Прошлые домены не функционирует! Используйте адрес ARHIVACH.VC.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Китайских языков тред 漢語族討論區 /cn/

 Аноним 07/03/25 Птн 18:10:39 #1 №725887 
.jpg
Предыдущий тред: >>721289 (OP)

Словари
>Pleco (Android, iOS)
http://pleco.com/
>Wenlin
https://wenlin.co/wow/Main_Page
>CEDICT
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary
>LINE Dict
https://dict.naver.com/linedict/zhendict/dict.html#/cnen/home
>TrainChinese
https://www.trainchinese.com/
>русские
http://zhonga.ru/
http://bkrs.info/
>толковые
http://www.zdic.net/
https://www.moedict.tw/
https://zi.tools/

Легче ли учить после японского?
https://pastebin.com/1zunHEE9

Развёрнуто про учебники мандаринского
https://pastebin.com/GXRP84Q1

Материалы по кантонскому языку
https://pastebin.com/XD8STD2G

Ссылки
Erya Chinese https://mega.nz/folder/PDIhTLLK#RR9Sqaf9NGAVHt-M2Yf4AQ
A Course in Contemporary Chinese https://disk.yandex.ru/d/wYY3kd2xFaFlzw?w=1
簡繁互轉易錯字辨析手冊 https://files.catbox.moe/nlxy64.pdf (гайд по иероглифам, упрощённым из нескольких в один)
實用視聽華語 https://vk.com/wall-159313632_189

Ютуб-каналы
https://www.youtube.com/c/GraceMandarinChinese
https://www.youtube.com/c/ChineseZeroToHero
https://www.youtube.com/playlist?list=PL791pJwBnwsUdXEXPFT8qSB7kpfafkOAl
Аноним 07/03/25 Птн 18:14:20 #2 №725890 
.mp4
入來
Аноним 07/03/25 Птн 18:15:07 #3 №725891 
>>725887 (OP)
Чё за г? Почему опять манямешные пикчи? А не 3д женщины?
Чё за cn? Zhongwen же
Аноним 07/03/25 Птн 18:19:15 #4 №725892 
5d2892896c6afcc9ebcaa9a67aef3b63.jpg
>>725891
Спокизи, залетух. Научись нормально катить сначала, прежде чем че-то еще диктовать.
Аноним 07/03/25 Птн 19:55:34 #5 №725897 
>>725885 →
>Или вы только переписываетесь?

Только переписываемся. Мне ещё пока рано говорить я знаю очень мало слов. Она часто употребляет слова которые я не знаю и приходится их искать, но при этом получается очень часто по Крашену. То есть она написала 3 предложения и в каждом по 1 новому для меня слову. Сегодня узнал 网球 потому что она с подругой пошла в это играть, и ещё узнал 洗衣机 потому что она сломалась.

Причем стараюсь вводить в оборот слова которые она пишет. Я раньше писал типа, 如果明天天气很好的话,我想去外边骑自行车

Потом увидел что она использует слово 晴朗, стал его употреблять. Ещё мне понравилось как она сказала чё-то типа 我心里就打起了锣鼓

Учуся короче.
Аноним 07/03/25 Птн 20:03:06 #6 №725900 
>>725897
>Причем стараюсь вводить в оборот слова которые она пишет.
Малодец чувак, я так же со своей женой когда ток познакомился и мы переписывались пару месяцев, я как черт каждый день ебашил по 40,20 новых слов из ебучего списка для hsk 1-4 старого и ещё ее словечки добавлял
Хз прям настаивать не буду, но учитывая, что китайцы народ открытый и терпеливый рекомендовал бы тебе попробовать с ней по видо поговорить, тем более если она русский учит для нее тоже практика будет
Аноним 07/03/25 Птн 20:25:42 #7 №725903 
>>725900

Ну я же вижу что пока ещё рано. Я иногда её голосовухи по 4-5 раз переслушиваю и не всегда понимаю. К тому же 她的宿舍住了四个人 как бы.

Русскому у них хуёво учат если по-честному. Никакого comprehensible input и в помине нет. Фокусируются на изучении грамматики, понимании сложных сложноподчиненных и сложноподчиненных предложений и переводе их на китайский. Ещё и на русском символизме и поговорках и как его надо передавать. Ну как бы 翻译专业 он и в 北京外国语大学 будет 翻译专业.

Короче залупа как по мне. Если будем и дальше общаться и я вучу китайский - может посидим в войсике. Английский я так учил, до сих пор есть знакомая англичанОчка. Живёт буквально в Солсбери
блять. И да, скидывала фотки где она на фоне того самого собора в готическом стиле. Шпили виднеются. Часы ещё 14 века в наличии, тикают. Сколько же я ржал
Аноним 07/03/25 Птн 20:47:55 #8 №725907 
>>725903
>Если будем и дальше общаться и я выучу китайский - может посидим в войсике
Не ты это бросай, с такими мыслями ты будешь вечно это откладывать.
И потом где та черта "выучу китайский"? Вот например если я открою 金瓶梅 то буквально через пару предложений начнется "так где мой словарь" хотя в общем смысл понятен, но в бытовухе у меня сложностей нет. Ну и как это выучил или ещё не выучил? На мой взгляд любой язык не возможно выучить, ты только можешь расширять свои компетенции, типа: могу пройти таможню на китайском, могу купить хрень в магазине, могу сказать врачу чё болит и понять ответ подрабатываю для жены переводчиком, ебашу с китайского на русский и обратно, могу познакомится, могу обсудить фильм/книгу ну ты понял
Точно скажу что 600+ слов ты можешь вкатываться в диалоги
1200+ уже комфортно
2500+ можешь куце сказать почти все что хочешь из повседневных ситуаций, только если только 你不必须给朋友解释如何解微分方程, то тогда да надо придрочиться к терминологии из матана
Коре мораль в том, что не растягивай
Ты сейчас сколько уже выучил?
Аноним 07/03/25 Птн 21:53:33 #9 №725909 
>>725907
>выучу китайский

Окей, войс\видеозвонок когда обмен голосовыми не будет вызывать затруднений. По-моему логично.

> Ты сейчас сколько уже выучил?

Нууу, хуй знает. Ну все слова из анки деки "refold" знаю, а там 1к. Наверное 1.2-1.5 если примерно почувствовать
Аноним 07/03/25 Птн 22:32:47 #10 №725910 
>>725909
>1.2-1.5
Ну норм это вообще отлично, можно смело практиковать говорение
Аноним 08/03/25 Суб 10:33:47 #11 №725947 
image.png
Ну шо, мужики, поздравляю вас. Если тяночки в треде есть, тож поздравляю
Аноним 08/03/25 Суб 11:08:14 #12 №725954 
同志们你们三八给你们女人们什么礼物?
Аноним 08/03/25 Суб 13:41:17 #13 №726004 
image.png
>>725910

Щас заказал себе 3 романа адаптированных в бумажном варике. Как раз погодка пришла в себя, сидеть в кофейне и читать книжечку стало заепца. Мне нра это издание т.к. там есть пиньинь но его можно заныкать. Адаптированно под современную мову и 3000 слов, надеюсь зайдет. Оригинал прочту как качнуся
Аноним 08/03/25 Суб 15:00:57 #14 №726013 
>>726004
А эта решетка в комплекте шла?
Сколько стоили все? Где заказываешь? Тоже думаю взять бумажные
Аноним 08/03/25 Суб 15:04:00 #15 №726014 
>>726004
>Троецарствие
Кстати именно эту хуиту я ебал в рот, прочитаю в последнюю очередь,
В моем топе:
Путешествие на запад
Речные заводи
Цветы сливы в золотой вазе
Аноним 08/03/25 Суб 17:11:32 #16 №726023 
>>726014
>Цветы сливы в золотой вазе
Зачем эту порнуху везде форсят? Если охота почитать про традиционных тяночек, то уж лучше взять Красный терем.
Аноним 08/03/25 Суб 18:06:51 #17 №726034 
>>726013
>А эта решетка в комплекте шла?

Da

> Сколько стоили все? Где заказываешь? Тоже думаю взять бумажные

На озоне есть, там рАсПрОдАжА
Аноним 09/03/25 Вск 09:34:14 #18 №726147 
https://t.me/daneat_longda

Мб кому нужно, в фб в рекламе выскочило
Аноним 09/03/25 Вск 12:19:18 #19 №726166 
>>725887 (OP)
Привет китаисты, я тут решил обработать свою exclку со словами там +3000 правда без перевода на русский, ещё туда подлить,
Я ее тупо сделал для того чтобы не проебываться и не добавлять в словарик бумажный слова которые там уже есть.
Вам сюда кинуть, не? можете сами себя чекнуть ну либо обоссать меня тип "долбаёб" где слово_нейм
Аноним 09/03/25 Вск 13:00:17 #20 №726168 
>>726166
Была у меня такая экселька, кончилось тем, что я плюнул на этот постоянный дроч и все слова, которые плохо запоминались, перенес оттуда в анки, сразу с примерами употребления, а остальное тупо потер. Стало намного удобнее и времени тратится значительно меньше.
Аноним 09/03/25 Вск 16:50:57 #21 №726181 
IMG20250309164639.jpg
>>726166
Ебать, сорян я это ещё должен прочитать в учебнике и перелопатить
Может где то были ошибки
Насчёт 啃气 не уверен
Аноним 09/03/25 Вск 17:38:32 #22 №726185 
Кстати, поменял немного способ работы с анки.
Создал себе новый тип картонок
1) Аудио
2) Иероглифы
3) Перевод + Пиньинь

Ну и соответственно учу по 15 карт(5 слов) в день теперь, но жёстко прям. На аудио должен угадать перевод. На иероглиф должен назвать как звучит и перевод. На карту где перевод + пиньинь рисую на бумажке иероглифами слово. Добавляю в колоду только слова которые вряд ли просто запомню. Где нет знакомых иероглифов. Ну и чтоб слова присутствовали в чизюках обязательно. Типа что-то редкое - похуй. Посмотрим на результат
Аноним 09/03/25 Вск 17:59:24 #23 №726187 
>>726185
О правильная херня
А тоже так делаю только, без анки
Аноним 10/03/25 Пнд 12:04:27 #24 №726224 
>>726187
Да я тоже в анках разочаровался пиздец. По крайней мере в одинарных картах где просто иероглифы с одной стороны и перевод\пиньинь с другой. Благо анки инструмент очень гибкий и хорошо настраеваемый. Но в своей базовой конфигурации немножко какашка
Аноним 10/03/25 Пнд 16:14:05 #25 №726246 
сап флач
накидайте советов нюфагу в треде
есть ли смысл вкатываться в какую то онлайн школку или искать репетитора ?
или лучше самому чисто ебашить ?
если 1, то накидайте советов по школам либо по тому где искать конкретного учителя
Аноним 10/03/25 Пнд 16:39:31 #26 №726248 
>>726246

Какие цели? Ты хочешь сдать HSK и получить сертификат? Он тебе куда-то нужон?
Аноним 10/03/25 Пнд 16:48:31 #27 №726251 
>>726248
не, совсем не для этого
юзать скорее для общения в тырнете и при путешествиях
Аноним 10/03/25 Пнд 18:17:03 #28 №726261 
>>726224
И как учишь
Аноним 10/03/25 Пнд 21:50:26 #29 №726273 
>>726261

Я же говорю, карты трёх видов:
1) Угадать слово по аудио(ворую с БКРС когда делаю карту)
2) Угадать слово по закарючке
3) Даётся перевод и пиньинь, нарисовать закарючку.

Вот так нормалды
Аноним 10/03/25 Пнд 22:01:00 #30 №726276 
我跟妻子在一起看完了"烙印战士"还不错、有没有其他的很酷的动画?
Аноним 10/03/25 Пнд 22:12:01 #31 №726281 
>>726251
>не, совсем не для этого

Ну тогда какие-то школы типа института Конфуция и какие-то курсы я бы не советовал, так как там 95% людей учится, чтоб сдать HSK. Я б на твоём месте хуйца забил, тебе с ними не по пути.

Искать репетитора... ну тут как хочешь. Я попробовал мне не понравилось и я дропнул. Занятия по учебнику кажутся слишком уж бесполезными если честно. Ну, то есть, мы читаем диалог по ролям. Чё я сам не могу прочитать? Я слушаю потом она задаёт вопросы. Ну блин тесты к аудированию есть. Короче 90% того что делает репетитор это emotional support, а мне он нахуй не нужен. Да и 90% преподавателей "готовят к HSK"

Есть у некоторых услуга "китайский для путешествий", вот я хочу найти потом себе носителя, с которым мы будем просто 2 раза в неделю пиздеть на китайском по часику. С обратной связью, чтоб мне советовали над чем поработать, чё учить и тд. У меня есть друзья-носители в WeChat но это другое. Во-первых, носители нихуя не знают про китайский. Типа мне одна китаянка доказывала что 突然 и 忽然 это одно и то же и между ними нет разницы. Хотя разница есть и много где.

我听到了这个突然的消息 - нормально
我听到了这个忽然的消息 - а вот это залупа

Но они сами этого не осознают. Это как если тебя спросят "чем отличаются работа и труд?" И ты можешь сказать "да ни чем". Но вот работник и трудовик это немножко разные вещи. Без труда нашёл решение - нормально. Без работы нашёл решение - залупа.

Короче, нужен кто-то у кого знание о языке сознательное. Вот такие мысли вот. На препода полагаться особо не стоит. Если ты уделяешь около 16-18 часов в неделю на язык, то два часовых занятия это 1\8 или 1\9 ая твоих усилий. И эта малая часть не какая-то критическая
Аноним 10/03/25 Пнд 22:20:30 #32 №726282 
>>726281
>Во-первых

Забыл "во-вторых". Во-вторых - закон равноценного обмена. Если ты с кем-то общаешься, ты должен быть чем-то ему интересен. Просто так тебя учить мове никто не захочет. Ты должен быть либо интересным, либо это полноценный языковой обмен(собеседник учит русский), ну либо плачу бабки.
Аноним 10/03/25 Пнд 23:50:31 #33 №726286 
>>726281
>Но вот работник и трудовик это немножко разные вещи
Ну так это и слова другие
Аноним 10/03/25 Пнд 23:51:14 #34 №726287 
>>726281
>Без труда нашёл решение - нормально. Без работы нашёл решение - залупа.
Все еще нормально, ну не настолько ненормально, чтобы не понять
Аноним 11/03/25 Втр 01:46:50 #35 №726289 
Решил вкатиться в этот ваш Чунгуо. Однако, у меня дилемма. Хочу изучить, чтобы работать с Китаем, для пиздатых учебников по нейронкам и прочей кодерской сабжуйне, так же для контента и классических произведений (китайская философия в основе).
Так вот, классика вся - на традиционной письменности, учебники - на упрощённой.
Свободный контент - на традиционной, а для работы будет выгоднее знать упрощённую.

Так что же выбрать? "Миску рис и кошка жена", или "Бабл-ти и микропроцессор"?

Тяжело ли будет потом изучить КНР-ханзи? А что по произношению? Мандарин с Тайваня будет понятен континентальным товарищам?
Там же на тайваньском ещё пхиниьнь не юзают, а какое-то подобие японской каны используют.

Буду рад большим ответам
Аноним 11/03/25 Втр 10:47:17 #36 №726312 
image.png
>>726289
>Так вот, классика вся - на традиционной письменности, учебники - на упрощённой.

Нет. Если ты сходишь в книжный магазин и купишь там Евгения Онегина или Войну и Мир, ты обнаружишь что эти книги написаны современной орфографией. Твёрдых знаков через слово не будет. Традиционные иероглифы это просто как если бы Врангелю пизды не дали, и Крым бы стал независимым белым государством и продолжил бы писать на том же русском языке но на дореволюционной орфографии.

Просто учи упрощённый потому что контента больше и внезапно ОНА ПРОЩЕ.

Сами китайцы из большой земли могут читать традиционные, потому что в принципе интуитивно понятно что как упрощали и тд. Если знаешь одно, в принципе к другому можно придрочиться. Но это что касается чтения, письмо понятно хуй. Нужна мышечная память.

> Так что же выбрать? "Миску рис и кошка жена", или "Бабл-ти и микропроцессор"?

Да это не то чтобы прям мега выбор. На большой земле йогурт это 酸奶, на острове 优格(трад. 優格). Elevator vs Lift короче, забей.

Можешь спокойно учить упрощёнку, а потом добавишь себе в плейлист тайваньские подкасты для разнообразия
Аноним 11/03/25 Втр 10:51:34 #37 №726313 
>>726289
> Хочу изучить, чтобы работать с Китаем, для пиздатых учебников по нейронкам и прочей кодерской сабжуйне

upd: Не уверен что там будет много эксклюзивной инфы. Вот если бы ты хотел вкатиться в историю Китая, или там историю древнего человека(синантропа), или чёт такое где кучу китайских исследований, тут да лучше язык знать. А естесно-научное есть и на англюсике. Сам макака-кодерок, но не нейронщик
Аноним 11/03/25 Втр 11:58:02 #38 №726315 
image.png
image.png
Какая же китайская интернет культура ебанутая. Вчера знакомая китаянка в вичате предложила мне выпить крысиного яду, а потом добавила что для пущего эффекта можно прям с четырёх банок ебашить(и картинку)

Я не знал что ответить и молчал. Потом предложила выпить вместе крысиного яду и... покинуть страну 出国 и жить вместе на небесах 天国.

Я подумал это типа она меня хейтит и предлагает офнуться. А потом я кое-как догадался что выпить йаду это у китайцев либо просто рандомный хуёвый совет, либо это символизирует некие страдания(мол учёба пиздец уж лучше яду выпить) или там (на учёбе каждый день пью).

А предложить вместе офнуться это вообще проявление привязанности и дружбы. Походу это HSK11
Аноним 11/03/25 Втр 12:02:14 #39 №726316 
17416833154676739639974662801426.jpg
>>726313
По поводу уникального контента, довавлю прикл
Он есть только на китайском и на английском
Ебейший роман в жанре уся, автор был одним из выдающихся представителей жарна, язык пиздатый, оч хорошо написано. 60-х годов. Перевода на русский до сих пор нет. Видимо челы боятся трогать роман с 1000_000 иероглифов.
У самого возникла шальная мысля попробовать перевести, но мой русский говно + нет на это времени.
Короче на китайском дофига внутреннего контента который никто не трогал, ради этого учить стоит
мимо питон-макака
Аноним 11/03/25 Втр 12:05:49 #40 №726317 
>>726315
Жена говорит это: 乐观 или вообще ничего не означает
Зависит от того что вы писали
Аноним 11/03/25 Втр 12:19:00 #41 №726318 
>>726317
А дополнения, по поводу лэгуана, ну типа как от курения, вредно, но приятно
Аноним 11/03/25 Втр 13:02:09 #42 №726326 
>>726317
>Зависит от того что вы писали

Да, есть такое. У этой фразы очень много значений и способов применения и я описал только несколько возможных, но далеко не все.
Аноним 11/03/25 Втр 13:20:10 #43 №726330 
>>726316
>По поводу уникального контента, довавлю прикл

Я говорил об отсутствии уникального контента в плане "учебной информации по нейросетям". Литература-то понятно, многие вещи нельзя перевести и символизм понять тоже
Аноним 11/03/25 Втр 13:32:52 #44 №726332 
Если кому-то надо, тысячесловие на тайги:
https://youtu.be/Pb1BJ0LtTs0?si=vb9_cfnkZWnuWkvf
Аноним 11/03/25 Втр 15:44:20 #45 №726346 
tmp58hfamr4.mp4
Аноним 11/03/25 Втр 16:25:21 #46 №726354 
Китайский язык, который мы не заслужили
https://youtu.be/um2849LdOY8?si=KelntlrFhbdDG5hU
Аноним 11/03/25 Втр 17:17:23 #47 №726366 
>>726281
Ну то есть предлагаешь забить хуй, учить самому и параллельно общаться на нативами в вичате ? а где их вообще найти то?
А где искать частного учителя то?
И какие еще школки есть кроме института конфуция?
Сразу скажу что я не с РФ
Аноним 11/03/25 Втр 21:40:26 #48 №726422 
image.png
>>726366
> Сразу скажу что я не с РФ

Купи DuChinese тогда, это дуалинго на максималках. Там поясняют грамматику, учат произносить тоны, есть истории(типа адаптированное чтение) и аудио к нему. И аудио нормальное, а не speech2text. А учитывая насколько ебнутые у дуалинги бывают упражнения, мне кажется там предложения генерит генератор случайных чисел. Типа там часто бессмысленные фразы, но грамматически правильные

> а где их вообще найти то?

