskim i angliískim. Reno, Pejo, Bodriär, Senxaízer. A vot zaćem nujen Reböfing, kogda esth Pererojdenie ä ne ponäl.
>>339793 >zaćem nujen Reböfing Riali nie andiestiendaju. Gajzy, bieru frieki toľko na zuchielie, miessaga nie attačitsia, askajtie asapno, fakali oldovyje rašinskije vordy vo vsie chouly. Nie forgietnuli my naš griejtnyj i majtfuľnyj liengvidž, budiem kontiňjuiť jego siejvať ot ekstinkšiena!
A Anton B Br'ed (обяз. r+' , иначе "брЫед") B' B'eton V Voda V' V'edro G Gor'e G' G'idravl'ika D Dim (дым) D' D'ima (дима) E Evr'ika J Juk (жук) J' voj'j'i (вожжи у наездников) Z Zek Z' gaz'eta I igla I' moi' i'oga i'od J K Kol'eco K' K'ilogram L lom L' L'oha L'iuda M mama mis (Мышь) M' M'isa (Миша) N Noga N' N'kola' O Ol'ga P Papa R Ra' Ribalka (рыбалка) R' R'iga C Cn'eg C' C'eno T Tumba T' T'imur U Ural F Fak'el F' F'iga H Hobot H' H'itri' (хитрый) S Sa'ba (шайба) S' S'av'el' (щавель) S'eka (щека) ------- 'IE I'el' (ель) < если "Е" в начале 'IO I'olka (ёлка) < если "Ё" в начале 'IU 'Iul'a (юля) 'i'iul' (июль) 'IA mo'ia 'ab'ida (ябида) TC TCigan TCur'upa (Цурюпа) TC' TC'ur'upa (Цюрюпа) TS' Ts'aci (часы) ' мягкий знак
> Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>>339811 Сперва я планировал заменить апостроф на "J" , но для неё есть более важная задача - буква "Ж". Попробуй мысленно заменить все апострофы на "j" , может будет более удобочитаемо.
>>339806 В русской латинице Я Ё Ю должны быть представлены через Ä Ö Ü. ЯЁЮ это и есть умляутированные АОУ, но еще и паллатализированные. Это даст бонус во взаимотранслитерируемости, так как яёю являются паллатализированными умляутами. Führer мы пишем Фюрер, хотя более точная передача на кириллицу выглядит так: Фьүрер точнее даже Фьүрыр. Но мы пишем Фюрер. Если бы мы используем букву û, то должны будем писать Fûrer. Türk мы пишем как Тюрк. Seläm — Селям. Köln — Кёльн. В общем, нет никакой причины не передавать ЯЁЮ умляутами, так как это и есть умляутированные звуки. Не стоит менять опицу.
>>339816 Почему нельзя заменить их на комбинации "и+а" "и+о" "и+у" ? Ведь на самом деле буква "ю" это сумма двух звуков "й" и "у". Символы будут целей, не придется лишний раз нырять за ü Ä и пр.
>>339816 >точнее даже Фьүрыр Тогда уж Фьура, -er полностью не читается в немецком. Смысл говорить о "правильной" кириллизации, если при транслитерации происходят просто пиздецкие искажения. Тут на первом месте традиция передачи. >Türk мы пишем как Тюрк. Но при этом турки, когда речь об анатолийских тюрках. И ещё туркмены, туркоманы, а не тюркмены и тюркоманы.
>>339822 Турки это Turki, тюрки это türki. Что не так? >И ещё туркмены, туркоманы, а не тюркмены и тюркоманы. Так сами они себя называют türkmenler, а не turkmenler. Разделение турков и тюрков это чисто русская фича.
>>339825 Ну хрен его знает тогда. С самых начальных классов школы помню как нам рассказывала учительница : -" Возьмите и протяжно произнесите букву ю что вы слышите в начале и на конце?" И мы всем классом: " Йййууууууууууууууу". Очевидно ведь
>>339832 Ок, братишка)) . Смотри далее. Я сейчас скопировал отрывок урока из сайта для дистанционного образования для начальных класов. ------ читай: Этот урок начинается с разговора о букве, а не о звуке, как обычно, потому что в русском языке всего шесть гласных звуков, которые вы уже хорошо знаете. А вот «гласных» букв – десять.
Если произнеси вслух букву Ю, то можно услышать, что она состоит из двух звуков – [йу]. Первый звук очень короткий – [й] – это согласный, звонкий, всегда мягкий звук. [у] – второй звук, он гласный. Итак, звуки [йу] на письме записываются буквой Ю.
Твердый знак окончательно исключён. Теперь разделительную функцию выполняет Й-Í, а в алфавите 32 буквы. Таким образом: подъезд — подйезд — podíezd объект — обйект — obíekt объявление — обйявление — obíävlenie изъян — изйян — izíän
>>339868 Почему твёрдая «Ш» и мягкая «Ч» обозначены одной и той же диакритикой? Твердый знак убрал, а «Щ» (ещё и с диакритическим знаком, который используется 1 раз во всём алфавите) не убрал? В чем смысл Й как i (и с акутом)? В чём этимология j=ж?
>>339897 >Почему твёрдая «Ш» и мягкая «Ч» обозначены одной и той же диакритикой? Почему бы и нет? Акут тут вообще использован просто как аналоговый символ.
Ну если хочешь оставить S, а не заменить диграфом Sh или Sc, не будет ли логичнее, всегда мягкие буквы обозначать одной и той же диакритикой: S-Ш C-Ч? Если обозначать йотированные гласные умлаутом, не будет ли логичнее и сам йот выделить умлаутом, а не акутом: Ii?
>>339902 Ну и в чём смысл создавать изначально нелогичную систему? Сиди думай как сделать красиво и логично, и без грязи, а так как есть и нахуй не надо.
>>339902 А не, не будет. >Если обозначать йотированные гласные умлаутом, не будет ли логичнее и сам йот выделить умлаутом, а не акутом: Ii? Не будет логичнее. >Ну если хочешь оставить S, а не заменить диграфом Sh или Sc, не будет ли логичнее, всегда мягкие буквы обозначать одной и той же диакритикой: S-Ш C-Ч? Тут тоже не ясна логика. В опице логика в том, что все дополнительные символы-согласные помечены акутом по принципу частотности. Акут лучше циркумфлекса меньшей грязью. Можно поменять местами обозначения Ш и Щ, но особого толка не будет.
>>339911 Диакритический знак отображает изменение относительно "базового" звука. Буквы с одинаковой диакритикой отоброжают одинаковые изменения звуков. Контринтуитивно то, что диакритика — признак частотности, да и вообще твоя фантазия. Ты чё думаешь, что накидал где нравится акутов на гласные и согласные буквы, по пути проебал где возможно этимологию, и всё? Готова орфография? Можно создовать отдельный тред на сосаке, когда и так существует легитимный тред орфографий? Да и к тому же его перекатывают годами, и все твои ошибки были обоссаны ещё N тредов тому назад.
>>339920 >Жаль, с русскими и россиянами так ж Как же с русскими и россиянами? > я уже заебался иностранцам пояснять... Может быть тебе есть смысл выучить иностранных языков?
>>339927 >Как же с русскими и россиянами? Не тот тред, тут меня обоссут >Может быть тебе есть смысл выучить иностранных языков? Этим сейчас и занимаюсь
>>339915 > Диакритический знак отображает изменение относительно "базового" звука. Ты так сказал? > Буквы с одинаковой диакритикой отоброжают одинаковые изменения звуков. Не бывает одинаковых изменений звуков. По твоей логике на каждую букву нужна своя диакритика. > Контринтуитивно то, что диакритика — признак частотности Как раз таки очень интуитивно. Суперинтуитивно. > Ты чё думаешь, что накидал где нравится акутов на гласные и согласные буквы, по пути проебал где возможно этимологию, и всё? Готова орфография? Можно создовать отдельный тред на сосаке, когда и так существует легитимный тред орфографий?Да и к тому же его перекатывают годами, и все твои ошибки были обоссаны ещё N тредов тому назад. Потому его и перекатывают треды раз за разом ни к чему не приходя, потому что там сидят шизики с ОКР и перекционизмом, которые создают алфавиты каждый руководствуясь своим перфекционистским бзиком.
Поэтому, кстати, созданием алфавитов не должны заниматься лингвисты. Этим должны заниматься либо чиновники/политики которые сделают максимально удобно и экономически не затратно для перехода, либо писатели, которые сделают максимально эстетично.
>>339956 >Ты так сказал? Исторически так сложилось. >Не бывает одинаковых изменений звуков. По твоей логике на каждую букву нужна своя диакритика. Йотация, назальные гласные, лабилизация. Ты прекрасно понял о чём я, не строй дурака. >Как раз таки очень интуитивно. Суперинтуитивно. Это лишь твои фантазии. Ни один человек в здравом уме не догадается, что «i» c акутом это [j], а «e» без акута это [je]. Не говоря уже о всяких «S» с акутами. >Потому его и перекатывают треды раз за разом ни к чему не приходя, потому что там сидят шизики с ОКР и перекционизмом, которые создают алфавиты каждый руководствуясь своим перфекционистским бзиком. Если для тебя историческая традиция и логика это "бзик и ОКР" то мне даже добавить тут нечего.
>>339973 >Ни один человек в здравом уме не догадается, что «i» c акутом это [j] Nu a tut delo takoe, dogadyvathsä ni o ćöm ne nado, alfavity ućat, a ne dogadyvaütsä o znaćenii bukv po vidu.
> Если для тебя историческая традиция и логика это "бзик и ОКР" Da net nikakoí cötkoí "istorićeskoí tradicii", tradiciä kraíne uslovna. Bzik fl-śizikov v tom, ćto oni xotät na kajdyí vid zvuka svoü diakritiku. A to ćto nediakritićeskie bukvy narisovany randomno tebä ne korobit? Fl-śiziki xotät sdelath absolütnyí alfavit, ćtoby tuda mojno bylo zagruzith skolhko ugodno zvukov, i ćtob alfavit vsö perejeval. Ostavaäsh pri étom logićnym i stroínym. Da, opica razvalitsä esli v neö zagruzith drugie zvuki, no éto sovsem ne vajno. Naśa celh — sozdanie alfavita dlä russkogo äzyka, a ne universalhnoí latinicy. S ucötom étogo opica dostatoćna.
>>339975 >alfavity ućat Ну давай тогда уже сразу алфавит "чероки" себе сделаем. Я начну: Dd = Аа. >na kajdyí vid zvuka svoü diakritiku. Виды звука? Nani? Переформулируй свою мысль, тебя понять невозможно. >bukvy narisovany randomno tebä ne korobit? Они и не рандомно нарисованы. Графические формы современного латинского алфавита прошли долгую эволюцию. Это та самая "крайне условная" историческая традиция. >absolütnyí alfavit, ćtoby tuda mojno bylo zagruzith skolhko ugodno zvukov Никто не пытается переизобрести МФА. МФА уже существует. >śiziki Если тебе кажется, что все вокруг шизики, может быть единственный шизик это ты?
>>339987 Ну вообще это тупость. Тюрки это конкретно тюрки-создатели Тюркского Каганата. Группу языков тюркской назвали в 20 веке. А арабы всех кочевников называли тюрками, даже монголов. Короче на лицо типичное новиопское нацистроительство.
>>340064 А если заменить апострафы на символ "j" ? (Как в сербском обозначают мягкость) А звук "ж", которому я назначал изначально символ "j", заменить на привычную пару "zh"?
>>340103 > Кому она привычна? Это убогий диграф, который придумали русские. Ну черт его знает. Часто вижу в стандартных русско-английских транслитах. Пример - Ivan Zhukov
Русский латинский алфавит на основе Гаевицы: A a, B b, C c, Ć ć, D d, E e, F f, G g, H h, I i, Y y, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, R r, S s, Š š, Ś ś, T t, U u, V v, Z z, Ž ž. 27 букв. Слабое место в том, что букве j весит слишком много функций. Russkij latinskij alfavit na osnove Gajevicy. Ja vyšel v podjesd. Ded doest. On stal piti vodu iz fljagi.(архаизм, но это лучше ебучего апострофа или что там нынче латинотред продвигает) Ona pećjot hleb.(или таки лучше оставить ё/поставить этимологическое e?) Kosovo že Serbija. Sješ(думаю, тут не надо дополнительного обозначения мягкости, š и так мягкая) že jeśjo etih mjagkih francuzskih bulok da vypej ćaju.
>>340115 > On stal Piti vodu. Без апострофа нельзя. Теряется значение. Многие, особенно не носители языка, будет читать некоторые слова буквально - " пити"
>>340134 В добавок скажу: Или надо делать отдельно твердые и мягкие согласные. 1) "T" - твердая по умолчанию 2) " Т' " - мягкая. Но тут к сожалению опять к апострофам возвращаемся. Просто после А буква "и" будет мягкой или твердой (типа Ы) , в зависимости от предыдущей буквы. Bi - БЫ B'i - БИ
>>340134 A vedi ohuenno. Slavänskie äzyki vedi v naćale byli toliko s otkrytymi slogami, tak i problemu s diagrafami mojno reśiti, i vernuti russkií äzyk k istokam. Ohuenno je. I kak raz v opice "H" zaímöti svoö mesto. Пить — и есть редуцированное пити.
>>340134 А какое до них дело, лол? Что-то не припомню языков, в которых бы обращали внимание на чувства неносителей. А тут лишь небольшое движение назад в прошлое, причём довольно изящное. Ну как вариант могу предложить ƫ, которое будет означать -ть. Обдумывал его, но решил, что так себе. On stal Piƫ vodu. Вариант хорош для письма от руки, кстати говоря, хотя это ныне не так актуально. Но уж точно не ебучий апостроф. Я бы ещё стерпел, если бы он был где-то в середине слова(к счастью, мой вариант позволяет от этого уйти), но не в конце. Предвкушаю, как его будут проёбывать в половине текстов. Есть ещё один червепидорский вариант, рад, что обитатели треда его не упомянули: On stal Pitj vodu.
>>340140 >Обдумывал его, но решил, что так себе. Сейчас ещё подумал и решил, что этот хвостик(палатальный крюк называется) таки нужен, поскольку слишком много слов с мягким знаком на конце, который в тех случаях нельзя проигнорировать и глупо заменять на i. Фактически это перенос апострофа, который сверху и отдельно, а будет внизу и слитно с последней буквой. Выглядит неплохо, имхо, но нужно ещё посмотреть.
>>340140 > А какое до них дело, лол? Что-то не припомню языков, в которых бы обращали внимание на чувства неносителей. Не не, дело не в них. Но их тоже нельзя оставлять без внимания. Будет теряться смысл слов. Приведу довольно длинный пример. В арабском есть проблема с некоторыми буквами такими как "ч", "о" и пр. И вот они их тоже городят дополнительными точечками и чёрточками с верху (фатха) или снизу (кесра) . Дело вот в чём. Изначально арабское произношение и язык не предпологало наличие этих звуков (кстати ещё и сочетания "кс" англ Х) . И вот начался современный мир, со всеми Toyota'ми Oriflam'ами и пр иностранными словечками, которые просто невозможно записать и прочесть. Слово Toyota если записать по арабски, а затем прочесть по буквам - тоУта. Popcorn - bobcorn и тд. Просто я хочу чтобы мы тоже в такую хуйню не в ляпались, когда будет пичать или читать взаимствованные слова.
>>340150 Но ведь мы уже вляпались. На русский язык передаются масса английских названий и имён, при том, что в английском языке есть дофига звуков, которых нет в русском. И ничего, как-то справляемся без ввода дополнительных букв.
>>340196 Похоже, но у меня несколько иначе мысль шла. Хотя это довольно неплохо выглядит. А кто-нибудь пробовал на основе тюркской латиницы русскую запилить?
Вот вы тут говорите, мол для гипотетического принятия латиницы нужны какие-либо определённые цели. И вот, как думаете - для каких целей может подойти данный вариант?
>>340250 1) Альтернативная система письма наравне с кириллицей шоб как у сербов было, короче 2) Упорядочивание транслитерации на латинописьменные языки русских имён собственных и геогр.названий Вот как-то так
>>340354 Почему? Букв столько же, просто вместо мягкого знака пишешь крючок снизу. Просто и понятно.
>>340332 1) Это не цель. Какова цель у альтернативной системы наравне с кириллицей? 2) Они и так упорядочены официально. Не без косяков, но так и с русской латиницей косяки будут.
>>340354 > Хотеть алфавит на 60 букв это что то уровня русской иероглифики. Да почему бы и нет. Комбинации запилим и всё. (Японский вариант пожалуйста) : Ба бе би бо бу Ва ве ви во ву Га ге ги го гу. (Всего будет будет 86 символов) + 5 изолированных звуков. 91 всего. Двач сразу такой винрарный станет лол. Назначим всем слогам по рандомному символу из Юникода. И будет письменность. Главное выучить символы. короче говоря это так чтсто... Мысли вслух были. Шутка
>>340394 > Это не цель. Какова цель у альтернативной системы наравне с кириллицей? Ну а вот, например, те же самые сербы почему-то используют наравне у себя и кириллицу, и латиницу. Последняя даже начинает уже вытеснять кириллицу. Почему вот тогда у них так, а у нас, условно говоря, этого быть не может. Каковы тогда цели сербов использовать ещё и латинцу, если у них уже есть кириллица?
Интересно, в чём секрет НАСТОЛЬКО трудного и черезжопного натягивания латиницы на руссиш? Даже ска вьетнамцы шмагли, а тут хер. Всё перепробовали - ну говно выходит, хоть тресни.
>>340403 > Каковы тогда цели сербов использовать ещё и латинцу Спроси сербов. Мы же здесь про русскую латиницу говорим, причём тут сербы? У них могут быть свои причины и свои цели. Каковы цели ввода альтернативной латиницы наравне с кириллицей могут быть в русском языке?
>>340422 В том, что латиница не подходит для русского языка. В ней слишком мало букв, а те, что есть, не всегда подходят. Плюс в латинице сложились определённые традиции, нарушение которых воспринимается болезненно. Вьетнамскую письменность не стоит приводить как пример годной, т.к. там очень много неудобной диакритики и ещё и диграфов целые шеренги, в общем, идеальный пример того, как делать не надо.
>>340403 Это наследство Югославии, власти которой(имея на то довольно весомые основания) считали, что нет никаких хорватского, сербского, бошняцкого и черногорского(вот это вообще дичь, но их дело, в общем-то) языков, а есть сербохорватский. Поскольку в регионах, где была австрийская власть, было принято писать латиницей, а в землях, которые принадлежали османам, либо самим себе кириллица(среди мусульман ещё арабская вязь, но эта традиция сгинула быстро, бошняки перешли в основном на латиницу), то этот дуализм сохранился и в единой Югославии, чтобы лишний раз не вызывать волнений. Латиница сейчас постепенно вытесняет кириллицу. В Хорватии абсолютно доминирует латиница, в Боснии кириллица только у сербов, в Черногории 50/50, а Сербии кириллица несколько сильнее, например в гос. учреждениях только она.
>>340446 Спасибо, это что касается сербов и родственных им народов. С русским языком же ситуация принципиально иная - два ближайших родственных ему языков тоже используют кириллицу, на территории России тоже повсеместно используется кириллица, имеется стихийное использование латиницы для русского языка в Молдове, но даже при гипотетическом объединении России с Молдовой скорее молдавские русские перейдут обратно на кириллицу, чем вынудят вводить латиницу. Поэтому ни одна из причин, почему сербы используют латиницу, не актуальна для России. ещё раз спрошу тебя, анон >>340403, какие цели могут оправдать ввод альтернативной латиницы наравне с кириллицей для русского языка в России?
>>340450 Обсуждение сербской кириллицы следует перенести в легитимный орфографий тред >>329792 (OP) . Вообще говоря, обсуждение русской латиницы тоже предпочтительно вести там, т.к. этот тред создан опухшим чсвшником, считающим свою латиницу лучше других.
Предлагаю сделать изменение в опицу. Убрать Щ и оставить только Ш. Щ будет мягким вариантом Ш. И везде где нужно указать звук Щ, просто писать ШЬ. Либо указывать Щ как Ш+мягкая гласная. И потому во всех словах, где после Ш стоит мягкая гласная, гласную заменить на твердую. Не парашют, а парашут. Не щавель, а шьавель, не борщ, а боршь, не широко, а шыроко.
>>341016 > буквы еияёю ... Я всё-таки считаю что букво "е" рациональнее писать как "йо". Букву "я" как "йа" (в армянском так). Букву "ё" как "йо" Букву "ю" как "йу". Символы освободятся дополнительные. Это тоже самое, что если бы какое-нибудь звукосочетание типа "рт" писали в кириллице как какое-нибудь некое "ŧ" или "ø". Это дело привычки. Так же привыкли бы и к этому
>>341023 >Букву "ю" Самый кек, что по идее именно это начертание должно произноситься как йо. но что-то пошло не так из-за древней буквы УК, тянутой с греческого диграфа...
>>341023 > Я всё-таки считаю что букво "е" рациональнее писать как "йо". Не рациональней. Во-первых, в любом случае удлинит слова. Во-вторых, в позиции после согласной это приведёт к нелогичному диграфу. В-третьих, этимологически большинство "ё" происходят от "е", т.е. это нарушит морфологический принцип орфографии.
>>341110 >Полагаю что платиновый вопрос, но зачем? Русофобы потому что, затем. Просто не любят всё русское, и кириллицу в том числе, вот и вся разгадка.
>>341110 Ну я лично причин не вижу, кроме того, что у них врождённое желание прогнуться под барина, а за неимением мейнстримового барина у нас в стране их взор падает на запад. Барский сапог насколько сладок, что готовы хоть гос язык поменять
>>336689 >Тёёрётёчёскё всё глёснёё бёквё мёжнё зёмёнёть нё Ё ё смёсл тёкстё прё прёчтёнёё нё ёзмёнётсё. Гой что-то догадался и открыл для себя слоговые руны где а-о-и-е просто меняют смысл фразы.
ОП, добавь в свой архив вариант на базовой латиницеАноним19/04/18 Чтв 18:41:07#334№343275
Russkaja Latinica 2 Standartnaja latinica edishn
Aa — Аа Bb — Бб Cc — Цц Dd — Дд Ee — Ээ Ff — Фф Gg — Гг Ii - И и Jj - Й й Kk — Кк Ll — Лл Mm — Mм Nn — Нн Oo — Oo Pp — Пп Qq — Чч Rr — Рр Ss — Сс Sh — Шш Tt — Тт Uu — Уу Vv — Вв Ww — Ьь Xx — Хх Yy — Ыы Zz — Зз
Диаграфы
Zh zh — Жж Qh qh — Щщ Je je — Ее Yo yo — Ёё Ju ju — Юю Ja ja — Яя
Дополнительные символы
Hh — буквообразующий символ ' (апостроф) — разделительный твердый знак
Пример:
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Major aviacii Cjurupa Maja Ilhiniqna vvela antiionizirujuqhij dielektrik v kosthutilh shjauljajskogo strojupravlenija i, jelaja pomoqw zhjuri zhurnala "Zhiznh Zhjulja Verna", naotmashw gilwotinirovala sumasshedshij trjox'jarusnyj pod'jomnik ejo konvejera zhjoltyx parashjutov.
Aa — Аа Bb — Бб Cc — Цц Dd — Дд Ee — Ээ Ff — Фф Gg — Гг İ i - И и I ı - Ыы Jj - Ж ж Kk — Кк Ll — Лл Mm — Mм Nn — Нн Oo — Oo Pp — Пп Qq — Чч Rr — Рр Ss — Сс Tt — Тт Uu — Уу Vv — Вв Ww — Ьь Xx — Хх Yy — Йй Zz — Зз
Диаграфы
Sh sh — Шш Qh qh — Щщ Ye ye — Ее Yo yo — Ёё Yu yu — Юю Ya ya — Яя
Дополнительные символы
Hh — буквообразующий символ ' (апостроф) — разделительный твердый знак
Я не уловил суть, зачем вам русская латиница? Пиндосы всё равно не поймут, да и незачем. В ASCII не влезем, только диакритика перед глазами будет маячить, а варианты с диграфами совсем уйобищщщщныйэ. Лучше кириллицу доработать, убрать болгарские костыли и пепел глаголицы.
>>343364 Ohuyetw, tyepyerw zayebisw kak udobno, W na konce slov voobqhe glaz raduyet, pochemu nikto do takogo bryeda ranwshe nye dodumalsya? Takaya latinica nam nujna. A yeqhyo ya tvoy batyatvoyu matw yebal.
>>341023 > Символы освободятся дополнительные Пришьэми сьэбьэ пинус, шьэнок. Ради "дополнитьэльных символов" (нахуйа и что такойэ дополнитьэльныйэ символы? Что они дополньайут?) ты распахнул текст под размер шьэдрой русской душы. Давно трэд от школьников нье чистили. Ньэ выльэзайтьэ из /b/ до совьэршэннольэтийа.
>>343366 А ты думаешь здоровые люди будут какие-то маняпроекты придумывать? Это же загон для шизиков, раньше они проекты своих охуительных реформ письменно присылали в РАН, теперь в интернете кооперируются.
Критикую - предлагаю. Документы остаются с диграфами, ваша ущербная фамилия в обычном тексте не пестрит. Посмотрели на границе в твой паспорт, одним взглядом сравнили фио, поржали над всратым ебалом и отпустили. Хочется мамкиным филологам русской латиницы без диграфов, - оставьте пучок наших буковок. В юникоде они не жирней европейских, выходящих за ascii, ничего не теряем. Зато за знакомые символы и отсутствие лишней костыльной диакритики глаза задрота скажут спасибо.
Например: А а : A a Б б : B b В в : V v Г г : G g Д д : D d Е е : E e Ё ё : Ĕ ĕ (именно так, не тыкать строго две точки а черкнуть любую мазню как над Й удобней) Ж ж : J j З з : Z z И и : I i Й й : Y y К к : K k (кстати, заглавные графемы отличаются) Л л : L л (римская хуита l путается с прописной i) М м : M m Н н : N n О о : O o П п : P p Р р : R r С с : S s Т т : T t У у : U u Ф ф : F f Х х : H h Ц ц : C c Ч ч : Ч ч Ш ш : Ш ш Щ щ : Ц ц (можно и Щ оставить, если неуютно) ъ : ' Ы ы : И и ь : ь Э э : Э э Ю ю : Ю ю Я я : Я я
Почитал ещё отмазки на вопросы про суть латиницы, нонконформисты пиздючат, что латиница красивей, удобней и популярней. Товарищи долбоёбы, если вы хотите заменой письменности решить все православные проблемы, я ваш манямирок хуем переебу. Ключевое значение в удобочитаемости имеет сам язык, а не азбука. Немцы юзают латиницу, но когда читаю полное собрание изречений фюрера, с др, бро больно а жопе. Слова размером с хуй нигры. Венгрия - вообще тупиковая ветвь эволюции. А теперь вспомните иврит, который мало того, что не латинский так ещё и читается наоборот. Ауе, жиды возродили его, хотя могли зайти на двач и взять один из proyektov latinicı. Напоминаю, Израиль - страна стартапов, бесплатной медицины и няшных тянок.
MOSKVA VKP(b) tov. STALINU. V rezuльtate operacii po pervoy, vtoroy kategoriяm na dvaчe vskrиto vишe 70 razлiчnиh aktivno deystvovavшih kuлackih, beлogvardeyskih, cerkovno-sektantskih organizaciy, grupp. V чastnosti vияvлena znaчiteльnaя zasorěnnostь v razdeлe /b/, gde podлejit iz'яtiю svишe 500 чeлovek beлogvardeysko-kuлackogo элementa. Proшu ob uveлiчenii лimita po pervoy kategorii dopoлniteльно na 300 чeлovek, vtoroy kategorii dopoлniteльno na 1000 чeлovek.
>>343630 Какой ещё оп? Оп этого нелегитимного треда создал его исключительно для продвижения своего личного проекта, чем нарушил традицию латинизации русского языка тредов, которых на моей памяти было не меньше полутора десятков.
Aa — Аа Bb — Бб Cc — Цц Dd — Дд Ee — Ээ Ff — Фф Gg — Гг Ii - И и Jj - Й й Kk — Кк Ll — Лл Mm — Mм Nn — Нн Oo — Oo Pp — Пп Qq — Чч Rr — Рр Ss — Сс Tt — Тт Uu — Уу Vv — Вв Xx — Ьь Yy — Ыы Zz — Зз
Диаграфы
Zh zh — Жж Sh sh — Шш Qh qh — Щщ Kh kh — Хх Je je — Ее Jo jo — Ёё Ju ju — Юю Ja ja — Яя
Дополнительные символы
Hh — буквообразующий символ ' (апостроф) — разделительный твердый знак
Пример:
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Major aviacii Cjurupa Maja Ilxiniqna vvela antiionizirujuqhij dielektrik v kosthutilx shjauljajskogo strojupravlenija i, jelaja pomoqx zhjuri zhurnala "Zhiznx Zhjulja Verna", naotmashx gilxotinirovala sumasshedshij trjox'jarusnyj pod'jomnik ejo konvejera zhjoltyx parashjutov.
Твердый знак окончательно исключён. Теперь разделительную функцию выполняет Й-Í, а в алфавите 32 буквы. Таким образом: подъезд — подйезд — podíezd объект — обйект — obíekt объявление — обйявление — obíävlenie изъян — изйян — izíän
>>343375 Этот хорош, двачую. Осталось заменить не слишком удобные русские буквы на недостающие английские (именно английские, без диграфов). Алфавит выстроить по английскому и пристроить хвост наших буков. Интернационализация, мать её.
Убираем: 'Ш' - буква красивая, но рукописная выглядит как 'W' + широкая, а встречается часто; 'Ц' (Щ) - хуйня болгарская, издалека можно спутать и с 'U', и даже с 'Ч', если зрение плохое. Не прорисовал засечку, - и уже непонятно, что это такое. У 'Щ' то же самое, только она ещё и широкая; 'И' - хорошая букова, но на письме выглядит как 'U'. жаль конечно
Добавляем: 'Q' - вместо Щ. По звучанию разные, у но 'C' и 'Y' тот же костыль, всё равно это не английский и на новую письменность придётся переучиваться. Зато в тексте эти графемы встречаются примерно одинаково. 'X' - вместо 'Ш'. Встречаются одинаково часто, крестик удобный и уже 'Ш'. 'W' - вместо 'И'. то есть 'Ы' Шире, но в тексте встречается редко + в английском 'W' иногда передаёт гласный звук.
Итог: A a : А а B b : Б б C c : Ц ц D d : Д д E e : Е е F f : Г г G g : Ж ж H h : Х х I i : И и J j : Ж ж K k : К к L l : Л л M m : М м N n : Н н O o : О о P p : П п Q q : Щ щ R r : Р р S s : С с T t : Т т U u : У у V v : В в W w : Ы ы X x : Ш ш Y y : Й й Z z : З з Ě ě : Ё ё Ч ч : Ч ч ь : ь Э э : Э э Ю ю : Ю ю Я я : Я я ' - ъ
вообще читается в 90% случаев реально легко, хз, чего все так активно выебуются. Я бы только букву я переработал, а то это пиздец какой-то, каждый раз на ä взгляд останавливается. ОП, ебашь ещё переводы стихов на латиницу, это реально охуенный экспириенс, чисто свежо смотрится.
>>345040 Буква Ц там странная пикрилейтед, в таблицах символов её нет. Зато есть ڝ в стандартных шрифтах, как я понял, она тот же звук обозначает, можно заюзать её. Ну и с гласными непонятки, либо обозначать по канону харакатами, но можно заебаться, в русском гласные имеют куда большее семантическое значение, либо писать каждую букву, но тогда придётся изобретать символы или мудохаться с диграфами. Йотированные можно, конечно, писать через ى + гласная, но тоже такая себе эстетика получается. Короч хз пока.
>>345090 Алфавит - пожалуй, да, но ты учти, что алфавиты сами по себе учатся за неделю-другую в самом прям тяжелейшем случае, там ничего принципиально сложного. А вот язык другой выучить это никак не поможет, имхо.
На самом деле латинизация часто означает переход на другой язык. Карельская латиница это по факту этап на переход к финскому литературному. Молдавский на латинице стал наречием румынского. Азербайджанский - турецкого.
>>345673 >На самом деле латинизация часто означает переход на другой язык... ...как это случилось в 1928 году с турецким языком после перехода турецкого языка на латинский алфавит https://tr.wikipedia.org/wiki/Türkçe#Latin_asıllı_Türk_alfabesi - до 1928 года был турецкий язык, а стал турецкий язык. А что ты скажешь за арабизацию, глаголизацию и иероглифизацию письменности? Не получится ли и тут перехода на другой язык.
>>345680 С турецким плохой пример, потому что турецкий на арабице обычно называют османский, и там изменения были не только в письменности, а гораздо более масштабные. >>345673 "Карельская латиница" - это и есть финский язык с элементами карелизмов. В СССР в качестве литязыка для карел использовали финский, потому и латиница. Молдавского языка по сути никогда не было, его искусственно создавали в СССР. Азербайджанский несмотря на латиницу сохраняет четкое отличие от турецкого, это совершенно явно разные языки, в отличие от "молдавского" на латинице, который и есть румынский.
>>345694 Ну я бы не сказал что совершенно разные, там основное отличие в том в азербайджанском есть звук æ, а если судить по списку сводеша то это скорее два диалекта чем два языка. Ну у меня сложилось такое мнение.
>>345722 Диалекты и языки по Сводешу не определяются. Если есть два разных литстандарта - это два разных языка. Так-то они близки, но скажем таджикский и иранский фарси еще ближе.
Aa — Аа Bb — Бб Cc — Цц Ĉĉ — Чч Dd — Дд Ee — Ее Ěě — Ээ Ff — Фф Gg — Гг Hh — Ьь İi - И и Iı - Ы ы Jj - Жж Kk — Кк Ll — Лл Mm — Mм Nn — Нн Oo — Oo Pp — Пп Rr — Рр Ss — Сс Šš — Шш Ŝŝ — Щщ Tt — Тт Uu — Уу Vv — Вв Xx — Хх Yy — Йй Zz — Зз
' (апостроф) — разделительный твердый знак
Пример:
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
А A Я Ä О O Ё Ö Э E Е Ë Ы Õ И I Й J У U Ю Ü Ъ J Ь J Б B П P В V Ф F Г G К K Д D Т T Ж Ž Ш Š šõna (шина), tšäša (чаша), tšäšä (чаща) Щ Š šötka (щётка), mošj (мощь) З Z С S Л L М M Н N Р R Х H Ц Ts tsaplä (цапля), украинское "ця" - tsä Ч Tš tšästitsa (частица), при передаче твёрдой белорусской ч пишется, соответсвенно, tšastsitsa (часцiца)
+ дополнительные символы: [w] W dvarow (бел. двароў) [ɦ]/[ɣ] X xetõ (бел. гэты)
Касательно е, ё, ю, я: В начале слова пишутся как je, jo, ju, ja. После й, ъ как e, o, u, a. Janvarj, а не Änvarj. Sjel, а не sjël.
Sješ že ješö etih mägkih frantsuzskih bulok da võpëj tšaü.
>>350051 Лучший вариант, я считаю. Хотя зачем перегружать Õ, если есть Y? У ОПа вырвиглазное говно, не понимаю, как человек знающий вопрос иначе нахуй ты вообще этим занимаешься? может на полном серьезе предлагать не различать звуки äzyk - räd, ölka - Vsö. Это же калька из кириллицы, в латинице такое неприемлемо. Ты пытаешься сделать химеру из двух алфавитов, используя написание одного и принципы другого.
A - А Â - Я B - Б C - Ц Ĉ - Ч D - Д E - Э Ê - Е F - Ф G - Г Ĝ - Ґ X - Х I - И Ĩ - Ï J - Й / ъ K - К L - Л M - М N - Н O - О Ô - О P - П Q - Щ R - Р S - С Ŝ - Ш T - Т U - У Ŭ - Ю V - В W - Ў Y - Ы Z - З Ž - Ж ' - ь
>>350333 Я использую ОПовский вариант иногда, выглядит хорошо на самом деле. Париться о разнице между звуками в Äzyk/räd не совсем уместно, всё таки это наш язык: другие языки тоже имеют разные правила чтения, к которым очень просто привыкнуть. Люди ведь сначала учат алфавит ин.языка, а потом язык. Если иностранец не говорит по-русски и не учил ОПовский алфавит, не беда -- всё равно ему не придётся произносить увиденное. Если иностранец учит русский, он выучит эти правила чтения, они простые
>>350333 Я использую ОПовский вариант иногда, выглядит хорошо на самом деле. Париться о разнице между звуками в Äzyk/räd не совсем уместно, всё таки это наш язык: другие языки тоже имеют разные правила чтения, к которым очень просто привыкнуть. Люди ведь сначала учат алфавит ин.языка, а потом язык. Если иностранец не говорит по-русски и не учил ОПовский алфавит, не беда -- всё равно ему не придётся произносить увиденное. Если иностранец учит русский, он выучит эти правила чтения, они простые
Mietad Furje. Najci rešenije zadačy ŭ vidzie praiźviedzienija funkcyj. Zapišem uraŭnienije Łapłasa: dekvadrat-u pa deiks-adzin u kvadracie plus dekvadrat-u pa deiks-dva u kvadracie raŭno nulu. Ździeś možna raździelić pieremiennyje. Atsiuda pałučajucca takija dva ŭraŭnienija: vedvaštrycha plus lambdave raŭno nulu, tedvaštrycha... Jeśli dalše papytacca udavletvaryć usłovijam... Pałučacca nulavyja sinusy. Siściema sinusaŭ ili kosinusaŭ, katoraja abraščajecca u nol na atrezkie - eta poŭnaja artanarmiravannaja siściema u eldva, i eta suščeśćvienna. U mietadzie Furje asnaŭnuju rol ihrajet zadača na sobstviennyja funkcyi i sobstviennyja značenija. Ździeś funkcyi pa usiamu pierymietru dałžny być niepreryŭnyja. Štoby pałučyć zadaču Šturma-Liuvilla, usłovija dałžny być adnarodnymi. Nada ździełać zamienu takim obrazam, štoby śvieści etu zadaču k zadače s adnarodnymi usłovijami, formuła četyre. Celesaabrazna, kahda rešenije bierocca ŭ vidzie rada praiźviedzienij. Dla ve rassmatryvajem zadaču Šturma-Liuvilla, formuła adzinaccać. Ef s vałnoj razłožym v rad Furje pa sobstviennym funkcyjam. Smotrym, što že pałučycca. Pałučajecca saatviectvujuščeje dzifierencyalnaje vyraženije. V levaj čaści pałučyłasia razłaženije pa siściemie vekataje. Kaeficyjenty Furje fakcičeski jeść lambdakataje dla ŭraŭnienija šesnaccać. Padstaŭlajem hraničnyja usłovija, ś levaj starany pałučajem tekataje at nula. Iščo raz padčorkivaju...
Нахуя латинизировать русский? Каждая буква обозначает практически каждый звук. Не интереснее ли кирилизировать какой-нибудь западный язык? Хотя хуле я пизжу это тоже весело
Potomu čto pereključať klaviaturu každý raz liš dlja togo, čtoby napisať odnu latinskú bukvu, nereaľno zajëbyvajet.
Potomu čto 3.14d'Oraški priučajut svoich detej k etoj bezsmyslennoj chuite ("ko-ko-ko, u nas svoj osobý puť na chuj"), vmesto togo, čtoby s detstva davať vozmožnosť vpečatať v mozg obščejevropejskí kuľturný kod.
Znaješ, počemu serby sidjat v žope, a chorvaty, slovency i daže uže černogorcy prišli k uspechu, chotja ješčë 25 let nazad voobšče vse byli na dne? Potomu čto chorvaty so slovencami srazu perešli na gajevicu i vošli v JeS, a serbopidorachi koprotivljajutsja za "tradicionnú orthografiju", za "REMOVE KEBAB", za vosstanovlenje "velikoj" Jugoslaviji i "siľnuju ruku" v svojej zadnice, protiv JevroSojuza, protiv LGBT i t.d. Govnojedy, odnim slovom.
>>351570 Сколько жил в европе дико бесила латиница. Кирилические буквы мало того, что примерно одинаковой толщины, так они еще и содержат все возможные звуки. А эта гонка за модой какая то хуйня
>>351700 Лол, жалко не было какого-нибудь народа типа чероки, который заюзал бы керилецу для своих всех возможных звуков. Чисто в своём стиле, рандомом, можно капслоком как и чероки. Ну чтобы скажем Ж читалась как "а", Ы - "ла", Е - "нах", Ц - "э", М - "тле", Ф - "и", Ю - "нэ", Я - "чё", Щ - "кхъу" и так далее. :3 И всё оффициально, с как минимум двухсотлетней историей и статьей в педивикии, вот был бы кек.
>>351570 >Potomu čto chorvaty so slovencami srazu perešli na gajevicu i vošli v JeS Kogda že słučisoś stoļ znamenateļnoje ligvističeskoe sobytije? Prosveţi nas, anon!
>>351700 Ебать ты долбоеб. Причем тут другие народы? Кирилица создана для славянских языков, про них и вел речь. Хотя, возможно, я этого не указал, тогда моя ошибка, сорян. Это раз, два - русский алфавит внезапно не вся кириллица. В кириллице есть еще носовые буквы и прочая хуета. Ну и насчет эстетического взгляда - йцукенгшщзфывапролджячсмитьбю. Каждая буква как квадратик, один размер в любую сторону (приблизительно). Английские буквы - qwertyuiopasdfghjklzxcvbnm. Всякие iljf это полный пиздец. Когда ехал через беларусь охуевал от ихней i. Это полный пиздец, ее даже не замечаешь. Ну и напоследок. Кириллический алфавит - это не только русский язык, повторюсь. В хохлядском диалекте и - это как в нашем ы. Потому нет ничего зазорного, чтобы, как сказал анон выше, Ж читалась как А. Даже в вашей русской латинице есть отхождение от "общепринятых" норм. А когда у каждого языка будет одна и та же письменность с одними и те ми же буквами но разным звучанием... Вообщем, скажу проще - переедь из пахомии в любую страну ЕС и пытайся пол дня найти нужный язык среди стены текста.
>>352244 > В кириллице есть еще носовые буквы и прочая хуета. И это заменит МФА? > Каждая буква как квадратик, один размер в любую сторону (приблизительно) Преимущество уровня /fl/. Если все твои буквы выглядят, как одинаковое говно, то это сложно читать. > от ихней i Это кириллица, ебанутый. > хохлядском диалекте ВеликоруССкий долбоёб? > и - это как в нашем ы Нет, ты просто не умеешь в транскрипцию, поэтому так и думаешь. > Потому нет ничего зазорного, чтобы, как сказал анон выше, Ж читалась как А. Есть, у графики есть своя культура и история.
Очень крутой тред, не слушай эту гниль с /fl/. Опица выглядит красиво, роднит с другими славянами и не с таким убогим квадратным шрифтом как в кириллице.
Правильно решил, что диактртка должна выставлятся по частоте появления и иметь свою логику, а не по каким то ебаным традициям.
Ъ знак действительно не нужен, уже давно не пишу его, а мягкий знак хуярю.
Единственное что смущает - это мягкий знак. Но привыкнуть можно.
>>352300 >квадратным шрифтом как в кириллице Вот кстати да, какой мудак ввел эти табуретки Л и Д например? Были же нормальные треугольные лямбдаобразные начертания, теперь буквально в паре шрифтов они есть, хоть не настолько квадратным частоколом текст выглядит.
>>352310 Предложи свой вариант шрифта тогда, что бы он облегчал чтение частокола, выглядел красиво и был с налетом традиций или логики.
Глаголица мертва и ЁЮЯ нельзя разделять на две буквы, так как они иногда смягчают предыдущую согласную.
Если выбрать лвтиницу за основу, мы получим автоматически все годные гарнитуры шрифтов. Избавимся от ошибок транслитерации. Обретём единство остальными слэйвянами и поймем на сколько действительно сложен Русский язык.
Этот кириллистический «свой путь» лишь отдаляет нас еще дальше от остального мира. И не позволяет саморефлексировать.
>>352803 С каких пор э, ю и я являются частью латиницы? Читать Q, как Щ, -- это контринтуитивно. W-Ш -- годно, но, во-первых, уже придумано, во-вторых, не вяжется с Q, блять. Короче, вы с аноном на пару друг другу в карманы обосрались
>>352901 > Q как Щ - контринтуитивно. Вы проспали курс лекций по морзянке, сударь. > W как Ш - годно. То есть "контринтуитивность" не стригерилась, да, шизик? > W не вяжется с Q, блять. А Ш с Щ как то вяжется, кроме того, что обе шипящие? > Вы с аноном на пару друг другу в карманы обосрались. В свои карманы глянь, там шоколад верхом. И вообще просыпайся уже.
>>352908 Какая нахуй морзянка, с твоей стороны Земли все радисты что ли? Нормальные люди вообще её в уме не держат, не то что умеют отстукивать. ШW визуально похожи ЩQ похожи только если глаза закрыть ШЩ, кстати, тоже визуально похожи Глаза помой и смой свой пирош с вечествами в унитаз
>>352910 > С твоей стороны Земли все радисты? Да вы не только курс морзянки, вы пропустили становление современной системы кодирования русиша. яверт > Щ и Q не похожи Ага, и культяпки справа тоже разные. > Ш и Щ похожи Е на Ё похожа, прописная И похожа на Ц и на Ч, V похожа на U... И что с того?
>>353920 Но ведь до кирилицы славянские языки вообще арабицей писались с огласовками и уродливыми диграфами и ничего жили как-то до 15 века, иногда угорскими рунами писали.
>>354496 Это я так называю булгарский суржик с маня-чтением букв типа яти. Которая читается как латинская Е. Э в начале И в середине Е(украинское) в префиксах и, й в конце. Ну плюс всякие б-п, ш-с (решето/ресито) и прочие буковки
Xuj znajet, skolko tredov nazad predlohil svoju idealnejwuju sistemu transliteraqii, polzujtes! No net, xotim mutit xujnu s jebanutimi diakritikami i tetragrafami naxuj.
>>356232 > Но ведь в русском нет буквы I Буква "и" это лигатура от двух древних "ii". Оттуда, собственно, и шло правило, что перед гласными пишется "i", а не "и" (это правило отменили в реформе 1918 г.).
> в чём проблема диакритики? В том, что для русского языка не хватает диакритики в существующих шрифтах, т.е. нужно разрабатывать дополнительные буквы. В итоге такая латиница не будет иметь преимуществ над кириллицей, для которой шрифты уже разработаны, а проблемы с кодировками остались глубоко в истории.
>>356384 Ну, собственно, твоим постом модно закрывать тред. Кириллица не просто так в использовании, создание латиницы будет только на костылях и не имеет смысла.
ПОДВЕДЁМ ИТОГ Смысла в латинице для русского языка просто нет. Это будут костыли и уродства уровня польского языка, а может и хуже. Не удивительно, ведь на то и была придумана кириллица с необходимыми буквами для славянских языков. Так что лучше кириллицы для русского языка просто нет
>>377239 Я просто подобрал такое место, где нам никто не помешает поговорить в спокойной обстановке. Терпеть не могу, когда подходишь к человеку поближе, а потом тебя трут - и остаются одни лишь недомолвки...
Я знаю эту аватарку. Но аватарки менять так легко... Кто ты? И почему сказал про лицемерие? Разве я должен ждать от тебя чего-то подобного?
>>377240 Спокойно, зайка - я люблю писать долго и подробно, когда меня никто не торопит. Надеюсь, тебя это не смутит?
>>377241 Кто я? История эта очень долгая и не очень интересная. Но скажу так что у меня аватарки не откидываются, а используются вместе с переменной регулярностью. В лицемерии меня обвинял другой человек. также носивший аватарку киры в других тредах.
Слушай, я определённо знаю аватарку Наташки. Она у меня ассоциируется с одним человеком. Ты это... он? ) Антураж, конечно, так себе - похоже, что мы очутились посреди огромного футбольного поля, но это не потому, что я фанат - просто я выбирал раздел помедленней, с мёртвым тредом.
>>377242 >В лицемерии меня обвинял другой человек. также носивший аватарку киры в других тредах.
Уууф. Боюсь, что это был я. В /b/ есть только одна активная Кира, не считая моего скромного братика-близнеца, который выглядит, ведёт себя и говорит точь в точь так же, как и я. Но он большой скромник и вряд ли стал бы вешать на кого-нибудь подобные обвинения. Проблема в том, что я не помню, чтобы говорил какому-либо дормерофажику нечто подобное. Это ты на скриншоте?
>>377246 Ничего себе. Я не покажусь тебе слишком наглым, если попрошу протянуть мне твою ладонь? Так это ты меня грелкой называл два с половиной треда? Держу пальцы скрещенными.
>>377248 Оооо... Жизнь удалась. Прямо сейчас. В этот конкретный момент. 3 Просьбу тактично проигнорировал, ручки не подал - ладно. ) Делишки... Давай я не буду усыплять тебя рассказами о своей реальной жизни, ведь это всегда тааак скучно... Просто у меня всё хорошо. У Киры, как видишь, тоже неплохо - я периодически вывожу её в свет. К сожалению, не всегда подбираю правильное время и место для прогулок. А ещё беда с партнёрами. Те, кто на виду, немного наскучили; а тех, кого я хотел бы видеть - к сожалению, встретить не получается... Как прекрасно, что хотя бы здесь у меня случилось исключение из правил. Кстати - я не помню, почему и за что называл тебя лицемером, но хочу попросить прощения.
>>377250 Извинения приняты. У меня с партнерами все очень даже. Благо я все же еще могу притягивать к себе людей. Сам я уже давно успокоился и обоснавался вне двачей. пожал руку, не заметил сразу извиняй Как дела у тебя в треде?
>>377251 >У меня с партнерами все очень даже. Серьёзно? Можно уточнить... с какими партнёрами? Просто гуляете под ручку или нечто большее? ) >пожал руку, не заметил сразу извиняй Развернув её тыльной стороной к себе, притянул к губам и смачно чмокнул. За следы от помады извини... могу дать бумажный платок. :З
>Как дела у тебя в треде?
В каком, зайка? Если ты про тред в /fag/, в котором собирается вся, скажем так, наша компания, то я там не сижу и не сидел никогда. 10/10 треды подпали под запрет и появляются раз в месяц, поэтому вряд ли их можно назвать "моими". Мой тред - это любой тред, в который мне хочется зайти с аватаркой. Т. е. такой, который вызывает какие-то надежды, навевает ароматы, соблазняет и манит различными образами. В общем, любой тред, где я могу развернуться и проявить свои качества. И таланты. Так гораздо проще и веселее, чем быть привязанным к одному место. Застой создаёт болото, ты же понимаешь.
>>377254 Большее конечно. В конце концов я всегда был любвеобильным. после чмока не удержался и обнял уткнувшись моськой в копну твоих волос Насчет 10/10 они обратно в фаге и вполне неплохо перекатываются, но весь нынешний тред сидит под аноном. Насчет привязки к треду ты отчасти прав. Но всегда нужна тихая гавань для отдыха.
>>377256 >Большее конечно. В конце концов я всегда был любвеобильным. Правда? И почему я не удивлён? А ведь я помню, как однажды ты сказал - кажется, это было в том самом треде в /fag/, - что ты наигрался в "эти" игры. Радует, что исход с двача пошёл тебе на пользу. От игр в любовь (надеюсь, не слишком пафосно так называть переведённые в текст желание и страсть?) можно устать, но наиграться окончательно... Я тоже себе всё время говорю, что скоро перестану этим заниматься. Но потом встречаю какого-нибудь человечка - например, такого, который был мне очень симпатичен, но наши отношения дальше приветственных улыбок не зашли - и глаза снова загораются. И так странно, что этот человек уже тыкается своим носом и губами мне в шею...
>Насчет 10/10 они обратно в фаге и вполне неплохо перекатываются, но весь нынешний тред сидит под аноном.
Да, я в курсе. Я сказал, что не сижу с ними, но периодически - очень редко - заглядываю туда. И так уж вышло, что последний раз я был там на прошлой неделе. Если честно, мне совсем не жаль - меня никогда ничего не связывало с этими тредами. Пожалуй, даже отвращало.
>Насчет привязки к треду ты отчасти прав. Но всегда нужна тихая гавань для отдыха.
Именно поэтому так удобно уединиться с тем, кто тебе интересен, в каком-нибудь усопшем треде. Похоже на прогулки по кладбищу с любовником, но я не всегда хочу, чтобы остальные слышали то, что я говорю своим мальчикам. Обняв за талию и притянув к себе, отвожу чёрные блестящие локоны и жарко целую в мочку уха.
Знаешь, в чём ирония судьбы? Ты всегда был мне интересен, но ты так быстро появлялся и исчезал, что я уже поставил крест на том, чтобы познакомиться с тобой поближе. Ветер ведь поймать сложно, не так ли? А в итоге ты сам меня нашёл и, внезапно, оказалось, что я тебе нравлюсь... Разве это не чудо? Заглядываю в широко распахнутые изумрудные глаза. И мы только перекатились, а ты уже в моих объятьях.
Но я не хочу торопить события по двум причинам. Во-первых, я серьёзно нарушил режим - о чём не жалею, поскольку встреча с тобой того стоила; а во-вторых - эта площадка для разговоров в ближайшие дни точно никуда не денется. А если вдруг нас накроет бдительный модератор - просто вбей в поиск по доске своё имя.
>>377259 Польщен твоим вниманием и интересом. Но чем же я тебе интересен? Думаю завтра сможем нормально пообщаться на этой доске если ты не против. И еще смотря кто и в чьих объятьях :3 от твоего язычка и губ мне становится жарко и я начинаю целовать твою шейку поднимаясь до щечек и губ Ты уже собираешься спать? Вбивать на это доске и так, как имя сейчас у меня?
>>377260 >Польщен твоим вниманием и интересом. Но чем же я тебе интересен?
Вероятно, тем, что я заприметил тебя ещё тогда, когда появилось само понятие чаепитий и на них стал собираться народ. Меня больше интересует, когда я успел понравиться тебе до такой степени, что ты захотел, чтобы я был твоей грелкой? Мы же всегда проходили мимо, встречаясь в общих компаниях. Только несколько раз мы сходились в более приватной обстановке - правда, ни до чего серьёзного тогда не доходило, увы... Кэти была расстроена. (Надеюсь, ещё помнишь такую аватарку?
>Думаю завтра сможем нормально пообщаться на этой доске если ты не против. И еще смотря кто и в чьих объятьях :3
Наконец-то хоть кто-то готов распустить со мной руки. Если честно, я бы позволил тебе больше ещё в треде в /b/, но ты вёл себя так скромно, что напомнил мне одного моего знакомого.
>от твоего язычка и губ мне становится жарко и я начинаю целовать твою шейку поднимаясь до щечек и губ Выгибаю шею, склонив головку влево и слегка прикрыв глаза. Десятки маленьких волосков на коже поднимаются дыбом от твоих влажных прикосновений, но... нежно накрыв твой рот ладонью, кончиками пальцев останавливаю губы. Скользнув завлекающим взглядом из-под приопущенных ресниц...шёпотом... Не-сей-час. И я надеюсь, что на тебе достаточно юбок, чтобы скрыть эрекцию - а то аудитория на этой доске буйная, и оставлять с ними наедине такого прелестного цыганёнка, да ещё в возбуждённом состоянии, было бы чревато. Я же не хочу обнаружить тебя днём в изорванных лохмотьях и в лопнувшем корсете, со следами спермы на лице и на теле.
>Вбивать на это доске и так, как имя сейчас у меня?
Да. Огненный будулай подойдёт. Кстати, раз уж я запалил ещё одно своё платье - можешь выбрать, какое тебе больше нравится. И, если ты позволишь... я пойду, пока мы не дошептались до чего-то большего. Даже в губы целовать не стану, чтобы не провоцировать.
>>377261 >я заприметил тебя ещё тогда, когда появилось само понятие чаепитий и на них стал собираться народ Ещё ДО того, конечно. Мне явно пора отдохнуть. )
>>377261 Я увидел что ты сидишь в треде в печали и решил немного приободрить. И все произошло как нельзя лучше. да, я вспомнил Насчет платья - все на твой выбор, ведь это твои платья. До завтра милый, но учти что я могу придти сегодня днем или вечером. Думаю вечером и спишемся :3 Спокойных снов.
>>377347 По крайней мере, лучше английского и английской латиницы. Но все равно, нормисов все эти ди и триграфы зачастую пугают. Хотя мне она тоже нравится.
23 bukvy: А а - A a Б б - B b В в - V v Г г - G g Д д - D d Е е - IE e Ё ё - IO io Ж ж - ZH zh З з - Z z И и - IY i Й й - I i К к - K k Л л - L l М м - M m Н н - N n О о - O o П п - P p Р р - R r С с - S s Т т - T t У у - U u Ф ф - F f Х х - CH ch Ц ц - CZ cz Ч ч - C c Ш ш - SH sh Щ щ - SHC shc Ы ы - Y y Ь ь / Ъ ъ - J j Э э - E e Ю ю - IU iu Я я - IA ia
V nacale/koncze slova i pered/posle glasnych: IY. V nacale slova i posle glasnych: IE. Posle soglasnych: I, E.
Primer teksta:
Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>>378810 Травля начнется через 3... 2... 1... беги, пока не заметили твои диграфы и грамматику. Здесь не любят, когда аноны предлагают такое. Не спрашивай почему, они сами этого не знают.
23 bukvy: А а - A a Б б - B b В в - V v Г г - G g Д д - D d Е е - IE e Ё ё - IO io Ж ж - ZH zh З з - Z z И и - IY i Й й - I i К к - K k Л л - L l М м - M m Н н - N n О о - O o П п - P p Р р - R r С с - S s Т т - T t У у - U u Ф ф - F f Х х - CH ch Ц ц - CZ cz Ч ч - C c Ш ш - SH sh Щ щ - SHC shc Ы ы - Y y Ь ь / Ъ ъ - J j Э э - E e Ю ю - IU iu Я я - IA ia
Toljko pered/posle glasnych: IY. V nacale slova i posle glasnych: IE. Posle soglasnych: I, E.
Primer teksta:
Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
Povestka dnä:
1. Nujen li nam tverdyí znak/apostrof? Znak oćenh redkií v russkom äzıke i ego mojno bezboleznenno iz'äth (izíath), govorät odni.
2. QWERTY ili ÍCUKEN? ÍCUKEN ućityvaet ćastotnosth bukv russkogo äzıka, no na latinskoí rasskladke ruki maśinalhno otbivaüt QWERTY, po privyćke. Poprobuíte sami, ćtoby poníath.
3. Otsüda eŝö odin obŝií vopros vytekaet: kak razmestith vse 32 bukvy russkogo äzyka tak, ćtoby oni vse pomestilish na tröx osnovnyx rädax (kasaetsä Ö), a zapätaä naxodilash rädom s toćkoí i ne byla "pod śiftom".
4. Ćisto dlä prazdnogo interesa predlagaü obsudith zamenu urodlivogo igreka (Y y) na tureckie bukvy (Iı — İi).
+ Krasivo smotritsä. Ы oćenh ćastotnyí zvuk, osobenno v poslednix slogax. Igrek asimetrićno vypadaet vniz i posrtit pishmo. K tomu je igrek v neslavänskix grafikax oboznaćaet poluglasnyí zvuk, i privykśemu k takomu znaćeniü éta bukva budet rezath glaz.
Sravnite:
Popytka — Popıtka
Ivan Tykvin — İvan Tıkvin
Krasnyí — Krasnıí
Istyí — İstıí
- Putaet nositeleí evropeískix äzykov.
- Absolütnyí pizdec s kodirovkoí ünikoda. Podrobnee:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dotted_and_dotless_I
https://www.theinquirer.net/inquirer/news/1017243/cellphone-localisation-glitch
https://blog.codinghorror.com/whats-wrong-with-turkey/
5. Neploxo by obsudith i nakidath plan forsa opicy. Spisok argumentov za opicu, argumentov nujdı unificirovannoí latinskoí gragiki, nakidath memasov dlä forsa, kontenta na latinice.
Skaćath opicu — https://yadi.sk/d/q6I_hpx03S7VUG
>Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.
>Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov.