24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!
sage

Української мови тред #8 /ukr/

 [mailto:sage] Аноним 18/05/24 Суб 19:28:35 #1 №693778 
Kiev.jpg
Flag.webp
Шрифт «Древне-украинский».jpg
Шрифт «Украина».jpg
Учебники:
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1831687 - З.Терлак, О.Серьбенска - Украинский язык для начинающих (2019)
https://libgen.is/book/index.php?md5=2E14B5653F11CB03C1AC53519C359C6C - тот же учебник на либгене
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5224163 - Архангельская А. М., Левченко Е. П., Мокиенко В. М. - Украинский язык: Учебное пособие по развитию речи (2013)
https://libgen.is/book/index.php?md5=8FD81AA10D00BCC428366671000890A4 - тот же учебник, но на рутрекере есть MP3-файлы
https://libgen.is/book/index.php?md5=591D8A5C156988C516DEBFCC2780FE03 - издание 2017 года

Контент здесь:
https://chtyvo.org.ua/
https://toloka.to/
http://izbornyk.org.ua/
https://diasporiana.org.ua/

Литературный канон:
https://uk.wikipedia.org/wiki/Список_100_найкращих_українських_літературних_творів_(за_версією_Українського_ПЕН-клубу)
https://chtyvo.org.ua/help/100_znakovykh_romaniv_i_povistei_ukrainskoiu
https://30.book-institute.org.ua/

Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/650993.html
Аноним 20/05/24 Пнд 10:05:47 #2 №693965 
1000081148.jpg
???
Аноним 20/05/24 Пнд 10:19:10 #3 №693970 
>>693965
Богатство и многообразие языка, богатые выразительные средства, неисчислимые возможности для выражения одного и того же понятия.
Аноним 20/05/24 Пнд 11:48:47 #4 №693997 
>>693965
Правильно вертоліт, гелик это чтоб не як у москалей, а гвинтокрил это другой вид транспорта, и с винтом и с крыльями(винтокрыл)
Аноним 20/05/24 Пнд 12:12:32 #5 №694001 
1000081160.webp
>>693997
Так у Раиси обычный вертолёт а не винтокрыл. Они просто про приколу гвынтокрыл используют чтобы опять як не у москалей?
Аноним 20/05/24 Пнд 12:30:00 #6 №694005 
image.png
image.png
>>694001
>вертолёт а не винтокрыл

Винтокрыл это другое, это вот такие блохолёты которые существуют только как пару экземпляров и как опытные образцы. И с винтами, и с крыльями

Почему-то многие люди с чубами думают что это синонимы, но это нет.
Аноним 20/05/24 Пнд 12:48:43 #7 №694007 
>>694005
Я знаю что это вёртолёт с крыльями, вот и спрашиваю, мол нахуя вертолёт без крыльев гвинтокрылом называть. Ваще там хохлы эти уже ебанулись со своим якнеумоскализмом
Аноним 20/05/24 Пнд 12:54:56 #8 №694008 
>>694007
> Ваще там хохлы эти уже ебанулись со своим якнеумоскализмом

Есть такое
Аноним 20/05/24 Пнд 13:04:23 #9 №694009 
>>694001
Винтокрыл - это буквальная калька названия "геликоптер".
Аноним 20/05/24 Пнд 13:34:03 #10 №694016 
>>694009
Совсем уже там поехали. Почему тогда самолёту такой вариативности не ебануть – аероплан, литак и повiтроблук.
Аноним 20/05/24 Пнд 13:39:17 #11 №694019 
1000079987.mp4
Бля, у меня уже скоро мозг лопнет от всех этих литаков, гвинтокрилов и бомбардувальников. Кто это придумал всё нахуй? Бомбардувальник же даже появился совсем недавно, то есть хохлы увидели что "аха, у москалэй бамбардыровшчык якысь" и решили себе в язык вставить "бомбардувальник" блять. Бом–бар–ду–вальник. Просто шизофазия какая–то
Аноним 20/05/24 Пнд 14:50:01 #12 №694033 
>>694019

А как же винищувач перехоплювач?

Мимо крымоанон который учил это в шкиле
Аноним 20/05/24 Пнд 15:01:14 #13 №694036 
>>694033
По крайней мере истребитель–перехватчик невозможно напрямую перенести на укромову и решили использовать слова украинского происхождения. Бомбардувальник же это просто по приколу решили сделать.
Аноним 20/05/24 Пнд 16:01:39 #14 №694055 
>>694036

Просто суффикс популярный в украинском. В русском он тоже есть, умывальник же а не умывщик. В украинском он просто более распространен
Аноним 20/05/24 Пнд 18:47:36 #15 №694094 
>>694055
бомбардувальников начальник
гвiнтокрилов командир
Аноним 21/05/24 Втр 18:50:33 #16 №694195 
>>693997
> Правильно вертоліт, гелик это чтоб не як у москалей, а гвинтокрил это другой вид транспорта, и с винтом и с крыльями(винтокрыл)
> Яскозал
sage[mailto:sage] Аноним 21/05/24 Втр 19:37:46 #17 №694197 
Устаревшее название вертолёта — «геликоптер» — было заимствовано из французского языка (фр. hélicoptère) уже в конце XIX века. Во французском языке, в свою очередь, слово было создано из корней древнегреческого языка.

Авторство слова «вертолёт» (от «вертится» и «летает») принадлежит Н. И. Камову. Самым ранним документом, в котором употребляется «вертолёт», является Протокол заседания Технической Комиссии Центрального Совета ОСОАВИАХИМа под председательством Б. Н. Юрьева, датированный 8 февраля 1929 года.
Аноним 22/05/24 Срд 20:53:00 #18 №694270 
3.jpg
Уёбки, да запомните вы уже. Какие блять гвинтокрылы и геликоптеры?
Аноним 23/05/24 Чтв 09:40:45 #19 №694321 
>>694270
>презентация рандомной училки младших классов
Охуенно авторитетный источник, долбоёб
Аноним 23/05/24 Чтв 12:33:19 #20 №694337 
https://m.youtube.com/watch?v=aTbf4AU-4XE
Аноним 23/05/24 Чтв 20:46:48 #21 №694387 
1674195853192519275.jpg
Аноним 23/05/24 Чтв 20:50:39 #22 №694388 
у московитов до сих пор подрывы от сложности украинского языка мда хех
Аноним 24/05/24 Птн 01:17:52 #23 №694408 
>>694387
Обхмарочосился з цього лiтака. Жахливой тобi пожежи, гучних вибухов, аноне!
Аноним 25/05/24 Суб 16:33:01 #24 №694540 
>>693970
Кек. В области терминологии это недопустимо. Такое чувство, что в настоящий момент литературного языка у украинцев фактически нет, а происходит лишь формирование оного
Аноним 25/05/24 Суб 16:48:53 #25 №694543 
>>694540
Я листал какой-то учебник украинского, там была приведена история, о том как невестка и свекровь недопоняли друг дружку из-за того, что одно слово в одном диалекте обозначает пирог, а в другом вареник. И там было написано, что такое многообразие настолько охуительно, что аж пиздец.
Аноним 25/05/24 Суб 17:49:37 #26 №694548 
>>694540
>В области терминологии это недопустимо.
Значение терминов неиронично устанавливает ГОСТ.
Аноним 25/05/24 Суб 17:51:38 #27 №694549 
>>694543
Просто некоторым людям следует научиться пользоваться ебучим словарём и обращать в нём внимание на стилистические пометы. Например, «обл.» или «диал.».
Аноним 25/05/24 Суб 18:16:20 #28 №694552 
>>694549
В учебнике была история у двух носителях. Они учили язык не по словарям.
Аноним 25/05/24 Суб 20:28:02 #29 №694562 
>>694543
>пирог, а в другом вареник
Так это проксиполяки с их pierogi
Аноним 26/05/24 Вск 04:06:55 #30 №694604 
>>694549
Ты ещё скажи, что теперь и в СМИ можно использовать диалектизмы, ведь у каждого в доме есть интернет, а в интернете специализированный словарь
Нет, дружок, нормировать язык придумали не абы для чего, а для того, чтобы люди друг друга понимали не только сегодня и завтра, а через поколения
sage[mailto:sage] Аноним 26/05/24 Вск 12:04:38 #31 №694622 
>>694604
Ну а я о чём? В обычном контексте используй слово без пометы. Надо употребить диалектизм — употреби диалектизм.
Аноним 26/05/24 Вск 22:05:20 #32 №694722 
>>694543
Щас бы русичам, у которых любые диалекты уничтожаются на корню, объяснять такие тонкости, как диалект
Аноним 27/05/24 Пнд 19:59:12 #33 №694886 
>>693778 (OP)
Пассивно "учу" мову уже ~год, путём просмотра сериалов/блохеров.
Складывается мнение что на мове пилится либо под ТВ либо на политические темы. Пока что обхожусь переведённым забурным кино або украинскими маленькими ютьюберами. Есть ли оригинальный не политичный украинский контент? И ещё, есть ли способ потихоньку учить слова особо не тратя времени на составление словариков и карточек?
Аноним 27/05/24 Пнд 20:15:36 #34 №694890 
>>694886
> "учу" мову
На хуя тебе диалект русского языка?
Аноним 27/05/24 Пнд 20:26:04 #35 №694892 
>>694890
У украiнского очень большая схожесть с западно/юнославянскими языками но структура гораздо проще для русскоговорящего

Что бы смотреть дiзель шоу без субтитров
Аноним 28/05/24 Втр 01:08:58 #36 №694963 
>>694890
>(Автор этого поста был забанен. Помянем.)
То есть за такой безобидный калмент пидорять можно, а дырявую проебалтскую аватарку низзя? Ясно.
Аноним 28/05/24 Втр 01:32:37 #37 №694966 
>>694963
На милашку эстоночку бочку не катим.
Аноним 28/05/24 Втр 01:50:30 #38 №694968 
>>694963
Дальше весь жир потерли просто, очередной тролль-проповедник искусственности языка
Аноним 28/05/24 Втр 19:20:10 #39 №695081 
>>694886
Есть, на ютубе могу отметить:
Теорія Ігор (иногда даже лучше, чем на западе делает) - видосы про ретро игры
Ідея Олександрівна - видосы про филологию
vvargo - личный блог тянки
66xCRY - аниме
Аноним 28/05/24 Втр 20:58:49 #40 №695121 
>>695081
Пасибо анон, всё добавлено в подписки
Аноним 30/05/24 Чтв 23:58:31 #41 №695377 
image.png
image.png
image.png
image.png
Чииво блять?
Какой же пиздец, кiт/коти Лвiв/Львову
И всё это официальные нормы языка, какой-же бред. Кнатуре, мозгом цю мову не понять
Аноним 31/05/24 Птн 00:10:54 #42 №695379 
>>695377
>И всё это официальные нормы языка, какой-же бред
Виртольот
Аноним 31/05/24 Птн 00:19:28 #43 №695382 
>>695379
вертолiт/вертольоту.
Аноним 31/05/24 Птн 00:38:48 #44 №695384 
>>695377
Забавно как коренной носитель и русского и украинского даже не задумывался что это не логично, всегда слышал Львів Львові и ток щас допер что в русском не так
sage[mailto:sage] Аноним 31/05/24 Птн 04:31:07 #45 №695391 
>>695377
>Кнатуре, мозгом цю мову не понять

А выяснить, почему так, не додумался?
Здесь написано, почему так, и ссылка есть на хороший материал: >>690195 →
sage[mailto:sage] Аноним 31/05/24 Птн 08:20:40 #46 №695411 
>>695377
Ложить-полагать.
Аноним 31/05/24 Птн 10:53:56 #47 №695418 
>>695411
Ещё есть гор-гар, зор-зар, рост-раст и так далее, лол, но местных фриков это не волнует
Аноним 31/05/24 Птн 12:14:34 #48 №695424 
ебааа.png
>>695377
Главное щоб не як у москалей
Аноним 01/06/24 Суб 01:29:55 #49 №695516 
Почему закарпатский диалект такой ахуенный?
Суржик - звучит колхозно и никак не увеличивает понимаемость для русско-говорящего
Центрально украинский - Звучит неплохо но на нём очень часто говорят безграмотно
Заподеньский - просто пиздец, это какой-то суржик между Польским с Украинским с явным перевесом в сторону первого
Закарпатский - используется в основном людьми говорящими только на украинском, безумно красив, безумно грамотен, гораздо легче для понимания русско-говорящему человеку бо имеет чёткую структуру и более "чистую" лексику
Аноним 01/06/24 Суб 04:21:47 #50 №695522 
>>695516
Русины и влияние словацкого. А словацкий в отличии от польско–жидовского няшный.
Аноним 01/06/24 Суб 13:30:24 #51 №695538 
>>695522
>>695516
А в Черновцах что?
По фоткам это мой самый любимый город на Украине.
Аноним 01/06/24 Суб 14:56:24 #52 №695544 
>>695538
Ну что, у интеллигенции русский, в деревнях — гуцульско-румынская смесь. Идиша там давно нет, если искали.
Аноним 01/06/24 Суб 16:16:49 #53 №695554 
>>695544
Да ладно, ты гонишь. Западнее линии Винница-Житомир на русском никто не говорит, даже интеллигенция.
Аноним 01/06/24 Суб 16:37:12 #54 №695558 
>>695554
Чушь. Даже в Закарпатье русского хоть ушатами черпай. Информация из первых рук.
Аноним 01/06/24 Суб 20:05:53 #55 №695577 
>>695538
Гуцулы рядом
Аноним 03/06/24 Пнд 14:49:18 #56 №695724 
>>694722
Нахуй нужны диалекты? Язык - это стандарт, а диалект - отклонение.
Аноним 03/06/24 Пнд 14:56:02 #57 №695725 
>>694388
Он не сложный, просто не практичный и смешной.
Така вона залупiвка, маня.
Аноним 03/06/24 Пнд 15:19:30 #58 №695732 
>>695724
Но ведь и русский тоже когда-то был диалектом
sage[mailto:sage] Аноним 03/06/24 Пнд 16:46:36 #59 №695741 
>>695724
Диалекты — это естественное состояние языка.
Аноним 04/06/24 Втр 00:33:07 #60 №695799 
>>695724
Ради колорита. Спроси ещё нахуя тебе нац костюм. Щас только чурки в диалекты пытаются, но а кто им запретит – они как господа сейчас.
Аноним 04/06/24 Втр 19:39:33 #61 №695886 
>>695732
Да и это не дуже гарно, ибо сейчас у нас есть украинский, Бяларусский и Русский язык. Вот прикинь если бы всё это пресекли и мы до сих пор могли понимать кого угодно в этой части европы?
Аноним 05/06/24 Срд 04:09:52 #62 №695946 
>>695724
>>694540
Сапраўднаму рускаму няўтульна бяз бота ў дупе. Трэба кожнаму апрануць аднолькавы памер, каб нічога не адрознівалася... і пхаць на аднолькавую глыбіню, каб была роўнасць. А каму не запхалі, той няроўны, "толькі фармуецца".

Тым часам рэчаіснаць і паспяховая чалавечая практыка супярэча ідэалу дупнага летуценніка. Навука і права найбольш паспяховых народаў існуюць без абавязковых стандартаў. Так, у хіміі пра адное рэчыва можна гаварыць рознымі словамі: Carbonic acid gas, Carbonic anhydride, Carbonic dioxide.

У праве, каб выключаюць неразуменні, паўторваюць адно паняцце рознымі словамі-сінонімамі "Terms and Conditions". І закон пісаны працуе лепш за расейскі, пісаны жорстка адназначнай мовай пра абмежаванне праўленне двума тэрмінамі.
Аноним 05/06/24 Срд 17:22:55 #63 №695981 
>>695946
Так ты тоже руский только бел (белый в плане географического положения т.к. раньше стороны света были по цветам)
sage[mailto:sage] Аноним 05/06/24 Срд 18:22:11 #64 №695987 
Мырусские.png
>>695981
>Так ты тоже руский только бел
Этот прав.
sage[mailto:sage] Аноним 05/06/24 Срд 18:24:46 #65 №695988 
>>695981
>>695987
Хотя с исторической точки зрения непонятно, применим ли исторический термин «русский» к, например, белорусам-католикам.

Поэтому лучше слово «русские» вообще не использовать, а использовать термин «восточные славяне».
Аноним 05/06/24 Срд 21:13:35 #66 №696002 
1000082303.jpg
>>695946
Хвала Аллаху что великая Беларусь всегда была швабодной и незалежной, и вовсе не просто истоической прифронтовой зоной польсколитовско–московских срачек где всем запрявляли люди из Варшавы/Москвы.
Аноним 12/06/24 Срд 02:08:26 #67 №696760 
1000082771.mp4
Аноним 14/06/24 Птн 20:50:08 #68 №697123 
>>695946
У тебя инсульт? Слова коверкаешь сильно
Аноним 15/06/24 Суб 03:59:16 #69 №697146 
>>697123
Словил слишком мощный перемогиум, писал как мог
Аноним 05/07/24 Птн 22:04:08 #70 №699537 
Делюсь с вами открытием, сделанным в одном из предыдущих тредов.

В украинском Щ читается не как русская Щ, а как ШЧ.

Может все это и так знали, но меня это сильно удивило.
Аноним 05/07/24 Птн 23:02:17 #71 №699542 
>>699537
А теперь расскажи это украинцам. Там уже поголовно ч и щ как в русском.
Аноним 05/07/24 Птн 23:09:27 #72 №699543 
>>699542
А как Ч должна произноситься?
Аноним 05/07/24 Птн 23:31:23 #73 №699545 
>>699543
Как в чешском. Ну не считая позиции перед мягкими гласными.
Аноним 06/07/24 Суб 01:52:21 #74 №699556 
>>699543
Твёрдо
Аноним 26/07/24 Птн 19:41:00 #75 №701521 
>>699556
Твердо только в белорусском.
Аноним 26/07/24 Птн 19:47:39 #76 №701522 
>>695544
>Ну что, у интеллигенции русский
Пиздеж, только если у румынов, они в советское время вообще украинских не учили, хотя в последние годы их тоже заставляют переходить на украинский. В Закарпатье в принципе такая же ситуация, досточно высокая русскоязычность связана с тем, что венгры и румыны в советские годы учили и использовали русский в межнациональном общении.

>в деревнях — гуцульско-румынская смесь.
Не смесь, язык практически не отличается от сел центральной Украины, во всяком случае буковинских сельский явно ближе закарпатского к литературной норме.
Аноним 26/07/24 Птн 19:50:25 #77 №701525 
>>699556
в украинском скорее полумягко, как английская ч. Но это в любом случае не русская ч, как реально сейчас произносят.
Аноним 26/07/24 Птн 19:50:57 #78 №701526 
>>695544
Да еще, интеллигенция как раз даже в советское время в основном была украиноязычна, кроме совсем востока.
Аноним 26/07/24 Птн 19:55:55 #79 №701531 
>>701525
Это практически не отличимо от русской Ч, если не быть каким-то дофига филологом, вникающим во всякие мелочи. Говорю про людей с детства украиноязычных.
Аноним 26/07/24 Птн 20:01:05 #80 №701535 
>>701531
если ты будешь английскую сh произносить как русскую, акцент будет слышен сразу.
Аноним 26/07/24 Птн 20:13:52 #81 №701539 
>>701535
Английскую, возможно. Но если украинскую Ч как русскую Ч, то никто не заметит никакого акцента. Я не знаю, какие там должны быть уши как локаторы, чтоб заметить какую-то разницу. Я даже пресловутую русскую Ы от украинской И не отличаю, хотя например русинская Ы отчетливо слышится как другой звук.
Аноним 26/07/24 Птн 20:49:52 #82 №701546 
>>701539
потому что щiрая украинская ч уже не существует, все произносят русскую.
>Я даже пресловутую русскую Ы от украинской И не отличаю
И это тоже, произносят русскую ы. Тут ситауция как с ивритом, который сейчас существует в фонетике идиша. Так и современный украинский существует в русской фонетике. У Океана Эльзы я кстати и слышу не как русскую ы, и ч не как русскую, но это редкость.
Аноним 26/07/24 Птн 22:42:01 #83 №701564 DELETED
>>701539
>русинская Ы отчетливо слышится как другой звук.
Русинских две: типа-украинская противопоставляется типа-польской и обе в оппозиции к і.
Аноним 26/07/24 Птн 22:46:59 #84 №701565 DELETED
>>701522
>они в советское время вообще украинских не учили
Смотря кто и смотря как, смешанные семьи и всё такое были.

>Пиздеж, только если у румынов
Да вот ладно, показушная мовность она бывает высокооплачиваема. Почему инженер-физик из Ужгорода или Львова должен быть украиномовным в любу секунду жизни?

>во всяком случае буковинских
Так там своя ситуаха, это не Закарпаття, а свой микромир.
Аноним 26/07/24 Птн 22:55:39 #85 №701568 DELETED
И надо ещё не забывать, что там творилось в сороковые–писятые, многие коренные были высланы или переселены, но всё равно часть сёл сохранилась.
Аноним 27/07/24 Суб 03:58:40 #86 №701576 
У меня фетиш на хохлушек говорящих на украинском, помогите...
Чи с этим не стоит бороться а просто прийняти?
Аноним 27/07/24 Суб 05:25:10 #87 №701579 
Почему разговорный украинский сильно отличается от литературного?
Аноним 27/07/24 Суб 06:56:06 #88 №701580 
>>701579
Потому что литературный это +-где Черкассы, то есть тупо в центре. Соотвественно на востоке суржик, на севере полесский белорусско–украинский нахрюк, на западе бандерлоговские галицкие полупольские–полусловацкие выпуки.
Аноним 27/07/24 Суб 13:14:18 #89 №701601 
>>701579
Потому что для нас, европейцев, диалекты — это нормально, и говорить на них — это тоже нормально и не стыдно. Хотя у россиян это не так.
Аноним 27/07/24 Суб 13:19:13 #90 №701603 
>>701601
А чо тогда хранцузы азиаты широкоглазые?
Аноним 27/07/24 Суб 13:19:23 #91 №701604 
>>701601
Зато русский — чуть ли не единственный язык, где разговорный вариант совпадает с литературным.
Аноним 27/07/24 Суб 13:45:09 #92 №701609 
>>701603
У хранцузов своя атмосфера, вызванная Великой французской революцией. Была. Сейчас-то они языки и диалекты гонять ссаными тряпками перестали.
Аноним 27/07/24 Суб 15:09:19 #93 №701612 
>>701609
Какая разница? Арпитанский себя лучше чувствует в постфашистской Италии, чем в прогрессивной Франции, не знавшей милитаристского сапога и института вождизма. Лигурский и окситанский тоже себя чувствуют не очень-то, хотя их позиции были куда лучше именно в Нарбонской Галлии. Север и центр подыхают под натиском Парижа, типичная Россия, короче, только с Рено и Маларме в анамнезе.
Аноним 27/07/24 Суб 17:21:28 #94 №701621 
>>701580
+ Русский везде, от 20% до 90%.
Аноним 28/07/24 Вск 03:57:54 #95 №701753 
Правда, что украинский ближе к словацкому, чем к русскому и польскому.
Аноним 28/07/24 Вск 11:36:28 #96 №701778 
Slavic.PNG
>>701753
Нет, неправда.
Аноним 28/07/24 Вск 11:39:49 #97 №701779 
>>695081
А есть какие-нибудь местный "айдолши", которые регулярно что-нибудь стримят, чтобы по ним фагготрить?
Аноним 30/07/24 Втр 18:28:59 #98 №702264 
jiji.jpg
Если в шрифте нет лигатур для «її» и для «ії», то это плохой шрифт. Фу таким пользоваться.
Аноним 03/08/24 Суб 05:10:06 #99 №702576 
https://www.youtube.com/watch?v=_q-0-rwzSTo

Очередной свидетель русскоязычного Закарпатья. И заметьте, что говор у него менее суржаной, чем у одессита.
Аноним 03/08/24 Суб 09:34:48 #100 №702585 
>>701604
Не совпа, а близок (до скольки).
Аноним 08/08/24 Чтв 06:17:30 #101 №703069 
>>701546
А я вот не слышу у жителей Западной Украины другую И и Ч. И в старых советских украиноязычных фильмах, где классическое украинское произношение. Если и есть какие-то нюансы, то не филологу понять их практически не возможно.
Аноним 08/08/24 Чтв 06:22:00 #102 №703070 
>>701546
Да кстати в речи галичан слышится легкий акцент по сравнению с классическим украинским произношениеи, но сложно сказать какие звуки они произносят не так.
Аноним 08/08/24 Чтв 06:37:55 #103 №703071 
>>701565
>Почему инженер-физик из Ужгорода или Львова должен быть украиномовным в любу секунду жизни?

Если он местный украинец, то он будет украиномовным. Во Львове так уж точно, в Ужгороде может быть какой-то свой суржик.
Аноним 08/08/24 Чтв 07:16:41 #104 №703072 
>>703071
>Если он местный украинец, то он будет украиномовным.
Он с очень высокой вероятностью не будет монолингвом, в противном случае он будет дайбог кандидатом фмн.
Аноним 08/08/24 Чтв 07:27:32 #105 №703073 
>>703071
>в Ужгороде может быть какой-то свой суржик.
Кстати по поводу Унгвара и вообще Карпатальи посмотри видос чуть выше. И откуда вообще ползут эти данные о 100% украиномовности Запада? Меньше телек надо смотреть, а больше с людьми обшацца.
Аноним 08/08/24 Чтв 16:39:41 #106 №703136 
>>703073
Так я и общалась. В Закарпатье русскоязычные в межнациональном общении в основном венгры и румыни или приехавшие во время СССР русские и восточные украинцы. Да вообще большинство населения там в селах живет, откуда там взяться большому числу русскоязычных?
Аноним 08/08/24 Чтв 18:17:26 #107 №703152 
>>703136
>откуда там взяться большому числу русскоязычных
В городских условиях и т.н. местные вполне себе говорят друг с другом на почти что русском. Но и в сёлах такое бывает, можете считать их несознательными, но ведь бывает. И как понимать русскоязычных: те, у кого это единственный язык в быту или в т.ч. и те, кто знает ещё и литукраинский и свой славянский диалект?
Аноним 08/08/24 Чтв 21:24:06 #108 №703167 
>>703136
>общалась
У меня хуй встал.
Аноним 13/08/24 Втр 18:41:46 #109 №703687 
https://uk.javascript.info/
Аноним 14/08/24 Срд 15:07:31 #110 №703768 
>>701778
Чешский к украинскому на том же расстоянии что и русский?
Аноним 15/08/24 Чтв 10:36:24 #111 №703858 
>>703768
Если смотреть по лексике возможно.
А что тебя удивляет? Близость к польскому украинского вопросов не вызывает, а чешский и польский опять же не очень далеки.
Аноним 15/08/24 Чтв 10:38:39 #112 №703859 
1492595285142935085.jpg
>>703858
Да вот, та же боевая картиночка про схожесть украинского с западнославянскими.
Аноним 15/08/24 Чтв 12:12:42 #113 №703862 
>>703859
Попрекая других в изюме, не забудь свои спалить килимы.
Аноним 15/08/24 Чтв 18:28:03 #114 №703871 
>>703862
ковер тоже тюркизм, так что 1-1.
Аноним 15/08/24 Чтв 18:38:17 #115 №703874 
>>703871
Ковёр старинный болгаризм, как творог и Ко. Но есть палас (пишут, что иранский, но есть французский paillasse), половик, постілки и т.п.
Аноним 15/08/24 Чтв 21:23:39 #116 №703877 
>>703859
я правильно понимаю, что хохлы пышаются заимствованиями из польского?
Аноним 15/08/24 Чтв 21:59:49 #117 №703879 
>>703877
Пышаются чем угодно, главное, чтоб было не как у москалей.
Аноним 15/08/24 Чтв 22:09:52 #118 №703880 
>>703874
> творог
Тут ты перегнул. Есть, конечно, гипотезы и о булгаризме, но доказательств нет, лингвисты не ебут откуда это слово.
Аноним 15/08/24 Чтв 22:14:32 #119 №703881 
>>703880
есть гипотеза, что это славянское слово, как и пирог, от твар- с суффиксом -ог.
Аноним 16/08/24 Птн 07:28:45 #120 №703888 
>>703880
Самая правдоподобная — булгары давно заимствовали у иранцев, придя в Балканы услышали похожее и у греков. А потом передали славянам уже в своей обкатке. А пирог это жопа, да. Как и сапог.
Аноним 16/08/24 Птн 07:35:05 #121 №703889 
>>703881
>с суффиксом -ог
Нет веских доказательств исконнославянскости ога. Очень мутная морфема. Опять же, вспоминаем: чертог, батог, острог — всё это или иранизмы через булгар, или общеславянские слова неопределённого происхождения. Единственное что можно сказать: было в п℗ас㋏аве, значи™ ₦аше. Уструг это другое.
Аноним 16/08/24 Птн 19:11:30 #122 №703956 
>>703889
острог - от острый, где там булгаризм?
Аноним 16/08/24 Птн 19:15:29 #123 №703957 
>>703956
Нет, это не острый, это булгарское примерно джатрага — кустарник, частый лес.
Аноним 16/08/24 Птн 19:19:04 #124 №703958 
>>703957
чего?
Word: остро́г,
Near etymology: род. п. -о́га, укр. острíг, род. п. -о́гу "плетень с крышей", блр. остро́г "острог, тюрьма", др.-русск. острогъ (Илларион Киевск., ИОРЯС 11, 3, 415), ст.-слав. острогъ χάραξ (Мар., Еuсh. Sin. 14а), сербохорв. О̀строг -- название горы, чеш. ostroh "острог", польск. ostróg "острог".
Further etymology: Первонач. знач. "острое", от о́стрый, ср. др.-русск.: на острогу сирѣчь на самомъ краю горы (Арсен. Сухан., 1650 г., стр. 120), ср. болг. остро́г "шест в стогу", греч. ἄκρον "вершина, край, конец", ἀκρόπολις (Бругман, Grdr. 2, 1, 511; Ягич, AfslPh 20, 440; Мейе, Ét. 354; Вондрак, Vgl. Gr. 1, 629; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 155; Младенов 391). Едва ли существует связь со стерегу́, вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 293), Микколе (IF 6, 350). Заимствование из польск. (Шахматов, Очерк 155) невозможно ввиду наличия -ро-, потому что и в ст.-слав. представлено -ро-. Греч. στορχάζω "запираю" стоит в стороне, вопреки Зубатому (Sitzber. Böhm. Ges. d. Wiss., 1895, стр. 29), Прельвицу (437). См. также сл.
Ср. еще острога с тем же суффиксом, только в ж.р. Батог тоже славянское, есть батъ "дубинка".
Аноним 16/08/24 Птн 19:24:18 #125 №703959 
>>703958
Устаревшие данные. Есть работа, где все вот эти слова на -ог подозреваются в булгарстве.

>потому что и в ст.-слав. представлено -ро-
Сами же себе в крышку.

>есть батъ "дубинка"
Этимология неясна.
Аноним 16/08/24 Птн 19:33:14 #126 №703962 
>>703958
>О̀строг -- название горы, чеш. ostroh "острог", польск. ostróg "острог"
А есть ещё семантика лес = гора, так что.
Аноним 16/08/24 Птн 19:38:03 #127 №703963 
>>703959
ссылку дай. У Дыбо ничего такого нет. Алсо, надо указывать источник заимствования, без источника это все хуета ни о чем.
>Этимология неясна.
И что? Слово славянское, батогъ образован на славянской почве.
Аноним 16/08/24 Птн 19:45:31 #128 №703964 
>>703963
А это и не у Дыбо было. Это сборник какой-то довольно старый уже. Ну и посуди сам: ни стругать, ни острый не объясняют разброда и шатаний, а точнее, слишком одинаково это слово у славян, чтобы быть суперисконным.

>надо указывать источник заимствования, без источника это все хуета ни о чем
Если в чувашском сохранилось, то наверно надо думать на булгар.

>Слово славянское
Не 100% доказуха.
Аноним 16/08/24 Птн 19:57:45 #129 №703965 
Чтобы признать батог 100% славянским, надо пояснить за а в русском на месте ера. А не то у нас сербский получается. Есть bъtъ, более-менее подходящий под славянское слово (откуда законный бот), а есть batъ- непонятное слово без индоевропейских связей.

Ну ещё батман:
https://gufo.me/dict/dal/%D0%B1%D0%B0%D1%82%D0%BC%D0%B0%D0%BD
Аноним 18/08/24 Вск 00:41:48 #130 №704057 
>>703964
>А это и не у Дыбо было. Это сборник какой-то довольно старый уже. Ну и посуди сам: ни стругать, ни острый не объясняют разброда и шатаний, а точнее, слишком одинаково это слово у славян, чтобы быть суперисконным.
острый все объясняет. Слишком одинаковое - не аргумент, т.е. ostrogъ и дает закономерно острог во всех славянских кроме украинского, где должно быть острiг. Маркер заимствования кстати НЕрегулярные развития, как в том же ковре.
>Если в чувашском сохранилось
что именно сохранилось?
Аноним 18/08/24 Вск 00:43:52 #131 №704058 
>>703965
batъ все объясняет. Сам batъ и не обязан быть славянским, м.б. старое заимствование из кельтских или еще откуда. Важно что batogъ образован уже на славянской почве.
Аноним 18/08/24 Вск 13:42:16 #132 №704100 
>>704057
>что именно сохранилось?
Ну ҫатрака наверное. Чо все такие ленивые, как доходит до аргументов?

>острый все объясняет.
В штокавских и чакавских там должно быть -ш-. Но его почему-то нет.
И вторая гласная в южнославянских, это уже другой вопрос.
Аноним 18/08/24 Вск 14:12:47 #133 №704106 
>>703859
Украинский отдаляли от польского. Во Львове вообще говорят на полтавском суржике сейчас.

Какая схожесть? Вот русинский язык, это пример того как выгдядел бы украинский без отдаления от польского.
Аноним 25/08/24 Вск 22:00:27 #134 №704861 
photo2024-08-2518-37-55.jpg
photo2024-08-2518-39-21.jpg
Канал УПЦ на мове

https://t.me/upc_news

Нравится эстетика украинского православия
Аноним 25/08/24 Вск 23:40:24 #135 №704876 
>>704861
Ещё бы все так хорошо говорили, как презираемые попы.
Аноним 26/08/24 Пнд 00:14:55 #136 №704890 
photo2024-08-2601-48-16.jpg
>>704876
Не совсем понял тебя
Аноним 26/08/24 Пнд 00:17:11 #137 №704892 
>>704890
В церковной среде немало выходцев со среднего запада, и они хотя бы правильно читают ‹и› и не оглушают -в в -ф, как некоторые с погонами.
Аноним 26/08/24 Пнд 00:30:15 #138 №704897 
>>704892
А, ну я в этом ничего не понимаю. Можешь привести примеры такого произношения?
Аноним 26/08/24 Пнд 00:35:45 #139 №704899 
>>704897
Загнанный митрополит.

https://www.youtube.com/watch?v=65XD9Wym8MA
Аноним 26/08/24 Пнд 02:37:02 #140 №704920 
А довбокрути у володі сперва б поучились у него, як треба розмувляти, поперед ніж объявувати себе всеэталоном украинства.
Аноним 09/09/24 Пнд 10:38:34 #141 №706552 
>>704106
Бред. Если читать старую украинскую литературу то там можно найти кучу "русских" слов, которые не вошли даже в советский литературный украинский, тем более современный. Даже в западной Украине были такие слова. Русинский закарпатского и словацкого разлива больше связан со словацким языком, а не польским, причем в закарпатском еще много "русизмов". И только про лемковский русинский можно сказать, что он ближе к польскому, хотя тоже есть словацкое влияние ибо это приграничье. Еще у русинов Словакии и Польши заметно отличается грамматика и произношение, словацко-польский такой прононс, так что не мели дурниць.
Аноним 09/09/24 Пнд 10:49:17 #142 №706556 
>>704106
Львовский украинский всегда был ближе к центральноукраинскому, чем закарпатский и лемковский.
Аноним 09/09/24 Пнд 10:52:07 #143 №706557 
Одной мне кажется, что украинский по звучанию близок к романским языкам, особенно румынскому, и совсем не похож опять же по звучанию на русский и белорусский? Белорусский вообще звучит как русский с украинскими словами.
Аноним 09/09/24 Пнд 13:16:17 #144 №706577 
>>706557
Румынский же вообще не похож на остальные романские. Как будто славяне с сильнейшим акцентом размовляют на испанском или португальском. Или латыни.

>и совсем не похож опять же по звучанию на русский
А как же южнорусские говоры с гэканьем и даже грамматическими схожестями?
Аноним 09/09/24 Пнд 15:44:31 #145 №706593 
>>706577
Гэканья недостаточно. Украинский делает похожим на романские обилие звуков Э, Ы и гласных на конце слов. Что-то как в старой шутке: кума льон трэ, кум волив жэнэ. Но это не редкие слова, а основа языка.

Румынский похож звучанием на романские. Они все имеют свои особенности, так что итальянский на слух можно отличить от испанского и португальского, не зная этих языков, просто зная как они звучат. Но опять же это обилие Э и Ы, открытые слоги делают их во многом похожими.
Аноним 09/09/24 Пнд 18:32:43 #146 №706617 
>>706593
Альона льон тре, Макар теля пасе.
allons-allons tré, ma car te la passé
Аноним 09/09/24 Пнд 19:19:39 #147 №706620 
>>706617
Я, как знатный француз, уверенно заявляю, что ты несёшь хуйню.
Аноним 10/09/24 Втр 15:32:21 #148 №706745 
>>706620
Французский шизодиалект родился прямо на глазах.
Аноним 10/09/24 Втр 16:40:24 #149 №706751 DELETED
>>693778 (OP)
смерть усраине
Аноним 10/09/24 Втр 16:55:54 #150 №706752 
>>706557
У хохлуты сдвиг в сторону центральноевропейской фонетики прозиошёл где ы это смесь ы+и, е это э и т.д. Почему? Ну а почему кот это кiт? Так произошло. Румынский сам по себе славянизирован, но в центральной Европе все языки похожи и славянизированы, даже венгерский. Соответственно раз фонетика центральноевропейская то и к романским языкам укромова поближе, ну так и польский на португальский пиздец похож. У белорусского обычная старорусская фонетика с эволюционировавшим аканьем как в русском, а слова похожие с укромовой т.к. это был один западнорусский письменный язык во времена ВКЛ.
Аноним 10/09/24 Втр 18:05:42 #151 №706761 
>>695558
Я зі Львова, вчився в приватній школі, на російській не говорив ніхто
Аноним 10/09/24 Втр 18:15:10 #152 №706766 
>>706761
Но росийську-то откуда-то знаете. А многие воще говорят на сурже а считают, что украйинська. Самовосприятие такое.

>в приватній школі
Аноним 10/09/24 Втр 18:41:48 #153 №706775 
>>706766
Ну так в інтернеті все на російській, на телебаченні так само(мб зараз щось змінилося), навіть в бібліотеках ймовірність найти книгу на російській значно вища ніж на українській. На рахунок суржика, все залежить від визначення, якщо російські граматичні структури (давайте будемо,ти правий і тому подібне) - це суржик, тоді так, але за таким визначенням українською не розмовляють ніде
Аноним 11/09/24 Срд 10:57:05 #154 №706834 
Переехал еще до гойды за пару лет.

Самым сложным было, наверное, чi ці ця, то что и это не совсем ы и некоторые варианты відмінків, так как они отличаются от русского в плане построения. В остальном русскоязычному начать говорить на укр довольно просто. Многие украинцы сами достаточно ленивы чтобы говорить просто и совершают смешные ошибки, живя в пузыре из общения исключительно на русском и потребляя калтент такой же. Несмотря на это, русский язык тут другой, 90% не скажут, например, ну-ка, а скажут а ну. На востоке мягкое Г более громкое, чтоли, не такое мягкое как в литературном. Даже условный одессит (одесский язык, что мы привыкли в ватных ликвидациях видеть умер давно) или чел из Днепра будет говорить по русски сильно иначе если он не работает языком а-ля блогер или еще кто. Про местные слова типа альфатер, тремпель и иже с ними молчу, там и так понятно.
В целом украинцы даже російськомовні дико рады когда ты умеешь говорить на их государственном, нахрюки из серии мовные скандалы это скорее черрипикинг. Зимой гоняли в Ужгород, Мукачево и там на курорты с источниками на границе с Венгрией типа Косонь - очень понравилось как говорят закарпатские, для лингвиста так вообще приятный опыт наверняка. Галичане тоже приятные типы, если отбросить львівську гвару с полонизмами. Когда в центре шатаешься не покидает ощущение, что ты в старом Питере нулевых.
Аноним 11/09/24 Срд 11:05:47 #155 №706835 
>>706834
Добавлю, что кличний відмінок бесполезно запоминать, какая буква в конце на что меняется в ПІБ, через небольшое время ты просто сам на автомате знаешь, интуитивно. И то, должен сказать, что это канцеляризм в какой то степени или супер оффициальная речь, мамка галичанка сидела на скамейке с сыном, Матвій Матвій его звала, никакого Матвію. В общем, знать полезно, но не столь необходимо.
Аноним 11/09/24 Срд 11:08:50 #156 №706836 
>>706775
>на російській
російською, українською
>на рахунок
щодо
>найти
знайти
Аноним 11/09/24 Срд 11:17:46 #157 №706837 
>>706834
>чi
А чем сложно чі-то? Ча, че, чи, чу сложнее, т.к. тут полутвёрдый тш. Может, жі и ші сложнее и буква щ, которую мовные разучились произносить нормально?
Аноним 11/09/24 Срд 11:21:32 #158 №706838 
>>706837
Я больше о своем опыте, сложно было сказать чі а не чи как в русском. Твердая ч как в ніч тоже не звучала как надо сначала, ну и -чо чо- туда же. Щ как русская это кринж, особенно слышать это на условном сніданок 1+1, но где то высиралось, что такая вимова тоже считается.
Аноним 11/09/24 Срд 11:23:12 #159 №706839 
>одесский язык...видеть умер давно

https://www.youtube.com/watch?v=Y_5j_ihHSAU

Ну не сказать, выросла осознанность носителей, что покоцало старую лексику. Но трусить срангелем и делать нервы от этого не перестали.
Аноним 11/09/24 Срд 11:49:14 #160 №706840 
>>706839
Акцент у дядьки чисто одесский, да, но он может специально для аудитории гиперболизировать тетю Цилю и всякие древние фразы
Аноним 11/09/24 Срд 11:52:36 #161 №706841 
>>706840
Может, но он и на прямых эфирах с украинцами примерно так себя ведёт. Им-то это зачем? Просто их есть у нас.
Аноним 11/09/24 Срд 11:56:21 #162 №706842 
>>706841
В обычной жизни максимум, что я слышал из исконного это ГДЕ ИДЕШЬ и альфатеры. В Одессе сейчас столько переселенцев, что стало еще сложнее с этим.
Аноним 11/09/24 Срд 11:57:26 #163 №706843 
>>706842
Еще инструктор по вождению одессит лет 50 вместо круто говорил ЛЮКС
Аноним 11/09/24 Срд 11:59:19 #164 №706844 
>>706842
Общие явления русского украины часто подают как одесские, как наиболее яркое исполнение. Но они-то выживают (печёт, трусит, телепаться...), а конкретно одесские те идишско-молдавско-греческие приколы помирают.
Аноним 11/09/24 Срд 12:00:08 #165 №706845 
>>706843
>ЛЮКС
Это общесоветское. Как и натурально вместо нонешнего реяльно.
Аноним 11/09/24 Срд 12:36:03 #166 №706851 DELETED
>>706834
>Переехал
Молдаванин?
Аноним 11/09/24 Срд 15:06:17 #167 №706882 
>>706834
Самое необычное в украинском это вот эта форма глагола, не знаю как называется: пам'ятатиму.

https://www.youtube.com/watch?v=82YXySmzq9k
Аноним 11/09/24 Срд 15:15:39 #168 №706883 
>>706882
Да ее стали форсить с конца 90-х, и в полную силу после оранжевого майдана. Сейчас в оф речи (написанной профессионалами) исключительно эта форма, бо нэ як у москалів.
Аноним 11/09/24 Срд 15:38:17 #169 №706884 
>>706883
Я не пойму, как она появилась вообще. Это как-то связано с "мо" в словах "будьмо", "пиймо" и т.д.? Может "мо" в "му" трансформировалось как-то.
Аноним 11/09/24 Срд 16:28:17 #170 №706885 
>>706884
Это habeo-конструкция, совершенно чуждая русскому и финноугорским языкам, но с аналогами в романских. Это типа памъятати-имею. На западе ещё и плюсквамперфекты есть, вроде полонизм, но селюки его знают.
Аноним 11/09/24 Срд 16:52:31 #171 №706893 
>>694001
>>694007
>>695424
>>703879
>>706883
Весь мир не як у москалей, один ты Ванька - носитель истинного языка
Аноним 11/09/24 Срд 16:55:12 #172 №706894 
>>706893
А вот когда у москалей самих не как у москалей, тогда как?
Аноним 11/09/24 Срд 17:14:42 #173 №706900 
>>706885
А ещё у латышей и кельтов никакого "иметь". Там "со мной есть" или "мне есть".
Аноним 11/09/24 Срд 17:32:51 #174 №706910 
>>706900
У латышей много такого. А в литовском воще были агглютинативные местные падежи, как в ф-у не так давно. Вымерли.
Аноним 11/09/24 Срд 19:03:18 #175 №706929 
>>706900
Кстати, 'так есть' латыши говорят по русски, слух режет. По типу есть такое.
Аноним 12/09/24 Чтв 17:26:21 #176 №707041 DELETED
>>706836
Ебать хохлы дауны, даже своей мовы не знают
Аноним 12/09/24 Чтв 18:48:37 #177 №707054 
D2FF98B2-C974-4574-99F7-70279F7A4097w1597r0s.jpg
Всем чайн!
Аноним 13/09/24 Птн 20:45:35 #178 №707153 
photo2024-07-1512-03-18.jpg
photo2024-07-2512-03-00.jpg
photo2024-08-1012-02-10.jpg
photo2024-09-0912-02-08 (2).jpg
Канал про книги по религиоведению, издаваемые в Украине

https://t.me/relhrob
Аноним 13/09/24 Птн 20:54:43 #179 №707154 
>>707153
Хорошее слово тлумач. Пришло через польский, значит, и тюркизмом можно не считать. Не то что свой товмач.
Аноним 13/09/24 Птн 21:07:21 #180 №707158 
>>707154
если слово общеславянское, похуй на то откуда оно пришло. Праславян никто не обвинит, что они от поганых азиатов слово взяли а не от истинно-арийских готов.
Аноним 13/09/24 Птн 21:11:02 #181 №707160 
>>707158
Ну конечно, ведь праславяне перешли и в поляков, и в чехов, и в украинцев. Кто ж их обвинит?
Аноним 13/09/24 Птн 21:21:38 #182 №707162 
>>707160
прикол что и немцы его заимствовали у славян, вот ШАДЕ-то.
Аноним 13/09/24 Птн 21:23:11 #183 №707163 
>>707162
У них дольметчер, у нас — шуровать. Взаимовыгодный обмен за счёт древних булгар.
Аноним 14/09/24 Суб 20:05:19 #184 №707213 
Какой перевод считаете самым лучшим?

https://uk.wikipedia.org/wiki/Переклади_Біблії_українською_мовою
Аноним 15/09/24 Вск 09:14:51 #185 №707243 DELETED
Аноним 23/09/24 Пнд 13:09:23 #186 №708224 
>>695725
>залупівка

блять, а в чём прикол пытаться троллить тем, что тебя уруса наебали? ещё начни троллить украинцев выкопанным морем.

>это не украинское слово, но мне сказали, что это украинское слово, поэтому я его повторяю и это должно тебя оскорбить

просто шизофрения
Аноним 24/09/24 Втр 21:06:52 #187 №708359 
>>706775
Ві Львові розмовляють на полтавскій говіркі. Ще повідь же я кажу бздур.
Аноним 24/09/24 Втр 21:35:31 #188 №708364 
>>708359
Сам понял что надо было говірці. Но в чём я не прав по существу?
Аноним 26/09/24 Чтв 05:13:21 #189 №708506 
imagesк.jpg
Аноним 27/09/24 Птн 00:31:15 #190 №708586 
Какого хуя на западе Украины есть регион с испанским названием Галиция где главный историческиф персонаж имеет испанскую фамилию означающую флаг по–испански, bandera? Чё у вас там мучачосы проходили?
Аноним 27/09/24 Птн 01:23:53 #191 №708588 
>>708586
Говорят, кельты наследили. Это не стёб. И галисийцы такие же юморные и расслабленные, как украинцы.
Аноним 27/09/24 Птн 14:08:32 #192 №708624 
1000086993.jpg
>>708588
Ох уж эти кельты...
Аноним 27/09/24 Птн 19:30:27 #193 №708650 
>>708588


Иисус принадлежал к народу галилеян, потому его называли не иначе, как Иисус Галилеянин или Иисус из Назарета. Родное местечко Иисуса находилось в центре Галилеи.
Слово Галилея-Гальлея — это просто другое произношение слова «Галлия», то есть «край галлов». Суперэтнос галлов родился в Украине приблизительно в 12 в. до н.э., откуда под разными племенными названиями расселился на огромной территории от Припяти до Палестины и Испании. Европейскую ветвь галлов еще называли кельтами. Одним из самых известных галльских племён, воевавших против Рима, были «бойи-бойки» (то есть «воины»), от имени которых происходит западноукраинская Бойкивщина, чешская Богемия и немецкая Бавария (первоначально — Боивария).
Важным фактором могущества галлов было искусство обработки железа. Именно у них изготовлению железных изделий учились римляне. В Украине же производили стальное оружие еще с 13—12 в. до н.э.

В 12 в. до н.э. состоялось завоевание Палестины «народами моря». Археологи доказали, что это была массовая миграция воинственных племен из Северного Причерноморья. Это были именно те библейские «филистимляне», с которыми длительное время воевали евреи. Галлы-филистимляне занимались садоводством и земледелием, торговлей и морскими промыслами, владели искусством обработки металлов и гончарства, подобно европейским галлам были замечательными воинами. Интересно, что шлем языком филистимлян назывался “кова”, то есть “кованый”. Совокупность фактов свидетельствует о том, что имена «галлы», «кельты», «филистимляне», «народы моря» описывают племена того же суперэтноса.
Филистимляне продвигались на север Палестины и в конце 11 века до н.э. завоевали земли, которые назвали Галлия-Гальлея-Галилея, то есть «край галлов». Так они делали всегда — овладев землёй, называли её именем своего племени (Бельгия, Британия, Скотланд-Шотландия) или общим именем всего суперэтноса (Галлия, Галичина, Галатия, Галисия). Галилеяне были потомками южных галлов. Историки описывают галилеян как живой, веселый и упрямый горный народ, который превыше всего ценит свободу. Учитывая фактор «земли», Иисус был украинцем.
Аноним 27/09/24 Птн 19:46:40 #194 №708651 
image.png
image.png
>>693778 (OP)
ОП-чик.
Надо бы в следующую шапку словариками доставить, чтобы были под рукою.

http://ukrlit.org/slovnyk

https://slovnyk.ua/

https://sum11.com.ua/

https://553.slovaronline.com/

https://lcorp.ulif.org.ua/dictua/

Не все шапку, я пока буду набрасывать, чтобы потом выбрать.
Аноним 29/10/24 Втр 22:46:35 #195 №712468 DELETED
>>706851
Запамятовал про тред. Не, переехал из РФ сюда за год до всего, ПМЖ уже во время войны получил, даже на родину мотался пару раз за последние пару лет по документы. Живу кайфую, к военке отношения не имею, ТЦК видел один раз за все время и те не подошли
Аноним 09/11/24 Суб 06:06:24 #196 №713380 
Канал про американскую политику и консерватизм. Реально интересно читать, даже на русском мало такого контента (могу вспомнить разве что Ивана Денисова - https://cyclowiki.org/wiki/Иван_Денисов ).

https://t.me/hardcons

Показалось, что на канале более "сложный" украинский по сравнению с другими украиноязычными каналами. Интересно, откуда автор.
Аноним 11/11/24 Пнд 01:15:47 #197 №713549 DELETED
>>712468
Можешь пояснить, какое ебало делают украинцы, когда видят твои документы? И вообще, можно ли огрести проблем, когда кто-то там выясняет, что ты имеешь или имел отношение к РФ?
Просто я хочу съездить через какое-то время, но опасаюсь получить по ебалу, когда буду показывать свой паспорт с местом рождения Moskau в отеле, например, и т.д.
Аноним 11/11/24 Пнд 01:40:11 #198 №713550 DELETED
>>712468
А что даже в теории тебе может сделать ТЦК, ты же не гражданин Украины, соответственно, мобилизовать тебя не могут. Были вообще случаи незаконной мобилизации иностранных граждан?
Аноним 11/11/24 Пнд 07:18:54 #199 №713557 
image.png
>>713380
Интересно, буду почитывать.

Я иногда интересуюсь иностранным контентом на иностранном языке, например:
https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/collection/sbs-learn-english

https://www.sbs.com.au/language/ukrainian/uk/article/immigrate-emigrate-and-migrate-whats-the-difference/kqk7m7x91
Аноним 13/11/24 Срд 22:29:40 #200 №713759 
TW.png
Интересно, как считали, что в мови всего 800 турцизмов и все ли они османськи?
Аноним 23/11/24 Суб 19:39:20 #201 №714666 
oUPrJFD6REB21EUJYAEITABA8QyQG5LIQnf5ep.mp4
Лагідна українізація
Аноним 23/11/24 Суб 21:03:53 #202 №714678 
>>714666
Там в общем-то совсем простенький украинский в некоторых моментах вообще сказано по русски, но украинскими словами, его не поймёт только совсем чурка. Да и вообще хорошо, что украинцы толканули только укр озвучку, это и вправду такая мягкая украинизация. Одобряем.
Аноним 25/11/24 Пнд 18:52:55 #203 №714833 
VID20241125204815994.mp4
Почему в укромове частично сохранилась праславянское отсутсвие "Ф"? В России такого нету, в Беларуси вродь тож не слышал никогда
Аноним 25/11/24 Пнд 19:11:28 #204 №714835 
>>714833
тому що большевики именно русский язык особенно изнасиловали через училок, а на Украине относительно лояльно к диалектам относились.
Аноним 25/11/24 Пнд 19:43:05 #205 №714837 
>>714835
Чес больше копаешь тем больше начинает казаться что Украина это проект коммунистов
Аноним 25/11/24 Пнд 20:16:48 #206 №714838 
>>714837
Типа в УССР намеренно СОХРАНЯЛИ мову?
Аноним 25/11/24 Пнд 23:18:11 #207 №714862 
>>714838
а что нет? Ну по факту, при позднем Сталине было 80% украиноязычных школ, это после всей страшной русификации 30-х и 40-х. Даже на пике русификации при Брежневе издавали какого-нибудь Дюма на украинском, так что даже русскоязычные покупали дефицитные книги и учили мову.
Аноним 13/12/24 Птн 02:41:45 #208 №716483 
Анонче, как в ДС и окрестностях найти себе украиночку, у которой родной язык украинский, а не суржик, чтобы выебать ее попрактиковать с ней украинский язык, желательно свободную, чтобы поговорить на нем с ней в том числе и в романтическом ключе? Блин, в баду мне один раз попалась 18 лет украиночка красивая из крыма (расписала анкету на чистом украинском), жалко, что она отметила, что она трезвенница, а я хотел найти тян, с которой можно вместе за воротник опрокинуть.

Так же буду рад, если анонче накидают мне музыки на украинском языке без политики, которую я смогу себе скачать на яндекс музыку в РФ. Я просто вспоминаю это интервью с Горшком, где он не лестно отзывался о вокалисте Океана Ельзы в политическом ключе, и у меня 4 юрный брат не по крови выжил, а весь его отряд в 11 человек слег
Аноним 13/12/24 Птн 14:19:35 #209 №716522 
>>716483
Шлюху себе вызови. С большой вероятностью она будет украинкой.
Аноним 14/12/24 Суб 07:10:20 #210 №716571 
f606be00d4ed7902cf34c921fc6fe4ea.jpg
https://chtyvo.org.ua/authors/Kazakevych_Hennadii/Kelty_na_zemliakh_Ukrainy_arkheolohichna_movna_ta_kulturna_spadschyna/
Аноним 14/12/24 Суб 14:00:53 #211 №716580 
>>714833
>в Беларуси вродь тож не слышал никогда
если ты не слышал, не значит что нет.
Аноним 06/01/25 Пнд 04:33:35 #212 №718600 
>>714835
Литературный русский появился задолго до большевиков и там тоже активно использовался звук Ф. В западных областях Украины, кстати, тоже Ф давно заменил славянскую ХВ.
Аноним 06/01/25 Пнд 04:43:11 #213 №718601 
>>716483
В прошлых тредах скидывали украинские народные песни, если тебе это интересно, то можешь посмотреть.
Аноним 06/01/25 Пнд 04:43:38 #214 №718602 
>>716580
Змагара прорвало
Аноним 13/01/25 Пнд 04:53:57 #215 №719273 
22286df270a09c83f1f9e9ef5def7b8b.jpg
Іван Ющук
Словник української мови VI століття

https://chtyvo.org.ua/authors/Yuschuk_Ivan/Slovnyk_ukrainskoi_movy_VI_stolittia/#comment6403

У словнику зібрано понад 13 тисяч слів української мови слов’янського походження, які повністю або частково звучанням і значенням збігаються зі словами верхньолужицької (7,5 тис. слів), чеської (10,8 тис. слів), словенської (9,3 тис. слів), сербської й хорватської мов (10,2 тис. слів), території яких не межують з Україною. Можна з повною підставою припускати, що їх наші предки вживали ще до розселення слов’ян – у VІ й попередніх століттях, а не запозичили пізніше. Ці слова є переконливим свідченням про побут, звичаї й життєві турботи наших далеких предків.
Аноним 13/01/25 Пнд 13:07:32 #216 №719304 
>>718602
Твою жопу порвало, маня спидозная.
Аноним 16/01/25 Чтв 21:04:06 #217 №719823 
Я хвёдар хвилипавич пiдарчук зь пад менску
Аноним 17/01/25 Птн 10:21:58 #218 №719858 
>>719823
Да мы и так знали, что ты пидарчук.
Аноним 17/01/25 Птн 17:17:39 #219 №719904 
>>719273
Откуда он эти слова понабирал? Учитывая что в то время на территории Украины даже не было письменности?
Аноним 17/01/25 Птн 17:20:08 #220 №719905 
>>719904
Просто посчитал средний праслав Поднепровья праукраинским. Что, вощем-то, не так уж и бредово. Киев это вам не дикий мерянский Суздаль. Другое дело, что инструментарий отбора никуда не годится, но направление верное.
Аноним 17/01/25 Птн 17:34:46 #221 №719908 
>>719273
А, поняла мысль, просто нашел совпадающие с украинским слова словянского присхождения у чехов и южных словян. Ну тут особого открытия нет, все словянские слова когда-то были в речи всех словянских племен, но со времен могли выйти из оборота, изменить звучание и форму. Тут еще вопрос можно ли точно установить происхождение всех слов? Поздние заимствования славянских слов или других форм (как червоный взамен червеному) тоже были, даже с неграничущими с Украиной странами, особенно с Чехии.
Аноним 17/01/25 Птн 17:43:56 #222 №719912 
>>719905
>Просто посчитал средний праслав Поднепровья праукраинским.

А это не поняла.
Аноним 17/01/25 Птн 17:55:23 #223 №719917 
>>719905
Хотя кажется поняла. Но праслав это не только праукраинский, он пра для всех словянских языков.
Аноним 17/01/25 Птн 18:02:10 #224 №719918 
>>719912
Ну всмысе славяне там жили и беспристрастный исследователь не стал бы называть их язык украинским, а просто посчитал бы лексику. А он стал.
Аноним 17/01/25 Птн 18:03:28 #225 №719919 
>>719917
Может он верит в расслоенный континуум, ибо к шестому веку уже должны были сформироваться примерные узлы расхождений, а северные словене могли воще отпочковаться.
Аноним 23/01/25 Чтв 12:15:46 #226 №720517 
photo2025-01-2110-58-03.jpg
Насколько ' в словах затрудняет считывание слов всякими поисковыми системами? Хотя во французском и английском вроде не затрудняет, но там обычно это в начале или конце слов бывает.

https://t.me/Khroback/110
Аноним 23/01/25 Чтв 20:16:53 #227 №720551 
>>720517
Он там вообще вне слова. В украинском и беларуском же как в узбекском, пользуют любой попавшийся апостров а их внезапно дохрена.
Аноним 23/01/25 Чтв 21:35:50 #228 №720557 
Screenshot20250123213139com.android.chrome.jpg
Лол что, от нэтива украинского из Ванкувера прочитал
Аноним 27/01/25 Пнд 02:39:47 #229 №720965 
>>720557
О, только хотел спросить про эту штуку, а тут про нее как раз упоминание.

Как я понимаю "е" - это аналог английского to be, и если в русском мы его опускаем или заменяем, например, тире, то в украинском он обязательно должен использоваться? К примеру: "Это - мой дом". Правильно будет только "це е мий дим" как в английском, или можно опустить "е" как в русском?
Аноним 27/01/25 Пнд 17:10:36 #230 №721028 
>>720965
Знакомые хохлы опускают.
Аноним 27/01/25 Пнд 20:43:49 #231 №721045 
>>720965
нет там связки. Е - аналог русского "есть" в смысле "имеется".
Аноним 27/01/25 Пнд 20:55:19 #232 №721050 
>>721045
Вот есть песня https://www.youtube.com/watch?v=czC9rUL_k98, там "це е моя весна" в припеве. Это очевидное this is my spring. По-русски тут только тире поставить.
Аноним 27/01/25 Пнд 21:00:10 #233 №721051 
>>721050
возможно в некоторых случаях может использоваться, но в большинстве случаев нет.
Аноним 28/01/25 Втр 16:29:13 #234 №721147 
1000095627.jpg
Аноним 28/01/25 Втр 17:56:58 #235 №721156 
>>721147
А как рагуль?
Аноним 29/01/25 Срд 11:53:34 #236 №721241 
1738140775028.mp4
Аноним 30/01/25 Чтв 10:09:30 #237 №721394 
Сап, дрочь, какой твой топ песен на украинском без русофобии, которые можно послушать в яндекс музыке? Безобидные шутки про кацапов и москалей не считаются
Аноним 30/01/25 Чтв 11:15:00 #238 №721410 
>>721394
>твой топ песен на украинском
https://www.youtube.com/watch?v=82YXySmzq9k
https://www.youtube.com/watch?v=EOM26RCOsW8
https://www.youtube.com/watch?v=QEJFnsdHdec
https://www.youtube.com/watch?v=lJT4rOOLM-E
https://www.youtube.com/watch?v=EaQEnpYoA2U
https://www.youtube.com/watch?v=0kZ3MN1e9WM

>можно послушать в яндекс музыке
Вот это не знаю.
Аноним 13/02/25 Чтв 09:44:57 #239 №723046 
Как относитесь к идее заимствовать некоторые слова из белмовы, чтобы сделать укромову ещё более непохожей на рус?
Аноним 13/02/25 Чтв 10:03:54 #240 №723047 
>>723046
>из белмовы
>чтобы сделать укромову ещё более непохожей на рус
Чё куришь?
Аноним 13/02/25 Чтв 13:10:41 #241 №723076 
>>723047
Тебе накидать список слов, идентичных в укр и рус, но отличных от бел? Или сам найдешь?
Аноним 13/02/25 Чтв 13:29:48 #242 №723080 
>>723076
Ну так накидай, только не забывай, что в украинском достаточно своих диалектных слов, которые могли бы использоваться для этого.
Аноним 13/02/25 Чтв 13:47:00 #243 №723082 
>>723080
Честь гонар
Через праз
красиво прыгожа
вбивство забойства
священик святар
скромно сціпла
Торгівля гандаль
Аноним 14/02/25 Птн 02:51:10 #244 №723146 
1.png
>>695732
>диалектом
Языковым континуумом точнее, то есть набором плавно переходящих друг в друга диалектов.
И русский языковой стандарт создавался как среднее арифметическое диалектов, их объединение. Украинский языковой стандарт строится по другому принципу, который в треде неоднократно упоминали.

>701601
Ну украинский это, мягко говоря, не аквитанский с древним и богатым культурным наследием. Он по историческому и социальному происхождению скорее ближе к AAVE (эбоникс): в одном случае носители бывшие американские рабы, а во втором бывшие польские холопы.
И даже БЛМщики, над которыми в постсовке смеются, не призывают делать ебоникс обязательным государственным языком. А вот в СССР...
>>714838
... была политика украинизации и коренизации. Ибо Ильич завещал "бороться с шовинизмом великорусских держиморд, великих лишь своим насилием". Впрочем, учитывая индустриализацию и в целом массовое общество, это было как мочиться против ветра.
Аноним 14/02/25 Птн 02:54:55 #245 №723147 
>>723146
Ты поехавший.
Аноним 14/02/25 Птн 02:55:39 #246 №723148 
>>701778
Попробуй загуглить, кто автор этой картинки. Это схема из серии "армянские учёные доказали, что Иисус был армянином".
Аноним 14/02/25 Птн 02:57:28 #247 №723149 
RussianAcademyofSciencesSPB.jpg
В свое время президент Императорской Академии Наук великий князь Константин Константинович официально признал украинский язык отдельным языком и лично спас историка Грушевского из ссылки.
Аноним 14/02/25 Птн 06:45:30 #248 №723156 
>>721394
https://youtu.be/4DzRS9-9VSY?si=fBqN62Y60t4F5Nty
Аноним 05/04/25 Суб 14:44:25 #249 №729190 
>>694005
справа не винтокрыл, а конвертоплан
Аноним 05/04/25 Суб 15:14:24 #250 №729196 
-38-805.jpg
>>721394

https://www.youtube.com/watch?v=85cfAgWtvmo

https://www.youtube.com/watch?v=xn2OsdvMJRo

https://www.youtube.com/watch?v=GsYSRqJAlOk

https://www.youtube.com/watch?v=m-4OtnW7XwQ

https://www.youtube.com/watch?v=vJGynP4A0vE
Аноним 20/04/25 Вск 12:07:46 #251 №730612 
Христос воскрес із мертвих,
смертю смерть подолав,
і тим, що в гробах,
Життя дарував!
Аноним 21/04/25 Пнд 02:17:50 #252 №730665 
>>729190
Местные что на то что на другое сказали бы, "военный кукурузнік"
Гвинтокрыл это синоним вертольота для большенства, ну или приколдес из разряда так учили в школе.
Хотя может зависеть региона, я за западенцев не ручаюсь.
Аноним 04/05/25 Вск 12:07:41 #253 №731785 
стоит ли вкатываться в украинский в 2к25?....
Аноним 04/05/25 Вск 12:20:15 #254 №731789 
>>731785
Если ты задаешь этот вопрос, то нет. Языки надо учить только тогда, когда этот вопрос не стоит, когда несомненно надо.
Аноним 05/05/25 Пнд 02:12:43 #255 №731870 DELETED
Як же хочеться закінчити в писечку і попочку якійсь дівчині без резиночки

Исправляйте. А как вообще искать украиночек зумерш в ДС и около?

Украинские писечки насколько требовательны ко своему языку?
Аноним 28/05/25 Срд 16:23:09 #256 №733991 
66ec4d71a385.945x773.webp
>>695516
>Закарпатский

>безумно красив
>безумно грамотен

если только коньяк
Аноним 28/05/25 Срд 16:24:24 #257 №733992 
>>695538
>А в Черновцах что?
>По фоткам это мой самый любимый город на Украине

хуяня с узенькими улицами и угандошенными дорогами
население дикая смесь, украинцев, румыно-молдаван и уже совсем немного русских
Аноним 28/05/25 Срд 16:34:34 #258 №733994 
>>695516
Примеры?
Аноним 28/05/25 Срд 17:29:52 #259 №733999 
>>694033
>винищувач
vi - прочь
nil/nis - бить
Nis - a - kar - убивец
vinisakare - ИЗТРЕБЫДЕЛЬ
(5000) грамм пищемассы сообщил твоим хазяевам
Аноним 28/05/25 Срд 19:40:14 #260 №734013 
>>694033
>>733999
Винищувач от слова нищити - уничтожать, в украинском уничтожение и истребление не различаются.
Аноним 29/05/25 Чтв 04:23:59 #261 №734054 
>>694019
Ну любят славяне обмазываться суффиксами и приставками. Что одни, что другие. Быть бы ему бомбардёром или бомбером.
Аноним 29/05/25 Чтв 10:57:55 #262 №734082 
olehofren-20250210134231-3805885354.mp4
olehofren-20250512180937-2835706981.mp4
olehofren-20250206104658-3264790875.mp4
Досить хуйню писать
жива українська мова, без дзвінків та смс
Аноним 29/05/25 Чтв 13:08:26 #263 №734115 
16031338008770.jpg
>>734054
>Ну любят славяне обмазываться суффиксами и приставками
До турецких суффиксов и аффиксов всем славянам очень и очень далеко
Аноним 02/06/25 Пнд 13:19:19 #264 №734652 
Здарова. Есть ощущение, что мы россияне потерпим поражение, хотя, не факт, конечно, но для меня эта война само по себе поражение, и потому считаю важным начать изучать язык, чтобы просить прощения у украинцев, заиметь хорошее мнение с их стороны, да и в принципе заслужить у них право хоть как то с ними взаимодействовать; ну то есть даже с совсем откровенными русофобами. Просто мне нравится Украина и украинцы как народ. Есть восхищение. Хотя, у них тоже хватает пиздецовых проблем как у нас. Коррупция, предатели,и.т.д. Как лучше вкатиться в украинский? Смотреть украинские новостные каналы на тытруба? Или классический вариант с книгами. Или фильмы тоже подойдут?
Пожалуйста, не сочтите только за зелёного. Я вполне искренне это пишу.
Аноним 02/06/25 Пнд 18:40:07 #265 №734677 
1000101981.jpg
>>734652
> мы россияне
Аноним 03/06/25 Втр 19:32:31 #266 №734745 
15078767585010.jpg
>>734652
начни с ютуба + субтитры
часть звуков мягче, сама речь более плавная, самая большая проблема для русских это произношение/общение и построение предложенией, т.к. иногда в украинском другая логика - отстутсвуют залоги (нельзя сказать - едущий автомобиль, только автомобіль що їде)
Аноним 03/06/25 Втр 19:59:56 #267 №734746 
>>734745
Понял. Дякую.
Аноним 04/06/25 Срд 23:18:01 #268 №734878 
>>694019
>Кто это придумал всё нахуй?

А шо це у вас на Расіє за слово таке "сравні"?
Ніхуя не ясно - чи срав, чи ні.
Аноним 06/06/25 Птн 16:43:33 #269 №735086 
>>694886
> Есть ли оригинальный не политичный украинский контент?
Суть уркаинского "языка" не передать информацию, а показать что носитель не москаль. На этой фене принципиально не возможно что-то кроме политических лозунгов кричать. По этому украинские переводы фильмов такие смешные.
Аноним 06/06/25 Птн 16:54:22 #270 №735087 
>>735086
Очень свежая мысль (не сарказм).
Ну это всех языков касается, которые на обломках империй возникли.
В восточной Европе только у русского, польского, венгерского, сербского - натуральная эволюция. Все остальное новоделы на волне национализмов (не как что-то плохое).
Аноним 06/06/25 Птн 17:08:05 #271 №735088 
>>735087
Болгарский и греческий чем хуже? Тем, что долго в Османии жили? Литовский? Молдавский на кириллице с историей в пять+ веков? У венгерского и сербского слишком много эксцессов, смен стилей, пуризмов чтобы прям считать за естественное развитие.

>восточной Европе
Я думаю, многие не скажут, так подумают, что нет такого.
Аноним 06/06/25 Птн 22:15:03 #272 №735107 
>>735088
Болгарский и греческий тоже да. Не подумал про них.
Аноним 06/06/25 Птн 23:49:07 #273 №735114 
>>735087
>В восточной Европе только у русского, польского, венгерского, сербского - натуральная эволюция
Насчет сербского большие сомнения. По сути он создан как литязык в 19-м веке, как и болгарский. С чего бы там вообще быть непрерывному развитию, под османами-то. Венгерский подвергался активной пуристической чистке в 19-м веке.
Аноним 06/06/25 Птн 23:51:03 #274 №735115 
>>735088
Болгарский и греческий (неважно, димотика или кафаревуса) - оба новоделы 19-го века. Румынский сильно рероманизирован в том же 19-м веке, когда переводили на латиницу.
Аноним 07/06/25 Суб 10:29:16 #275 №735141 
>>735115
Ну если сравнивать с изменениями, которые происходили в любом языке к востоку от Рейна в 19 веке, то катаревуса не такая уж и дикая. Везде были сомики-чистильщики, даже в немецком, которые меняли правопис, обогащали чисто германскими городилами.

>>735114
>под османами-то
>Насчет сербского
>и болгарский
У сербов совсем не то было, они полупродались СРИ, и за них вступались католики. Болгар же дули во все щели чуть что, и никому они не сдались, а соседи греки и штокавцы готовы были в этом помочь. Поэтому все эти германофильные тенденции это не только поиск элит, но и попытка обезопасить себя от Константинополя на случай ухода или предательства России.
Аноним 07/06/25 Суб 11:57:56 #276 №735152 
>>735087
>натуральная эволюция. Все остальное новоделы
Что лучше новодел или эволюция и почему?
Аноним 07/06/25 Суб 13:25:49 #277 №735160 
>>735115
Что значит новодел?
Аноним 07/06/25 Суб 16:16:21 #278 №735174 
>>735086
>По этому украинские переводы фильмов такие смешные.
проблема в массе хуевых переводов, а не языке
если актер озвучки не играет, это и на русском, и на любом другом языке будет звучать смешно
Аноним 13/06/25 Птн 23:49:01 #279 №735654 
105.webp
hq7202.jpg
1582816914-8.jpg
futurama-rizdvo.jpg
>>735174
>проблема в массе хуевых переводов, а не языке
Ты жопой слушал?
все что на картинка не могу воспринимать никак кроме как на украинском
Аноним 17/06/25 Втр 16:06:27 #280 №736090 
Бурундучки-рятівнички
Аноним 20/06/25 Птн 17:33:49 #281 №736280 
>>736090
>Бурундучки-рятівнички
Ховрахи рятівники
что не так?
Аноним 20/06/25 Птн 17:36:12 #282 №736281 
сатанюги)).jpg
>>735141
> Болгар же дули во все щели чуть что, и никому они не сдались
Угу, правда правда)))
Аноним 22/06/25 Вск 04:22:56 #283 №736446 
>>736090
>>736280
Бурундучки из ОБР-треда?
Аноним 22/06/25 Вск 04:28:31 #284 №736447 
>>695081
>>695121
>>701779
Вы забыли про самую базу: научный контент потужного лингвиста Скёльда Скуфсона:

https://youtu.be/xPHzSecrNIk?si=ECGm8JJXzWqp9djv

https://youtu.be/N3EOINI3jz4?si=2Uk1JJD42BxyPT9c
Аноним 22/06/25 Вск 15:34:31 #285 №736480 
Витаю друже, посоветуйте хороших каналов о видео играх и подобном на Украинском языке. Знаю только философ рептиолид.
Аноним 22/06/25 Вск 23:20:08 #286 №736514 
>>736480
Хороших каналов про игры даже на русском нет. Сплошной анализ кала.
Аноним 26/06/25 Чтв 15:16:30 #287 №736864 
1000103659.jpg
Аноним 26/06/25 Чтв 15:53:05 #288 №736865 
>>736864
З гiмном на вустах.
Аноним 28/06/25 Суб 07:03:20 #289 №737028 
>>736865
homen - слався
koine - общественный, нечистый
(5000) пищемассы от греческих хазяев, чурка.
Аноним 29/06/25 Вск 11:24:50 #290 №737163 
>>735654
нет, жопой слушаешь только ты
Аноним 04/07/25 Птн 11:16:51 #291 №737583 
bavovnyatka-20250619202345-776721954.mp4
Аноним 29/07/25 Втр 11:23:01 #292 №740114 
Есть примеры украиноязычных, которые плохо говорят по-русски? Интересно послушать.

У меня такая гипотеза, что изучение украинского в любом случае повышает знание русского, а изучение русского повышает знание украинского.

Лексемы в 95% случаев общие, просто их значения могут быть смещены в сторону иного смысла.
Аноним 29/07/25 Втр 11:46:02 #293 №740118 
>>740114
>Есть примеры украиноязычных, которые плохо говорят по-русски?

Это уже суржик. Когда вместо "котра година?" говорят "скiко врем'я?"
Аноним 29/07/25 Втр 14:55:51 #294 №740144 
>>740118
Это суржик как плохое знание украинского, а я хотел обратный пример послушать, когда у человека родной язык украинский, а по-русски он говорит не очень хорошо.
Аноним 30/07/25 Срд 09:56:33 #295 №740169 
>>740144
Я думаю, что если украинец не знает русского, то у него нет в жизни случаев, когда ему бы нужно было на нем что-то произнести.
Аноним 30/07/25 Срд 19:37:08 #296 №740195 
>>740144
>Это суржик как плохое знание украинского
Суржик это плохое знание русского. Когад русскоязычный плохо говорит по украински - это не суржик. То же самое касается и белорусского: трасянка - это когда плохо говорят по русски.
Аноним 30/07/25 Срд 19:50:08 #297 №740199 
>>735086
>принципиально не возможно
>По этому
какой у тебя великий и могучий!
Аноним 31/07/25 Чтв 02:17:07 #298 №740223 
>>740195
Не все так просто.

Было исследование трасянки (думаю у суржика будет то же) , к человекам привязали микрофон и отпустили, через некоторое время сняли записи.

Оказалось что доля белорусского и русского в их речи (трасянка) варьировалась в зависимости от ситуации. Примерный порядок по возрастанию доли русской речи.

1. Общение с животными
2. Общение с домочадцами, семьёй
3. Общение с местным начальством
4. Публичные выступления (даже на свадьбе тост)
5. Общение в городе и с чужими
Аноним 06/08/25 Срд 18:02:04 #299 №740738 
Аноны, как думаете, как звучит русик для тех украинцев, которым соловьина реально родная (т.е у которых это первый язык)? Что забавляет/непонятного?
Аноним 10/08/25 Вск 17:30:36 #300 №741098 DELETED
>>693778 (OP)
УСРАИНА ВСЕГДА СОСАЛА
Аноним 15/08/25 Птн 21:05:38 #301 №741422 DELETED
Привет свинособаки, что значит это слово? Переведите на человеческий язык
Аноним 16/08/25 Суб 10:52:34 #302 №741470 
>>740738
Я тебе могу сказать что даже русик из уст россиян звучит по другому для русскоязычных белорусов и украинцев.
Аноним 22/08/25 Птн 00:12:59 #303 №741952 
452055.jpg
Роуд-муви про похождения ухилянтов. Круто снято, красивая природа, горы, леса. Ламповый, но рисковый движ. Посмотрите, не пожалеете. Их путь лежал через сельскую Украину, так что в разговорах с местными возможно запечатлены какие-то диалекты.

Часть 1
https://www.youtube.com/watch?v=K81PUrJTEL4

Часть 2
https://www.youtube.com/watch?v=zqY8S45iMuQ
Аноним 23/08/25 Суб 17:41:14 #304 №742040 
image.png
image.png
>>694388
Малороссы тоже, когда 100 лет назад впервые с этой мовой сталкивались, испытывали подрывы от ее непонятности.

Из воспоминаний мецената-украинофила Евгения Чикаленко об откликах читателей на издававшуюся им в 1906 году газету «Громадська думка» : «Один селянин-полтавець, П. Оправхата, великий націоналіст, з жалем казав мені, що ми самі відвертаємо читачів від нашої газети якимись видуманими словами, виразами, що їх ніхто не розуміє, і для прикладу привів навіть таку фразу з газети: «Не варто було в'язневі тікати, бо на брамі стояла варта». Виявилося, що на Полтавщині не розуміють слів: не варто, в'язень, брама і варта».

Но и люди образованные, например, полтавский помещик Бобир-Бохановский, по словам Чикаленко, жаловался ему на выдуманный язык «Громадської думки»: «Хіба це по-нашому? Це по-хорватськи або по-словацьки, тільки не по-нашому: ну, прочитайте самі хоч оцю передову статтю: «Суспільний рух з протягом часу набрав такої сили і прибрав таку форму, що уряд наш і т. д. Ну, хто розбере цю фразу? Що таке «суспільний», що таке «рух»?

Після моїх пояснень він і каже:

— От і треба було так і сказати: «С теченієм времені наше движеніє приняло такії розміри і форму, що правительство наше» і т. д.». (Чикаленко Є. Х. Спогади (1861-1907). Нью-Йорк, 1955. С. 467-468).
Аноним 23/08/25 Суб 22:36:17 #305 №742060 
>>742040
https://ru.wiktionary.org/wiki/Шишков,_прости
Аноним 25/08/25 Пнд 17:09:36 #306 №742186 
>>741470
Тру.
Прекрасно знаю оба языка, но слушать человека для которого русский действительно родной и единственный странно пиздец. В итоге часто ловил себя на том, что построение предложений у меня иное, хотя, казалось бы, говорим на одном языке.
Так же и в украинскую сторону: когда знаешь русский украинский тоже сильно меняется, хотя бы в простейшем построении.
Аноним 27/08/25 Срд 08:28:59 #307 №742298 DELETED
>>742040
>Малороссы
Ни дня без греческих хазяев, да, чурка?
sage[mailto:sage] Аноним 30/08/25 Суб 02:17:53 #308 №742498 DELETED
это нахуй, в раздел мёртых языков.
вы же мёртвые, а? сранное ублюдко.
Аноним 30/08/25 Суб 15:53:11 #309 №742552 DELETED
>>742498
>пердь
Аноним 30/08/25 Суб 16:35:00 #310 №742554 DELETED
>>742298
Тебе как больше нравится - жить на окраине или в малой России?
Аноним 30/08/25 Суб 17:47:41 #311 №742556 DELETED
>>742498
хохлы не могут в 2сh.hk.
Аноним 01/09/25 Пнд 10:28:02 #312 №742664 
— Як російською буде «мій хуй»?
— Мой хуй.
— А як «мити хуй»?
— Мой хуй.
— Ну треба ж, цілу мову придумали, щоб хуй не мити!
Аноним 01/09/25 Пнд 17:13:18 #313 №742681 
>>742664
Однако же мити хуй это мыть хуй, а мой хуй это мий хуй. Что, впрочем, мало что меняет.
Аноним 02/09/25 Втр 02:02:08 #314 №742734 
>>742681
Походу, это инфинитив-приказ, как в итальяне. Кацапам неведомый. Щюткуэ.

Attenzione! Lavare 'l cazzo dopo mangiato! типа вывески в кафе.
Аноним 02/09/25 Втр 20:35:39 #315 №742781 
Аноны не из Украины, почему вы учите украинский язык? Это не упрёк, просто вопрос из любопытства.

мимо
Аноним 02/09/25 Втр 20:41:28 #316 №742782 
>>742781
Этнические украинцы, либо им интересна украинская культура.

Либо и то, и другое.
Аноним 02/09/25 Втр 21:34:49 #317 №742787 
>>742781
Вкатуны, которые хотят переехать куда, как гойда закончится. А таких немало
Аноним 04/09/25 Чтв 15:43:02 #318 №742886 
Кто шарит за украинскую культуру, можете назвать примеры авторов, которые пишут на региональных разновидностях украинского языка с довольно заметными отличиями?

Например, кто самый львовский автор, самый харьковский, черниговский, киевский, запорожский? Наверное эти региональные особенности лучше всего получается выражать в худлите, но может и в публицистике есть такое.
Аноним 04/09/25 Чтв 21:59:13 #319 №742910 
>>742886
А есть вообще авторы, которые пишут так, как говорят люди вокруг? Нелитературно: а на суржике.
Аноним 04/09/25 Чтв 22:51:45 #320 №742918 
>>742787
> которые хотят переехать куда
Зачем а главное нахуя?
Аноним 05/09/25 Птн 00:47:25 #321 №742930 
>>742910
авторы есть но на суржике не разговаривают обычно, разве что могут слова отдельные проскакивать
Аноним 05/09/25 Птн 00:54:50 #322 №742931 
>>742930
> могут слова отдельные проскакивать
Это и есть суржик.
Аноним 05/09/25 Птн 02:16:04 #323 №742937 
>>742910
В художественной литературе это постоянно встречается. В публицистике тоже бывает, но реже.
Аноним 05/09/25 Птн 02:21:00 #324 №742938 
>>742918
Может им нравится менталитет людей, природа, климат, близость Европы. С учетом нынешней демографии в Восточной Европе, нельзя исключать, что там в будущем может быть более-менее нормальное отношение к мигрантам, готовым ассимилироваться.
Аноним 05/09/25 Птн 02:43:12 #325 №742940 
>>742931
В русском языке тоже проскакивают нелитературные слова - это тоже суржик?
Аноним 05/09/25 Птн 19:55:55 #326 №742971 
>>742918
Хотят съебать из РФ, не хотят учить какой-нибудь "сложный" для них немецкий или польский, а в мамбетостане менталитет не европейский. Тут вариантов не так уж и много остаётся.
Аноним 06/09/25 Суб 16:19:17 #327 №743004 
>>742781
А почему бы и не учить? У меня любой язык вызывает интерес, я просто не промытка.
Аноним 06/09/25 Суб 17:34:16 #328 №743005 
>>743004
>А почему бы и не учить?
бачу файний ти козак!
Аноним 06/09/25 Суб 22:57:01 #329 №743017 
Есть те, кто выучил украинский через книги и ютуб, т.е. без учебников и школьного изучения?

Насколько при этом развивается способность строить грамматически правильные предложения в письме и речи?
Аноним 06/09/25 Суб 23:12:00 #330 №743018 
>>743017
Проблема Ютуба в том, что часто можно заручиться говорить на суржике, а не на исконно правильном украинском. Вследствие чего такое слово как лента превращается в "лєнта", а должно быть "стрiчка". Но при этом впитывать украиноязычный контент все равно как-то нужно, а Ютуб и тикток для этого самый простой вариант.
Аноним 06/09/25 Суб 23:12:18 #331 №743019 
>>743018
>заручиться
научиться*
Аноним 06/09/25 Суб 23:40:20 #332 №743022 
>>743018
Ну через книги можно осваивать "более украинский" украинский.
Аноним 07/09/25 Вск 00:00:07 #333 №743023 
>>743022
Более украинский – это с кучей немецких и польских заимствований, которые можно услышать лишь на западе?
Аноним 07/09/25 Вск 00:23:01 #334 №743024 
>>743023
Нет, более самобытный аутентичный украинский язык.
Аноним 07/09/25 Вск 21:12:04 #335 №743064 
10.jpg
11.jpg
12.jpg
13.jpg
>>743023
Аноним 08/09/25 Пнд 05:32:29 #336 №743081 
>>743064
Поцковицкий язык выдумали в могилянке до этого ползали раком как и полагает колонии Рима и писали арабскими буквами слово аудио как ушию. Лехиты(трусы) же письменности не имели кроме мазанья деревьем калом по этому украли уже после как поцковиты выучили яти и юсы свойственные более кавказским языкам и изолянтам
Аноним 08/09/25 Пнд 18:27:22 #337 №743161 
>>743064
один хуй большая часть от одного корня происходит.
Аноним 08/09/25 Пнд 18:36:04 #338 №743163 
>>743064
туча и в украинском туча, разве нет? а хмара - это так-то тоже полонизм. что-то не то тут явно....
Аноним 08/09/25 Пнд 18:51:43 #339 №743164 
>>743163
https://www.youtube.com/watch?v=BMZ0t7qF6jw
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/xmara
Аноним 08/09/25 Пнд 18:55:32 #340 №743165 
https://www.youtube.com/watch?v=GPgisycT_go
Аноним 08/09/25 Пнд 19:43:07 #341 №743171 
>>743081
В любой стране раньше говорили на другом языке и писали иначе. Даже в самой Англии алфавит отличался. А вообще ты бы на русский язык посмотрел - много ли ты знаешь исконно-русских слов, например на букву Ф? А на Ц? А на Э? Русский язык наполовину состоит из заимствованных слов, причем слов которые пришли из турции и азии больше чем ты думаешь.
Аноним 08/09/25 Пнд 20:34:10 #342 №743175 
>>743064
> Список русских полонизмов
> быстрый
From Old East Slavic быстрыи (bystryi), from Proto-Slavic bystrъ.
> век
From Old East Slavic вѣкъ (věkŭ), from Proto-Slavic
věkъ.
> весть
Inherited from Proto-Slavic *věstь.
Дальше не читал.

А чё, малорусы действительно в такое верят? Это всё равно, что если бы в русском основное слово для значения "быстрый" стало "прудкий", а потом когнаты в прочих славянских языках окрестили богемизмами.
Аноним 09/09/25 Втр 00:10:55 #343 №743197 
>>743175
Самое забавное что автор сам указал что большинство слов из праслава. То есть список для гоев которые последнюю картинку даже читать не будут...
Аноним 09/09/25 Втр 00:22:27 #344 №743198 
1492595285142935085.jpg
>>743175
>>743197
Список составлен для троллинга адептов теории "украинский сделали отдельным языком за счет заимствований".
Аноним 09/09/25 Втр 08:45:19 #345 №743203 
Может мне кто-нибудь пояснить в чём причина такого яростного дроча именно на лексику? Не ей единой язык сытится. Странно не судить об отдельности языка по количеству фонетических переходов (и то как они влияют на взаимопонятность) и правописанию. А то действительно выходит: Хлопчик, "звізда" це по російськи, а по українськи "зірка".
Аноним 09/09/25 Втр 09:07:48 #346 №743204 
>>743203
>Хлопчик, "звізда" це по російськи, а по українськи "зірка".
Ну так это так и есть
Аноним 09/09/25 Втр 09:31:52 #347 №743208 
>>743204
Охуено, только вот "звiзда" точно такое же укрслово как и "зiрка". Опять же таки по принципу як не у москалив, мы тут вообще-то незалежный книжный язык придумываем.
Аноним 09/09/25 Втр 10:06:00 #348 №743212 
>>743208
Я за всю свою жизнь не слышал слова "звiзда". Я слышал "зірки" и "зорі". И в очень редких единичных случаях "стожари" и "астри". Но "звiзда" - это что-то новое для меня.
Аноним 09/09/25 Втр 12:18:34 #349 №743215 
>>743197
Которые от филижанки и фортецы не отвалятся. Нашли исконяк блин.

Игра: найди два мовных полонизма и сравни с тем, что есть у кацапов.
Аноним 09/09/25 Втр 21:16:17 #350 №743238 
Vox veritatis: українська мова – архаїчна. Чи правий він?

https://www.youtube.com/watch?v=oxV3Er-CZrw
Аноним 09/09/25 Втр 22:22:58 #351 №743263 
>>743238
что касается спряжения и склонения, то да. Сравнить хотя бы например глагол есть (в смысле їсти) с русским - в русском сплошные аналогии, в украинском прямое развитие из древнерусского.
Аноним 09/09/25 Втр 23:38:43 #352 №743272 
>>743198
Список для сторонников теории исключительности украинской совы. Мол, она такая чистая, в то время как остальные напичканы тюркизмами и арабизмами. Для украинской уаты, грубо говоря.
Аноним 09/09/25 Втр 23:40:29 #353 №743273 
>>743272
Нет, это из книги про то, что заимствования это норма для языков.
Аноним 10/09/25 Срд 19:24:26 #354 №743297 
>>743238
Забавно, зашёл в комменты под видос, а там соль земли малорусской. Ломоносов, говоривший на поморьской (украинской) мове, Дашкова и прочая немчура придумали для татар и мери язык на основе церковнославянского где-то в кабинетах академии наук. После полотна вопросов о редукции фонемы "о" во второй и третьей позиции, рефлекс "у" в носовых гласных происходит переход на ультразвуковой визг: ряяяяя а хде русские народные песни??!?! ні пісень не було і мови!!!! Хотя казалось бы вроде канал не лингвофрика....
Сам видос тоже странный. Звук шва изображать как "ы". Или пятьдесят как "пидисят", хотя там "педесят" хз может особенность речи в моей семье. Ну и то что "кровать" заменила слово "ложе" может и правда, но было и праславянское "posteľь", которое по частотности не то чтобы сильно отличалось от "кровати".
Аноним 10/09/25 Срд 20:30:05 #355 №743298 
>>743297
Не надо врать, большинство комментариев вполне нормальные.
Аноним 14/09/25 Вск 02:37:53 #356 №743444 
image.png
Привет свинособаки ебаные. Как по усраински будет усраинец значит пидор?
Аноним 14/09/25 Вск 03:58:11 #357 №743446 
>>743444
>пук
Терпи ванюш
Аноним 14/09/25 Вск 18:12:44 #358 №743461 
>>743444
рагуль
Аноним 15/09/25 Пнд 16:10:28 #359 №743504 
>>743444
Тоже дни все задают этот подумал вопрос что эван наши я спокойно поэтому в его ты задашь ответил.
Аноним 16/09/25 Втр 18:35:45 #360 №743572 
https://www.youtube.com/watch?v=3z1-3rmmj8U
Аноним 16/09/25 Втр 20:26:05 #361 №743573 
в
Аноним 17/09/25 Срд 22:40:59 #362 №743664 
Здравствуйте. Я трансукраинец. Неироничный. Планирую законселить в себе свою прошлую идентичность. Начинаю вкат я украинский язык с приложения на телефоне под впном, чтоб не набутылили.
Аноним 17/09/25 Срд 22:41:57 #363 №743665 
>>743664
Пидорашью идентичность в смысле
Аноним 18/09/25 Чтв 18:28:57 #364 №743716 
>>743664
Какой смысл, если границы закрыты, а без переезда из страны окружение вокруг себя не поменяешь.
Аноним 18/09/25 Чтв 23:56:26 #365 №743727 
16529465986440s.jpg
Помогите найти этот гайд по украинской литературе. Не могу нагуглить, а в архивных тредах пикча только в таком виде.
Аноним 19/09/25 Птн 20:26:05 #366 №743756 
>>743716
Пидораха все равно развалится. Я хочу замимикрировать за своего, когда пидораху священные бомбы нато будут очищать.
Аноним 19/09/25 Птн 21:04:58 #367 №743758 
>>743727
> гайд по украинской литературе
Гугли школьную программу по одноименному предмету, а еще лучше зарубежку в укропереводе за периоды до ковида. Лучше не найдешь.

т. знавець мойви
Аноним 19/09/25 Птн 22:45:38 #368 №743762 
image.png
>>743756
Скорее Пендостан и НАТО развалятся, а мы под шумок освободим Европку как деды
Аноним 20/09/25 Суб 00:25:20 #369 №743769 
>>743758
>еще лучше зарубежку в укропереводе за периоды до ковида
А где ее скачивать?
Аноним 20/09/25 Суб 07:34:38 #370 №743776 
59445.jpg
Это украинский русский язык или он просто нахватался блатного жаргона?

https://www.youtube.com/watch?v=I_wcxvCjU6c
Аноним 20/09/25 Суб 13:22:33 #371 №743786 
>>743769
>А где ее скачивать?
В интернетах ясен пень. Ищи по типу "пiдручник %хуйнейм %год скачати"
В поздних (от майдауна) будут чаще встречаться урезанные произведения, но их суть именно в том чтобы понять чем кормится(-ли), так сказать.

Главное бери старые учебники по мойве (как предмет которая), ибо после языкового закона, емнип при кондитере, в учебниках полился лютый говняк в перемешку с колясной политотой.
Аноним 20/09/25 Суб 16:31:44 #372 №743787 
>>743786
Я про переводы зарубежной литературы, а не учебники.
Аноним 20/09/25 Суб 17:50:24 #373 №743789 
>>743787
Оттуда же
Аноним 20/09/25 Суб 19:23:49 #374 №743791 
>>743762
>скоро
Аноним 20/09/25 Суб 19:24:27 #375 №743792 
>>743756
Ну все равно не вижу смысла. Не легче ли выучить немецкий, испанский или польский, чтобы окончательно забыть про постсовок как страшный сон?
Аноним 20/09/25 Суб 20:02:56 #376 №743794 
>>743792
> немецкий, испанский или польский
швайный хорошо звучит только в классике\опере
на испанском только шутить, да баловаться типа говнорепчика\частушек петь
польский местами звучит просто омерзительно, максимум это бобров материть, хуже чем мова
Аноним 20/09/25 Суб 22:27:25 #377 №743798 
http://litopys.org.ua/hrushrus/iur20701.htm

>Угорську Русь наші лїтописцї, навіть галицькі і волинські замовчали зовсїм, і нам прийдеть ся збирати для неї дрібні звістки з пізнїйших угорських грамот.
>прийдеть ся

>В поглядах лїтописця Галичина представляєть ся краєм відвічного суперництва Руси і Польщі; такою виступає вона на сторонах лїтописи уже в першій звістцї, про прилученнє її за Володимира.
>представляєть ся

Это что такое?
На какой версии украинского писал Грушевский?
Аноним 21/09/25 Вск 07:27:53 #378 №743810 
Прочитав творіння Шевченка, чесно кажучи не вразило, вірші переоцінені та примитiвни, поруч з Пушкіним і Міцкевичем не валялися, алсо Шевченко постійно дає гіперпосилання на якісь народні пісні, кобзарі у нього співають то про Ісуса то про Грицая, де їх можна почитати? Гребінка, якому він посвячення написав перед одним віршем, начебто видавав якийсь народний спiванник.
Аноним 21/09/25 Вск 11:25:38 #379 №743815 
>>743798
>На какой версии украинского писал Грушевский?
Не стоит вскрывать это, анон.
блять ты ебанутый читать что-либо историческое на мойве?!
Аноним 21/09/25 Вск 14:47:28 #380 №743824 
>>743815
https://dtzkyyy.livejournal.com/141273.html
Аноним 21/09/25 Вск 14:58:30 #381 №743825 
>>743810
У украинцев в XX веке очень мощная поэзия. Про творчество кобзарів — наверно есть какие-то сборники украинского народного творчества. Ось тут в Джерелах много чего, но это думы, а есть другие жанры (псальмы, канты):

https://uk.m.wikipedia.org/wiki/Дума

Михайло Максимович. Малоросийския песни. 1827
Украинскія Думы // Украинскія народныя пѣсни, изданныя Михаиломъ Максимовичемъ. Часть Первая. — М.: В Ун. тип., 1834.
Платон Лукашевич. Малоросийския и червонорусския народные думы и песни. 1836
Евецкий Ф. Малороссийские исторические песни и думы // Отечественные записки. — 1841, Т. XV, С. 65 — 93.
Грінченко М. О., Українські народні думи, в його кн.: Вибране, Кшв, 1959;
Грушевська К. Українські народні думи. — К., 1927. — Т. 1 К. X., 1931. — Т. 2
Колесса Ф., Українські народні думи. Перше повне видання з розвідкою, поясненнями, нотами і знимками кобзарів, Львів, 1920;
Кирдан Б. П., Украинские народные думы (XV — нач. XVII вв.), М., 1962;
Ревуцький Д. Українські думи та пісні історичні. — К., 1919, К., 2002
Украинские народные думы, М., 1972.
Плісецький М. Українські народні думи. — К., 1994
Ізмаїл Срезневський. Пісні та думи про осіб і події до Богдана Хмельницького = Песни и думы о лицах и событиях до Богдана Хмельницкого. — Запорожская старина. — Харків : Університетська типографія, 1833. — Т. 1
Аноним 22/09/25 Пнд 01:06:06 #382 №743845 
>>743664
>Начинаю … с приложения
Это как учиться сексу на фаптредах. Покажите одного сумевшего в любой язык после дуолингвы, потом поговорим. Тем более славянский язык: тебе недостаточно новостей прослушки/чтения, раз ты под впн? Недостаточно уже знакомых книг в переводе (если ты книги читаешь, само собой)? Если не с чего начать, телефон не давай никому читать и поменяй интерфейс на целевой язык
Аноним 22/09/25 Пнд 01:23:24 #383 №743847 
>>743845
Почему все советуют менять язык в интерфейсе? Человек пользуется телефоном без пристального взглядывания в текст менюшек, словарный запас через это не наберешь. А вот когда понадобится что-то сложное найти в настройках, то задолбаешься искать на новом языке.

Украинский легко учиться через чтение и просмотр ютуба, в этом ты прав. Читать можно для начала википедию, там проще всего найти то, про что интересно почитать.
Аноним 22/09/25 Пнд 01:56:28 #384 №743848 
>>743847
Это чтоб была настройка интуитивная на целевой язык как на рандом. Родной же язык не начинают учить с чтения и просмотра телевизора/ютуба, с простых, важных и постоянно повторяющихся слов
>А вот когда понадобится что-то сложное найти в настройках, то задолбаешься искать на новом языке
Это сложнее, чем переводить в голове каждое предложение в книге? Один раз задолбаешься, второй уже привыкнешь
Аноним 22/09/25 Пнд 02:18:47 #385 №743849 
>>743848
Когда важные настройки меняешь на новом языке, то можно что-то случайно удалить или еще какую-то ошибку сделать.

>Родной же язык не начинают учить с чтения и просмотра телевизора/ютуба
Начинают с просмотра кино вокруг себя.
Аноним 22/09/25 Пнд 13:19:39 #386 №743868 
>>743849
>Начинают с просмотра кино вокруг себя.
Хорошо что это к мойве не относится.
Аноним 22/09/25 Пнд 14:27:41 #387 №743873 
>>743868
Что за ресентимент?
Аноним 22/09/25 Пнд 16:32:38 #388 №743882 
>>743873
Давно даб соловьиной слушал?
Аноним 22/09/25 Пнд 19:30:41 #389 №743900 
>>694019
Кыи соромъ! Чьто бєсурмєнинъ сєсь чинить отроку нашєму русьскому?
Аноним 23/09/25 Втр 01:45:20 #390 №743925 
>>743868
Тред захвачен бедными манкуртятами с Луганщины, что сюда пришли примазаться к великому и могучему? А с каких пор филологов/лингвистов ваша жопоболь собственно ебёт? Есть прекрасные отделы /по и /ньюз, там все ваши братья по разуму
Аноним 23/09/25 Втр 02:02:02 #391 №743926 
>>694033
>крем
Ну сириусли жертвы советской школки, где вливали установку на немогучие, которые все до одного смешные; оттуда ноль любознательности. Истребление — явный церковнославянизм, принятый в книжный язык пару веков назад: у востлавов пристава из/ис выпала за ненадобностью. Сравни выход и исход. Винищення/винищувач — родной восточнослав; суффикс -ач, который в последние 15 лет проник просто всюду в рунет (лентач хохотач) — опять же востслав

Ничего нового винищувач не принёс, естественно родился. В отличие от очевидно южнославянского истреблятеля[/]

И да, >>694055 всё так: умывальник, купальник, спальник, целовальник и тд, видимо ИТА ДРУГОИ
Аноним 23/09/25 Втр 02:02:53 #392 №743927 
>>743926
>истреблятеля[/]
верстаю как мудак, истребителя
Аноним 23/09/25 Втр 09:25:41 #393 №743931 
>>743926
> у востлавов пристава из/ис выпала за ненадобностью
Винищювач ты наш, просыпайся, ты обосрался.
Грамота 366 (1360‒1380)
в ꙑзьѣжьнои пьшьнѣцѣ а ха‐
Грамота 901 (1100-1120)
же ти избѹдѹ сего : ис[к]…
Грамота 128 (1380-1400)
избавлѧющес тѧ величаємъ
Грамота 9 (1160-1180)
тоже избивъ рѹкꙑ пѹстилъ же мѧ а инѹ‐

и так далее
Нет, конечно, истребить старослав, но это не значит что у древней руси не было общеупотребимой приставки *jьz-.
По гугл трендс те же "винищувач"/"винищення" ищутся только с конца 2012 и 2009 года, соответственно, в отличии от "истребителя", который ищется с самого начал. Хз конешн мб на малороссии интернет провели только в 2009, но я все же склоняюсь к тому что "винищувач"/"винищення" слова из разряда "як ни у маскалив" но тут совсем не уверен, не нашел советских книжек на мове про самолетики мб они оправду есть и в них действительно винищувачи
Аноним 23/09/25 Втр 09:42:40 #394 №743933 
>>743925
Ты себя скрипом выдаешь - смажь колеса.
Аноним 23/09/25 Втр 14:38:38 #395 №743942 
>>743931
> гугл трендс
Ну тогда по гугл трендс на России в 2006 слово "истребитель" изобрели
Специально шоб не как у хохлов, не иначе
Аноним 23/09/25 Втр 14:46:17 #396 №743943 
>>743931
>1360‒1380 1100-1120 1380-1400 1160-1180
А до нашей эры славяне говорили на протоиндоевропейском. Ты принёс что и зачем? Ты говоришь выход, а не исход; к 18 веку в речи великороссов на из- начинался выбранный минимум, в основном наречий вроде издалека и исподволь. Даже у украинцев и белорусов із/з встречался чаще, к слову, но там скорее всего влияние польского. А ещё восточным славянам в отличие от остальных свойственно полногласие. И если бы литературный русский не церковнославянизировали в 18 веке, в значении истребить ныне был бы глагол… вытеребить. Реальный кстати. Держи вот эту одну ссылку, чтобы не было тупого вытья ахахахах теребить и истребить, как у таких как ты бывает; остальное нагуглишь сам https://lexicography.online/etymology/т/теребить
>як ни у маскалив
*Як не у москалів, заебись конечно собрался тут контингент. Вообще-то у москалей сегодняшних как раз не как у белорусов и украинцев. Язык наполнили южнославянизмами (как тот же неполногласный истребить с тогдашней приставкой из-). Кто с историей русского языка знаком не по заголовкам статеек про смищную мову, в курсе. Это тяжело принять незнакомым с ФиЯ, ты будешь кричать врёти и выписывать в хохлы, это нормально, особенно на двачах
>тренды
Читаем гугл-тренды за 1948 год: Старшина артгрупи! — Він подивився на мене з пошаною і навіть подивом. Але тут же, ніби згадавши про себе, відрекомендувався з гордістю: — Льотчик-винищувач!Невідомо, чим би все це скінчилося, коли б нам на допомогу не підоспіли два наші винищувачі. Дмитро Ткач, «Мій брат»
Читаем гугл-тренды за 1930 год: ВЫНИЩАТИ, -НИЩОВАТИ, -НИЩИТИ, дс. Знищувати, знищити до ґрунту, цілком, витратити, вигладити, викоренити Історичній Словник Українського Язика

Проснулся я, обосрался ты
Аноним 23/09/25 Втр 14:54:29 #397 №743944 
>>743933
Не шарю за местный лор настолько глубоко, я тут новенький. А ахинею от прозревших восточных украинцев, не умеющих нормально ни в один из двух языков, читаю чуть ли не каждый день
Аноним 23/09/25 Втр 16:34:06 #398 №743946 
>>743943
> Ты принёс что и зачем?
> у востлавов пристава из/ис выпала за ненадобностью
> пруфы из берестяных грамот (наиболее приближенных к разговорной речи восточных славян)
> невнятный бред про то что в великорусском остался выбранный минимум слов с из-/ис- и кулстори про полногласие
Последние не то что взрослые знают, а в школах рассказывают (но видимо в Малороссии настолько все плохо с образованием, что для тебя это неебическое откровение и повод "просветить" меня).
К слову, критерии выбранности хотелось бы в студию.
> изгиб, испугать, изуродовать, искривить и легионы прочих слов
> пук

> як ни у маскалив
> *Як не у москалів
> целый абзац текста ТОЧНО не подрыва дупы залетного языковеда, который, как и его предки беззубая лимита, приехавшая в цивилизацию, пытающийся доказать, что он, де, фия оканчивал!!!

> ты будешь кричать врёти и выписывать в хохлы, это нормально, особенно на двачах
Не, мне больше нравиться их малорусами звать, один народ так то.

> винищувач
тут верно, но я и не настаивал но после "Ты принёс что и зачем?" сомневаюсь что ты читать умеешь
Аноним 23/09/25 Втр 16:35:44 #399 №743947 
>>743946
*последнее
быстрофикс
Аноним 23/09/25 Втр 16:40:10 #400 №743949 
>>743946
>видимо в Малороссии настолько все плохо с образованием, что для тебя это неебическое откровение и повод "просветить" меня
Классика. Хохлы плохие, кто пишет неприятное хохол, поэтому всё неприятное игнорируем. И хрен переспоришь мудака. Вам хоть десять Зализняков притащи в тред, будет ррряяя и врёти, о чём я и писал:
>>Это тяжело принять незнакомым с ФиЯ, ты будешь кричать врёти и выписывать в хохлы, это нормально, особенно на двачах
Образование как ни странно Москва, с украинским не знаком. Дальше не читал. Я уже хуй его знает, как реагировать, если честно. ЕГЭшники и интернетах: итоги
Аноним 23/09/25 Втр 16:48:06 #401 №743950 
>>743949
тейк про то что ты как школота узнавшая вчера новое слово
> ряяяяяяя, выписывают в хахлы класека
Бля чел, ты реально тупой. Чини детектор, хуй знает.
Аноним 23/09/25 Втр 17:13:21 #402 №743951 
>>743946
Лан хуй с ним:
>изгиб
Во-первых, выгиб и выпуг, во-вторых, ты сегодняшний язык тащишь, а это 200 лет насыщения книжными архаизмами/неологизмами, в-третьих, я тебе прямым текстом упомянул полногласие. Ну не было его в разговорной речи кроме торжественных случаев, например церковно-приходских. Даже здравствуйте не говорили. Это банально фишка развития всего востслав-континуума. Был неполногласный ЦСЯ-корень трѣб, очевидно для церковных треб (потому и не менялся с лохматых веков), и был русский светский корень тереб для теребления. В 18 веке добавился треб для истребления, точную дату тебе не назовёт даже Аллах, ошибочно гиперкорректированный в трѣб. Потому что в 18 веке с русским произошло то, что проецируют на украинский с белорусским: ему напридумали новой лексики, добавили кучу иностранных (южнославянских прежде всего) слов и заставили норот это всё учить

Всё, иди нахуй с малороссами и прохладными про их образование. Винищувач — легитимное восточнославянское слово с природной восточнославянской же морфологией
Аноним 23/09/25 Втр 17:22:52 #403 №743952 
>>743950
Школота здесь только ты, у которой берестяные грамоты на староновгородском языке 12-14 веков что-то дают понять о живом великорусском на основе московского наречия и в Петербурге превращённой в литературный в 18 веке. Это два разных языка, и до кучи новгородский на нынешний русский повлиял минимально, и до кучи он же успел сам дико измениться к 17 веку, когда окончательно исчез. На объяснения вроде твоего люди с образованием реагируют лол што это
Аноним 23/09/25 Втр 17:47:03 #404 №743953 
>>743951
>>743952
Ты даже тупее чем я думал в начале.
> Во-первых, выгиб и выпуг
И? Как это отменяет существование слова с приставками из/ис?
Но так как ты то ли тупенький, то ли слепенький то объясню:
> Ты принёс что и зачем?
> у востлавов пристава из/ис выпала за ненадобностью
> приношу слова с "из/ис"
> выгиб и выпуг
умора

> во-вторых, ты сегодняшний язык тащишь, а это 200 лет насыщения книжными архаизмами/неологизмами
> берестяные грамоты на староновгородском языке 12-14 веков что-то дают понять о живом великорусском на основе московского наречия и в Петербурге превращённой в литературный в 18 веке
Напоминаю, родимый:
> Ты принёс что и зачем?
> у востлавов пристава из/ис выпала за ненадобностью
> приношу лексику из языка наиболее приближенного к ЖИВОМУ языку древних славян и лексику современного русского языка с "из/ис"
> пук

> до кучи новгородский на нынешний русский повлиял минимально
))))
У тебя как и у любого человека с комплексами, конечно же есть такой пунктик как ссылка на авторитета. Пасматрите на миня я не тупой!!!! Но если бы ты читал/слушал Зализняка, то знал бы, что современный русский как раз таки несет в себе половину фонетических особенностей как древненовгородского, так и южных говоров древнерусского.

Ну и, конечно же
> староновгородском
А не древненовгородском, как вишенка на торте тупого быдла, которое питалось стекломоем вместо посещения пар. Ну а хуле, диплом есть, а какие оценки как то похуй))) Я вяликий лингвист!!!
Аноним 23/09/25 Втр 18:32:39 #405 №743955 
>>743943
Оно ведь как, украинский ведь даже и не язык для йододефицитного, ведь похож же не русский. Но когда дело доходит до реальности, хрюня делает пук среньк и не осиливает украинскую лексику и фонологию.

Как это оправдать?

Правильно, сказать, что хохлы специально возвращают исторические особенности языка назло москалям, вместо того, чтобы подстраиваться под московский нахрюк. Это, разумеется, в понимании р. что-то плохое. Этот эгоцентричный инфантилизм ничем не перебьешь
Аноним 23/09/25 Втр 18:47:51 #406 №743956 
>>743953
Половину новгородских фонетических черт это ты про отмену второй славянской палатализации? Во-первых, она точно так же отпала у словаков, и никакие новгородцы там не пробегали. Во-вторых, покажи мне в современном русском слова кель или келый, только цель и целый. У среднерусских говоров ещё до походов москвичей на Новгород и Псков был солидный общий набор фонетических черт и общие же тенденции. Южнорусских говоров влияние очевидно уже из прихода аканья. К востоку от Москвы уже во Владимире исторически окают
>древне
Оба глоттонима употребимы, спокуху, и старо- и древне-, мне лично старо- больше заходит; древне- намекает на две тыщи лет. Доёб уровня почему не OES, а древнерусский
>умора
выпустить - испустить
выдохнуть - издохнуть
выйти - изойти
выдать - издать
выполнить - исполнить
Это буквально пары синонимов, шляпа, прошлые и настоящие, с разницей в стилистике. Если тебе слова выгиб и выпуг незнакомы, не моя печаль. Да, я сгоряча ляпнул про из- только в наречиях, но в именах и глаголах народной речи вы- исторически выдавливал из-,

И SIC! вообще всё началось с истребления, от конкретно которого ты все эти посты бегаешь. И было такое чувство, что новгородские избавления принёс для доказательства вечного присутствия приставки -из. Все слова живого языка с из- момента с неполногласием не перекроют. Он даже с якобы однокоренными с -треб- никак не сбегается: потребление, требование, затребовать

>стекломой
Очевидно твой напиток. Двойной. Сперва огнём из жопы выписал в хохлы малоросы, потом что-то про детектор
>вяликий
Обычный. Заебавшийся от мамкиных прохладнописцев про смешной язык, который по факту куда больше сохранил черт древнерусского, чем прописанный в методичке патриота русский литературный
Аноним 23/09/25 Втр 19:00:18 #407 №743957 
>>743955
Вот ты зря про не подстраиваются, я там цитатку кинул из словаря Українського Язика, 1930. Харьковские власти в 1920/30х изрядно перелопатили мову, убрав кучу неприятного. Была например гисторія народнього танка, стала історія народного танця. И точно так же в Минске провели рэформу правапісу, из-за которой ныне у белорусского два стандарта. Этим занимались в принципе везде, вспомнить внезапный перевод почти всех языков союза на кириллицу, коренизация была с подвохой
Аноним 23/09/25 Втр 19:19:18 #408 №743959 
>>743955
>Но когда дело доходит до реальности, хрюня делает пук среньк и не осиливает украинскую лексику и фонологию.
Некоторые украинцы, с кем ещё общаюсь, говорят що вместо шчо, хотя позиционируют себя как украиномовных, так что я бы на твоём месте не ёрничал.
Аноним 23/09/25 Втр 19:56:34 #409 №743960 
>>743959
> Некоторые украинцы, с кем ещё общаюсь, говорят що вместо шчо, хотя позиционируют себя как украиномовных
в чем противоречие?
Аноним 23/09/25 Втр 20:01:41 #410 №743961 
>>743960
Ты сейчас пошутил или ты из тех, кто ещё и неиронично чередует в/ф?
Аноним 23/09/25 Втр 20:07:16 #411 №743963 
>>743961
Ещё раз спрашиваю, в чем противоречие?
Аноним 23/09/25 Втр 20:14:20 #412 №743964 
>>743963
> тупые ваньки не умеют в фонетику украинского, который они, дай боже, слышали при царе горохе
> Іван сам еле-еле говорит на родном для себя языке, который как минимум слышал, проживая в Украине
Давно в украинском щ стала на российский манер произносится?
Аноним 23/09/25 Втр 20:44:42 #413 №743965 
>>743964
Итоги русификации, что поделать
Аноним 24/09/25 Срд 10:47:59 #414 №743978 
>>743943
>винищувач
vi- + tar- 'пересекать' = 'идти сквозь, идти через'; ср.-перс. vitar-,
vidar, кл.-перс. guδar-, совр. перс. gozar- 'переходить, проходить
Vi - прочь, отделять

nis<-->nil - убивать

n~l-a-kar - убивец
vinilakar - уничтожитель/истребитель
Просто истребитель просто калька из винищувача
Аноним 24/09/25 Срд 11:56:19 #415 №743982 
>>743956
Жалко, пошли ответы уровня кринжтролинга.
> словаков, и никакие новгородцы там не пробегали.
И? Ты видно не очень умненький, да? Речь наверное про русский? А то что
> У среднерусских говоров ещё до походов москвичей на Новгород и Псков был солидный общий набор фонетических черт и общие же тенденции
Наверное связанно именно с тем, что среднерусские говоры и есть результат междиалектного проникновения севера и юга.

> Оба глоттонима употребимы
Ты скозал? Во всяком случае именование "староновгородский" уебищно по сути, если имеется древнерусский (VIII-XV), древненовгородский (XI-XV) одного периода -> старорусский (XIV—XVII), старобелорусский (XIV-XVI) одного периода

> И SIC! вообще всё началось с истребления
Началось с невнятного бреда про "из/ис", после чего началось
> легитимное восточнославянское слово с природной восточнославянской же морфологией
> по факту куда больше сохранил черт древнерусского
Да, да, чел. Мог бы сразу написать про супериор укрмова, а не растекаться про полногласие.

>Обычный
Хуичный. Заебался от мамкиных залетух с претензией на "я вумный", приэтом с вилянием жопой и жиденькой базой.

> русский литературный
Кал говна. Одно лишь умное, что ты из себя выдавил.

> прохладнописцев про смешной язык
> статеек про смищную мову, в курсе
Маня, нахуй ты проецируешь. Про "смищную мову" было ни слова, но ты семенишь какое сообщение. Хотя мог бы учитывая что "суффикс -ач, который в последние 15 лет проник просто всюду в рунет (лентач хохотач)" в этом же рунете имеет насмешливое/субкультурное значение. Использование суффикса -ач для средства убийства действительно может показаться смешным.
Аноним 24/09/25 Срд 17:23:49 #416 №743999 
Всегда удивлял тот факт, что когда кто-то в интернете "защищает" русский язык/культуру/историю от "украинцев" и "либералов", то, как правило, делает это максимально пренебрежительным к самому русскому языку образом, низводя его до уровня эбоникса.
Аноним 24/09/25 Срд 18:21:35 #417 №744006 
>>743926
не совсем так, из- в русском исконная в контексте "сделать что-то полностью": изорвать, исходить (сов.), избить и т.п. В большинстве случаев да, церковнословянизм.
Аноним 24/09/25 Срд 18:25:12 #418 №744008 
>>744006
>словянизм
славянизм
фикс
Аноним 24/09/25 Срд 18:40:58 #419 №744009 
>>743982
это все хуйня про "смешно", ну да, любой славянский язык может русскому показаться смешным, говорят англофоны с голландского угорают, но это нихуя не показатель искусственности языка. -ач кстати в восточнославянских более родной, чем церковнославянизм -тель.
Аноним 24/09/25 Срд 18:54:15 #420 №744010 
Ну а в целом к дискуссии: винищувач конечно ганебная калька с русского "истребитель". Ср. в других языках: fighter, chasseur, Jagdflugzeug. Здесь нет корня "истребить", как в русском, а хохлы тупо скалькировали русский.
Аноним 24/09/25 Срд 18:56:40 #421 №744012 
В польском myśliwiec - т.е. охотник, калька с Jagdflugzeug.
Аноним 24/09/25 Срд 19:13:52 #422 №744015 
image1.jpg
image2.jpg
image3.jpg
image4.jpg
Насколько эмигрантский украинский XX века отличается от современного?

На Диаспориане интересные книги попадаются, много христианской литературы (православной и католической, причем католические книги на украинском активно издавали в Риме), всякие книги про историю, фольклор, мемуары, литература по математике и физике, нашелся даже учебник 60-х годов по торговле акциями на бирже.
Аноним 24/09/25 Срд 19:45:25 #423 №744019 
>>744009
Слышал от болгарина, что ему русский гомосятским кажется из-за обилия мягких согласных. А то, что русскому любой славянский смешным покажется, сомнительно. Ну, типа, словацкий представляет собой что-то усредненное меж всеми языками. И смешным он объективно не может казаться, так как нет упоротого количества шипящих, как в чешском, или дзеканья/цоканья, как в польском, белорусском, впрочем, как и любых других ярких фончерт. Не понимаю, как ты измеряешь родственность того или иного суффикса. Вплоть до падения редуцированных речь шла не о разных языках, а о ветвях праслава. И то, что во времена проникновения старослава на Древнюю Русь стал использоваться, например, "-тель", вряд ли как-то определяет его родственность. Междиалектное взаимодействие. Все равно, что вместо "говорить" использовать "гуторить".
Аноним 24/09/25 Срд 22:20:22 #424 №744025 
>>743982
>при чём тут словаки
При том, что москвичи, как и словаки, без влияния соседей (здесь: Новгорода) могли утратить вторую палатализацию. И тейк про заимствование фонетики из чужого языка, более малочисленного и до кучи враждебного, звучит малоубедительно
>среднерусские говоры и есть результат междиалектного проникновения севера и юга
С таких восхитительных позиций тебе только кого-то глупым называть. Все же знают, что есть юг и север, и они между смешиваются, правда, так ведь средние получаются? Нет, это ты у нас недоучка. Это раз, и два: учи русистику, демон, новгородские диалекты/языки — это среднерусская группа говоров. Северные, от Ярославля и далее до Белого моря, на литературный русский повлияли ещё меньше. Акающие западные, из которых вышел белорусский — южнорусские
>Мог бы сразу написать про супериор укрмова
Мамкин максималист, я не удивлён, что у тебя есть только северные и южные, и посередине они смешались. И с чего ты взял, что восточнослав субстрат стал супериор? Он всего лишь аутентик. Смирись. Как и белорусский
>Заебался от мамкиных залетух с претензией на "я вумный"
А не залетуха это как? Когда как у тебя визги вместо диалога?
>жиденькой
Что не так? Я тебе популярно расписал, почему истребить очевидный церковнославянизм. Мог бы ещё популярнее, но тебе до него нет дела, есть дело до посраться на пустом месте
>семенишь
Я ответил анону (аж из прошлого года, ужас), который тут завёл старую шарманку. Я сам себе пост написал год назад про винищувач? Потом возник ты и начал умного корчить с цитатами с бересты, я так и не понял, зачем
>ач… в этом же рунете имеет насмешливое/субкультурное значение
Насмешливое или нет, суффикс есть

>>744009
>-ач кстати в восточнославянских более родной, чем церковнославянизм -тель
Всё так. А ещё был например суффикс -ѣй ака украинский -ій, ныне крайне редкий
Аноним 24/09/25 Срд 22:39:33 #425 №744027 
Диалектологическая-карта-1965 2.png
>>743982
Вот эту карту где-нибудь на видном месте сохрани, самоучка, которому умники жить мешают, если ещё запишешь древне/староновгородский в северные. И запомни один простой факт: восточные славяне исторически двигались на север и восток, не наоборот. И северные говоры влияли на московскую речь минимально. Среднерусские не из смешения двух вышли, они условно средние как промежуточный этап географического распространения востслав-континуума. Такое чувство, что у тебя кругозор на уровне природоведения, где жидкости смешиваются
Аноним 24/09/25 Срд 23:11:45 #426 №744028 
>>744019
я просто говорю про заимствованность и исконность. -ач в восточнославянских исконный. -тель было еще в праславе, даже пара слов есть с этим суффиксом типа приятель, но 99% слов в русском с ним - либо церковнославянизмы, либо поздние образования по аналогии. Суть в том, что -тель в определенный момент стал в восточнославянских непродуктивным.
Аноним 24/09/25 Срд 23:13:41 #427 №744029 
>>744027
эта карта вообще причем, древненовгородский вымер полностью, от него остались какие-то реликты в говорах, но прямого продолжения ДНД в русских диалектах нет.
Аноним 24/09/25 Срд 23:17:04 #428 №744030 
>>744019
>ему русский гомосятским кажется из-за обилия мягких согласных
Лол, ахахах, слышал точно то же и тоже от болгарина. Здоровый смугляк не мог понять, как с виду суровые русо туристо говорят слово [д’]ла[т’] как будто дети и не кринжуют. В обратную сторону тоже работает, южномлав для новичка звучит как блэкспич
Аноним 24/09/25 Срд 23:19:27 #429 №744031 
>>744030
>[д’]ла[т’]
[д’э]ла[т’] же
Аноним 24/09/25 Срд 23:23:37 #430 №744032 
>>744029
Реликты тоже почти вымерли. Новгородчина с середины того уже века работает спальником/дачным посёлком Петербурга, а стариков осталось по пальцам. В глухих деревнях Псковщины кое-где ещё живы и цоканье, когда церёмуха цвятёть, и фрикативный г на юге ближе к Беларуси
comments powered by Disqus