Я на interpals нахожу. Там много нейтивов и китайцы очень рады когда кто-то учит их язык. Американцам или англичанам в принципе пофиг они думают что это дефолт язык вселенной или чет такое.

Вообще как бы не было прекрасно погружение, придется чуток почитать базу чё такое пининь, иероглифы, черты. Полезно.

А потом как сможешь так сразу погружайсьо. Очень много адаптированной литературы начиная с 300 слов(уча по 10 в день за месяц можно). В приложении 小红书(rednote) очень много видосов для изучающих китайский где разыгрываются сценки типа "купить кофе в кофейне". Мне кажется тиктоки - один из лучших способов учить язык. Если ты из зумеров и можешь 2 часа залипать как даун-то это хорошо.

> А где искать частного учителя то?

Я искал на авито, так что наверное на аналоге авито. Тут придется найти человека и пообщаться и подбирать. Это так просто не получится. Очень много преподов хренового качества.

> И какие еще школки есть кроме института конфуция?

Да хрен его знает. Я ваще не фанат традиционного обучения по учебникам. Но мне кажется эти челы выжали максимум из этого подхода.
Аноним 12/03/25 Срд 00:54:59 #49 №726447 
>>726312
>>726313
>>726316
С вами крайне приятно иметь дело.

Может еще колоду для анки подкинете годную? Тогда вообще по гроб жизни благодарен буду
Аноним 12/03/25 Срд 03:42:25 #50 №726452 
>>726447
Мы люди взрослые и разумные, поэтому учим язык естественным путем, без дрочева в анки.
Анки это отличный шанс проебать время.
Аноним 12/03/25 Срд 08:23:06 #51 №726460 
>>726447
https://www.reddit.com/r/Refold/comments/tpau7o/does_anyone_have_experience_with_the_refold/

Она на 1к слов и с предложениями, аудио, и всем добром. Позволяет набрать базу для дальнейшего погружения. Сверх этого я бы за анки не парился.

https://ankiweb.net/shared/info/39888802

Ну и вот эта хорошая. Просто прописывать иероглифы. Если поставить на 5 новых в день то 3к иероглифов будешь знать(и уметь писать) менее чем за 2 года.

Помимо этого я бы не парился
Аноним 12/03/25 Срд 15:36:44 #52 №726507 
Тянка в вичате как-то себя грубо ведет, часто называет 大哥 или 小毛子

Я чет не понимаю насколько ето грубо. Выглядит грубо пиздец. Вот если я её назову 小妹 или вместо 中国 скажу 国兔, какая реакция будет??? Я не знаю насколько грубо слово на букву 毛, это вообще типа нигга или нет?
Аноним 12/03/25 Срд 17:39:16 #53 №726528 
>>726507
Блять хули ты так трясешься то?
Где тебе 大哥 это например Сун у кун, или Лю Бей
Большой брат, где здесь не уважение?
小毛子 это типа малыш русский. Норм короче, русская красотка будет 小美毛
>小妹
Сестричка, и чё?
Можешь к ее имени добавлять 小 в начале и опционально 妹 в конце
Бля если ты такой трясун, как ты вообще выцыпил ее в виват, ты че хорошо шифруешься?
Аноним 12/03/25 Срд 18:06:39 #54 №726533 
>>726528
> Где тебе 大哥 это например Сун у кун, или Лю Бей

Да но они типа братаны, но мы ж типа не братаны чё она высерает...

> 小毛子 это типа малыш русский.

Ну это как будто африканца шоколадкой, чет такое. Прям не знаю хз чет кек не понимаю.

> Бля если ты такой трясун, как ты вообще выцыпил ее в виват.

Я с разными общаюсь и с большенством общение на довольно вежливом и нейтральном таком уровне а тут пошло: 大哥说吧!и 晚安小毛子

Трясёт ужасно.

> ты че хорошо шифруешься?

Стараюсь не палить контору. А она начинает 搞抽象 и меня трясёт. Типа пишет "ты и я, крысы живущие в канализации, давай вместе пить крысиный яд".
Тряска очень сильна.

Ей кста не нра 小妹,говорит что 土土的. Это какой-то китайский brainrot походу где sigma, yapping, delulu, rizz. Только это ещё более ебануто
Аноним 12/03/25 Срд 18:30:25 #55 №726537 
>>726533
>Да но они типа братаны, но мы ж типа не братаны чё она высерает
а ты не знаешь эту японо-корейскую тему с братиками? Типа ни:сан или оппа? Есть хороший пример в благословении небожителей где чел обращается к другому гэгэ ну там ещё кстати есть гейский подтекст
Добавлю прикол знаешь эту хуйню?: 叫我"爹"吧 или Сунь у Куровские 我是你的老爷 что это значит?
>大哥说吧!и 晚安小毛子
Попробуй созвон, вербальный контакт много о чем говорит, не?
По ее выражению лица ты сразу поймёшь это было в положительном ключе или с подъебом
Аноним 12/03/25 Срд 18:31:28 #56 №726538 
>>726533
Меня жена зовёт 小猪
Аноним 12/03/25 Срд 20:23:11 #57 №726561 
>>726507
Ты хвастаешься? Это флирт.
Аноним 12/03/25 Срд 20:50:53 #58 №726563 
image.png
>>726561

Она раза 4 писала чё-то в духе 你又不帅. Я отвечаю пикчей. Хорошо бы аналог на китайском найти но у неё англ хороший она щитпостит в англоинтернете
Аноним 12/03/25 Срд 22:46:24 #59 №726583 
>>726563
В таком случае расслабься блин, просто практикуй язык, предложи ей вместе в voov посмотреть дорамуку или советский фильм, будь мужиком
Аноним 13/03/25 Чтв 08:11:39 #60 №726609 
>>726583
Как же тяжело быть норми социоблдью, господи боже мой
Аноним 13/03/25 Чтв 12:44:40 #61 №726644 
>>726609
Где ты там социоблядство увидел?
Аноним 13/03/25 Чтв 14:25:57 #62 №726671 
>>726644

Вместе в видеосвязи сидеть. Я интроверт же. Тяночка тож. Фотки с лицом не показывает имя не палит.
Аноним 13/03/25 Чтв 17:56:29 #63 №726690 
>>726671
Ну и нафиг нужна такая?
А так в VooV можно выключить видео с камеры, и голос тоже можно отключить для совсем упоротый, врубить демонстрацию экрана с фильмом и чатиться.
Я так с женой пока перерисывались посмотрел 仙剑1 宝莲灯 служебный роман на китайском холодное сердце на китайском офицеры, иронию судьбы
Совместный просмотр сериалов реально роляет ты можешь сразу спросить что не понял
Аноним 13/03/25 Чтв 18:00:08 #64 №726692 
17418779743438837523155198225586.jpg
>>726690
>холодное сердце
Аноним 13/03/25 Чтв 18:31:44 #65 №726696 
>>726690
>Ну и нафиг нужна такая?

Дык она пишет много буков. Рассказывает как прошёл день, чем занималось, как не хочется идти на пары, как заебал научрук, как не хочется писать ёбаный 毕业论文 и так далее. Ещё она меня задирает постоянно правда и доминирует. А я и не против, языковой практики много набрасывает. Шутит много, видосы смешные с краснокнижки кидает.

> женой

Ну так это жена это другое. Если ты ей нравился как ПаРтНёР то она готова на тебя тратить силы и учить нахрюку. А я как бы инцел в тянок не умею, тут другая ситуация
Аноним 13/03/25 Чтв 19:00:03 #66 №726697 
>>726316
>У самого возникла шальная мысля попробовать перевести, но мой русский говно + нет на это времени.
Я угараю с людей, которые нейросетками переводят вебновелки до состояния чуть лучше, чем машина. Так люди за такое дерьмо платят. У меня ощущения, то что сейчас инсульт бахнет, а люди в комментах довольны.
Аноним 13/03/25 Чтв 19:03:13 #67 №726698 
{3121DC02-D269-4072-ADD0-52FB4036100A}.png
>>726460
У меня рефолд и 4 тысячи базовых, которую я в инете скачал. В принципе норм. Больше 5 тысяч, я бы посоветовал бы просто читать. А прописываю я, когда прочитать слово не могу. Потом смотрю сколько новых или я их уже видел и не запомнил за день увидел. Не плохо мотивирует.
Аноним 13/03/25 Чтв 19:19:41 #68 №726700 
>>726696
>Рассказывает как прошёл день, чем занималось, как не хочется идти на пары, как заебал научрук, как не хочется писать ёбаный 毕业论文 и так далее. Ещё она меня задирает постоянно правда и доминирует.
не парься жена меня вообще щипает, пинает не серьезно конечно обязывается
Звучит вроде норм, если зацепишь ее будит крутяк
>Ну так это жена это другое
Так тогда-то мы женаты не были или как правильно по-русски и даже не встречались в реале, поэтому так и общались, то есть ситуация была как у тебя.
Ну я понял вы жёсткие социофобы
сам социофоб был
Аноним 13/03/25 Чтв 20:01:26 #69 №726703 
>>726317
>Жена говорит
вдоль или по перёк?
Аноним 13/03/25 Чтв 22:22:28 #70 №726716 
17418935309505422446650934974043.jpg
Смотрю этот вин, обмазываются годным китайским контентом, в чем я не прав?
Аноним 13/03/25 Чтв 22:34:31 #71 №726717 
>>726716
Капец окультуренные сидят тут, я маленький красный книжк хуярю фильмы лень искать выбирать.
Аноним 13/03/25 Чтв 23:07:31 #72 №726719 
>>726717
Кстати фильм без субтитров, сначала я сгорел, а потом прислушавшись обнаружил, что в принципе +/- и так понятно
даже кайфанул от оперных вставок
и да современные китайцы проебали кинематограф
Аноним 14/03/25 Птн 08:09:22 #73 №726744 
>>726719
>кинематограф

Все проебали. Амерское тоже не спотрю. Повесточный кал
Аноним 14/03/25 Птн 11:49:12 #74 №726772 
image.png
Боооже, как же хочется погулять посидеть с китайской тяночкой в парке, у вот этой китайской хуйни которую они делают(假山) и чтобы она мне на ушко шептала что-то приятное а я ей говорил 你吃糖了吗?
Аноним 14/03/25 Птн 12:33:19 #75 №726783 
IMG20250314122659.jpg
IMG20250314122629.jpg
IMG20250314122724.jpg
IMG20250314122208.jpg
>>726772
>Боооже, как же хочется погулять посидеть с китайской тяночкой в парке
А я уже
加油, анон

Блядь, в миграционной службе сказали, что сейчас чтобы подать на рвп по браку надо родить руссишзольдатен для пыни, мы пока к такому не готовы. В качестве альтернативы предложили подать на рвпо
Бля походу перекатиться в Китай проще чем в Рашку
Аноним 14/03/25 Птн 12:40:05 #76 №726784 
>>726783

Я никогда не найду тян =(
Аноним 14/03/25 Птн 12:43:39 #77 №726786 
>>726784
Фигня ты даже не пробывал наверное
Скажи это после хотя-бы 200 попыток
Аноним 14/03/25 Птн 12:48:44 #78 №726787 
>>726786
> Скажи это после хотя-бы 200 попыток

Сотря чё считать попыткой. Если первое свидание после которого тян отваливалась то такую цифру лет к 50 добью МБ
Аноним 14/03/25 Птн 12:58:39 #79 №726789 
>>726787
Блин, ну попробуй потренировать общение в worldtalk ах всяких так толпы китайцев/китаянок, через пару десятков начнёшь чувствовать по диалогу есть ли к тебе интерес или нет, и язык подкочаешь
Учить через практику самый офигенный способ, что бы там крашинойды не писали
Аноним 14/03/25 Птн 13:40:15 #80 №726796 
>>726789

> что бы там крашинойды не писали

Проблема в том что если ты не понимаешь видосик с анимешкой, видосик будет продолжать играть и у тебя будет время посмотреть субтитрики. А если ты не понимаешь человеку человеку станет скучно и он дропнется.

Я как крашеноид может и согласен что нанять фулл тайм учителя который будет тебя учить языку начиная с "бэйби ток" и дальше постепенно повышая сложность - это наверно само эффективно. Но ток проблема с то что не супер доступно это
Аноним 14/03/25 Птн 13:56:57 #81 №726799 
>>726796
1) Ты внезапро можешь заюзать гугл транслейт чтобы перевести не понятный кусок
2) можешь найти партнёра который учит русский и договориться о том когда сколько и как писать, раньше обменивался большими сообщениями с японкой раз в неделю в течении 3х месяцев очень сильно апнул тогда навык составления предложений.
3) наконец раз ты в этом треде сидишь скорее всего ты не 0 и запас слов хотя-бы 600-700 у тебя есть, это норм запас
я вообще с 200 начинал
Аноним 14/03/25 Птн 14:29:37 #82 №726804 
>>726799
>3) наконец раз ты в этом треде сидишь скорее всего ты не 0 и запас слов хотя-бы 600-700 у тебя есть, это норм запас

Да больше есть, просто я иногда не понимаю голосовые и прошу написать. В чём прикол
Аноним 14/03/25 Птн 14:32:22 #83 №726805 
>>726783
Сейчас есть семейная виза. Можно продлять ее внутри страны бесконечно, дается она на год, но надо быть в браке и надо покупать дмс. Через 3 года можно на рвп. Второй вариант совместный ребенок и внж по ребенку без рвп.
Аноним 14/03/25 Птн 15:04:26 #84 №726809 
image.png
Pizdit
Аноним 14/03/25 Птн 15:20:00 #85 №726810 
>>726805
>Сейчас есть семейная виза. Можно продлять ее внутри страны бесконечно, дается она на год,
Мы узнавали, но она тут сейчас по учебной визе
В миграционной службе сказали, что нельзя поменять учебную визу на семейную без выезда.
Лучше заказать справки в Китае и подать на рвпо
Рвпо пизде, не надо сдавать никаких экзаменов так как ты уже в вузе учишься, и после выпуска можно подать сразу на внж, помойму это пушка
Аноним 14/03/25 Птн 15:20:40 #86 №726811 
>>726809
Зачем ей тебе пиздеть?
Почему ты так плохо о ней думаешь?
Аноним 14/03/25 Птн 15:38:42 #87 №726815 
>>726804
>Да больше есть, просто я иногда не понимаю голосовые и прошу написать. В чём прикол
Кстати в вичате есть функция, когда ты тапаешь на голосовую, он тебе пишет текст
Ты пространно написал
Я так понял ты тот анон который писал что у тебе запас 1500 слов где-то
Какие есть варики непонимания:
1) ты мало слов знаешь, ну тут просто добавляй слова которые ты не понял, через пару месяцев ты изучишь её частотный слочарь
2) ты просто не привык к китайскому
Ну тут просто, сейчас напишу кулстори
Когда я учил яп я быстро прошёл через тае кима
И вкатился в чтение ВНок, но ютубы всякие не понимал, короче я дрочил словарный запас и слушал на фоне японское новостное радио
Так где то 1.5 месяца, потом я открыл nihongo no mori n3 плей лист и охуел, там все было понятно
Потому что мозг за эти 1.5 месяца неприрывного слушанья радио привык к японским звукам
Потом я такую же херню повернул с китайским
Это 100% рабочий метод, посмотри в гугл плее этих радио прилажух и подкастов на любом языке хоть жопой ешь, качай любой и слушай по 4 часа, можешь в это время что угодно делать, готовить, сидеть в ванной, убираться, пофиг если делаешь что то не требующие напряжения мозгов врубай нативную неадаптированную речь
Результат гарантирован
Аноним 14/03/25 Птн 16:11:44 #88 №726819 
>>726815
>Кстати в вичате есть функция, когда ты тапаешь на голосовую, он тебе пишет текст

Понятно что есть и я ей пользуюсь. Просто если созваниваться то этой функции не будет. И как тогда? Пока не буду 100% понимать голосняк - в чем смысел.

>1) ты мало слов знаешь, ну тут просто добавляй слова которые ты не понял, через пару месяцев ты изучишь её частотный слочарь
>2) ты просто не привык к китайскому

Да и да. Но тогда нафига газлайтить типа "чому не созвонишься". Потому шо китайский ещё не выучил...
Аноним 14/03/25 Птн 16:14:11 #89 №726820 
>>726815

Мне кажется в японском всё намного проще в плане фонетики. Типа я не знаю как в японском можно настолько плохо произнести звук, чтобы его приняли за другой звук? Типа ng и n перепутать изи, тоны тоже изи
Аноним 14/03/25 Птн 16:23:00 #90 №726822 
>>726819
>И как тогда? Пока не буду 100% понимать голосняк - в чем смысел.
Я играл вы игру какого-то чела забыл как звали, он объяснял как пиздеть на япе. По аналогии на китайском
>Тян говорит непонятная_херня_нейм
Ты: 小тян_нейм, 我不明白,непонятная_херня_нейм是什么意思?
Дальше тян объясняет тебе как 8летке что это значит
>Но тогда нафига газлайтить типа "чому не созвонишься".
Да понял. Я вообще думал что >>726772
>>726784 что это какой то другой анон
А так вообще красавчик фигач в своём темпе
Как говориться 有志竟成
Аноним 14/03/25 Птн 16:32:53 #91 №726823 
>>726822
>小тян_нейм, 我不明白,непонятная_херня_нейм是什么意思?

У неё кликуха 老鼠...

Да не важн, пока не готов томущт я буду много спрашивать и это ей будет не весело, забросит. Лучше тогда для такого найти кого-то для языкообмена чтоб хотя бы друг другу надрачивали, лол
Аноним 14/03/25 Птн 16:32:54 #92 №726824 
>>726820
Да яп в этом плане проще
Я долго тренеровался в гугл переводчике говорить 倚天屠龙记
Эта падла ни как не хотела понимать 倚天 в моем исполнении час где то потратил
Еще узнал что ден в русском произношении это jian
А чтобы получить dian надо говорить дъен
Так же пары qian tian тен тъен
Для русской фонетики это взрыв мозга
Ну в целом 70% гугл меня понимает
Надо ещё придрочиться

Зато в японском слова читаются как попало
Поэтому по моей субъективной оценке китайское чтение гораздо проще, зато у них дохренища слов
Аноним 14/03/25 Птн 16:41:56 #93 №726825 
我艹我的假期要快结束了我们都两星期生了严重的病新冠病毒一直发烧一直在家,下星期要上班了,好像没放假了一样
我度假之前还计划了带我的兔妖去观光神彼得堡,还是挑战两星期学习新的外国语
Аноним 14/03/25 Птн 16:54:52 #94 №726828 
>>726823
>У неё кликуха 老鼠...
她属子吗?
Аноним 14/03/25 Птн 17:04:52 #95 №726829 
>>726828
>她属子吗?

她今年会大学毕业
Аноним 14/03/25 Птн 17:15:11 #96 №726832 
Screenshot20250314-171052.png
>>726829
Не мой вопрос был в какой год она родилась
Типа почему она решила называть себя мышью?
Моя например в год кролика, поэтому я ее зову 兔妖 или 兔仙
Ну судя по тому что ты говоришь что на в этом году заканчивает уник значит ей +/- 21-22 значит не крыса
Аноним 14/03/25 Птн 17:26:16 #97 №726834 
>>726828

Блять я почему-то как 她是鼠子吗 прочитал, думая что ты не ту shu вхуячил... дислекия меня убьет.

УзНаЮ
Аноним 14/03/25 Птн 17:57:13 #98 №726837 
>>726834
>>726829
龙 короч. Походу не связано.

Лаошу и лаошу

https://www.xiaohongshu.com/explore/67b3e830000000002902d95a?xsec_token=CBQ2V3cJ4wWfIBTl5KnIm2QF3qdTmc4iSIbVtc6N7pZPc=

Пиздец китайцы шпионят за юзерками, столько метадаы закладывают в ссылку на красную книжку я их в рот ебал. И андроид или ябло, и версия ОС, пидорася. Вычистил
Аноним 14/03/25 Птн 18:05:47 #99 №726838 
>>726837
Все шпионят, учуть чуть попиздишь и у тебя уже нужная контекстная реклама выскакивает, большой рынок следит за тобой короче
Аноним 14/03/25 Птн 19:05:34 #100 №726844 
>>726838

Да ладно бы они для себя шпионили, они кидают много инфы в ссылку, котрую человек может оставить на условном дваче. У китайцев наверное с хакерами всё ЗБС, есть на чём учиться, лол. Вкат не сложный
Аноним 15/03/25 Суб 03:25:13 #101 №726886 
изображение.png
Что за учебник?
Аноним 15/03/25 Суб 10:16:40 #102 №726907 
Аноны делитесь своими наблюдениями по быстрому вкату в правильное произношение тонов
Ну и из описание, высота, долгота произношения, знаю что тратить произносится длиннее чем остальные
Роляют ли тренировки произношения в Гугл транслейте?
Аноним 15/03/25 Суб 11:27:54 #103 №726920 
image.png
>>726907
> Быстрому вкату

Забей лучше просто. Быстрого вката в тоны нет. Просто много слушай. Чтобы правильно говорить тоны надо сначала научиться СЛЫШАТЬ тоны. Типа если у тебя такой тренажер вызывает трудности то ты нихуя не осилишь их прально говорить.

https://www.dong-chinese.com/learn/sounds/pinyin/toneTrainer

Можно попробовать какие-то фонетические тренажеры типа пикрелейтед, но я бы особо не парился. Там произношение очень НАРОЧИТОЕ. Типа как если бы в русском говорили прям здравствуйте выговаривая каждую букву. А потом внезапно оказывается что люди ИРЛ говорят "здрасте"
Аноним 15/03/25 Суб 11:47:06 #104 №726924 
Screenshot20250315-114559.jpg
Screenshot20250315-113748.jpg
>>726920
Чёт пиздец
Аноним 15/03/25 Суб 13:04:15 #105 №726941 
>>726924

https://www.xiaohongshu.com/explore/67d538bf000000001b03ee81?xsec_token=CBhMrAkHApz7lJQIkyVxDbbIVsWG9FfsF3AuzMzlNxycc=

Оооо, с почиииином. Это норма. Я короче учусь методом ПоГрУжЕнИя через красную книжку. Поставь себе тоже, там вот таких видосиков много. Если зумерок как я - тебе зайдет. Если зумерок как я, то можешь хоть целый дрочить их лол.

Вообще имею мнение хуй оспоришь - учебники это причина по которой людям тяжело понимать живую речь. Если кто-то учит русский и у него написано "я, наверное пойду" то когда он потом услышит "я найна пайду" - охуеет. Реальные тоны тоже отличаются от того как в учебниках.
Аноним 15/03/25 Суб 13:27:46 #106 №726943 
>>726941
upd:
Вот вспомнил пример ещё
Китаяннка шлёт голосовуху.

一点都不好, 烦得要死

Как это звучит на самом деле: идьен Д пухао. Фан дьяоСССС.

Ну, то есть 的得地 часто прилипают к следующему слову, а не звучит как отдельная частица. Слово 休息 часто звучит как "сёсь" а слово 东西 часто звучит как "донсь". 死 часто звучит не как sǐ а как просто ССССС. Особенно когда имеется в виду не реальная смерть, а типа "смертельно устал", у них с этим словом оборотов много.

В английском тоже. Вот я никогда не скажу сolonel как КОЛОНЕЛ. Если честно миллион раз в играх слышал, только щас узнал что оно ТАК ПИШЕТСЯ. Так же я долго думал что американцы говорят I should of known better потому что так слышал. Короче слушай дохера в пхининь не смотри. Китайцы будут грить что у тебя лучшее произношение которое они слышали от вайгожэна
Аноним 15/03/25 Суб 16:23:30 #107 №726954 
>>726943
>это звучит на самом деле: идьен
Не идьяр? Китаянка с югов что ли?
Аноним 15/03/25 Суб 17:30:47 #108 №726960 
>>726943
>Вот я никогда не скажу сolonel как КОЛОНЕЛ
А как скажешь-то? Я даже не могу представить, не солонел же. Колонил?
Аноним 15/03/25 Суб 18:25:01 #109 №726964 
>>726960
Так, как его на самом деле произносят англоговорящие, /ˈkɜːnəl/ то есть?
Аноним 16/03/25 Вск 00:07:36 #110 №727005 
>>726964
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/colonel

Да я сам хз, я думал что как пишется так и читается - колонел. А тут послушал как кернел даже. Может от акцента зависит - американский или нет
Аноним 16/03/25 Вск 03:54:42 #111 №727018 
IMG20250315144238.jpg
Аноним 16/03/25 Вск 03:55:51 #112 №727019 
>>727018
Читал сегодня эту залупу в библиотеке, кому надо могу ещё побампать
Аноним 16/03/25 Вск 06:53:03 #113 №727021 
>>726920
Тоны меня жутко пугают. Уже что-то там получается читать, но когда дело доходит до разговора, мой мозг просто их имитирует.
Получаются рандомные скачки, типа чтобы тон двигался, а куда не важно, хотя какой тон для каждого иероглифа нужно применять я знаю.
Если фраза дольше пяти иероглифов, то начинается перформанс.
Если ставлю гиперфокус на тоны при разговоре, начинают съезжать сами иероглифы в какой-то похожий. Возможно у меня котелок не справляется.

В общем, чувствую, что пока китаянку не закажу с алиекспресса, язык нормально не выучу.
Аноним 16/03/25 Вск 11:33:06 #114 №727028 
>>727021

Забей хуй на тоны, чел. Первый приоритет в изучении любого языка это понимание. Не имеет смысла ничего говорить если у тебя нет понимания. Не важно как ты произносишь слова, если ты не можешь понять что тебе говорят. Типа если ты включаешь какой-нибудь рандомный разговорный тикток и ты не понимаешь что в нём говориться, то решение этой задачи должно занимать чуть менее чем 100% твоего времени. Если ты видишь знаки на улице и не можешь их прочитать - та же хуйня.

Второй приоритет это свободное владение. Если ты "всё понимаешь, а сказать не можешь" то как бы немного похуй на тоны".

Вот у меня знакомая китаянка учит русский. Она ооочень с трудом понимает голосовые. И она не может свободно говорить, она может только по формуле в голове написать 3-4 предложения и их прочитать. Но её очень сильно парит то что она пару раз проебет ударение и что её Р это Л. Вот это прям её жутко парит. Приоритеты странные
Аноним 16/03/25 Вск 11:40:12 #115 №727030 
>>727028
Поддвачну понимаю из контекста без тонов
Произношение само как то выправляется, Гугл где-то 60-70% понимает что я произношу, китайцы тоже
Не скажу что тоны нахуй не нужны, но прям париться не стоит
Аноним 16/03/25 Вск 11:53:08 #116 №727032 
>>727030

Да я не говорю, что не нужны. Просто если у тебя дом горит как-то глупо переживать что газон не пострижен и тд
Аноним 16/03/25 Вск 13:22:31 #117 №727049 
Давайте ваш тир слов которые нужны в списках для изучения но которых там блядь нет говорю про hsk
Задумался как по-китайски 仲直りする
Погнали нах: 和解、讲和、和好、言归于好
Почему такой игнор, это же полезное слово?
Аноним 16/03/25 Вск 13:31:17 #118 №727052 
>>727049
味方 mikata -> 同伙 тоже хули оно в 7-9 хскее?
Аноним 16/03/25 Вск 13:59:07 #119 №727056 
image.png
>>727052

HSK7-9 это intermediate, а HSK1-6 это beginner.

Advanced(C1\C2) это уровень сравнимый с нейтивом, а нейтивы знают 10к ерог и 20к слов. Таких тестов даже нет потому 99% изучающих учат по учебнику 2 раза в неделю + домашка, вместо метода погружения и Comprehesible Input.

Ради 10-15 шизов на весь мир которые дошли до уровня близкого носителю организовывать тест дорого
Аноним 16/03/25 Вск 14:09:51 #120 №727057 
>>727056
Как погружаться если 50% всего непонятно?
Аноним 16/03/25 Вск 14:15:53 #121 №727061 
>>727056
>нейтивы знают 10к
Нихуя максимум 5-6к
Обычно 3-4к
Аноним 16/03/25 Вск 14:29:32 #122 №727066 
>>727061

Ну это больше похоже на "активное использование", а пассивный словарный запас пиздец какой большой может быть. Изучающему наверное никогда больше 5к ерог не понадобится, а нейтиву-то как бы... ему с этим нахрюком всю жизнь жить
Аноним 16/03/25 Вск 14:41:08 #123 №727068 
>>727066
Ты же в курсе что слова состоят почти из одних и тех же иероглифов там рилли больше 4к не надо и это будет прям 99.9%
Плюс все эти слова ну такое себе
Вот 电话号码 核电厂 это прям слова? Их прям надо дрочить?
Или они по корням понятны? Тогда ты их тоже знаешь получается в пассиве
Аноним 16/03/25 Вск 14:45:06 #124 №727069 
>>727066
Если ты будешь использовать язык, то ты будешь учиться до определенного плато. Плато у тебя в русском языке тоже есть, даже будучи нейтивом знаешь ли ты все слова? Все термины ты ведь знаешь, то что у всех профессий и видов деятельности есть собственный и иногда не хилых размеров вокабуляр.
Аноним 16/03/25 Вск 14:57:43 #125 №727070 
17421260451786709183331750721245.png
>>727056
Этот дроч на количество слов вообще не релевантный, нет официальных данных как оценивать все подгоняют в ту сторону куда им нужно
Много/ не надо мигрантов? Давай подкрутим в вверх, мало/нужны, ну давай вниз скинем. Вообще хуйня все эти цифры. И почему например 5000, а не 5053? Чтобы цифры красивые были?
Аноним 16/03/25 Вск 15:11:36 #126 №727071 
>>727070
Люди уже забыли как до интернета в книжках были сноски, а в любом доме были толковые словари. Зато сейчас любой пук можно загуглить и почувствовать себя экспертом рассказывая по 10к 汉字 у среднего китайца.
Аноним 16/03/25 Вск 15:45:29 #127 №727074 
>>727068

Я не говорю что надо дрочить слова. Мой поинт просто то что HSK7-9 это интермидиет. Это типа буквально весь мой поинт. Ничё плохого в том чтоб добиться интермидиета и дальше не дрочить, просто типа хочешь выёбываться что ты знаешь на продвинутом уровне, придется знать на продвинутом.

>>727068
Да большая часть этих слов это архаизмы и фразы которые щас не использеются в обиходе. Типа в русском языке есть слово "жёлторотый" в значении "неопытный" но так щас не говорят и звучит устаревшим. Но тип в пассиве-то ты знаешь чё это значит
Аноним 16/03/25 Вск 15:47:30 #128 №727076 
>>727070
>. Вообще хуйня все эти цифры. И почему например 5000, а не 5053? Чтобы цифры красивые были?

Потому что важен порядок?
Это типа как сколько стоит фотоаппарат, 5к, 20к или 300к это важно. А 5000 или 5053 как-то похуй
Аноним 16/03/25 Вск 15:50:08 #129 №727077 
image.png
>>727070

Опять же ты принёс АКТИВНЫЙ словарный запас
Аноним 16/03/25 Вск 15:56:49 #130 №727078 
IMG20250316154907.jpg
IMG20250316154827.jpg
IMG20250316154809.jpg
>>727071
У меня есть такой, жена подарила
Я правда им не пользуюсь, тк это ебля мозгов, сначала искать эту хуйну по ключам, потом ещё листать, легче загуглить
Тут ксати пишут что базовых иероглифов для словарных статей 3300 вот вам и ответ сколько знает средний китаец ну и получается 3-4к минимум 3300 короче
Еще есть словарь синонимов бумажный
Аноним 16/03/25 Вск 16:02:25 #131 №727079 
>>727077
>АКТИВНЫЙ
Так именно его и нужно учить так то, пассивный сам нарастает из чтения и из тех базовых слов которые у тебя в активном
Аноним 16/03/25 Вск 16:07:52 #132 №727082 
>>727079

Активный тож учить не нужно. Сам нарастает пока общаешься через естественную необходимость чёт сказать
Аноним 16/03/25 Вск 16:20:13 #133 №727083 
>>727078
сколько она знает?
Аноним 16/03/25 Вск 16:24:09 #134 №727085 
>>727083
Мы тест по приколу проходили она 4к с чем то
У сеня 1.7к я тупой просто
Аноним 16/03/25 Вск 16:24:59 #135 №727086 
>>727085
>сеня
меня
фикс
Аноним 17/03/25 Пнд 00:55:29 #136 №727155 
Screenshot20250317-005341.png
Screenshot20250317-005346.png
Как вы думаете стоит ли делать подобную залупу для Китайского?
Аноним 17/03/25 Пнд 01:12:14 #137 №727158 
>>727155
О я конечно же объебался в конце там не 在 а 是
Аноним 17/03/25 Пнд 10:28:03 #138 №727167 
image.png
>>727155

Да как бы охуеешь всех учить
Аноним 17/03/25 Пнд 11:10:42 #139 №727168 
>>727167
Я немного не про то я как-бы про такой вводный китайский через китайский как этот пиздатый немецкий, где нет ни граматки не переводов, только текст и картинки и ты интуитивно все учишь
Аноним 17/03/25 Пнд 11:47:58 #140 №727171 
image.png
image.png
>>727168
Визуальный словарь? Такие есть, можно книгу купить толстую.

Или ты думаешь создать чё-то типа lingua latina per se illustrata только для китайского? Второе мне кажется для латыни проще сделать, ибо буквы ты уже знаешь и слова понятные. Для китайского лучше всего подходят comprehensible input видео где тяночка достаёт из сумочки чё у неё там лежит и говорит как называется, для чего, показывает. Типа

我拉开我的包拿出那个东西。你知道这是什么吗?是口红吗?不是,这是护唇膏,用来防止嘴唇干燥。男人不用口红,但可以用护唇膏

Ну ты понял. Вот такие видосы круто мне кажется, если показывать жестами и добавлять картинками без сабов всё понятно. Такое лучше в виде видосов чем в виде текста, ибо ероги
Аноним 17/03/25 Пнд 12:08:08 #141 №727173 
>>727168
upd: Хотя, если можно как-то заюзать ИИ чтоб он нормальным голосом произносил текст, и показывать только иероглифы без пининя - наверно это круто было бы.

Просто если такой учебник делать с пининем то шляпа.
Представь английский так читать:
wɔː ˈnɛvə ˈʧeɪnʤɪz.
ðə ˈrəʊmənz weɪʤd wɔː tuː ˈɡæðə sleɪvz ænd wɛlθ.
speɪn bɪlt ən ˈɛmpaɪə frɒm ɪts lʌst fɔː ɡəʊld ænd ˈtɛrɪtᵊri.
ˈhɪtlə ʃeɪpt ə ˈbætəd ˈʤɜːməni ˈɪntuː ən ˌiːkəˈnɒmɪk ˈsuːpəˌpaʊə.

Я думаю охуеть можно
Аноним 17/03/25 Пнд 12:19:50 #142 №727174 
>>727171
>Или ты думаешь создать чё-то типа lingua latina per se illustrata только для китайского?
Это
Блин я сейчас на работе, некогда расписывать
Просто женщина хочит вкатиться в преподавания китайского, а я сейчас кошусь на немецкий и у меня возникла мысля запилить по такому же типу, но больше картинок и аудио, видосы тоже можно записать, собственно интересует мнение выгорит ли идея или это хуйня?
Аноним 17/03/25 Пнд 12:46:29 #143 №727177 
>>727174
https://comprehensibleinputwiki.org/wiki/Chinese

Сложность в том что чтоб был результат это надо такое часами дрочить. Вот типа сборник контента который есть на китайском, что бы ты не сделал это будет малюсенькой ссылочкой среди этих всех.

Вообще было бы круто чтоб больше китайцев такое мутили, а мы мутили такое на русский и развивали крашеносектантское сообщество языкодаунов
Аноним 17/03/25 Пнд 12:52:50 #144 №727178 
>>727177
Меня ещё на эту хрень вдохновил циньский учебник 国语 который анон кидал в прошлый тред, там плям очень круто сделано
Аноним 17/03/25 Пнд 15:54:55 #145 №727182 
Запомните дети, 你吃饭了吗 это не "привет" и не "как дела". Это просто смолток такой. Она означает ровно то что означает. Это не как спасибо = спаси бог. Это именно смолток.
Аноним 17/03/25 Пнд 23:56:28 #146 №727239 
>>727171
Как книга слева называется?
Аноним 17/03/25 Пнд 23:57:22 #147 №727242 
HelloChinese неплохое приложение кстати, и текстов много и видео и про иероглифы курс. Большинство начальное наверное, но кому еще это и нужно-то
Аноним 17/03/25 Пнд 23:57:44 #148 №727243 
>>727242
И говорение проверяет еще
Аноним 18/03/25 Втр 00:39:39 #149 №727257 
А вы когда нибудь задумывались над тем почему 降雪/下雪 下雨
А не 雪下 雨下?
下雪 снег же в позиции дополнения получается, падать снег? Что за бред не логичный?
Аноним 18/03/25 Втр 00:57:12 #150 №727259 
>>727257
Походу ты прав по дополнению. Падать как? снегом. Лить как? ливмя. Сравни 走不快.
Аноним 18/03/25 Втр 01:00:34 #151 №727260 
>>727259
Сравни 走不快.
Блин ну да
Один хрен странно, 走不快 ещё куда не шло, типа идти не быстро,
Но идти снегом какая-то залупа
Аноним 18/03/25 Втр 01:03:00 #152 №727261 
>>727260
Хз, наверно древние киты так безличность передавали, а нам досталось в общий юз.
Аноним 18/03/25 Втр 01:08:15 #153 №727262 
>>727261
Не я вроде видел какую то лекцию в записи по веньяню там говорили что древние китайцы вполне могли сказать 今日雨。雨 как дождь, и как "идёт дождь"
Отсюда походу такая же залупа с Конфуцием 子曰: 君君 父父 子子
Аноним 18/03/25 Втр 01:15:05 #154 №727264 
>>727262
ВЯ не отражает реальных подвижек в устной грамматике, надо как минимум староминьский пропахать, чтобы до истины докопаться.

А так по сути это херня похожая на бирманский, когда есть прилагательное-актификатор. Думаю: сегодня дождливо (а то и дождливый), пишу: щас дощь.
Аноним 18/03/25 Втр 01:17:32 #155 №727265 
Аналогично, можно сказать царь царственный, сын сынственный, война войственная, отец отцовый. Хер херовый... Синотибетские древноты.
Аноним 18/03/25 Втр 01:33:20 #156 №727266 
У нас дождливое сегодня, у вас печальное вчера, кому-то спать пора, а где-то полдень. Вот так это устроено.
Аноним 18/03/25 Втр 03:07:41 #157 №727272 
>>727262
>雨 как дождь, и как "идёт дождь"
Это разные слова (с разными тонами). Кури https://ru.wikipedia.org/wiki/Классический_китайский_язык#Элементы_древнего_словообразования

>君君 父父 子子
Здесь действительно существительные используются как глаголы. Или скорее это можно трактовать как пропущенную связку: 君[為]君,父[為]父,……
Аноним 18/03/25 Втр 08:45:31 #158 №727282 
Ребят, подскажите, где можно стырить фулл версию плеко?
Pleco Outlier Expert edition

Недавно начал учить китайский, уже отлично зная английский и хорошо зная немецкий. Как я увидел в комментариях под одним видосов, есть версия Pleco, которая разбирает иероглифы на отдельные радикалы, что, как я понимаю, весьма круто
Аноним 18/03/25 Втр 10:21:03 #159 №727284 
>>727243
>говорение проверяет еще

Хуёво. Я тебе по секрету скажу, он слушает тоны. Слоги можешь другие говорить
Аноним 18/03/25 Втр 10:27:55 #160 №727285 
>>727257
> А вы когда нибудь задумывались над тем почему 降雪/下雪 下雨
> А не 雪下 雨下?

И так и так правильно.

万一明天下雨 - весь день шёл дождь.
那就要看这雨下多久了- тогда посмотрим сколько будет идти дождь.

> Что за бред не логичный?

А как логично? Как бы не было, всегда можно сказать "почему так а не иначе?" Типа если значения отзеркалить и 下雨 станет 雨下 то ты тоже спросишь "а почему так, а не наоборот?"

Аноним 18/03/25 Втр 10:32:12 #161 №727286 
>>727285
>万一明天下雨 - весь день шёл дождь.

Блять, поменял предложение - забыл поменять перевод. Если завтра пойдет дождь...

万一明天下雨,我们怎么办 - если завтра пойдет дождь, как нам быть?
Аноним 18/03/25 Втр 12:39:04 #162 №727299 
>>727284
Ну там пининь написан, уж текст перепутать и сложно и собственно не в этом же суть этой проверки, короче мне нравится эта функция
Аноним 18/03/25 Втр 13:27:11 #163 №727303 
IMG20250318131845.jpg
Я тут немного обновил свою читатенльную залупу, выглядит менее отвратно, ещё хочу прикрутить создание колод анки, вам надо, не?
Аноним 18/03/25 Втр 14:04:07 #164 №727307 
>>727299
>Ну там пининь написан, уж текст перепутать и сложно

Написан и написан, но если там написано niang а ты читаешь как nian и он ставит тебе плюсик, то можно выработать вредные привычки. К тому же, он анализирует тон голоса, но не анализирует насколько естественно ты говоришь.

Ну, то есть, условно, если ты условно возьмешь ми третей октавы, то тебе зачтут первый тон. Хотя совсем пищать - перебор. Так шо я бы сильно не парился за это упражнение. А так в целом приложение хорошее. Этакая дуалинго на максималках. Мне нравится что там нормальные предложения(а не дебильные бессмысленныекак в дуалинго) и носители произносят а не speech2text
Аноним 18/03/25 Втр 15:54:35 #165 №727318 
>>727272
>Или скорее это можно трактовать как пропущенную связку
Не факт, что стоит такое примыкание считать с пропущенной. Самодостаточная конструкция. Это о влиянии латыни и английского на исследования синтакса.
Аноним 18/03/25 Втр 17:31:45 #166 №727324 
А 很 точно переводится как "очень"?

Вот например в этом предложении(не знаю че в голову пришло)
你说这个房子贵,那个房子小。你需要找到一个折中的办法

Здесь как бы тет 很 но это не потому что "не очень дорого" или "не очень маленький".

Просто типа 很 это как будто "в некоторой мере". А тут нам как будто важно не то "в какой мере дорогая а в какой маленькая", а мы как будто бы просто ярлык ставим. Я не знаю как пояснить я как будто интуитивно чую но мозгой не чую. Не то чтобы по вкусу вкусно, но как будто бы по сути вкусно
Аноним 18/03/25 Втр 19:30:46 #167 №727337 
>>727324
>很
В конструкциях N很A 很 вообще никак не переводится
Если хочешь сказать очень хорошо 太好了
太贵了
Ну короче ты понял
Аноним 19/03/25 Срд 09:31:12 #168 №727378 
Аноны киньте норм гайды по произношению
Не понимаю куда язык ставить у меня вместо D получается j если гуглу верить
Аноним 19/03/25 Срд 09:43:50 #169 №727379 
Screenshot20250319164203ruyandexdiskCloudDocActivity.jpg
Screenshot20250319164122ruyandexdiskCloudDocActivity.jpg
>>727378
Там же разное положение языка. Ты скорей всего d смягчаешь, а именно кончик языка в самый низ опускаешь.
Аноним 19/03/25 Срд 10:00:36 #170 №727382 
>>727379
А как его не смягчать то?
Кстати с пытался его не опускать но гугл всеравно не распознает
Иногда распозновал как q и l
Аноним 19/03/25 Срд 10:01:45 #171 №727383 
>>727379
За Гайд спасибо
Аноним 19/03/25 Срд 10:56:40 #172 №727391 
>>727382
Например: чтобы di не превратилось в ji, нужно оставлять кончик языка именно в остром состоянии. При произнесении di, язык должен чуть чуть опустится на i. То есть удерживаем язык в остром положении на протяжении всего слога.
Аноним 19/03/25 Срд 11:05:34 #173 №727395 
>>727382
В треде советовали обратить внимание, как ты произносишь слово "подъезд" в русском.
Аноним 19/03/25 Срд 12:32:57 #174 №727401 
>>727395
Я пробовал
Он мой русский дъен всеравно воспринимает как jian
А бы хотел думать что гугл просто херово обучен распозновать речь, но учитывая что китайцев он нормально распознает, коупить не получается.
Думаю сходить на курсы, чисто чтобы фонетику поправили, остальное можно и самому выучить так то.
Пробывал ещё японский, там гугл %90 правильно слышит
Аноним 19/03/25 Срд 16:33:59 #175 №727438 
>>727401

Блять да ты гонишь. Скажи на вакару 我的电脑有点慢

Они же не похожи. В 电 у е твердая как в слове подъезд.
В 见 у тебя е мягкая как в слове победа.
Аноним 19/03/25 Срд 19:55:36 #176 №727452 
>>727438
Ну вот
https://voca.ro/1fMWboMlkjiC
Аноним 19/03/25 Срд 19:56:34 #177 №727453 
>>727452
Хотя вообще у меня проблема со словом 家电
Аноним 19/03/25 Срд 20:52:41 #178 №727463 
>>727452
https://voca.ro/1gC10DefepmM
Ну у меня как-то так звучит и гугэл определяет.

Мне кажется у тебя не с произношением звука d проблема, а с тем что ты выработал вредную привычку читать dian как jian на раннем этапе. Ты же в 的 нормальный Д говоришь. Вот он типа и в 电 такой же.

Наверное нужно пробовать постоянно говорить разные предложения в dian'ами пока не отпадет. И типа помнить что Д как в 的.
Аноним 19/03/25 Срд 22:17:58 #179 №727476 
>>727463
>>727453
https://voca.ro/1l1FugGuJoId
Блин я сейчас выбил серию в гугл транслейте 家电 вроде иногда распознает, лучше стало?
Аноним 19/03/25 Срд 22:35:09 #180 №727479 
>>727476
У кошкожены лучше))
Аноним 19/03/25 Срд 22:40:03 #181 №727480 
>>727479
Ясен пень она ж нейтив
Аноним 20/03/25 Чтв 09:24:23 #182 №727505 
>汝乃贱人
Лол блин, это иногда используется в разговорной речи, меня сейчас женщина так обозвала спалился, когда курил
Помню в прошлогодних тредах, какой то анон утверждал что китайские местоимения простые и кроме 我你他她 ничего не нужно
Вот пожалуйста 汝 с утра всплыло
Не говоря о том что во всяких книга/фильмах постоянно попадаются для первого лица 俺、咱
Аноним 20/03/25 Чтв 10:36:55 #183 №727509 
front.png
back.png
Короче, разочаровался в изучении слов через анкидроч. Плохо запоминаются и 45 минут сидеть в анки со словами ооочень не хочется и пожирает энергию

Щас начал учить иероглифы через анки. Вернее учиться их писать по памяти. В принципе неплохо. Мне кажется как хуйня для мини-диктантов анки подходят лучше. До этого иероги вообще не писал. Типа прочитать могу написать хуй. Щас решил так исправлять
Аноним 20/03/25 Чтв 11:12:13 #184 №727514 
17424582482952852630414916086633.jpg
>>727509
А я решил вкатиться в цаошу
Попробовал , и выкатился обратно
у меня жопа сгорела
Аноним 20/03/25 Чтв 11:56:21 #185 №727518 
image.png
>>727514

А ты не шаришь, как называется то как пишут китайцы? Какой это шрифт и где учиться? То как они пишут сильно отличается от того что в trainchinese, например.

Я спрашивал авторКУ этого черновика как научиться писать естественно. Она грит:
1) Учишь китайский до C1
2) Учишься писать правильно иероглифы как в trainchinese
3) Включаешь видео с лекцией на китайском на любую тему и пишешь конспект в тетрадки без паузы.

Не знаю реал или шутка?)
Аноним 20/03/25 Чтв 12:03:39 #186 №727519 
Screenshot20250320-120230.png
>>727518
>как называется то как пишут китайцы?
Синшу 行书
Аноним 20/03/25 Чтв 12:09:15 #187 №727521 
>>727518
>Не знаю реал или шутка?)
>1) Учишь китайский до C1
Вообще никак не связано с языком, можно просто заниматься каллиграфией и даже не учить язык, можно учить и писать как курица лапой как большинство носителей
Просто запомни 楷体 и забей, все эти изъебы с каллиграфией не красиво смотрятся если пишешь ручкой, для этого нужна кисть и много дрочки с каллиграфией, вообще бесполезные навыки
Аноним 20/03/25 Чтв 12:59:23 #188 №727526 
>>727521

> Вообще никак не связано с языком, можно просто заниматься каллиграфией и даже не учить язык, можно учить и писать как курица лапой как большинство носителей

Без знания языка на ц1 не сможешь смотреть и конспектировать лекции на китайском)
Аноним 20/03/25 Чтв 13:04:57 #189 №727528 
>>727526
Я и на своем родном не смогу многие лекций понимать. Знание ц1 не превращает тебя в сверхчеловека, который может на любые темы разговаривать.
Аноним 20/03/25 Чтв 13:25:18 #190 №727533 
>>727528

На англе смотрю лекции по ИИ, полёт нормальный. Хотел бы узкоглазую мову так выкачать
Аноним 20/03/25 Чтв 23:11:06 #191 №727585 
>>725887 (OP)
Это нормально что за месяц жизни в языковой среде я запомнил только то что распихивая людей локтями в метро в час пик нужно говорить им "мгой"?
В какой-нибудь Франции или в Италии я бы тупо слушая людей в быту набил бы какой-то словарный запас, а тут это так не работает.
Аноним 20/03/25 Чтв 23:34:49 #192 №727586 
>>727585
Ты же там три месяца жил >>704441 →, новая легенда что ли?
Аноним 20/03/25 Чтв 23:56:09 #193 №727587 
>>727586
>мгой
Блин создайте себе отдельный тред кантонского уже!
Аноним 21/03/25 Птн 00:59:35 #194 №727592 
>>727587
А зачем? Неужто ты не понял бы по контексту, если тебе бы в тексте попалось 唔該?
Аноним 21/03/25 Птн 09:49:56 #195 №727614 
Screenshot20250321-094819.png
Как же я люблю китайский
Аноним 21/03/25 Птн 10:09:20 #196 №727615 
>>727614
Что за словарь такой?
Аноним 21/03/25 Птн 10:16:28 #197 №727616 
>>727615
Очевидно БКРС

>>727614
Ну почти тоже что и 草, замена на похожее слово. Чё такова
Аноним 21/03/25 Птн 16:44:42 #198 №727657 
Screenshot20250220-003234.png
Screenshot20250220-003208.png
Ебать я тут скрины просматривал откопал годноту, кину сюда
Чел рассказывал про чтение
Аноним 21/03/25 Птн 17:12:52 #199 №727664 
IMG20250310164935.jpg
嗨 同志们 有 下棋 的 人 吗?
Аноним 21/03/25 Птн 18:34:14 #200 №727679 
IMG20250321182747.jpg
IMG20250321182724.jpg
IMG20250321182802.jpg
IMG20250321182910.jpg
Аноны как бороться с шизой?
Я затрахался выписывать слова у меня весь блокнот уже в этой залупе, причём я понимаю, что это бесполезно, можно просто потреблять контент и само запомнится. Че вообще делать теперь с приклом?
Аноним 21/03/25 Птн 18:41:45 #201 №727680 
IMG20250321183635.jpg
IMG20250321183611.jpg
IMG20250321183546.jpg
IMG20250321183750.jpg
>>727679
Еще пока покидаю
В этой фигне вообще польза есть?
Аноним 21/03/25 Птн 18:48:19 #202 №727682 
IMG20250321184445.jpg
IMG20250321184352.jpg
>>727680
Блин а это говно меня конкретно заебало
Аноним 21/03/25 Птн 20:59:40 #203 №727702 
>>727679
Архаику читаешь.

> можно просто потреблять контент и само запомнится

Я тоже так решил. Учу через анки ток иероглифы потому что иероглифы даже нейтивы именно УЧАТ сознательно, а не осмозисом
Аноним 21/03/25 Птн 22:15:44 #204 №727713 
>>727682
Да я бы не парился просто в удовольствие читал. Я кстати наоборот решил поменьше читать. Типа читаю только по выходным по 3-4 часа субботу и воскресенье. А в будние дни слушаю comprehensible input видосы и общаюсь с китайцами.

Кстати, смотрю видосы без сабов. Если слово не понимаю - говорю его в плеко на слух
Аноним 22/03/25 Суб 00:37:36 #205 №727719 
17425929092084428494785339691680.jpg
>>727702
>Архаику читаешь
Есть такое. Блин я сегодня прочитал главу речных заводей про 李逵
Где он просился у сон цзяна спуститься с гор сходить в гости к мамке, сказал что работает чиновником, ТК ему стыдно было сказать что он разбойник, потом пришел его гэгэ, и сразу же почесал в ямынь, ли куй решил всять мамку в 梁山泊 чтобы она наслаждалась сытой жизнью, в итоге она сказала что устала и хочет пить, он посадил ее у дерева и уебал искать воду, в итоге, когда вернулся мамки не было, пошел искать увидел лужу крови, дальше увидел тигра который обгладывал ногу мамки, в итоге ли куй захуячил четырех тигров, пихоронил мамку, спускаясь с горы увидел охотников, они короче ему сперва не поверили, потом он им показал туши,они повили его хвастаться в дом какого то богатого хуя, а там вроде были родственники чела которого он до этого убил, а дальше я не читал, это в общих чертах чё я понял без словаря.
Мне дико зашло, прикольные байки, однако какой же Ли Куй тупой мудак, я прям сгорел с этого, однако прикольно читать, прям можно получить кайф от чтения, если не гуглить постоянно чтения всяких имён. Версия для 初中 3 класс, вроде можно уже даже не слишком сильно в словарь лезть. Женщина кстати говорит, что у них нет уроков литературы, то есть им просто говорят список что почитать, а дальше сам решай, никто не будет тебя мурыжить если не читал, она кстати не читала как и большинство в классе, просто сериалы смотрела. Чёт даже немного завидую, это не какая нибудь нудная хрень типа Толстого, а байки про всяких четких поцанчиков. Причем классика же.
Аноним 22/03/25 Суб 09:51:09 #206 №727747 
>>727719
О ещё главу манги нашел
https://m.ac.qq.com/chapter/index/id/520862/cid/131
Аноним 22/03/25 Суб 10:38:43 #207 №727752 
>>727719

Кек, тем временем китайцы обожают наш Тихий Дон. Типа тоже байки про чётких пацанчиков
Аноним 22/03/25 Суб 13:16:35 #208 №727756 
>>727752
>Тихий Дон
Не спорю, крутой роман
Аноним 22/03/25 Суб 18:56:20 #209 №727789 
>>727752
>Тихий Дон
Как закалялась сталь у них тоже в почете.
Аноним 22/03/25 Суб 21:35:36 #210 №727811 
>>727719

А ты в основном учился больше читая чем смотря видосы? Повлияло как-то на способность распознавать на слух?
Аноним 22/03/25 Суб 21:42:17 #211 №727814 
>>727679
>у меня весь блокнот уже в этой залупе
анки

почему кстати половина пиньинь половина бопомофо?
Аноним 22/03/25 Суб 22:33:41 #212 №727818 
>>727814
Потому что я так захотел
Аноним 22/03/25 Суб 22:38:58 #213 №727820 
>>727811
>А ты в основном учился больше читая чем смотря видосы?
Нет я учился говоря и пиша как правильно с женщиной, короче получил уникальный опыт изучения через общение с первого дня буквально
Что вообще за странное разделение учиться нужно через все аспекты сразу
>Повлияло как-то на способность распознавать на слух?
Нет, просто слушал радио фоном, сначала ты слышиш ши чтодо зай ни ербьйен
Потом ши Цзе дзай ни Эр Бен
Потом после хуй знает какого то количества раз понимаешь что это 世界在你耳边
Вообще радио твой лучший друг и учитель
Аноним 23/03/25 Вск 02:10:25 #214 №727834 
Screenshot20250323-020716.jpg
畜生 полезное слово, по японски вроди чикушё:
Аноним 23/03/25 Вск 10:54:46 #215 №727863 
>>727820

Я вместо радио слушаю подкасты(故事FM,大叔中文,茶歇中文)что я думаю в принципе плюс минус зумер радио. Ну и тоже общаюсь только с дРуЗьЯмИ. Я вообще в ахуе как можно найти тян когда не можешь двух слов связать. Я типа наших найти не могу, кек. Ну и плюс видосы на ютубе и 小红书

> Что вообще за странное разделение учиться нужно через все аспекты сразу

Боюсь перекоса в чтение при обучении и возможных последствий. Новые слова в основном изучаю из чтения. Вслух слова учу только когда какое-то слово прям слышу много раз и не знаю. Спрашиваю на слух у Плеко
Аноним 23/03/25 Вск 13:36:59 #216 №727887 
страница15.jpg
>>727863
У меня тян не могла двух слов связать на английском. Она потихоньку прокачивалась разговаривая со мной на англе. Нормально, просто по началу я ей кучу ошибок исправлял, потом она сама начала использовать язык кроме как общения со мной. Так и общаемся, хотя я уже учу кит, а она рус.
>>727863
>Боюсь перекоса в чтение при обучении и возможных последствий.
Все мои 3 иностранных языка учились через чтения. Прочитал книжку с грамматикой по диагонали, а потом просто читаю все что мне интересно, либо смотрю с сабами. Да я из того самого клана, прочитать 3 абзаца и достать за сотню слов
Аноним 23/03/25 Вск 14:22:19 #217 №727895 
>>727863
>Я вообще в ахуе как можно найти тян когда не можешь двух слов связать
Не ну я до этого посмотрел 50 базовых глаголов, и местоимения, плюс гуглил в словаре
>Я типа наших найти не могу, кек.
У меня в списке тоже ноль Наташекправда я никогда с ними и не знакомился. Люблю только азиатский фенотип, ну и латинок это вообще ни о чем не говорит короче
Как там в японском: 捨てる神あれば、拾う神あり
>Боюсь перекоса в чтение при обучении и возможных последствий
Можешь копировать текст и озвучивать в транслейте, если боишься
Но в целом это лишнее
Аноним 23/03/25 Вск 14:30:42 #218 №727900 
>>727887
>3 иностранных языка
英日中?
我 现在 注意到了 一个 有意思的 事情、 我 有点 懒 用 俄语 问 你 这个 问题、 因为 俄语 的话、写 英文 日文 中文、 你 要 打 多少字? 打 中文 更 方便。
Аноним 23/03/25 Вск 14:32:14 #219 №727901 
image.png
image.png
>>727895
>Можешь копировать текст и озвучивать в транслейте, если боишься

Зачем. Та хуйня что я читаю идет с аудио, я потом по несколько раз аудиокнигой дослушиваю. А ещё начал смотреть сериал про гомосеков. Его смог скачать с отцепляемыми субтитрами, кек.

Анки - таки быть
Аноним 23/03/25 Вск 14:45:32 #220 №727907 
Как так анонасы, абсолютное большенство новых иероглифов залетают почти сразу, ну есть те которые я уже второй месяц не могу запомнить и постоянно спотыкаюсь.
Первым таким был 见, почему-то. Cейчас очень страдаю с 就 и 给, и будет ещё очень много таких.
Есть какая методика как промыть себе мозг иероглифом чтобы быстро его запомнить без регистрации и СМС?
Аноним 23/03/25 Вск 14:57:49 #221 №727911 
>>727907
https://ankiweb.net/shared/info/39888802

Мне нравится эта анки колода. Нужно по пхинину+аудио+переводу вспомнить как писать иероглиф. Я каждое утро просыпаюсь и прописываю так иероглифы. Анки работает так что те что угадываешь будут записаны в "повторить через 10 лет", а те что угадываешь редко будешь каждый день рисовать. Как-то так. В целом в день уходит 20 минут и запоминаются хорошо. Единственная проблема то что иногда бывает так что иероглиф вспоминаешь секунд 10 как писать. То есть вроде помнишь, а вроде если так каждый 10 секунд вспоминать то письма нормального не будет. Так шо анки анками, но писанину текстов ручкой никто не отменял. Поставил себе ментальную пометку писать диктанты в будущем.
Аноним 23/03/25 Вск 15:02:57 #222 №727914 
>>727907
>Есть какая методика как промыть себе мозг иероглифом чтобы быстро его запомнить без регистрации и СМС?
Блин ну нужно их прописывать ручками и повторять регулярно, гугли интервальное повторение, последний пункт не обязателен если ты занимаешься каждый день, но лучше престраховаться
>>727901
> А ещё начал смотреть сериал про гомосеков
Блин меня жена тоже посадила, а я подсадил ее на берсека, ей зашло, идём по улице стоит большей дом буржуинов из красного кирпича под замок, женщина: "это мечта грифита"
Аноним 23/03/25 Вск 15:16:06 #223 №727916 
страница5.jpg
>>727900
>英日中?
>我 现在 注意到了 一个 有意思的 事情、 我 有点 懒 用 俄语 问 你 这个 问题、 因为 俄语 的话、写 英文 日文 中文、 你 要 打 多少字? 打 中文 更 方便。
Проще всего писать на английском уже давно. Китайский у меня на уровне чтения фанфиков наруто и базовые разговоры о том, что купить в шестерочке.
Аноним 23/03/25 Вск 15:20:25 #224 №727917 
>>727916
>Проще всего писать на английском уже давно
Всеравно лень
Смотри
>английский, китайский японский?
>English, Chinese, Japanese?
>英中日?
Иероглифы всегда выйграют
Аноним 23/03/25 Вск 15:20:27 #225 №727918 
>>727914
>Блин меня жена тоже посадила

Кек. Мне он не то чтобы прям нравится, просто это такой сериал который мне не жалко себе испортить. После небожителей следующее 哪吒 будет
Аноним 23/03/25 Вск 15:27:23 #226 №727919 
IMG20250323151442.jpg
IMG20250323151418.jpg
IMG20250323151427.jpg
IMG20250323151435.jpg
Я тут пофантазировал на тему comprehensible input китайского языка здорового человека
к сожалению чукча однако не художник
Есть уже готовая такая манга? Я пытался гуглить не нашел
Как вам мысль? Должно конечно быть аудио и пиньинь, я просто на предках эксперимент проводил, вроде сработало
Аноним 23/03/25 Вск 15:32:15 #227 №727921 
>>727918
>небожителей следующее
Кстати магистр дьявольского культа менее гейский
Когда я его смотрел в принципе почти не ржал
А это совсем гейское, седел женщине постоянно вставлял всякие шутки на тему героев она ржала
Есть 花千骨 и легенда о чутяо, там сериалы норм в принцепе
Аноним 23/03/25 Вск 15:36:05 #228 №727922 
>>727921
>Кстати магистр дьявольского культа менее гейский

Так это минус, анон
Аноним 23/03/25 Вск 16:05:59 #229 №727927 
image.png
image.png
>>727919
>Есть уже готовая такая манга? Я пытался гуглить не нашел

Есть веб комикс pepper&carrot или на нашем великом и могучем 辣椒和萝卜.

Он опенсорсный свободный, и никто не обидится если в него лезть руками и из него чё-то делать. Его для этого и опенсорсили чтоб в него лезли руками, лол

Мне кажется из него можно заебись CI сделать если хочешь. За тебя всё нарисовали уже и сюжет придумали. Дописать к нему пхининь и найти китайца(нейросеть), который озвучит реплики - можно
Аноним 23/03/25 Вск 16:10:55 #230 №727929 
>>727927
>辣椒和萝卜

Ой, чёт я тупанул... 小辣椒与萝卜头
Аноним 23/03/25 Вск 16:15:35 #231 №727931 
>>727927
О неплохая штука я его сохранил
多谢兄弟
А как ты вообще на него наткнулся?
Аноним 23/03/25 Вск 16:19:04 #232 №727932 
>>727931
https://youtu.be/pJLtranA6Z0

Тут увидел
Аноним 24/03/25 Пнд 01:36:08 #233 №728032 
Screenshot20250324-013426.png
Аноны смотрите какая сексуальная книжечка, можно спиздить тут:
https://archive.org/details/modern-chinese-dictionary_7th-edition/page/4579/mode/1up
Аноним 24/03/25 Пнд 09:31:11 #234 №728050 
Ребят, где можно скачать премиум версию Анки??
Аноним 24/03/25 Пнд 09:35:24 #235 №728052 
>>728050
>премиум версию

Не понял. Анки бесплатная и опенсорс. Единственная платная анки это на айфон, но это другое приложение по сути просто под тем же брендом. Она стоит 25 баксов потому что яблочные телефоны это статусная вещь и если уж купил вещь для богатых - плати)
Аноним 24/03/25 Пнд 13:12:35 #236 №728086 
Screenshot20250324170853Pleco.jpg
>>728052
Не, есть премиум версия, которая, например, позволяет смотреть, как писать сложные иероглифы. В дефолтной версии написано "free version - common characters only", то есть только простые символы. Также, как я понимаю, в платной премиум версии, можно разбирать каждый иероглиф на составляющую, чтобы можно было не в тупую учить целиком иероглиф, а можно было бы посмотреть, из чего он состоит.
Аноним 24/03/25 Пнд 13:19:10 #237 №728087 
Screenshot20250324171455Pleco.jpg
Screenshot20250324171503Pleco.jpg
>>728086
И вот в самом приложении пишет, что можно купить.

Мб знает кто-нибудь, где можно со всеми этими приколюхами скачать? Особенно хочется видеть, как рисовать сложные иероглифы. Мб кто-нибудь также знает альтернативный источник, где это можно найти?
Аноним 24/03/25 Пнд 14:31:59 #238 №728094 
>>728086
>>728087

А, ты плеко анки называешь. Тож не знаю, хотелось бы(
Аноним 24/03/25 Пнд 18:42:52 #239 №728126 
Screenshot20250324-183503.jpg
Лол блядь, чёт немного задумался об hsk
Ебать там пиздец, даже в гиа на рашкинском было можно пометки делать
Аноним 24/03/25 Пнд 19:42:18 #240 №728134 
>>725556 →
Ставь йомичан в браузер и словари отсюда https://github.com/MarvNC/yomitan-dictionaries#mandarin-chinese (牛津英汉汉英词典 - хороший кит-англ)
https://bkrs.info/taolun/thread-328763.html
Инет не нужен.
Аноним 24/03/25 Пнд 19:59:03 #241 №728135 
>>727167
>пик
Сиблинги с твоей фамилией всегда 堂, а с другой - 表, разве нет?
Аноним 24/03/25 Пнд 23:09:02 #242 №728142 
出師表~台語~黃俊雄~字幕.mp4
Аноним 25/03/25 Втр 11:25:29 #243 №728153 
image.png
>>728135
> разве нет

Сиблинги же всегда с твоей фамилией. Это кузины кузины.
А у кого какая фамилия не должно влиять вроде. Фамилию и поменять можно))0
Аноним 25/03/25 Втр 11:41:38 #244 №728154 
>>728153
Ну вообще единоутробные сиблинги от разных браков имеют разные фамилии.
Аноним 25/03/25 Втр 12:02:01 #245 №728155 
>>728153
>Сиблинги же всегда с твоей фамилией. Это кузины кузины.
Да, туплю.
Аноним 25/03/25 Втр 17:07:36 #246 №728167 
image
дипсик
Аноним 25/03/25 Втр 19:37:49 #247 №728193 
пдфки школьных учебников, все предметы и классы. если кому-то интересно
https://basic.smartedu.cn/tchMaterial?defaultTag=dfb9da8a-2ae2-4b2e-a733-687e0252443f%2F8c9f2e5c-e403-4f55-812c-289021ac66a0%2F9d7edc22-dfc0-4653-95a5-cbe7e4908755%2F0e4e66fc-ae0b-451e-9a91-9b7d86c0752e
Аноним 25/03/25 Втр 20:03:41 #248 №728197 
>>728193
Спасибо бро всегда хотел глянуть китайские учебники физики и математики
Аноним 25/03/25 Втр 21:18:59 #249 №728203 
>>728193
https://r1-ndr-oversea.ykt.cbern.com.cn/edu_product/esp/assets/aadd94cd-2d05-4716-aa25-dab70c9fc7a4.pkg/%E6%99%AE%E9%80%9A%E9%AB%98%E4%B8%AD%E6%95%99%E7%A7%91%E4%B9%A6%20%E5%8E%86%E5%8F%B2%20%E5%BF%85%E4%BF%AE%20%E4%B8%AD%E5%A4%96%E5%8E%86%E5%8F%B2%E7%BA%B2%E8%A6%81%E4%B8%8A_1725097620029.pdf

Сяп, бро. Выкачал себе учебник истории. Давно хотел почитать чё-то по истории китая кратко. Типа курс молодого бойца
Аноним 25/03/25 Втр 21:39:54 #250 №728205 
>>728197
>учебники

Лучше нагугли гаокао и американский SAT секцию математики. Божечки ж ты мой =)
Аноним 25/03/25 Втр 22:25:36 #251 №728210 
>>728205
>гаокао
Я знаю что там пизда, мне жена копазывала всякие видосы с уравнениями и вычисленниями без калькулятора
Аноним 25/03/25 Втр 23:12:10 #252 №728213 
Народ, а скожите. Сколько по ощущениям должен быть словарный запас что можно было браться за неадаптированные китайские книжки?

~3000 хватит или маловато?
Аноним 25/03/25 Втр 23:14:42 #253 №728216 
>>725887 (OP)
Я правильно понял, что вот эти все блоггеры, понаехавшие в Китай, живут в центральной части страны?
А есть ли те, кто едет на юг?
Имеет ли смысл вообще русскому ехать на юг Китая? Много ли там русских?
Аноним 26/03/25 Срд 00:11:09 #254 №728221 
>>728213
>~3000
Хватит я накопил 4000
Конечно до сих пор ищу слова, но общий смысл в принципе и так выкупаю
Конечно хочется задрочить 10-15к чтобы не лазить туда, но это как раз апается через чтение
Поэтому если у тебя 2500-3000 смело читай
Аноним 26/03/25 Срд 00:14:11 #255 №728222 
>>728216
>Имеет ли смысл вообще русскому ехать на юг Китая? Много ли там русских?
Я видел блог англичанина который живёт в 贵州
Я как раз туда же ездил, в принципе там прикольно, вообще какая разница есть ли там русские? Ты ж к китайцам по сути ездишь
Хочу ещё 四川 и 福建 посетить
Аноним 26/03/25 Срд 00:16:11 #256 №728223 
Посмотрел манускрипт ниндзя, прикольно, посоветуйте аналогичное китайское аниме с похожей рисовкой
Аноним 29/03/25 Суб 16:19:59 #257 №728655 
Ананасы вы случаем не знаете где можно спиздить примеры выполнения письменной части для hsk 6?
Аноним 29/03/25 Суб 17:03:59 #258 №728662 
>>728223
Откуда бы у китайцев взялась развитая индустрия 动画 в 1993 году, чтобы появилось что-то подобное? По стилю рисовки китайцы копируют аниме, причем поскольку начали они поздно, то только аниме современное (10-е годы и далее), найти у них олдскульный стиль как в манускрипте просто нереально.
Аноним 29/03/25 Суб 18:44:57 #259 №728675 
Китайский можно выучить чуть-чуть? На уровне не теряться в интерфейсах китайских сайтов?
Аноним 29/03/25 Суб 19:07:25 #260 №728677 
>>728675
Можно, почему нет? Для такой цели достаточно пройти любой базовый учебник и к нему задрочить через анки список слов типа "логин", "аккаунт", "скачать" и т.п.
Аноним 29/03/25 Суб 19:58:42 #261 №728685 
Как у китайцев работают системы мер и весов?

Я правильно понимаю, то они просто взяли свои традиционные меры (которые явно не были стандартизированны) и прировняли их к международной системе?

Типа 斤(Цзинь) был что-то бликое к полкило, и они сделали его "полкило". И они просто говорят купить цзиня сахара имея в виду полтора кг?
Или там ли было что-то около 500-600 метров, в разных регионах по разному и они просто взяли и приравняли к 500 метров?

И у них спокойно сосуществуют их традиционные меры и метрические? Типа 尺 это условно китайский фут.
英尺 это английский фут, 俄尺 это русский фут тобишь аршин, ну и 公尺 это государственный фут то есть МЕТР?
Аноним 29/03/25 Суб 20:14:19 #262 №728689 
>>728685
Принципиально ты прав
Кстати китайцы до сих пор взвешиваются в 斤, и еду в цзинях тоже мерюют
Моя хочет поправиться до 100斤
Аноним 29/03/25 Суб 20:40:09 #263 №728691 
>>728689

Ну это кстати круто. Как будто бы баланс между вытеснением традиционных мер как у нас и во франции, и копротивление за скрепы как у американцев.

Типа хотите мерить вес в цзинях, мерьте. Но цзинь это полкило
Аноним 30/03/25 Вск 23:55:43 #264 №728802 
13.mp4
>>728223

Щыжылючо из оппоста чем не устроила?
Аноним 31/03/25 Пнд 10:05:16 #265 №728813 
Принято ли в современном Китае обращаться к человеку на работе должность+фамилия? Типа 张工程师, 李经理, 王总?

Я не могу найти нормальной инфы. Где-то пишут что так принято, где-то пишут что это чутка "80ые" и сейчас уже больше принято обращаться "на ТЫ" и по имени без фамилии.
Как понять?

Вообще я тут подумал, обращение фамилия+звание как в армии это очень мощный инструмент. Типа сейчас ты тыщ сержант, потом ты тыщ старший сержант, потом ты тыщ старшина, тыщ прапорщик и ТД.

Как по мне это внедряет личинки в мозг и заставляет тебя действовать согласно твоему грейду и в целом очень эффективно в плане управления людьми. Не удивительно что в армии используют.
Аноним 31/03/25 Пнд 11:16:56 #266 №728815 
17434089680615580386521462683749.png
>>728813
>Типа сейчас ты тыщ сержант, потом ты тыщ старший сержант, потом ты тыщ старшина, тыщ прапорщик и ТД.
Ага, или сначала ты товарищ сержант, потом ты товарищ рядовой
Все обращаются к тебе товарищ рядовой
Аноним 31/03/25 Пнд 12:22:49 #267 №728827 
>>728813
Я читал про эту тему, и как понял, это крайне сильно зависит от региона, от конкретного общества/организации и даже от конкретных людей, причём в неясной корреляции с возрастом. Иными словами, сейчас происходит переходный период, когда одни люди уже приняли новую норму, а другие что есть силы держатся за старую.
Аноним 31/03/25 Пнд 13:12:36 #268 №728833 
>>728813
Обращайся всегда на "уважаемый" либо "господин" - "尊敬“ и "先生" соответственно
Аноним 01/04/25 Втр 07:58:07 #269 №728860 
>>727509
Ты ведь понимаешь, то что люди настраивают анки и делают столько времени, сколько им удобно. Я дрочу в районе 15 минут и постоянно двигаю количество слов в день от 10 до 20.
Аноним 01/04/25 Втр 10:29:39 #270 №728868 
>>728860
> Ты ведь понимаешь, то что люди настраивают анки и делают столько времени, сколько им удобно.

Если у тебя мало ревью значит ты часто угадываешь правильно. Я плохо угадываю и ревью много.
Аноним 02/04/25 Срд 11:21:14 #271 №728934 
>>728868
У тебя проблема с кодированием инфы (ака запоминанием), анки только заставляет вспоминать, но если ты хуево запомнил изначально, то будешь постоянно забывать.
Аноним 02/04/25 Срд 13:46:11 #272 №728939 
Screenshot20250331-100237.jpg
Делюсь лайфхаком на первый тон
нашел на форуме где обсуждали произношение, проверил на гугл транслейте, распознал мой 今天 с первой попытки плюс стабильно распознает если произносить так, альзо получается дело не только в правильности произношения звуков, но ещё и в тонах, тк гугл например на неправильный тон сходит с ума и начинает распознавать вообще рандомные инициали.
Я кстати немного охуел, что это сработало, не думал что первый тон звучит как если в русском акцентировать ударение
Ну со вторым понятно это выражение переспроса, четвертый обычный русский ударный слог, а какая прозрачная аналогия с третьим тоном?
Аноним 02/04/25 Срд 14:29:27 #273 №728940 
>>728934
Ну да, но вот только если заниматься погружением то такой проблемы нет. Ещё многие слова по карточкам учатся как-то странно. 麻烦 переводится как "беспокойство, неудобство, трудность" чёт такое. Но как будто бы надо увидеть как это слово употребляется. Или там слово 辛苦, тоже посмотреть в перевод круто но надо бы понять как оно используется. Потому что очень конкретным способом используется. И типа анки в этом плане как-то неоч
Аноним 02/04/25 Срд 16:57:59 #274 №728947 
>>728940
Это проблема конкретной колоды, что в ней нет примеров. Так-то адекватный способ это и есть добавление слов в анки из своего погружения.
Аноним 02/04/25 Срд 22:26:53 #275 №728980 
https://youtu.be/4_tfOzWq2IY

Блин, как же круто что есть такие видосы. Я их понимаю и прям чувствую как в голове язык в полочки выкладывается. Типа я даже не перевожу я просто смысол напрямую впитываю.
Аноним 03/04/25 Чтв 18:41:19 #276 №729031 
>>728980
сук у меня у голоса в голове такая же дебильная интонация когда читаю
Аноним 03/04/25 Чтв 20:33:06 #277 №729041 
>>729031
Сейм. Когда читаю - читаю с её интонацией)))
Аноним 03/04/25 Чтв 22:23:19 #278 №729063 
Screenshot20250403-222031.jpg
А давайте рубрику двачеры против загадок для первоклашек.
Ну и что это блядь??
я не понял, пошел загуглил
Аноним 03/04/25 Чтв 22:29:41 #279 №729064 
Screenshot20250403-222747.jpg
>>729063
И ещё вот в дагонку
Аноним 03/04/25 Чтв 23:34:23 #280 №729071 
image.png
>>729063
Даж хз
Аноним 03/04/25 Чтв 23:42:23 #281 №729072 
>>729063

Ааааа, бляяя. Нажто ИЕРОГЛИФ угадать. И левое и правое это куски иероглифа. Значит что-то другое
Аноним 03/04/25 Чтв 23:49:24 #282 №729076 
>>729064
Бля, 猜字谜 это получается целый жанр закадок такой? ИНТЕРЕСНО. А это годный контент блин.
Аноним 04/04/25 Птн 04:34:35 #283 №729084 
>>729063
>>729064
秋 и 青

Загадки явно не для петухуа составлялись, судя по рифме. Если 紅-風 рифмуются +- во всех языках, кроме северного мандаринского, то 雲-明 рифмуются только в юньнаньском мандаринском (雲 ĩ³¹ - 明 mĩ³¹).
Аноним 04/04/25 Птн 08:08:40 #284 №729093 
>>729084
>秋
Ага
>青
Если ты про фонетик то да
Там 请, 情,晴,清
>Если 紅-風 рифмуются +- во всех языках, кроме северного мандаринского
Да с хуяли? Если ты послушаешь как произносят feng meng китайцы то ты услышишь fong mong тк что очень даже рифмуются
Аноним 04/04/25 Птн 09:52:57 #285 №729098 
>>729084

Я боюсь спросить что это за 31ый тон =))
Аноним 04/04/25 Птн 10:12:57 #286 №729100 
>>729098
Вангую что просто тон так описан как переходящий с 3 высоты на первую
Аноним 04/04/25 Птн 15:33:09 #287 №729129 
>>729098
>>729100
Вы серьезно учите язык и ни разу не сталкивались с нотацией Чжао?
https://www.hackingchinese.com/7-ways-to-write-mandarin-tones/#3
Аноним 04/04/25 Птн 15:52:55 #288 №729131 
>>729129

Блэт моя и знакомые китайцы не слышали про нотацию Чжао, они эту ебень с 1 года учат...
Аноним 04/04/25 Птн 16:54:37 #289 №729133 
image.png
>>729131
Носителям оно и не надо. Но как изучающий я на практике встречал все варианты записи тонов из той статьи - значки из пиньиня, одна циферка, две циферки, значки из IPA, цвета - кроме двух последних, которые действительно редкие. Там кстати еще не указан вариант с буквенной нотацией как на пике, типа HL, HR и т.д.
Аноним 05/04/25 Суб 01:44:50 #290 №729161 
>>729133
Я не люблю изучать какие-то глубины которые даже носители не шарят блять. Типа там чтение литературы вроде троецарствия и тд
Аноним 05/04/25 Суб 02:20:38 #291 №729164 
Screenshot20250405-021817.jpg
>>729161
>Типа там чтение литературы вроде троецарствия и тд
Двачую, это сложновато сами китайские пиздюки читают в современном изложении. Лучше начинать с прикла, там язык проще
Аноним 05/04/25 Суб 10:15:30 #292 №729166 
17438366266200.jpg
>>729129

Драгункин-лаушы, залогиньтесь.
Аноним 05/04/25 Суб 12:04:44 #293 №729170 
>>728939
> а какая прозрачная аналогия с третьим тоном?
низкий ровный тон, все
Аноним 05/04/25 Суб 13:07:39 #294 №729174 
image.png
Я обязательно выучу весь китайский. Ща вот че читаю
Аноним 05/04/25 Суб 16:33:01 #295 №729202 
17435934947450.jpg
Чето я заебался аноны, начал с дуолинго и вроде как весело было и интересно, сложно, но из за этого еще интереснее. Но потом я понял что не могу большинство пройденных слов написать которые помню по произношению и могу узнать в тексте. Я начал задрачивать этот ёбаный hanzi и это уьтрадолго идет. Я пул из 40-50 слов не могу выучить месяц по написанию. Либо половину слова запомню, либо контур, какие то основные линии и тд. Как это учится? Именно написание, на слух я хорошо запоминаю
Второй момент это диалекты либо варианты перевода я хз. Но когда я в переводчике хочу найти слово он дает кучу альтернативных переводов блядь. Я так понимаю это все от контекста зависит
Щас думаю по урокам на ютубе учить мандаринский. Самый популярный канал вроде по этой теме а так хз
Аноним 05/04/25 Суб 16:49:16 #296 №729203 
Я бы не пытался учить слова в принципе. Ставь себе задачи типа: пройти урок, почитать текст, пописать предложения, послушать аудио, посмотреть видео.

Слова тебе просто придется смотреть походу и со временем они запомнятся. Это такая штука где надо просто вбивать часы.
Аноним 05/04/25 Суб 16:50:10 #297 №729205 
跟我刘华强拼你有这个实力吗 (online-video-cutter.com) (1).mp4
>>729202
Я вообще понял что нихуя не подготовился к вкату в китайский, просто скачал совенка и начал дрочить. Сейчас вот думаю как системно это все выстроить
Аноним 05/04/25 Суб 20:15:02 #298 №729241 
изображение.png
Драгоценные знатоки! Что тут может быть за иероглиф на первом месте? Второй наверняка 月, а вот первый вообще хрен разберёшь.
Это, по-идее, логотип какой-то упаковочной компании.
Аноним 06/04/25 Вск 05:04:11 #299 №729261 
>>729202
>>729205
сейм
Аноним 06/04/25 Вск 05:04:36 #300 №729262 
>>729202
>Именно написание
А ты черты выучил уже?
Аноним 06/04/25 Вск 16:53:36 #301 №729319 
>>729262
Не понял тебя
Аноним 06/04/25 Вск 17:05:25 #302 №729323 
>>729319
Ну ты говоришь написание, ты пишешь сразу иероглифы или выучил черты(strokes) сначала?

https://www.archchinese.com/help/Chinese_Character_Stroke_Practice_Sheets.pdf
Аноним 06/04/25 Вск 17:07:50 #303 №729324 
>>729323
Т.е. как я понимаю учить нужно сначала черты, потом элементы - по которым можно группировать иероглифы - и к элементам группы иероглифов. И так выходит что надо запомнить черты чтобы потом писать элементы(забыл название их), а уже к ним еще 1 доп элемент запомнить
Аноним 06/04/25 Вск 17:09:04 #304 №729326 
>>729324
>забыл название их)
радикалы
https://www.digmandarin.com/chinese-characters-for-animals.html
Аноним 06/04/25 Вск 17:14:21 #305 №729331 
423798.jpg
Ну че вкатваюсь системно есть вопросы, давайте думать, подсказывайте как сделать красиво

1. Карточки. Тут постоянно упоминаются акни. Это конкретное приложение или сам формат? У меня ios и мне выдало какого то клона. Также я скачал из шапки TrainChinese который мне не очень нравится из за малой кастомизации ну типо блядь, дает слово на русском и ВЫБЕРИ слово перевод на китайском, че за бред говно бесполезное. Никаких подсказок быть не должно. Слово на русском - и ебись как хочешь но должен и сказать и написать его сам без подсказок. Иначе это самообман какой то.

2. Переводчик все говно, единственный годный переводчик в своей жизни который я видел context.reverso. net
Потому что помимо топорного перевода слова он дает примеры его использования внутри предложений. Я хз как он работает с китайским надеюсь что также годно

3. Грамматика абсолютно пох, любые уроки. Так как понимаю английский выбор не ограничен

4. Контент вот тут тоже подсказывайте. Где читать слушать с транскрипцией текстовой
Аноним 06/04/25 Вск 17:21:53 #306 №729332 
>>729323
Я вообще не знал про это, сразу слова начал учить. Спасибо щас погуглю еще. Думаю надо какой то учебник с 0 взять за основу чтоб как по путеводителю по нему двигаться но своим ходом
Аноним 06/04/25 Вск 17:58:13 #307 №729336 
>>729332
учебник boya
приложение установи hellochinese - у них есть как раз курс по иероглифам небольшой(а может и большой, я сам его только начал)
да и на ютубе думаю полно уроков про письменности
Аноним 06/04/25 Вск 22:04:56 #308 №729379 
image.png
>Жившая в 4 веке китайская поэтесса Су Хуэй создала поэму-палиндром, которая представляет собой квадрат из иероглифов размером 29×29. Эту поэму можно прочитать 2 848 способами, путешествуя по квадрату вправо или влево, по горизонтали, вертикали и даже диагонали.
Ебало Параши Акакьевны затирающий детям на литературе про величие русского языка и впаривающая вякую хуйню по типу Левши имагинировали?
Аноним 06/04/25 Вск 22:14:17 #309 №729380 
image.png
image.png
>>729379
Левша так-то продвинутее этих довольно однообразных игр с внешней формой, русские подобной хуйней баловались в веке XVIII и во времена Лескова этот примитив уже переросли.
Аноним 06/04/25 Вск 22:45:19 #310 №729383 
>>729380
>В Китае в 4 веке
>русские подобной хуйней баловались в веке XVIII
Ем, а тебя ничего не смущает в том что ты написал?
Аноним 06/04/25 Вск 22:53:31 #311 №729386 
6474847819508024032.mp4
Оцените мою тян из Гуанджоу, я сижу тут с вами из за нее. Мы обязательно будем вместе
Аноним 06/04/25 Вск 23:17:54 #312 №729389 
>>729383
Ничуть. Русские за три века прошли путь от примитивных стишков до высот реализма, а чинкоиды стагнировали два тысячелетия, пока в двадцатом веке не импортировали готовые модели стихосложения с Запада, то что там сейчас называется 新诗. Традиционной поэзией можно увлекаться, ее можно даже искренне любить, но глупо ее сравнивать с реальным топом мировой литературы.
Аноним 07/04/25 Пнд 00:11:58 #313 №729399 
>>729389
Как бы серьезно это воспринимать нельзя уж извини, в танскую эпоху каждая собака писала стихи, причем они тогда ещё и рифмовались сейчас в каком-нибудь хоккене до сих пор рифмуются это тебе не японское говно типа: иду по полю, наступил в говно, снег растаял, весна пришла... Вполне себе по европейски
>新诗
Хз, я искал современную поэзию там иногда рифмы вообще нет, нахуй это читать, если есть сборник танской поэзии?
Аноним 07/04/25 Пнд 00:12:52 #314 №729400 
>>729386
Жируха
Аноним 07/04/25 Пнд 00:32:32 #315 №729403 
>>729399
>иду по полю, наступил в говно, снег растаял, весна пришла...
Кек, это же просто утрированный вариант описания природы + своей эмоциональной реакции на нее, главный столп любой архаичной поэзии, хоть японской, хоть арабской, хоть китайской. А рифма в языке с 50 слогами не нужна, она там тривиальна, послушай японский рэпчик, куда рифму тащат из подражания неграм, звучит довольно смешно, видно что для языка это чуждое явление.
>нахуй это читать
Современные темы и проблематика же. Другой вопрос в том, нужно ли об этом читать именно на мандарине.
Аноним 07/04/25 Пнд 08:02:52 #316 №729411 
>>729202
https://t.me/daneat_longda/672
Аноним 07/04/25 Пнд 09:41:23 #317 №729412 
>>729386
10 фильров из 10, может там 70-летний дед на само деле
Аноним 07/04/25 Пнд 13:39:16 #318 №729423 
>>729331
>Это конкретное приложение или сам формат?

Это программа на компьютер...
Аноним 07/04/25 Пнд 17:42:39 #319 №729433 
>>729411
Дичайше благодарю
Аноним 07/04/25 Пнд 18:05:15 #320 №729434 
17440118907460.jpg
>>729379

А тамошний Бортко уже переложил сей SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS на нечто слушабельное, или оно и дальше существует только в виде заклинания на бумаге?

ксенопатреотизм это плохо ребятки, п-нятненько?
Аноним 07/04/25 Пнд 19:28:54 #321 №729439 
>>729434
>ксенопатреотизм это плохо ребятки, п-нятненько?
Так это вообще-то троллинг был
Ну и просто забавный факт в тред
Аноним 07/04/25 Пнд 21:51:42 #322 №729455 
После японского языка китайский язык это прям сказка, выучил иероглифы с тонами и все норм, без этой злоебучей грамматики и нескольких видов иероглифов
Аноним 07/04/25 Пнд 22:11:33 #323 №729461 
>>729455
Ну хз, я злюсь всякий раз, когда пытаюсь расшифровать какое-нибудь 陀思妥耶夫斯基 вместо простого и понятного ドストエフスキー.
Аноним 08/04/25 Втр 00:58:52 #324 №729472 
17440625754576033243437966103093.jpg
>>729455
>выучил иероглифы с тонами и все норм
Да иди ты нафиг, тона это ебаный пиздец, сука ненавижу эту хуету, тоны это конченноное уебанское дерьмо, драная в сраку инснктойдная хуита, эту мерзость придумали специально чтобы ебать мозги нормальным людям, лучше учить ебанутые чтения на каждое японское слово, чем это говно
если ты думаешь что ты их выучил попробуй сказать Гуглу 明年我们大学把我送到北京在对外贸易部实习翻译
Аноним 08/04/25 Втр 01:48:17 #325 №729474 
>>729472
Видимо мне после музыкалки норм тона учатся. Я часто такое слышал от знакомых, типо у них тона это что-то хардкорное, а мне легко даётся из-за бэкграунда в музыкальной школе.
Аноним 08/04/25 Втр 02:31:57 #326 №729477 
>>729474
Скорее проблема не в этом, можно их произносить по отдельности, но попробуй произнести предложение большое в быстром темпе, хуй ложил на это г короче, и так в принципе понимают
Можно просто отдельно выделить слова несущие большую смысловую нагрузку
Аноним 08/04/25 Втр 13:10:26 #327 №729516 
IMG20250408130512.jpg
IMG20250408130523.jpg
Чуваки рейтаните, взял себе приклы, цена копеечная, зато внутри много всякой бытовой лексики, чтобы себе в словарный запас закинуть.
И формат удобный можно где угодно в свободное время перечитывать
Балуетесь таким?
Аноним 08/04/25 Втр 13:24:02 #328 №729517 
>>729516
лучше трейнчайниз оплатить а под урбан слэнг поискать что нибудь в онлайне
Аноним 08/04/25 Втр 14:56:18 #329 №729525 
>>729517
Лал блядь я там уже ошибок нашел
По версии синей книжечки 墨鱼 это кальмар это каракатица блядь. кальмар 鱿鱼 会计 пишут huiji пиздец блядь
Но в целом я это говно купил потому что там есть разделы типа посещения поликлиники, я их проверю и тыкну в женщину, т.к. я немного заебался с ней в поликлинику ходить ну и подучу чтобы. если уж ходить то не гуглить как дебилу по несколько минут
Аноним 09/04/25 Срд 10:51:44 #330 №729593 
>>729472
>Да иди ты нафиг, тона это ебаный пиздец, сука ненавижу эту хуету, тоны это конченноное уебанское дерьмо, драная в сраку инснктойдная хуита, эту мерзость придумали специально чтобы ебать мозги нормальным людям, лучше учить ебанутые чтения на каждое японское слово, чем это говно
С таким настроем к языку, язык на нормальный уровень не выучить никогда.
Аноним 09/04/25 Срд 12:29:43 #331 №729605 
>>729593
Вообще я их как бы пытаюсь исправлять, но чёт, не очень получается, я пока дошел до того, что могу произносить слова по отдельности и google translate их нормально распознает, так что я для себя получил пруф, что в тоны я могу, но когда надо сказать фразу, все ломается нахуй, плюс мозг начинает глючить ты вроде хочешь произнести фразу, а вместо этого стараешься выговорить каждое слово с нужным тоном, это жопа. Хорошо, что контекст решает, поэтому китайцы и так понимают, но один хуй с таким произношением нельзя сдать ебаный hsk тупо потому что завалиться говорение
Аноним 10/04/25 Чтв 00:52:59 #332 №729689 
>>729605
У тебя тон к смыслу не привязан, скажем так. Поэтому, когда фразу пытаешься сказать, то для тебя это "выговаривать каждое слово с нужным тоном", а не просто "произносить слова". Постарайся как-то целостно научится слова воспринимать.
Аноним 10/04/25 Чтв 06:16:15 #333 №729696 
А ведь кто-то говорил, что наборы тонов лучше изначально воспринимать и заучивать как отдельные гласные фонемы, т.е. в китайском языке это не у гласной "А" есть 4 варианта тональных, а вообще говоря, в китайском языке есть 4 разных гласных: ā, á, â à, которые изначально различны в своём произношении.

Почему так было сказано потому что эти 4 варианта они НЕ взаимозаменяемы в зависимости от эмоциональных интонаций, они придают словам разную семантику в отличие допустим от европейских языков, где тоны обозначают эмоции а не семантику слова, эти 4 вариации для всех шести гласных в китайском (a e i o u ü) они фиксированы к смыслам а значит на практике это по сути и разные гласные вообще. Это значит что в китайском практически говоря не 6 гласных, а 24 самостоятельных гласных фонем. 6х4=24. Так это надо и запоминать, тогда и вспоминать и воспроизводить легче будет.

Это как в русском языке, Л и Ль это изначально разные звуки и так их надо и запоминать, поэтому слова Угол и Уголь имеют разный смысл изначально.
Аноним 10/04/25 Чтв 12:29:43 #334 №729732 
>>729696

Если честно, заметил что лучший вариант это запоминать как произносятся слова. Я в слове 什么 звука n вообще не слышу. Иногда гласные оч короткие и тона не слышу вообще. Повторять слова за носителями - топ варик.

https://forvo.com/word/%E4%BD%A0_%E5%88%9A%E6%89%8D_%E8%AF%B4_%E4%BB%80%E4%B9%88_%E4%BA%86%EF%BC%9F/#zh

Вот тип так
Аноним 10/04/25 Чтв 12:34:41 #335 №729735 
>>729732
Трабл в том, что большинство европейцев долго не могут вдуплить, что такое тоны. Я пытался жене втолковать, что то, что у нас интонация, для азиатов разные слова, она не понимает - говорит, что не слышит разницы. При том, что она музыкант с абсолютным слухом. Просто нужно сначала сломать себе мозг и научиться слышать тона. Иначе будешь повторять с неправильным тоном.
Аноним 10/04/25 Чтв 12:39:17 #336 №729736 
>>729735
>Просто нужно сначала сломать себе мозг и научиться слышать тона.

Аудирование. Ты же как-то понимаешь mai это продать или купить. Не только по контексту в смысле
Аноним 12/04/25 Суб 00:05:37 #337 №729837 
IMG20250411235909.jpg
Парни тут драка, понажовщина, убивают, бошки режут, бандиты крутяк короче
Аноним 12/04/25 Суб 01:32:38 #338 №729839 
>>729837
А чем 劈死 от 砍死 отличается? Я так-то привык, что 砍 обычно говорят про топор, но в тексте в обоих случаях меч.
Аноним 12/04/25 Суб 08:22:46 #339 №729846 
>>729839
Ничем особо, разница уровня разрубить-зарубить.
Аноним 12/04/25 Суб 10:02:44 #340 №729851 
>>729839
Спросил женщину
Такой расклад
劈死 - ты рубишь держа оружие над головой
砍死 - ты рубишь в любом направлении
Аноним 12/04/25 Суб 10:44:58 #341 №729857 
Screenshot20250412-104238.jpg
Анон держи цензурированную китайцами версию описания распорядка дня, пока только утро.тКакие глаголы не знал/ или все знал?
Аноним 12/04/25 Суб 11:05:18 #342 №729859 
>>729857
Все слова знаю.
Аноним 12/04/25 Суб 12:26:45 #343 №729868 
>>729857
Глаголы изи, из текста не знал 三明治, обычно тупо зову их 汉堡 и все, хотя строго говоря это и неверно, но китайцы сами так делают.
Аноним 12/04/25 Суб 12:27:39 #344 №729869 
Кто нибудь может понятно обьяснить разницу в произношении xing и xin например?
Аноним 12/04/25 Суб 13:33:18 #345 №729875 
>>729869
Грубо говоря n это обычная н
ng - это н в нос, надо оттянуть назад язык и прижать спинку языка к заднему нёбу, чтобы понять что у тебя получается надо зажать пальцами нос, если звук сразу пропал, значит ты произносишь именно ng
Аноним 12/04/25 Суб 13:36:30 #346 №729876 
>>729875
Спасибо. А согласная точно также произносится? Я думал что она тоже меняется при "ng" слегка в сторону "ы", а при "n" ближе к "и". Возможно я брежу, я ньюфаг
Аноним 12/04/25 Суб 13:37:58 #347 №729878 
>>729876
Да там есть небольшой оттенок иыng
Аноним 12/04/25 Суб 13:52:49 #348 №729879 
>>729876
>согласная
Да скорее всего имел ввиду гласную ответ вот >>729878
согласная не меняется
И попривыкай к китайским терминам
инициаль -> начальный согласный звук слога
финаль -> оставшийся кусок слога гласная / гласная + согласный звук (в путонхуа это только n, ng, r "эризация") в кантонском ещё p, t, k, m это так для общего развития, кантонский язык не нужен
Аноним 12/04/25 Суб 13:55:40 #349 №729880 
>>729859
>>729868
Можно, где вы всякой бытовой лексики нахватались типа заправлять кровать, мазать пену для бритья?
Аноним 12/04/25 Суб 13:56:24 #350 №729881 
>>729880
>Можно
Мощно
Аноним 12/04/25 Суб 14:01:43 #351 №729882 
>>729879
Да, гласную имел ввиду. Спасибо
Аноним 12/04/25 Суб 14:04:49 #352 №729883 
Screenshot20250412-140033.jpg
Чуваки я тут целую 句子 в транслейт голосом забил.
Момент заметил qu тк q это ть то u в ü переходит, причем, русскую ю он не распознает, нужно ебашить именно по правилам, немецкий ü заходит просто более скруглённые губы, чем при ю и выдуваем воздух
Аноним 12/04/25 Суб 14:17:21 #353 №729884 
>>729880
Это не какие-то уникальные слова, которые только в этом контексте употребляются, тащемта.
Аноним 12/04/25 Суб 14:26:46 #354 №729885 
>>729883
У меня чу распознает даже если без ю говорю просто ч лол. А вот попробовал сказать 住那里两年 и он нали как не скажи все время как 哪里 распознает...
Аноним 12/04/25 Суб 19:07:59 #355 №729896 
.png
.png
.png
.png
Чёт орнул.
Аноним 12/04/25 Суб 19:50:11 #356 №729899 
>>729896
Ты че там hokkien oe обмазываешься?
Аноним 13/04/25 Вск 13:27:27 #357 №729939 
zhhero.png
zhmain screen.png
zhore mine.png
zh大鹏.png
Постил уже в /vg, но тут, вероятно, будет больший интерес. Нашел в интернет-архиве вторых "Героев" на китайском (упрощенные). Переведены все тексты (кроме паролей ключников и загадок/ответок сфинксов) и аудио из роликов к кампаниям.

Ссылка на архив https://archive.org/details/Heroes_of_Might_and_Magic_II_Gold_China/

Ссылка на инструкцию по установке https://www.old-games.ru/forum/threads/heroes-of-might-and-magic-ii-gold-zh-full-rip.114871/
Аноним 13/04/25 Вск 13:29:38 #358 №729940 
.png
Лицо к осмотру, карлики.
Аноним 13/04/25 Вск 13:38:05 #359 №729943 
>>729940
Что ты пытаешься сказать своими картинками?
Аноним 13/04/25 Вск 14:32:49 #360 №729946 
>>729939
Блин мы ж не скуфы, есть хотя-бы третьи или 4?
Аноним 14/04/25 Пнд 20:42:40 #361 №730064 
>>729946
4
https://archive.org/details/yingxiongwudi4fantizhongwenban

5 + аддоны
https://archive.org/details/yingxiongwudi5jiantizhongwenban
https://archive.org/details/yingxiongwudi5zhimingyunzhichuijiantizhongwenban
https://archive.org/details/yingxiongwudi5dongfangbuluojiantizhongwenban
Аноним 15/04/25 Втр 15:37:44 #362 №730136 
174472025360551427.jpg
ваше мнение о пикрил?
Аноним 15/04/25 Втр 15:53:33 #363 №730142 
17447215869032157668306348088525.jpg
>>730136
Русский современный учебник
Сразу нахуй.
А если серьезно, листал его в книжном магазине и это залупа полнейшая, какие-то всратые примитивные диалоги, при этом дохуя страниц для такого изича.
Если так уж захотелось купить русский учебник бери кандрашевского
Аноним 15/04/25 Втр 16:08:31 #364 №730147 
17447223390342000035281423452690.jpg
Раз тут реквестуют отзывы об учебниках, кто-нибудь читал прикл?
Хз где качать, а без ознакомления я это брать не буду.
Ну понятно что он лучше 99% говна издающегося в России, но один хер чем он лучше китайских учебников?
Аноним 15/04/25 Втр 18:44:51 #365 №730166 
>>730142
А можно поподробнее про учебник Кондрашевского?
Насколько хорош? Какие плюсы и минусы?
Аноним 15/04/25 Втр 19:49:45 #366 №730175 
>>730136

В целом не люблю бумажные учебники. Мне кажется современные подходы лучше. Приложения, упражнения, тесты, тексты для чтения, аудио для аудирования - всё лучше в интернете и на кудахторе.

Бумажный учебник устарел как бумажный словарь

>>730166

Для скуфов же
Аноним 15/04/25 Втр 19:59:42 #367 №730176 
Screenshot20250415-195511.png
Screenshot20250415-195502.png
>>730166
Блин анон ну возьми скачай и посмотри, буквально первая ссылка гугла, но вот специально ради тебя скачал чтобы сфоткать и опять удалить эту херь для нубов
Вот это последний урок первого тома, там диалоги примерно как в конце твоего учебника >>730136 ток там ещё есть и второй том.
Вообще если знаешь инглишь вот у тебя в шапке это
>A Course in Contemporary Chinese https://disk.yandex.ru/d/wYY3kd2xFaFlzw?w=1
Иероглифы дублируются упрощенкой, смело бери
Аноним 16/04/25 Срд 15:18:54 #368 №730275 
>>725887 (OP)
Найте вот вам в копилку
https://www.grimmstories.com/zh/grimm_tonghua/xiaohongmao
Тут сказки братьев грим на китайском и не только.
Аноним 16/04/25 Срд 15:48:02 #369 №730281 
1btOblk9uEo.jpg
bKIYn-zGf8I.jpg
Вчера с уника ехал, какого-то китайца на остановке спалил, сам из Курска.
Что за нашивка и кто он?
Аноним 16/04/25 Срд 15:56:15 #370 №730284 
17448081156515586250193467167632.jpg
>>730281
Просто прикид
Вот тебе фото с нормальными шевронами
Аноним 16/04/25 Срд 15:58:04 #371 №730286 
>>730284
а че написано-то на его шевроне?
Аноним 16/04/25 Срд 16:04:39 #372 №730288 
>>730286
中国, Китай то есть.
Аноним 16/04/25 Срд 16:05:59 #373 №730289 
>>730286
У него везде написано 中国 Китай
Плюс на шее мелкие шевроны флаг Китая, а должны быть поидее звёзды или лычки, поэтому это просто военный костюм а не форма
Аноним 17/04/25 Чтв 19:57:47 #374 №730414 
Screenshot20250417-194139.jpg
Сап, заценил приклейтед, нормас, можно брать, там дофига всякой лексики по типу, что вокруг меня, название всякой китайской еды, название всяких предметов в городе типа фанерного столбы, банкомата, проезжей части, ну поняли короче, если интересный список основных глаголов типа 会见 не знал что так тоже можно сказать вместо 见面
Дисклеймер: все равно это не учебник, это книжка с картинками по бытовой лексике, которой нет в учебниках в таком колличестве. Как дополнение к учебнику нормас
9/10 дам могли бы туда побольше слов впендирить бы
Аноним 18/04/25 Птн 07:24:31 #375 №730433 
Хотел мангу почитать, а она чет вся на традиционном.
Аноним 18/04/25 Птн 07:46:26 #376 №730435 
>>730433
Контент на упрощенке обычно просто так не лежит, надо шароебиться по вейбо или искать какие-то форумы с ебучеми чекинами или вообще платной скачкой. Еще в телеге часто каналы есть, но их тоже сложно найти.
Аноним 18/04/25 Птн 07:58:10 #377 №730437 
>>730435
Ладно, будем шквариться об традиционные. А то жена и так стебется то что я не могу их прочитать.
Аноним 18/04/25 Птн 08:30:41 #378 №730439 
>>730433
Как то ты фигово ищешь дофига сайтов с манхуой на упрошенке
Аноним 18/04/25 Птн 20:34:19 #379 №730511 
image.png
Почему в новом HSK (3.0) есть разделение на иероглифы, которые необходимо уметь писать, и на те, которые достаточно уметь распознавать? Последние не настолько важны, реже используются, или что? И какова гарантия их запоминания, если не будет практики их прописывания?
Аноним 18/04/25 Птн 22:00:57 #380 №730514 
>>730511
Да забей хуй ты на эти экзамены, учи все, лишним не будет
Аноним 19/04/25 Суб 08:11:56 #381 №730531 
У меня сейчас пердак в стратосферу улетит. Учил яп и доставал весь raw контент на английском с горем пополам. Манга еще находилось более менее, но с аниме надо было скачивать потом доставать яп субтитры отдельно и настраивать тайминги. В китайском интернете все это добро валяется. Мандарин, кантонский, японский с настроенными таймингами.
Аноним 19/04/25 Суб 12:08:19 #382 №730544 
>>730511
>Почему в новом HSK (3.0) есть разделение на иероглифы, которые необходимо уметь писать, и на те, которые достаточно уметь распознавать?

Сами носители читать могут всегда больше иероглифов чем могут писать, естественная ситуация.

А вообще я бы на экхамены хуй забил. Они в китайском всё равно вялые. Типа самый сложный HSK9 это всё ещё b2.
Аноним 19/04/25 Суб 15:32:07 #383 №730556 
>>730544
Двачую вообще в пизду все экзамены и уровни, надо брать один критерий: понимание плюс воспроизведение
Подробнее
Понимание отвечаешь себе на вопрос:
я понимаю 100% что читаю, слушаю, значит освоил язык, нет? Ну тогда дрочим дальше.
Оптимально так: сначало читаешь слушаешь учебные тексты и грейдед ридеры, тут цель освоить грамматику и базовую лексику
потом вкатываешься в тексты для носителей, нужно прочитать хотябы 5 книг для нейтивов разной тематики + газеты, журналы, статьи в интернетиках, слушать радио, смотреть фильмы, передачи, сериалы.
По воспроизведению проще: ты не обязан писать и говорить так же пиздато как Лу Синь какой-нибудь, так даже не все нейтивы могут, просто употреблять уместную лексику которую употребил бы средний носитель, тут все понятно практика, практика и ещё раз практика ну и прислушиваться к замечаниям от носителей по поводу ошибок
Тогда будет нормальный уровень языка.
А так все эти B, C даже в европейских языках хуита, C2 =/= уровню носителя, носитель знает куда больше слов, и коллокаций, нельзя просто задрочить учебник и добраться до уровня носителя, тут нужна многолетняя практика. Поэтому все эти полиглоты по факту хуйня, типа чел задрочил 2000-3000 слов + грамматику и переключается на следующий язык, ну и будет у него 5 языков по 2000-3000 слов и общение на бытовые темы, а если открыть что-нибудь серьезное типа учебника по макроэкономике или там по какой-нибудь линейной алгебре то он поплывет, особенно если это азиатские языки типа китайского/корейского/японского, а не европейские нахрюки с общеевропейской лексикой. Нет чтобы один, два языка до совершенства доучить.
Аноним 19/04/25 Суб 19:10:55 #384 №730570 
>>730531
Хех
Аноним 20/04/25 Вск 11:44:05 #385 №730609 
>>730556
>Понимание отвечаешь себе на вопрос:
>я понимаю 100% что читаю, слушаю, значит освоил язык, нет? Ну тогда дрочим дальше.
Я на русском то наверно 98% понимаю. Но на слух не так услышишь, то сказанешь косоязычно. Напишешь ошибку тут, а потом там.
Аноним 20/04/25 Вск 11:45:11 #386 №730610 
>>730556
>А так все эти B, C даже в европейских языках хуита, C2 =/= уровню носителя, носитель знает куда больше слов, и коллокаций, нельзя просто задрочить учебник и добраться до уровня носителя, тут нужна многолетняя практика

Все эти A, B и C это вообще про другое. Эти уровни нужны не изучающим язык, а миграционным службам.

Уровень A это то что нацисты называли "понимает команды на немецком языке". То есть это ты можешь на ломанном китайском чет сказать типа 这个人从商店偷了钱 и дать показания какие-то, которые из тебя можно выудить с трудом. Можешь с горем пополам поторговать на рынке или там выполнять несложную работу на стройке.

Уровень B это типа как программист, врач, и тд. Работа требующая все-таки какой-никакой коммуникации, но не прям какой-то уж очень-то сложной. Студенту такого левела хватит чтобы начать учиться.

Уровень C это типа уровень "без ограничений". Это такой уровень нужен адвокату, чтобы представлять интересы в суд(иностранец вряд ли будет это делать, но условно). Ну или там работа в инвестиционном банке где тебе нужно быть посредником сделки при покупке одной компанией другой компании и вести эту сделку и не проебать.

Эти уровни тебе как изучающему язык скорее вредны. Они интересны миграционной службе чтоб понять каким видом деятельности может заниматься гражданин
Аноним 20/04/25 Вск 22:49:08 #387 №730654 
>>729939
>>730064
Вообще что ли никто в "Героев" не играет?
Аноним 21/04/25 Пнд 14:01:06 #388 №730698 
image.png
Подскажите кто знает. Есть визуальная новелла 葬花, но мой у уровень пока сосет. Хотелось бы иметь возможность как-то выгрызать из неё иероглифы чтобы переводить сложное
Аноним 21/04/25 Пнд 19:15:41 #389 №730710 
>>730654
Блин чёт я очкую торрент качать, а вдруг набутылит?
А так заценил бы
Аноним 21/04/25 Пнд 19:32:10 #390 №730712 
.jpg
>>730698
Зайди в внач и почитай про парсеры (ChiitransLite, ITHVNR и т.д.). Всё, что работает для японского, будет работать и тут, просто нужно прикрутить какой-нибудь словарь мандаринского языка (БКРС или CCEDICT).

Вот тут почитай ещё https://bkrs.info/taolun/thread-318808.html

Но на пике если что довольно простой текст, если его ещё сложно читать, то парсер тут мало поможет.
Аноним 21/04/25 Пнд 21:33:31 #391 №730732 
>>730712
>если его ещё сложно читать, то парсер тут мало поможет.


Ну на пике я 2 иероглифа не знаю остальные знаю
Аноним 22/04/25 Втр 22:07:07 #392 №730775 
Опросик китаистов:
как часто вы занимаетесь китайским языком?
1) сколько раз в неделю?
2) сколько часов тратите в день на китайский?
Аноним 22/04/25 Втр 22:17:35 #393 №730776 
>>730710
https://www.old-games.ru/forum/threads/heroes-of-might-and-magic-ii-gold-zh-full-rip.114871/
Здесь можешь скачать.
Аноним 23/04/25 Срд 00:29:53 #394 №730781 
>>730775
1) Каждый день
2) От 30 минут до 2 часов, как получится
Аноним 23/04/25 Срд 14:01:06 #395 №730824 
>>730775
Уже выучил.
Аноним 23/04/25 Срд 16:05:13 #396 №730831 
>>730824
Пили кулстори
Какой у тебя объем словарного запаса, как учил, сколько книг в оригинале прочитал?
Аноним 23/04/25 Срд 16:27:51 #397 №730832 
>>730831
Учил просто с анки + гугл + чтение. 15кк иероглифов прочитал где-то в новелочном эквиваленте, лол. Объем не знаю, но в словарь уже редко смотрю. На слух разве что не очень хорошо понимаю, но я очень мало слушаю.
Аноним 23/04/25 Срд 19:14:32 #398 №730842 
>>730832
>15кк иероглифов прочитал где-то в новелочном эквиваленте
Интересные данные, спасибо. Надо будет тоже посчитать, у меня пока после чтения количество поисков в словаре уменьшилось в два раза, но я только две пол книги неадаптированных прочитал, интересно какие будут результаты когда дочитаю. Но уже стало читать в кайф, когда ищешь максимум 10 слов на страницу, в идеале бы дойти до 0-1 слово на страницу, тогда уже можно будет реально кайфовать
Аноним 25/04/25 Птн 06:13:53 #399 №730920 
У меня такая хуйня, что не получается связать тон с его названием, ну т.е. я могу правильно повторить и запомнить как слово произноситься, но если мне сказать произнести что-то с конкретным тоном, восходящим например, то я могу абсолютно рандомный тон произнести, вообще 4-й какой-нибудь, потому что он для меня восходящим звучит. Т. е. не могу звучание тонк с его названием связать. Думаю просто запоминать слова на слух, стараясь не думать о том какой там тон, чтобы не сбивало с толку.
Аноним 25/04/25 Птн 11:47:00 #400 №730930 
>>730920

Сами китайцы с этим часто путаются, лол.
Китайцы тоны интуитивно знают и говорят, но при этом они не скажут тебе "какие тоны в слове Х", типа 2ий и 3ий. Им придется сказать слова, послушать как они его сказали, и потом сказать какие тоны.

Это примерно как у нас если тебя спросят на какой слог по счёту ударение в слове "достопримечательности". Ты тоже прям так не скажешь. А потом попросят как бы ты его произнес если бы ударение было на 3ий. Не так и просто, кек
Аноним 25/04/25 Птн 11:55:01 #401 №730931 
Коллеги раз вы начали тоны обсуждать поясните пожалуйста такой момент, когда китайцы говорят в обыденной речи они произносят все слова четко со всеми тонами как роботы, или же слова в основном произносятся смазанно и выделяется четко тонами именно то, на чем акцентируется внимание, как логическое ударение в русском?
Аноним 25/04/25 Птн 12:07:40 #402 №730934 
>>730931
>смазанно и выделяется четко тонами именно то, на чем акцентируется внимание, как логическое ударение в русском?

Именно так. Надо слушать реальную речь а не учебную, в учебной говорят не естественно. Представь себе кто-то в русском учил здравствуйте, а потом услышал здрасте
Аноним 25/04/25 Птн 12:35:39 #403 №730945 
>>730934
Ну реальную речь я каждый день слушаю 3 года уже,
Но я не выкупаю как произносятся эти смазанные не выделенные тона, это все те же тона или вообще без тонов произносится? Я просто воспринимаю это по контексту, и у меня чувство, что китайцы так же делают, возможно я не прав
Аноним 25/04/25 Птн 16:40:16 #404 №730974 
>>730945

Мне кажется ты все правильно делаешь прост тревожник0))
Аноним 25/04/25 Птн 18:10:07 #405 №730983 
>>730945
В любых языках так
Аноним 25/04/25 Птн 20:55:23 #406 №731002 
Как в китайском тиктоке регнуться? В доюйне
Аноним 27/04/25 Вск 21:34:25 #407 №731155 
>>731002
По номеру телефона
Аноним 28/04/25 Пнд 00:58:25 #408 №731169 
>>731155
Только китайскому? Я попытался с некитайским - но чет нет. Через вичат тоже нет. Вроде вообще айди просит китайское, я хз.
Аноним 28/04/25 Пнд 16:43:48 #409 №731233 
>>731169
А что нет? Код подтверждения не приходит? Подтверждение айди можно игнорить.
Аноним 29/04/25 Втр 18:04:16 #410 №731355 
image.png
>>725887 (OP)
двачик родненький помоги найти где скачать все тома китайского курса общей физики в нормальном качестве без регистрации и смс
Аноним 29/04/25 Втр 18:27:03 #411 №731358 
>>731355
На Anna's Archive все есть, вплоть до собрания сочинений 萨本栋.
Аноним 29/04/25 Втр 21:00:46 #412 №731373 
>>731358
Спасибо бро
Аноним 03/05/25 Суб 03:11:11 #413 №731685 
17221176771630.jpg
>>730531

А разгадка проста.

Японисты ебаные снобы.
Аноним 03/05/25 Суб 07:14:22 #414 №731689 
Слишком много контента не переведено чтобы это можно было игнорировать. Похоже китай захватывает постепенно интернет, скоро его незнание = незнанию английского языка
Просто неуч.
Аноним 03/05/25 Суб 07:16:15 #415 №731690 
>>730832
Грамматику не дрочил?
Аноним 03/05/25 Суб 13:21:18 #416 №731704 
0.mp4
>>731689

> Похоже китай захватывает постепенно интернет

Мягкая дофаминовая сила в действии.
Аноним 03/05/25 Суб 16:23:49 #417 №731714 
>>731690
Просто гуглил по мере того как встречал.
Аноним 03/05/25 Суб 16:26:20 #418 №731715 
>>731689
К тому времени нейронка уже сотрет языковой барьер.
Аноним 03/05/25 Суб 18:18:17 #419 №731718 
>>731689
У них еще более менее нормально переведен весь азиатский контент с корейского, японского и других языков помимо своего родного контента. Потому-что переводы манхвы и манги на английский то сосет, особенно до 2010 года. Там столько манги было переведено криво, шо я ж ебу бедный хаджимо но иппо, первые 100 глав были переведены по картинкам, а не по тексту.
Аноним 03/05/25 Суб 18:19:33 #420 №731719 
>>731715
Нихуя она не стирает. Она переводит как машина, вот только стилистически тебе напишет нормально, а по факту у тебя совпадать с оригиналом будет отдаленно.
Аноним 03/05/25 Суб 20:34:16 #421 №731724 
>>731719
Ну ты совсем преувеличиваешь. Нормально переводит в большинстве случаев. За последний год особенно заметил резкий скачок в качестве.
Аноним 04/05/25 Вск 11:14:22 #422 №731780 
image.png
>>731724
Нет, какой-то бред
Аноним 04/05/25 Вск 12:19:30 #423 №731788 
Mandarintonecontours(Beijingstandard).svg.png
>>729735
> При том, что она музыкант с абсолютным слухом.

Так-то музыканты все разные, каждый со своей профдеформацией. Может, она кларнетист какой или на валторне играет, и привыкла считать от си-бемоля или фа-бекара? А может, у нее А4 не 440 Герц, и для нее весь мир фальшивый, а она Джузеппе Верди в белом пальто стоит красивая? Я вот как запоминал:

- легато
/ восходящее глиссандо
\ нисходящее глиссандо
v нисходяще-восходящее глиссандо
+ нейтральное стаккато

Лично мне проще всего оказалось запомнить ныряюще-утвердительный тон, как а в nǐhǎo.
Аноним 04/05/25 Вск 12:27:19 #424 №731792 
>>731788
Ты не понял, она вообще не поняла, что нужно следить за музыкальной составляющей произносимого слова. Нужно сломать мозг именно в том смысле, что начать это слушать и за этим следить.
Аноним 04/05/25 Вск 12:43:02 #425 №731795 
17436022693020.jpg
>>731792

Хз, чтобы ломать - я никому ничего не ломал я хороший, либо у вас прошивка багнутая, либо у меня с рождения каким-то образом патчи стоят.
Аноним 04/05/25 Вск 17:38:07 #426 №731812 
>>731795
Когда учишь слова в не-тоновом языке, то интонация и прочее отбрасываются при восприятии как нерелевантное. Типа, если бы тебе дали задание найти велосипеды на картинке, то ты бы не стал обращать внимание на их бренды, потому что они не определяют понятие "велосипед". Также и носитель не-тонового языка воспринимает тона поначалу - никак, они вообще не регистрируются. И это довольно сложный процесс, чтобы создать новый фильтр в голове, который воспринимает и обрабатывает такой слой информации. Что-то на подобии научится чувствовать значение a/the в английском, потому что мы вообще не думаем в категориях определенности/неопределенности.
Аноним 04/05/25 Вск 21:23:50 #427 №731843 
Есть какой-то ресурс для задрачивания тонов? Имеет вообще смысл этим заниматься, или лучше просто учить слова пытаясь запоминая интонацию?
Аноним 04/05/25 Вск 21:35:54 #428 №731844 
Сейчас бы по учебника китайский учить, когда есть нейросети, которые тебе даже карточки анки сами сделают, объяснят всю грамматику кучей способов, нагенерят текст с любой лексикой.
Аноним 05/05/25 Пнд 08:10:34 #429 №731884 
>>731844
>Сейчас бы по учебника китайский учить, когда есть нейросети
Русский тоже через нейросети учил?
Аноним 05/05/25 Пнд 10:45:05 #430 №731898 
>>731844
>когда есть нейросети, которые тебе даже карточки анки сами сделают, объяснят всю грамматику кучей способов
Нейросеть умеет пиздеть с умным видом. Звучит, конечно, закачаешься, а по факту она срет тебе дальше чем видит.
Аноним 05/05/25 Пнд 13:44:40 #431 №731918 
>>731898
Сынок, это ТЕБЕ нейросети пиздят, потому что ты лох по жизни.
Аноним 06/05/25 Втр 19:05:48 #432 №732050 
>>731898
> она срет тебе
Плюсую.
Нужно было клепануть простой гуй на PyQt.
Тема же вроде несложная, а разбираться неохота.
С помощью нескольких нейросеток нагенерил ворох галюнов. Половина нерабочее, остальное невыносимо кривое.
В итоге приходится вникать в тему по-старинке читая книги/доки.
Аноним 06/05/25 Втр 19:52:12 #433 №732051 
>>732050
>С помощью нескольких нейросеток нагенерил ворох галюнов. Половина нерабочее остальное невыносимо кривое.
Двачую, попросил сделать эту хуйню дебаг сервер для питона, она написала нерабочее говно, в итоге сам нашёл нормальный пример.
а теперь ебала дебилов которые влили туда миллиарды долларов имагинируй
Аноним 06/05/25 Втр 21:14:53 #434 №732057 
Напоминаю, что дуракам нейросетки противопоказаны.
Аноним 06/05/25 Втр 22:34:42 #435 №732063 
внимание в треде завёлся одебиливший нейрошизик, будьте осторожны, просто игнорьте этого петуха. Не кормите дауна вниманием, пусть этот говноед учит язык как хочет не выучит, нас это не должно касаться, продолжаем читать книги, смотреть фильмы, слушать радио на китайском
Альсо нахер нужны нейросети, когда есть живые китайцы? Заотношался с одной после недели обучения, и качал язык. Этот какой-то додик инцел инфа 100%
Аноним 07/05/25 Срд 03:09:35 #436 №732072 
>>732063
> Заотношался с одной после недели обучения, и качал язык.
А ещё через неделю окажется, что это была нейросеть, выдающая себя за китайца
Аноним 07/05/25 Срд 09:00:25 #437 №732089 
>>732063

> слушать радио на китайском

Вот блять да. Починил я значит дедовскую радиолу китайскими конденсаторами, нашел дипольную антенну даже, спустился к речке, а там это говно на весь эфир на длинных волнах из-за горизонта хуярит громко словно радио маяк сука, куча каналов и все разные. Дед слушал радио Войсофамерика, я слушал радио Суньхуйвчай, во я ебал.
Аноним 07/05/25 Срд 11:19:53 #438 №732095 
17446941129310.jpg
>>732072
>>732089
Аноним 07/05/25 Срд 11:35:14 #439 №732099 
>>732089
Вот посоветуйте годное китайское разговорное радио, где нет лгбт сжв пропаганды, и не очень много рекламы, и поменьше зумерского говна, и чтобы разнообразие дикторов было, и чтобы через интернетик доступно было.
Аноним 07/05/25 Срд 11:42:27 #440 №732102 
NG20250507-113951.jpg
>>732099
Буквально любое разговорное радио
Я эти слушаю
Аноним 07/05/25 Срд 11:50:57 #441 №732104 
Screenshot20250507-114937.png
>>732099
ТВ тоже есть
Аноним 07/05/25 Срд 11:54:05 #442 №732106 
>>732102
>>732104
Круто, спасибо попробую.
Аноним 07/05/25 Срд 13:01:41 #443 №732118 
>>732102
Что за приложение?
Аноним 07/05/25 Срд 13:25:52 #444 №732121 
Screenshot20250507-132455.jpg
>>732118
Аноним 13/05/25 Втр 00:42:29 #445 №732488 
Где скачать китайскую локализацию для jade empire и Morrowind?
Аноним 13/05/25 Втр 07:28:22 #446 №732503 
>>732488
В интернете.
Аноним 13/05/25 Втр 10:02:36 #447 №732518 
>>732503
Заебись, а ссылку можно?
Аноним 13/05/25 Втр 12:52:12 #448 №732523 
>>732518
Можно.
Аноним 14/05/25 Срд 14:34:40 #449 №732637 
Что круче, эрья или контемпорали? Контемпорари приятней визуально, но насколько его актуально использовать если меня интересует континентальный Китай.
Аноним 14/05/25 Срд 15:35:21 #450 №732641 
>>732637
Язык один и тот же, так что не имеет значения, однако там традиционные иероглифы будет немного не удобно, но в конце все продублировано упрощенкой, так что если нравится контемпорари, то его и бери, ну и ещё в нем есть тайваньская повесточка, немного блядь душная. Если тебя такое не раздражает, то вперёд.
Аноним 18/05/25 Вск 19:11:46 #451 №733173 
17471332565030.jpg
Фига у вас тред медленный, уже 4 дня не обновлялся, китаисты вы где?
Аноним 19/05/25 Пнд 08:01:11 #452 №733206 
>>733173
Как же тяжело учить китайский, ааа
Аноним 24/05/25 Суб 18:18:01 #453 №733626 
17413566180071~2.png
Чё выучили уже все аноны?
Аноним 26/05/25 Пнд 18:51:04 #454 №733846 
Где можно скочать всякие популярные западные фильмы и мультики с китайской озвучкой и субтитрами?
Аноним 26/05/25 Пнд 20:07:44 #455 №733856 
>>733846
У меня в телеге был такой канал, смотрю ща уже снесли за копирайт.
Попробуй поискать в вк/в телеге актуальные ссылки, ну типа просто гугли тайтлнейм на китайском
Аноним 30/05/25 Птн 10:26:54 #456 №734250 
>>733626
是啊
Аноним 30/05/25 Птн 10:32:16 #457 №734251 
我不喝咖啡,太刺激哈哈 我连茶都喝去咖啡因的那种
Придумываю у себя в голове рандомные диалоги

Алсо, вопрос - как сказать "сейм"? Типа кто-то что-то написал и ты просто отвечаешь "да, та же хуйня". Что-то не могу ничего подходящего вспомнить.
Аноним 30/05/25 Птн 13:26:02 #458 №734275 
>>734251
>去咖啡因的那种
А ты хорош)))
Давно учишь? Что используешь?
Аноним 04/06/25 Срд 09:34:38 #459 №734809 
>>726281
HSK для работы обычно требуют? Как там рыночек 3д?
Аноним 09/06/25 Пнд 08:49:48 #460 №735264 
>>734251
>сейм

Прям буквально та же энергия, что у слова "сейм" у слова 差不多
Аноним 09/06/25 Пнд 12:52:10 #461 №735272 
>>734809
>HSK для работы обычно требуют?

Ну типа, разная работа разный hsk. Но я хз Китай немного не супер место для заработка имхо, им там самим работы не хватает, знакомая китай-тян сама спрашивала как в Россию попасть и устроиться курьером жрачки. С её точки зрения ЗП в 150к в Москве курьером это райские условия и крутая зэпка.

Хотя я хз реально ли столько курьеры зарабатывают или нет.

> Как там рыночек 3д?

Ужасный. Но иностранец это скорее бонус. Интересный момент, у китайцев слегка другая картина мира. В их понимании Россия такая же западаная + европейская + белая страна как и какая-нибудь Франция. И типа они часто даже надрачивают на Россию, вернее на образ России который себе выстроили.
Аноним 09/06/25 Пнд 13:11:54 #462 №735274 
17494636189654614411925033410902.png
17494637076545948315635885452630.jpg
>>735272
>В их понимании Россия такая же западаная + европейская + белая страна как и какая-нибудь Франция.
По факту так и есть
А дроч на Россию объясняется первым приклом.помагли как ни как
Аноним 09/06/25 Пнд 13:45:29 #463 №735277 
>>735274
>По факту так и есть

Ну возможно. Типа европейцы это как феминистки, они вечно любят "отписывать от движа" неугодных. Испанию часто записывают в каких-то хохлов, Россию вон тоже отписали, Польшу раньше записывали в восточно-европейское быдло, щас в западных господ записали.

Хотя за пределами Европки это всё выглядит как-то смешно. Как если бы китайцы начали говорить что монголы не тру азия, а просто продолжения рахи, бурятия2
Аноним 09/06/25 Пнд 13:51:09 #464 №735280 
>>735272
>Китай немного не супер место для заработка имхо

Там уровень систематической безработицы среди молодежи 18-24 ту зе руф. Приличные цифры общей безработицы получается поддерживать засчёт китайских тёть срак 老王

А так работы нет от слова нихуя
Аноним 09/06/25 Пнд 13:53:05 #465 №735282 
17494663651191295730161139141661.png
>>735277
Китайцев немного печет с Монголии, тк вообще то это часть цинской империи была.
Аноним 09/06/25 Пнд 13:56:04 #466 №735283 
17494665393362085164511159832040.gif
>>735280
А причина очень простая
Аноним 11/06/25 Срд 11:52:42 #467 №735447 
>>735283

Это не в Китае и в Индии дохуя людей, это у нас мало потому что живём в холодоублюдии где нихуя не растет.

У них людей как раз НОРМАЛЬНО.
Даже наоборот, рождаемость упало ибо швабокапитализм
Аноним 11/06/25 Срд 15:29:12 #468 №735455 
>>735264
О, реально, спасибо.
Аноним 11/06/25 Срд 20:42:17 #469 №735468 
>>735280
Ебашишь как черт с 高考 получаешь баллов достаточные для получения образования в пердях. Можешь работать только наркокурьером либо на заводике с 4-6 к юаней. Средние баллы означают, то что ты получаешь образование в норм университете и будет у тебя зп 8-10к юаней дай бог, теперь считай, то что вам с женой нужна квартира погугли цену на недвигу и платить все за ребенка образование платное, как и репетиторы. В итоге, да, пиздос, проще сидеть на зп родаков, которые до этого пиздеца получили норм профессий и должности. А зато тачки дешевые, и еда. Мне жена сказала, то что едем ко мне в россию, квартиры дешевые, а образование для детей бесплатно.
Аноним 11/06/25 Срд 23:22:06 #470 №735476 
>>735468
Бля женатиков развелось дохуя в треде, ебало инцелов из японо треда имагинировали?
Твоя из какой части Китая?
Моя считает что тут дыра залупа, но зато мясо дешевле было в 23 году кек, и почва хорошая.
Аноним 12/06/25 Чтв 06:24:37 #471 №735507 
>>735476
Гуанчжоу. Троллит своих родственников, то что у нас +25, а у них там +40.
Аноним 12/06/25 Чтв 09:33:11 #472 №735510 
>>735507
О тебе певезло, она наверное по кантонски хорошо шпарит
Аноним 12/06/25 Чтв 09:40:58 #473 №735511 
>>735476
> ебало инцелов из японо треда имагинировали?
У вас просто нет аниме, и поэтому приходится перебиваться с 3д.
Аноним 12/06/25 Чтв 10:09:43 #474 №735512 
17471336846690.jpg
>>735511
Вот это я понимаю копиум over9000
Кстати аниме есть
Аноним 12/06/25 Чтв 23:50:58 #475 №735583 
我们下次见面你别化妆,我想好好揉揉你这小脸蛋。
Аноним 14/06/25 Суб 18:44:35 #476 №735748 
Понятен ли вам дунганский язык?

https://ru.wikipedia.org/wiki/Дунганский_язык#Примеры_текстов
Аноним 14/06/25 Суб 20:10:32 #477 №735754 
>>735748
Если иероглифами то понятно, если кириллицей, хз как это произносить не понятно, но на слух думаю %60 в худшем случае будет понятно, он же из северных говоров возник
Аноним 15/06/25 Вск 20:08:30 #478 №735832 
>>735748

На слух послушал. Некоторые отдельные фразы понятно на 100%, но некоторые отличаются очень сильно. Взаимопонимания особо нет.

Читать иероглифами написанный тест можно без задней мысли. Кириллицей - не особо.

Конкретно в этом и сила ерог, так-то
Аноним 17/06/25 Втр 00:26:59 #479 №736030 
17501091212513551848234225543236.png
>>733626
Пока все учат японский, почти весь мир говорит по-китайски
Аноним 17/06/25 Втр 09:38:05 #480 №736043 
3ej3hb77s0451.png
>>736030
>пик
Японцы все еще лучше, чем современная вестоидная хуитка.
Аноним 17/06/25 Втр 21:24:00 #481 №736113 
>>736030
>Пока все учат японский
Да ладно вам людей троллить, не всем же дано учить китайский и трахаться с тонами, кучей лексики, вэньянизмами, самим вэньянем, это реально больно понимать разговорный язык, но каждый раз обсираться читая классику.
Может им надо язык для глупеньких, без всех этих заумностей.
Аноним 18/06/25 Срд 08:14:44 #482 №736134 
>>736113
Так в японском все это есть в том или ином виде, другое дело что для аниме понимать архаичные древности особо не сдалось. Они иногда встречаются в виде подростковых выебонов, но не критично для понимания.
Аноним 18/06/25 Срд 20:13:05 #483 №736165 
>>736113
В японском есть тона очень урезанные. Просто за пределами Токио у всех разный говор этих же тонов. Японские иероглифы имеют дохуя чтений в зависимости от того в каком слове стоит, что не проблема, когда огромный словарный запас без него это пиздос, проблема с именами людей или компаний даже для самих японцев.
>кучей лексики
90% изучения языка - это дрочить ебучию лексику. Даже в родном языке спустя столько десятилетий, я периодически смотрю новые слова. В японском языке дохуя англицизмов, но тебе это не сильно поможет, так как многие слова очень сильно изменились.
>вэньянизмами, самим вэньянем
Если ты пошел в эти дебри, то ты сам знаешь зачем ты пошел туда и это не будет для тебя проблемой.
Аноним 19/06/25 Чтв 14:04:20 #484 №736193 
Какие есть грамматические справочники на английском языке? А если нет на английском, то какие есть на китайском?
Аноним 19/06/25 Чтв 14:17:02 #485 №736194 
>>736193
>грамматические справочники
Буквально любой словарь.
Аноним 19/06/25 Чтв 14:35:15 #486 №736196 
>>736193
Yip Po-Ching, Don Rimmington - Chinese: A Comprehensive Grammar
Аноним 19/06/25 Чтв 19:01:34 #487 №736211 
17137876787720.jpg
>>736196
Спасибо.
Аноним 24/06/25 Втр 23:04:10 #488 №736668 
Нихао, ананасы.
В стишке про Шиши-львоеда используется актуальна, распространённая лексика и иероглифы? Я имею ввиду, что если рядовому пекинцу показать фотографию льва или пещеры или жестом показать, будто ты стреляешь из лука, то он произнесёт именно те слова, что и в стихотворении и напишет те же иероглифы?
Или в стихе, в угоду единообразию специально подбирали слова, который звучат как /ши/, даже если эти слова - поэтические (высокого, не стандартного стиля), устаревшие, диалектные и так далее?
Иначе говоря, полезно ли выучить эти слова для начального уровня владения, а не для опытного профессионала, который уже разбирается в поэзии и тонкостях языка. Да, допустим, я собираюсь много читать про львов, пещеры и камни, поэтому мне нужна актуальная лексика на эту тему, а не поэтически-метафорическая.

Надеюсь, я не задушнил тут своей простынёй, заранее спасибо за ответ
Аноним 25/06/25 Срд 01:43:02 #489 №736673 
>>736668
>В стишке про Шиши-львоеда используется актуальна, распространённая лексика и иероглифы?
Нет, это веньянь. Иероглифы не сильно редкие, но нет смысла учить их в контексте этого стиха. Чем тебе обычные тексты для начинающих не угодили?
Аноним 25/06/25 Срд 08:07:02 #490 №736681 
>>736673
> Нет, это веньянь.
Вот блин. Просто он приводился в учебнике путунхуйни, я и подумал, что это современный стих на современном китайском. Вернее, стих-то современный, иначе бы омофония вряд ли бы сохранилась при наличии древнекитайских рифм, но что это вэньянь, я не знал.

> Чем тебе обычные тексты для начинающих не угодили?
Ну почему сразу не угодили? Я от них не отказываюсь, просто подумал, что было бы прикольно выучить этот стих. Тем более, что он популярный, я часто про него слышал. Но раз так, то отложу на потом, в обучении мне это поможет меньше, чем изучение современных стишков.

Спасибо, анонимный пользователь социальной сети "два си хэйч точка хэ ка".
Аноним 25/06/25 Срд 19:02:30 #491 №736785 
>>736681
Есть ещё про дохлых курей Дзи кстати, чуть менее популярное, но тоже хорошая мозголомка из той же оперы.
Аноним 28/06/25 Суб 17:21:34 #492 №737066 
>>725887 (OP)
1. Сколько нужно времени чтобы выучить язык на уровне гастарбайтера?
2. Что с ним делать, если только за компом сидишь и в китай не поедешь? На японском контента побольше, тем более игр.
Аноним 28/06/25 Суб 18:16:14 #493 №737070 
>>737066
1. Год
2. Ничего, китайский язык нужен только кабанчикам и никому более. Контента нормального, что бы другие ни говорили, нет и не будет, с их цензурой
Аноним 28/06/25 Суб 18:27:18 #494 №737072 
>>737066
Если ты не яойщица или кабанчик, то нет смысла учить.
Аноним 28/06/25 Суб 18:46:09 #495 №737074 
>>737070
> Контента нормального, что бы другие ни говорили, нет и не будет, с их цензурой
На полтора миллиарда не смогли наскрести контента? Серьёзно?
Аноним 28/06/25 Суб 19:25:25 #496 №737083 
>>737074
В Индии миллиард человек, покажи контент на хинди. Нет, болливудские танцульки я смотреть не буду.
Аноним 28/06/25 Суб 19:39:02 #497 №737084 
>>737074
Недавно выходил китайский мультик в стиле Дримворкс, "Нэ Джа" как-то так называется. Я в кино смотрел. По графону китайцы вообще сейчас на острие прогресса.

Да, эпичных драк/сексуальщины как в японских анимешках нету, но китайский жанр интересен больше своими фантасмагоричными, зачастую причудливыми и сюрреалистичными сюжетами.

Если японцы это фентези, то китайцы это фантазия, как-то так это можно описать что ли.

Боевой континент есть такой мультик прикольный.

На ютаб канале Bili Bili всякие прикольности можно глянуть.

А вообще, лучше одна песня - вместо тысячи слов.

一歌千词

https://www.youtube.com/watch?v=SaJzuEWVvX4
Аноним 28/06/25 Суб 19:44:41 #498 №737086 
>>737083
>покажи контент
>я смотреть не буду
Аноним 28/06/25 Суб 19:52:30 #499 №737087 
>>737086
Потому что однообразная штампованная срань - это не контент. У китайцев гача охуеннее японских аналогов, например, и монетизация там не такая адская, но это все равно один и при этом дегенератский жанр, ситуацию в целом он не вытянет.
Аноним 28/06/25 Суб 20:04:42 #500 №737089 
17511299563074314466469256086350.png
>>737070
>Контента нормального, что бы другие ни говорили, нет и не будет, с их цензурой
Тебя контента мало?
Говноед ты уже что-ли прочитал все 4 великих романа?
А пу сун-лина читал?
А Чжан юэ-жань?
А Лао Шэ?
А Мо Яня?
А китайских философов?
А хуеву тучу стихов?
А Лю Синя?
А Ба цзиня?
А Юй Хуа?
Шел бы ты нахуй из треда, говноед ебаный.
Аноним 28/06/25 Суб 20:30:19 #501 №737093 
>>737089
4 романа эти - залупа лол, китайской философии как таковой не существует, по сравнению с западной. Стихи в очко себе засунь, это никому не нужно кроме нетакихкаквсе.
Контент про тяньаньмень будет?)))
Пока нет нормальных интересных фильмов, сериалов (например проблема трёх тел) и игр (пока только вуконг), то кукарекать тут не о чём.
Аноним 28/06/25 Суб 20:58:11 #502 №737101 
>>737093
>4 романа эти - залупа лол
Обосновать сможешь, говноед?
>игр (пока только вуконг)
Э-м не понял тебя, если ты привел ее в качестве нормальной игры, то Сун У-Кун как сука один из гг путешествия на запад, тебя не смущает? Игра следовательно тоже залупа.
>Стихи в очко себе засунь
Уже засунул в пизду твоей мамаши
>Контент про тяньаньмень будет?)))
Либераха спокнись, все правильно сделала КПК
Остальных авторов ты тактично умолчал.
Пиздуй читать Юй Хуа там как раз либерашьи мотивы есть
Но ты японоблядок судя по всему и читать ничего не будешь разумеется.
Пиздуй в свой японотред ецубу читать, на большее мозгов у тебя не хватит
Аноним 28/06/25 Суб 21:00:36 #503 №737102 
>>737093
>фильмов, сериалов
Было уже в прошлых тредах
>(например проблема трёх тел)
Унылый кал, ты говноед, это максимально посредственная фантастика которая ни превнесла в жанр ничего нового, а сериал ещё более унылый чем книга.
Аноним 28/06/25 Суб 21:20:10 #504 №737108 
Перекат
>>737107 (OP)
>>737107 (OP)
>>737107 (OP)
Аноним 30/06/25 Пнд 11:01:54 #505 №737245 
>>737093
Лол
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения