24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Английский #326 /english/

 Аноним 24/08/25 Вск 23:33:56 #1 №742118 
image.png
>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?
https://deepl.com
Но в целом в 2025 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, ChatGPT, DeepSeek, Gemini, Claude.ai и другие

> Где посмотреть перевод фразы, если переводчик выдаёт херню
ресурсы от https://reverso.com
там же синонимы: https://synonyms.reverso.net/
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам: https://conjugator.reverso.net

>Где искать правильное применение слова или его частотность?
https://ludwig.guru
как часто использовали слова в разное время: https://books.google.com/ngrams/

> Где узнать историю слова, этимологию?
https://en.wiktionary.org/wiki/etymology или можно спросить нейросеть

>Как правильно произносить слова?
озвучка в словарях, например https://dictionary.cambridge.org
или: https://forvo.com
Стоит изучить различные виды транскрипции и пользоваться ресурсами, где можно услышать реальное произношение: https://youglish.com/

>Что посоветуете для улучшения произношения?
https://youtube.com/@PhoneticFanatic

>Как лучше учить язык?
Этот вопрос на много страниц текста. Зависит в том числе от целей и мотивации, ты хочешь говорить сам, или уметь грамотно писать, или тебе просто хочется читать книги, или смотреть ролики, или кино? Много споров и баталий.

> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса
Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое
https://apps.ankiweb.net

> как понять, мой акцент такой же, как у носителей?
нейросеть, находит признаки не-нативных акцентов https://start.boldvoice.com/accent-oracle
но результат огорчит

> А может вы моё произношение оцените?
Шарь свой голос, оценим https://vocaroo.com/

Шапки (для тех, кто хочет самостоятельно изучить вопросы):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
https://justpaste.it/english-thread

Предыдущий тред: >>740196 (OP)
Аноним 24/08/25 Вск 23:39:05 #2 №742121 
>742118
>Как лучше учить язык?
Поскольку в предыдущем треде к соглашению не пришли по этому пункту, пусть остаётся ниочёмная заглушка

Этот вариант >>740659 → вроде бы не всех устраивал
Аноним 25/08/25 Пнд 00:05:38 #3 №742123 
>>742116 →
>Понял, спасибо. А что еще можно добавить просто к просмотру сериков с сабами? Мб шадовинг или еще что-то?
Вариации на тему шадоуинга мне кажется крайне полезные

Единственное, мне кажется, что для начала стоит всё-таки проработать произношение звуков-слогов. Вот насчёт этого разные точки зрения есть, некоторые считают, что нах не нужно, пока ты не C1-C2. Некоторые наоборот, что с этого начинать надо, буквально на A1-A2. Я ближе к мнению последних. Это нужно для того, чтобы ты звучал близко к оригиналу (как носитель всё равно не будешь), чтобы у тебя мозг лучше запоминал слова по звучанию и лучше их распознавал. И чтобы ты не заучивал неправильное произношение. Самооценка поднимается, тоже в плюс.

Прямо чистый шадоуинг может ненужно, мне кажется, лучше просто повторять фразы, запоминая их (не читая!), максимально воспроизводя ритм, интонации, ударения и т.п. Шикарное упражнение, ты одновременно качаешь скиллы произношения, учишься слушать ритм и фразы, учишься воспроизводить ритм, как надо в языке, откладываешь у себя в мозгах структуру предложений, запоминаешь слова и фразы. И это не требует серьёзных усилий.

Всё-таки заставить себя самому что-то сочинять, переводить на английский, это сложно. Ещё же и проверять надо. А эти упражнения в одно удовольствие.
Аноним 25/08/25 Пнд 00:13:10 #4 №742124 
>>742117 →
>Только им и пользуюсь - нах надо массажировать экран. Правда беглости так не наработал за эти годы. Явно нужно чтобы кто-то извне вздрючивал мозг, принуждая отвечать каждый день
С точки зрения навыков, способность выражать мысли на языке и беглость не совсем одно и то же

Для беглости надо, чтобы ты почти думал на языке, чтобы в мозгах паттерны нужные были впечатаны. Это можно отдельно прокачивать, просто если регулярно упражняться, говорить те вещи, которые ты знаешь хорошо, над чем тебе не надо думать. Вот их ты можешь научиться как-то бегло воспроизводить. И тем самым сам скилл беглой речи нарабатывать, беглого произношения (тут всё тот же шадоуинг сильно помочь может). А там постепенно это и а другую речь распространится, всё обучение так работает.

Я пока не могу беглой речью похвастаться, но с банальным произношением та же история. Сначала ты только отдельные звуки-слова можешь нормально произносить, а на остальном всё ломается, потом всё шире и шире, свободнее и свободнее
Аноним 25/08/25 Пнд 00:29:59 #5 №742125 
>>742123
>лучше просто повторять фразы, запоминая их (не читая!), максимально воспроизводя ритм, интонации, ударения и т.п.
я кстати сейчас так и делал, но читая слушал не из сериала а из словаря
Аноним 25/08/25 Пнд 00:33:04 #6 №742126 
>>741772 →
>Согласны, узнали, было?
>📌Flap t
Не совсем, нюансов больше, нет такого общего звука "flap t", в зависимости от конкретного слова, в некоторых оно сильно выражено, яркие примеры это water, bottle, некоторых почти нет, ближе к чистым t-d. Ещё зависит от конкретных регионов, социальных кругов.

Лучше проверять, как реально говорят конкретные слова.

Как произносить, мне кажется, внутри себя стоит делать акцент, что это нечто среднее между t и d, без придыхания, что свойственно очень многим звукам английского языка, даже когда оно не обозначается. Скажем когда t в начале, нам очень чёткое, почти как "ч", to, time, tee, temp, time и другие

Ну и ещё тут дело вкуса, по мне это не настолько критичный момент, потому что скажем в британском варианте совсем другая практика, а это тоже английский язык. Поэтому произношение без флапа, особенно если без явного, звучит совершенно нормально. А излишне выраженный флап как раз скорее вызывающе, демонстративно.

Лично мне по звучанию flap-t не нравится, я конечно нарочито-британски не пытаюсь, но и прямо заморачиваться на дереверский американский вариант тоже не хочу. Не потому, что не могу, а потому, что не нравится он
Аноним 25/08/25 Пнд 00:54:42 #7 №742128 
>>741772 →
>❓Когда t становится flapped?
>✔️В основном когда “t” зажат между двумя гласными (water, better, city)
>✔️Но еще между гласной и “l” (little)
>✔️После с /k/ и s /s/ (doctor, sister)
по-моему сложнее, надо смотреть на конкретные слоги. Если слово заканчивается на -ty, по-моему там всегда будет flat-t. Forty, plenty

Между гласными при этом может быть чистый t, в зависимости от слога. Например в словах вроде site, bite, right (что звучит как -айт на конце), там наверное всегда чистый t

В общем по слогам скорее, при этом в реальном языке, не словаре, в одних случаях очень выражено, в других почти нет
Аноним 25/08/25 Пнд 01:20:39 #8 №742130 
>>742123
Анон, а что можно придумать с грамматикой? Учебники не могу воспринять, скучно + заеб = отпадает желание заниматься. Может можно тоже как-то совместить с просмотром или есть какие-то удобные ресурсы где учиться можно интересно? Предупрежу, я только начинаю учить и у меня уровень примерно А2 со школы, но я даже времена не знаю, зато спокойно могу на ломанном английском попиздеть простыми словами с кем-то
Аноним 25/08/25 Пнд 04:40:43 #9 №742136 
Почему глагол в расхожей фразе "Find what you're looking for?" стоит в прошедшем времени?
Аноним 25/08/25 Пнд 08:40:40 #10 №742143 
>>742128
>>✔️Но еще между гласной и “l” (little)
Так-то это тоже относится к первому случаю, в словах по типу little middle bottle перед последней L спрятана шва, и t/d так же оказывается зажат между двумя гласными.
Аноним 25/08/25 Пнд 11:55:26 #11 №742153 
>>742128
>Например в словах вроде site, bite, right (что звучит как -айт на конце), там наверное всегда чистый t
Это же односложные слова и здесь Т на конце, а не между гласными
Аноним 25/08/25 Пнд 12:04:33 #12 №742155 
image.png
Ананасы, нашел у себя старую таблицу, которую я применял для отработки времен и скорости аутпута, где нужно нарезать лист на карточки и по одной переводить вслух. Тема рабочая?
Аноним 25/08/25 Пнд 12:51:01 #13 №742159 
>>742155
Самый первый очевидный вопрос, как понять, что ты перевёл правильно, что в таких ситуациях говорят именно так? И ещё момент есть, что многие из фраз могут чуть разный смысл нести в зависимости от контекста, и на английском звучать по-разному в разных ситуациях
Аноним 25/08/25 Пнд 13:01:22 #14 №742161 
>>742155
>для отработки времен и скорости аутпута
Именно для скорости по-моему совсем неправильный подход. Есть известная рекомендация "не переводить!", а такие карточки, если ты с ними работает на скорость, стимулируют именно перевод.

Мне кажется, что работать надо так, что ты по русской фразе в воображении строишь ситуацию, где она может звучать, какой смысл она несёт, и под эту ситуацию уже думаешь, как на английском должно звучать то, что ты хочешь сказать. Правда вопрос проверки себя открыт.

Но это плохо совмещается с работой на скорость. Если ты будешь пытаться работать на скорость, ты будешь просто заучивать переводы фраз, что скорее вредно.
Аноним 25/08/25 Пнд 13:08:23 #15 №742162 
>>742155
Да хер знает. Звучит как пимслер, но с твоими короткими фразами и на карточках
Аноним 25/08/25 Пнд 13:19:30 #16 №742165 
>>742136
Бля, ток с утра проснулся и обнаружил, что обосрался с формулировкой. Имел в виду "в настоящем времени", разумеется.
Аноним 25/08/25 Пнд 16:04:49 #17 №742180 
>>742136
Континьюс также используется для привычек или регулярных действий, но с акцентом на том, что они будут длиться или длятся в течение какого-то периода времени. То есть к кому обращаются, с какого то момента начал искать и все продолжает, пока не придет к завершению, то есть найдет искомое.
Или ты про find? Если глагол в инфинитиве и в начале стоит, это повелительное наклонение.
Аноним 25/08/25 Пнд 17:32:04 #18 №742189 
>>742180
>Или ты про find? Если глагол в инфинитиве и в начале стоит, это повелительное наклонение.
Про него, да.
>повелительное наклонение
"Найди, что искал?"? Это вопросительное предложение, тут не может быть императива.
Аноним 25/08/25 Пнд 18:27:50 #19 №742198 
>>742189
А блять, вопросительный знак не заметил.
Контекст в студию.
Аноним 25/08/25 Пнд 19:45:21 #20 №742205 
>>742198
https://www.youtube.com/watch?v=GHmUjVqMePM вот например на 0:10. Контекст - я только что забрал горелку с трупа.
https://www.youtube.com/watch?v=nhdMMudsqZE 2:53
Аноним 25/08/25 Пнд 20:42:43 #21 №742210 
>>742205
В фильме проще, это просто разговорная форма, когда из фразы
Did you find what you were looking for? Отбрасывается "Did you". Время при этом прошедшее в целом, "were looking".

С игрой сложнее, но может тот же эффект, отбрасывается "do you" уже, но это мне менее понятно.

Я прямо не на 100% уверен, я бы это интерпретировал так
Аноним 25/08/25 Пнд 20:55:47 #22 №742211 
>>742130
На начальном уровне, есть куча ютуб-каналов, в том числе на русском языке, где доходчивым языком темы разбираются. Стоит посмотреть, не обязательно пытаться сразу всё понять. Ты смотришь, у тебя что-то откладывается, что-то остаётся не понятым, это нормально.

Потом, когда ты в реальности сталкиваешься с какими-то грамматическими конструкциями, ты просто лезешь уже специально про конкретные вещи смотреть, чтобы разобраться, как ими пользоваться.

В общем всё это постепенно можно нарабатывать и привыкать постепенно. Невозможно послушать один раз гениальное объяснение и сразу всё понять раз и навсегда.
Аноним 25/08/25 Пнд 21:23:20 #23 №742213 
А в чем разница между flap t и fast d?
Аноним 25/08/25 Пнд 23:37:25 #24 №742214 
https://www.youtube.com/watch?v=hXJlYjyHujI
Если их базар понимать без словаря, это какой уровень?
Там очень каверзные словечки и конструкции заметил по типу
If you play the video games which i dont happen to
Аноним 26/08/25 Втр 00:05:20 #25 №742215 
>>742214
>Если их базар понимать без словаря, это какой уровень?
B2-C1, смотря что подразумевать под "пониманием". Послушал только фрагменты.

Они говорят довольно чётко, медленно, это сильно упрощает восприятие. Тут местами не базовая лексика, тематическая, но если ты всё-таки психологическими темами увлекаешься, то вроде бы ничего сложного, в тех фрагментах, что я посмотрел.

Обычно когда говорят про B2, подразумевается, что в знакомых тебе темах ты будешь плавать значительно лучше.
Аноним 26/08/25 Втр 00:15:11 #26 №742216 
>>742215
Особенность речи таких академических умников в том, что в довесок к научной лексике (как правило латинского истока), они используют какие-то редкие германизмы по примеру тех, что я выписал
prowess удаль
to grovel унижаться
to shun
long-winded многоречивый
to hem

Я сам обожаю истые русские слова, вот и германизмы это плод длительной умственной прокачки
Аноним 26/08/25 Втр 00:32:41 #27 №742217 
>>742216
Кстати, Черчилль говорил что юзал в своей речи чисто германизмы чтобы пронять толпу до самой глубины
Аноним 26/08/25 Втр 00:35:49 #28 №742218 
>>742216
Всё только фрагменты смотрел, хотя видео короткое, но содержательно не понравилось, как-то слишком поверхностно по-обывательски, моё мнение. Но это далеко не первый материал для меня на эти темы.

>Особенность речи таких академических умников в том
Мне кажется, тут особенность в том, что слов нестандартных может быть довольно много, что усложняет восприятие, для меня хватает слов, что я не знал или плохо знал, но при этом сам язык простой, идиоматических выражений нет, игры слов нет, сложных конструкций нет, и всего такого нет, что сильно усложняет восприятие языка. Когда ты все слова знаешь, а понять всё равно тяжело или прочувствовать как надо

То есть тут надо просто освоиться со словарём, что используется в тематике таких видео
Аноним 26/08/25 Втр 00:44:34 #29 №742219 
>>742218
>>742214
Вот если уровни оценивать. Если делать жёсткий разбор и тест на реальное понимание, когда ты записываешь на бумагу, что они говорят, и не пользуясь подсказками поясняешь, что означает какая конструкция и слова там -- вот это настоящее понимание, а не то, что ты смысл более-менее понимаешь.

В этом случае, мне кажется адекватно говорить, что тут C1. Много слов не тематических, что используются в нестандартных значениях, много просто сложных, но базовых слов (не специфичных для темы), что в списках C1.

Если же мы говорим просто о понимании, когда ты смотришь ролик и можешь достаточно точно рассказать про позицию каждого из участников, его аргументы, то это B2. Ну при условии, что ты более-менее знаком со словарём, связанным с этой темой.
Аноним 26/08/25 Втр 01:10:30 #30 №742220 
>>742216
>to grovel

You are not summoned here to grovel, director. Помню эту фразу наизусть из Rogue One.
Аноним 26/08/25 Втр 03:46:13 #31 №742239 
image
>>742155
Нахуя? Купи готовые карточки с временами
Аноним 26/08/25 Втр 13:49:43 #32 №742245 
Есть у пиндосов аналог голосового анончата типа nekto . me? Поделитесь названиями
Аноним 27/08/25 Срд 14:51:00 #33 №742301 
>>742239
А эти карточки с пика хорошие? Или другие взять?
Аноним 27/08/25 Срд 16:02:28 #34 №742303 
Вчера побазарил порядка полутора часов по английски с русский челиком, и даже не обмолвились ни единым русским словом за беседу. Ждите дальше своего шанса найти только нейтивов, нежели развивать беглость речи хоть как-то
Предложение создать аудиогруппу еще в силе, думайте как
Аноним 27/08/25 Срд 16:27:13 #35 №742304 
Дано:

1. Essential Grammar In use ("красный Мёрфи")- учебник грамматики для начинающих;
2. English Vocabulary In Use Elementary - учебник лексики.

Вопрос:

Существуют ли совместимые с двумя указанными выше учебниками пособия по чтению больших текстов и по аудированию диктантов? Обе книги хороши - каждая в своём профиле; однако в них нет материала для полноценного чтения и аудирования. Каждое новое слово или грамматическое правило иллюстрируется примером из одной-двух коротких фраз, без нормального контекста. А мне бы побольше материала на распознавание всех этих выученных слов и грамматических конструкций.
Аноним 27/08/25 Срд 17:22:01 #36 №742308 
>>742304
>пособия по чтению больших текстов и по аудированию диктантов
Это даже звучит кринжово. Я скорее не знаю, если учиться по учебникам, там принято давать тексты, соответствующие пройденному материалу. Лично мне подход "по классическим учебникам" не заходит вообще.

В 2025 всё проще. Хочешь примеров? Просишь нейросеть составить тебе примеры, на любую тему, они это делают очень хорошо. Если читаешь текст, аналогично, пользуйся нейросетями, проси сделать грамматический разбор непонятных тебе предложений.
Аноним 27/08/25 Срд 17:24:48 #37 №742309 
>>742304
>>742308
при этом сами по себе пособия по грамматике скорее полезны, просто не стоит с них начинать. Но полезны тем, что проведут тебя по всем темам, а не только по тем, о которых ты сам спросишь
Аноним 27/08/25 Срд 17:34:07 #38 №742310 
>>742303
>Вчера побазарил порядка полутора часов по английски с русский челиком
Скорее всего на диалекте, что называется английским суржиком

>Ждите дальше своего шанса найти только нейтивов
"Ждите дальше своего шанса найти бабу, я пока с Серёжей"
"Только нейтив" не нужно, нужно, чтобы был не носитель твоего родного языка, чтобы вы не заучивали речевые паттерны своего родного языка в английском

Плюс, психологический момент, немного глупо это смотрится. Когда ты общаешься с не русским не-нейтивом, у вас хотя бы язык работает по своей основной функции, для общения. А так ощущение, что язык ради языка, выебнуться только
Аноним 27/08/25 Срд 17:34:49 #39 №742311 
Щас увидел идиому from the horse's mouth - из первых уст. Чё за первобытные метафоры у этих саксов? Нахуй мы вообще учим это наследие голожопых германцев
Аноним 27/08/25 Срд 17:42:33 #40 №742312 
>>742310
>Когда ты общаешься с не русским не-нейтивом, у вас хотя бы язык работает по своей основной функции, для общения. А так ощущение, что язык ради языка, выебнуться только
Мне довелось кратко пообщаться также с индусами, бирманкой и гамбийкой и разговоры были тупо ни о чем, поскольку живем мы в разных культурных измерениях - индус вещал о том как любит славянок и светлых женщин и тд. А с русским мы всякую актуальщину обсудили от политики до куда съездить отдохнуть. И долгий трёп лучше прокачал мой мозг, нежели пятиминутный смолток с кем попало, ибо сперва мы притираетесь, задаете шаблонные вопросы, а потом кому-то скучно и он ливает
Аноним 27/08/25 Срд 17:49:10 #41 №742315 
>>742312
Так ты обсуждай с ними что-то актуальное для их культурного контекста.
Аноним 27/08/25 Срд 18:33:25 #42 №742323 
>>742312
Но тем не менее по итогу ты выходишь на то, что английский, разговорный, реально нафиг не нужен. Потому что те, с кем можно общаться только по-английски, тебе не о чём говорить, а с теми, с кем есть что обсуждать, можно говорить по-русски.

Это психологический момент. Есть ещё не менее серьёзный образовательный, когда такая практика идёт как в плюс, так и в минус
Аноним 27/08/25 Срд 18:43:08 #43 №742324 
>>742323
У принципа "надо как можно больше говорить", довольно известного, часто пропагандируемого, есть серьёзные минусы.

Практика хороша тогда, когда ты умеешь что-то, но делаешь это медленно, с усилиями, неуверенно. Тебе не надо что-то учить, тебе надо это нарабатывать. Практика закрепляет то, что ты умеешь.

Обратная сторона, что практика может закреплять твои ошибки и порождать новые. В разговоре ты концентрируешься на том, чтобы выразить свою мысль. Если ты знаешь, как её принято выражать на языке, то хорошо. Если нет, ты выражаешь её как можешь, зачастую используя русские паттерны для этого, неуместные слова и конструкции с ошибками. У тебя нет времени и возможности проверить, правильно ли ты говоришь. В результате ты закрепляешь навык говорить неправильно.

Если ты говоришь с носителем, или с тем, кто сильно лучше тебя в языке, ты можешь у собеседника учиться. Ты слушаешь, как он выражает мысль, и копируешь это. Но когда ты говоришь с кем-то, у кого английский так себе, твоего уровня, так ты рискуешь копировать ошибки. Особенно это серьёзная проблема, когда ты говоришь с русским, потому что многие ошибки у вас будут общие и очень естественные для вас.

В общем не всё так однозначн
Аноним 27/08/25 Срд 18:54:12 #44 №742325 
>>742324
>>742312
И что делать, собственно, как прокачиваться. Я так делаю, но относительно редко, надо ввести в регулярную привычку.

Вот написал ты что-то куда-то, или говорил с кем-то, по-русски. Дальше надо пойти к нейросети и попробовать эту самую свою мысль выразить по-английски, попросить нейросеть проверить твой вариант на предмет правильности и естественности, какие-то варианты предложить.

Вот это уже настоящее обучение, потому что обучение это практика с жёсткой обратной связью, с корректировкой ошибок. При общении же проблема в том, что у тебя нет работы над ошибками.

В принципе, если ты в состоянии достаточно свободно излагать свои мысли правильно, почти без ошибок, то тут да, реальная разговорная практика уже очень полезна, даже с русскими
Аноним 27/08/25 Срд 20:37:03 #45 №742332 
>>742325
>Вот написал ты что-то куда-то, или говорил с кем-то, по-русски. Дальше надо пойти к нейросети
Эти кустарные игрульки надоедят на третий раз уже, а я лично забываю слова, что даже выписывал специально, ибо мозгу их запоминать незачем. Иное дело общаться
Я даже после той беседы начал будто думать по английски и пару раз and выскочило вместо "и", когда говорил на русском
Аноним 27/08/25 Срд 21:10:34 #46 №742336 
>>742332
>Я даже после той беседы начал будто думать по английски
О чём мой тейк: ты будешь думать скорее всего на суржике, а не на рельном английском. Если у тебя нет действительно хорошей базы.

У меня был большой опыт общения на английском, и я чётко знаю, что можно постоянно общаться на английском, оставаясь на уровне где-то A2.

>Эти кустарные игрульки надоедят на третий раз уже
есть проблема, но здесь надо вырабатывать привычки, какие-то свои фразы, что тебе хочется сказать, переводить на английский, но думая, как сказать лучше, консультируясь. В целом это тоже интересно, но у меня такой постоянной привычки пока нет, хочу наработать
Аноним 27/08/25 Срд 21:38:47 #47 №742337 
>>742336
>ты будешь думать скорее всего на суржике, а не на рельном английском
Детей постоянно исправляют или они сами подмечают отличия в своей речи, так же и здесь. Но лучше трещать на суржике, чем знать все правила, не могучи вымолвить и слова. Мне знакомо каково это уметь писать на англе, но не мочь связно выразить мысль, ибо не наработана беглость даже заурядная
Аноним 27/08/25 Срд 21:52:06 #48 №742338 
>>742337
>Детей постоянно исправляют или они сами подмечают отличия в своей речи, так же и здесь
Дети общаются с носителями, копируют их, ты же общаешься с русскими, у кого такие же как у тебя паттерны русского мышления. А поправляют тебя, скорее всего, редко.

Чтобы работать над собой, самое простое и надёжное это записать какой-то монолог, в идеале голосом, и скормить это нейросети на оценку твоих ошибок.
Аноним 27/08/25 Срд 22:30:25 #49 №742340 
>>742338
>паттерны русского мышления
А считаются ли русские иностранцами, ежели я еще и носитель чеченского? Паттерность разнится маленько или не? Хотя на русском трещу не хуже своего, если не лучше
Аноним 28/08/25 Чтв 00:19:40 #50 №742348 
>>742336
Я себе нашел носителя. Договорились 3-4 раза в неделю по 1-2 часа общаться по дискорду. Подскажи, о чем мне его стоит попросить или предупредить, чтобы получать максимальную пользу от разговоров. Например, чтобы он говорил, верно ли я предложение составил и тд, о чем в первую очередь попросить? У меня уровень примерно А1-А2, я сразу предупредил его об этом и попросил говорить проще.
Аноним 28/08/25 Чтв 01:18:59 #51 №742351 
>>742348
Поздравляю!

Мне кажется, самый главный момент в том, что ты всё-таки общаешься с человеком, у которого есть свои мотивы, которому тоже должно быть интересно общаться с тобой. Если это не репетитор за деньги, конечно. Вот, тебе надо учитывать, что то, что может быть полезнее всего в плане языка, не факт, что интересно ему. А ключевая цель в том, чтобы общение у вас всё-таки продолжалось

Поэтому думаю, что можно как-то обозначить, что язык у тебя хреновый, типа смело указывай на косяки, буду только рад, но не навязывай это, чтобы чел не чувствовал себя так, что тебе чисто язык прокачивать надо и всё.
Аноним 28/08/25 Чтв 01:28:07 #52 №742353 
>>742351
Понял спасибо
Аноним 28/08/25 Чтв 06:58:39 #53 №742356 
Регаешьмя на гей сайте, пишешь, что ты мастер БДСМ актив и ищешь скуфа - отбоя от носителей не будет, фотку там поняшнее как-то сделать по-хорошему бы ещё без ебала даже, но можно и без. Можно и пассиком сисяном себя представить, тоже народ будет, но не прям массово, и в первом варианте можно прям приказывать, чтоб от господина английскому учили кек.
Аноним 28/08/25 Чтв 21:40:37 #54 №742401 
image.png
Посоветуйте контента, чтоб речь была такая же внятная как у HealthyGamer (доктор кей), только не на инцельскую тематику, а что нибудь другое и разнообразное. Разумеется от нейтива американца, а не от чурки из европы
Аноним 28/08/25 Чтв 21:42:40 #55 №742402 
На новых и и языках изыскание и создание несуществующих новейших слов любых даже.
Аноним 29/08/25 Птн 03:37:04 #56 №742424 
Хочу взять репетитора на один раз, чтобы он выстроил мне программу обучения и я мог обучаться самостоятельно. Я уже заебался бороться с чатжопи чтобы он выдал хоть что-то существенное, готов заплатить разово 600-1000 руб чтобы мне помогли в этом вопросе. Так вот вопрос, где лучше искать репетитора и что напиздеть ему чтоб выжить максимум с одного урока не говоря что он и последний
Аноним 29/08/25 Птн 07:08:59 #57 №742425 
>>742424
С таким же успехом ты можешь нейросеть попросить тебе программу выстроить. Бесплатно и никого не обманывая.

Просто невозможно выстроить программу по одному разу, эти вещи динамически корректируются, по тому, что у тебя идёт, что и как получается. Иначе это мошенничество уже.

В принципе ты сам себе можешь программу составить. Просто распиши, в какой день и сколько по времени ты будешь заниматься определённым скиллами определёнными упражнениями - аудирование, диктанты, перевод на английский, произношение и др.
Аноним 29/08/25 Птн 09:22:56 #58 №742427 
>>742424
Возьми учебник. Там уже всё выстроено, зачем за это ещё и платить. Только не грамматику, а обычный учебник, в котором всё сразу естественно иностранный, а не совковое говнище
Аноним 29/08/25 Птн 13:25:02 #59 №742433 
>>742425
В том то и проблема анон, что я не знаю как все это расписать, даже тот же гпт хуйню выдает по которой ну невозможно обучаться, а когда ему об этом говоришь - он извиняется и выдает тоже самое, бля, ну бред ебанный просто. Я просто хочу чтобы учли все мои требования, подстроил их под меня через рабочие методики и я шел по этому пути как самурай
Аноним 29/08/25 Птн 13:35:49 #60 №742434 
>>742433
А какие у тебя требования?
Аноним 29/08/25 Птн 13:41:41 #61 №742435 
>>742433
>Я просто хочу чтобы учли все мои требования, подстроил их под меня через рабочие методики и я шел по этому пути как самурай
Занимайся с дорогим репетитором постоянно. Ну реально, во-первых нормальные стоят дороже 1тр, а не 600-1000. Во-вторых за один раз понять человека, его проблемы, составить ему программу просто невозможно. Не бывает универсальных "рабочих методик".

За один раз максимум твой уровень можно оценить, что у тебя лучше, что хуже.

А что тебе выдаёт ГПТ, что тебе не нравится? ГПТ обучается по тому, что он вычитал на форумах и сайтах, самые популярные вещи. Примерно это же тебе репетитор предложит скорее всего.

Может ГПТ выдаёт тебе как раз правильную базу, а тебе она не нравится, тебе хочется, чтобы выдали то, что тебе хочется, чтобы оно чудом работало, хотя не работает

Напиши про себя, мы тебе чего-нибудь предложим
Аноним 29/08/25 Птн 13:46:12 #62 №742436 
>>742435
>>742433
Первый вопрос, который тебе задаст любой адекватный репетитор, это "зачем ты учишь английский язык?". Каковы цели и мотивы. Без ответа придумать программу невозможно. Ты можешь ответить на этот вопрос?
Аноним 29/08/25 Птн 14:43:42 #63 №742438 
>>742424
Так ты блять сразу найди по объявам репа, который тебе просто программу обучения сделает. Или просто сразу пиши репам, что так-то так-то, мне нужно просто составить план обучения. Только это будет больше 1к, скорее всего. А за 600-1000 тебе после первого урока нихуя не сделают.
Аноним 29/08/25 Птн 15:05:28 #64 №742439 
>>742434
>>742436
Я не могу никак воспринимать умк, ну хоть разжуйте мне миллион раз, что это база, но не могу. Мне просто неинтересно заниматься по нему, а заставлять себя я не хочу, потому что понимаю что это 99% шанс на дроп через неделю. Я выяснил для себя, что мне нравится поглощать язык посредством видеоконтента/аудио и разговоров с кем-то. Читать тоже не особо люблю, хотя прочитать какой-то короткий диалог или текст могу спокойно прочитать.
Я хочу обучаться посредством просмотра любого видеоконтента (от фильмов до видео на ютубе). Если скажете, ну на это уйдет 7-8 лет пока ты свои сериалы будешь дрочить, да и похуй собственно, я хочу постепенно овладевать языком а не выучить его за три месяца как инфоцыганы с ютуба только для сдачи иелтсов и тоелфов. Например, как я делаю сейчас: я беру какой-то сериал, выбираю от туда диалоги интересные и перевожу их, пытаюсь понять по контексту, а потом выписываю все интересные слова/выражния в anki. Дальше дрочу ихх и потом прошу на основе этого диалога и выписанных слов, составить дипсик мне упражнения. По типу false/true, вставьте слова правильно в контекст и тд. И я еще раз перечитываю весь текст диалогов из субтитров и уже иду решать эти задания.
Я бы предпочел похожий метод. Но я понимаю, что мне нужно еще изучать грамматику, письмо, говорение, чтение. И к этому как раз мне и нужна структурность и понимание как это все совместить.
Аноним 29/08/25 Птн 15:12:47 #65 №742440 
>>742439
Так ты возьми учебник и посмотри, какие там темы проходят, потом смотри про них на ютубе. Ну тексты из учебника почитай и а внки засунь
Аноним 29/08/25 Птн 15:22:39 #66 №742441 
>Speaking of bosses, the game boasts a whopping 42 overall boss fights that vary from the smallest and seemingly harmless to the huge and terrifying. You will never lack for the world having a drought in this department.

Я так понимаю, тут некорректно второе предложение составлено?
Вы никогда не испытаете нехватки мира, где в этом отношении недостаток.

То есть имелось в виду что-то вроде You will never find the world having a drought in this department (this department = boss fight variety), либо You will never lack for the world abundant in this department. А получилось как бы двойное отрицание.
Аноним 29/08/25 Птн 17:16:50 #67 №742443 
>>742439
>Если скажете, ну на это уйдет 7-8 лет пока ты свои сериалы будешь дрочить, да и похуй собственно
Ок, если срочности нет, то для говорения я бы советовал начать с того, чтобы поставить себе отдельные звуки, проверять можно сравнивая звучание коротких односложных слов, как их произносят в словарях, и как ты (ты обязательно должен записывать себя и внимательно слушать). Потом расширяешь это на слова многосложные и на короткие фрагменты фраз, потому уже на полноценные предложения.

Потом начинай повторять фразы за носителями, диалоги, фразы из обучающих роликов, просто из роликов. Цель в том, чтобы добиться максимально хорошего звучания.

Просто возьми за правило, что когда смотришь какой-то ролик или фильм, потом чуть-чуть позаниматься с тем, чтобы проработать произношение каких-то фраз оттуда. Со временем, не очень быстро, это даст эффект.
Аноним 29/08/25 Птн 17:24:57 #68 №742444 
>>742439
>что мне нужно еще изучать грамматику
надо смотреть, чего ты знаешь, чего нет

В целом, берёшь какую-нибудь рандомную тему, интересную на данный момент, ищешь её объяснение, на любую тему масса материалов есть. Поводом может быть то, что ты встретил это в диалоге каком-нибудь. Это не системное обучение, но это активное работающее обучение.

Учить системно иностранный язык мне кажется довольно сложно.

Ты берёшь диалог какой-нибудь, и делаешь грамматический разбор, какие там времена, какие там части речи, почему там они используются так, как используются, и попутно смотришь пособия по связанным грамматическим темам.

Когда накопится какой-то объём, можно отрывать учебные пособия по теме целиком, чтобы закрывать пусты места, лучше уложить всё в какую-то систему.

Полезно упражнения делать, например составлять фразы на какую-то грамматическую тему, на какой-то речевой оборот, чтобы нормально закреплять всё это
Аноним 29/08/25 Птн 18:40:32 #69 №742451 
images.jpg
Посоветуйте английскую книгу со словарем. Сижу на работе без телефона и компьютера, можно только небольшую книжку которая в карман поместится
Аноним 29/08/25 Птн 20:24:24 #70 №742455 
>>742451
Купи принтер и печатай какие хочешь. Старые неубиваемые лазерные на авито по 1000р стоят
Аноним 29/08/25 Птн 21:03:30 #71 №742461 
Оценит перевод плиз:

Он не будет против, если мы посмотрим именно такую версию фильма "название", в которой в конце звучит "песня"?
Просто есть китайская версия на китайском языке, есть китайская версия на английском языке и есть американская версия (с другой музыкой). А у каждой китайской версии есть версия с "песня" и какой-то другой, крайне невзрачной песней.

Would he mind if we watched the version of "movie" that ends with "song"?
It's just that there’s a Chinese version in Chinese, a Chinese version in English, and an American version with different music. Each Chinese version also has two variants — one with "song" at the end, and another with a different, rather forgettable song.
Аноним 29/08/25 Птн 21:22:38 #72 №742463 
>>742461
Если "он" тоже смотрит, я бы написал
>Would he mind watching
В противном случае твой вариант. Алсо, если уже известно, о каком фильме идёт речь, of "movie" избыточно, просто the version достаточно. Ещё можно убрать in Chinese, можно написать with an English dub вместо in English и вместо different music использовать a different OST/soundtrack. А так всё хорошо, хотя первое предложение звучит странно (в обоих языках), но наверное там есть какой-то контекст. В принципе это всё совершенно необязательно, если хочешь, можешь вообще ничего не менять, всё равно достаточно грамотно написано.
Аноним 29/08/25 Птн 21:29:54 #73 №742465 
>>742451
Читай без словаря. Если поймешь только 60% книги, то перечитаешь ее потом, будешь уже 90% понимать. Еще можешь попробовать метод пирамидального перечитывания: читаешь главу 1, потом читаешь главу 1 и 2, потом 1, 2 и 3. И так далее. Если 15 глав, то первую главу прочитаешь 15 раз. Вся лексика из книги тебе будет знакома.

https://www.youtube.com/watch?v=Jt119q8Jmho

Сходи в книжный и выбери книгу по формату. Скорее всего по обложкам и названиям поймешь, что тебе будет интересно. Если ты там без телефона и компьютера, то что угодно будет интересно, лол.

>>742455
Можно в типографии напечатать и издать в 1 экземпляре. Обычно там на сайте уже заданные форматы, но наверно можно прийти и договориться, чтобы издать что-то небольшого формата и подходящим шрифтом. Можно одну книгу на несколько небольших томиков разделить. На libgen'е десятки тысяч книг в epub.
Аноним 29/08/25 Птн 22:17:10 #74 №742469 
>>742465
Зачем что-то издавать, если можно бесконечно печатать по цене одной такой книги? Плюс незнакомые слова можно выделять прям там, чтобы потом посмотреть в словаре, а потом просто это всё в помойку спустить, а не оставлять себе этот хлам. Книгу в одном экземпляре жалковато будет. Плюс можно не всё сразу печатать, а столько, сколько за рабочий день прочитаешь
Аноним 29/08/25 Птн 23:04:23 #75 №742474 
>>742469
>по цене одной такой книги
Бумага и краска могут дорого обходиться. Но я не пробовал так печатать книги.

По крайней мере, в типографии все склеят в одну книжку. Можно самому так дома делать, но это надо печатать с двух сторон. А кипу бумаг с собой таскать как-то не совсем удобно.
Аноним 29/08/25 Птн 23:50:12 #76 №742479 
>>742474
Пачка бумаги 300р, тонер - ну 300р на несколько пачек хватит. Кипа бумаг - это сложенные пополам пара листов, печать с 2 сторон по 2 страницы, можно и больше. Нахер это склеивать, если проще прочитать и выкинуть, а не таскать с собой всю книгу. Я так десятки книг напнчатал и выкинул, это копейки стоит. Типография - это гемор, деньги и куча спущенного вникуда времени. И всё ради шашечек
Аноним 30/08/25 Суб 00:29:33 #77 №742482 
>>742479
Трата времени - читать книги, которые не захочется потом перечитать.
Аноним 30/08/25 Суб 00:33:04 #78 №742484 
>>742479
>печать с 2 сторон по 2 страницы
Можно при правильном расчете брошюру или книжицу справить, проколов скрепкой в серединном изгибе надвое сложенные листы. Делал штук 5-7 таких книг для себя
типа: 1,2/8,7
3,4/5,6
Аноним 30/08/25 Суб 01:20:26 #79 №742492 
>>742482
Тут язык вообще-то учат, а не на листы дрочат можешь не выкидывать, ну. Я вообще не понимаю, зачем что-то перечитывать/пересматривать, когда в мире столько всего нового есть. Или оно у тебя из мозга пропадает? Ну пропало и хуй с ним, оно тебе уже доставило какие-то эмоции, второй раз уже не доставит
Аноним 30/08/25 Суб 02:52:18 #80 №742502 
>>742492
>Я вообще не понимаю, зачем что-то перечитывать/пересматривать, когда в мире столько всего нового есть. Или оно у тебя из мозга пропадает?
После нескольких просмотров-прочтений глубже попадает в мозг и что-то там меняет. Цель ведь не только в том, чтобы у тебя сиюминутные эмоции вызывать, а ещё в том, чтобы тебя как-то изменить

В контексте изучения языков это особенно актуально
Аноним 30/08/25 Суб 03:27:44 #81 №742504 
>>742502
Т.е. ты сам себе мозг промываешь? Ну нахуй, мне сиюминутных эмоций хватает вполне
Аноним 30/08/25 Суб 13:57:42 #82 №742532 
>>742492
В том-то и дело, что язык лучше всего изучается через повторения. Прочитал книгу - перечитай (сразу или позже - не важно), это даст пользу.

>>742504
А ты изучение языка считаешь промывкой мозгов иностранным языком?
Аноним 30/08/25 Суб 14:21:17 #83 №742535 
>>742532
Я прочитаю другую книгу и повторю это там. А промываться какой-то хернёй - ну нет. Это как почти все религии построены на том, что ты задрачиваешь одну и ту же книгу, чтобы себя промыть этим. Не очень бы хотелось стать одним из тех, кто везде пишет "ЭТО КАК В ГАРРИ ПОТТЕРЕ"/"А ВОТ В БИБЛИИ". Ну если тебе норм, то я не осуждаю
Аноним 30/08/25 Суб 14:59:29 #84 №742543 
>>742535
>Я прочитаю другую книгу и повторю это там
Там другое, это не повторение. Именно повторение работает особым образом, потому что ты начинаешь запоминать-узнавать конкретные фразы и конструкции, за счёт этого они укладываются в мозг

>Это как почти все религии построены на том, что ты задрачиваешь одну и ту же книгу, чтобы себя промыть этим
Бред во всём, религии основаны на принятии и подчинении каким-то установкам, институтам. Долгое время люди были крайне религиозны, хотя даже читать не умели, от того, что ты наизусть Библию выучишь, ты религиозным не станешь

>Ну если тебе норм, то я не осуждаю
Здесь ты обсуждаем техники изучения-освоения. "Повторение мать учения". Это намного повышает эффективность, давно показано и доказано. Не нравится, не делай, кто тебя заставляет
Аноним 30/08/25 Суб 15:29:41 #85 №742547 
>>742543
Да иди нахуй уже перечитывать своё говно
Аноним 31/08/25 Вск 00:06:12 #86 №742591 
>>742535
Мысли на уровне: "книги читают только те, у кого своих мыслей нет".
Аноним 31/08/25 Вск 00:09:50 #87 №742592 
Frontispiece-engraving-King-James-Version-of-the-1611.jpg
>>742543
Библия - основа западной культуры, в частности, британской и американской. Но ему пока про это в школе не рассказали.
Аноним 31/08/25 Вск 00:22:33 #88 №742593 
>>742118 (OP)
Хочтса слушать песенки и угадывать че там поют. Типа слушаешь отрывок и прописываешь буковами че услышал, а приложуха грит маладэс. Такое существует?
Аноним 31/08/25 Вск 00:37:34 #89 №742596 
>>742591
>>742592
Читать научись. Я говорю, что читать одну и ту же ебучую книгу много раз - хуета полная, потому что можно много разных прочитать но если вам нравится, то вперёд. А мне тут пишут, что я говорю, что читать не надо, и библию в помойку. Как же здесь сложно. Но хоть анкиёб успокоился, может всё же в дурку забрали наконец
Аноним 31/08/25 Вск 00:41:46 #90 №742597 
>>742596
Какой культурный и образованный юноша!
Аноним 31/08/25 Вск 20:41:11 #91 №742640 
63c3d34827c91efe429e644d031d7ae8cbaf4e352c90e43d20b2609f3b8e3cbd-1667717812.7428.jpg
Братюня просит с ИЕЛТСом помочь. Где мок-апы глянуть, какие-то определенные моменты, которые поднадрочить надо, как по знаниям, так и по процедуре?
У него уровень средний, работает с морскими документами, я В2, но в экзаменационной специфике не разбираюсь, сдавал давно.
Аноним 01/09/25 Пнд 00:03:09 #92 №742650 
>>742640
Он экстремистом решил стать? Это же запрещённая организация или типа того теперь
Аноним 01/09/25 Пнд 01:38:06 #93 №742655 
>>742650
Мдэ? Вроде сайт на русском работает. А лол, города посмотрел.
Аноним 01/09/25 Пнд 08:15:02 #94 №742659 
>>742543
Graded reader - слышал о таком? Повторно есть смысл слушать/читать короткое. Рассказ, интервью, лекцию.
, серию ситкома.

>>742439 пимслер для русскоговорящих. При любом раскладе ты обязан урок в день слушать. Не надо паузить и пытаться говорить, просто внимательно слушай. Это точно будет не зря потраченные пол часа. На т н. грамматику забей полностью, и рот свой оставь в покое.

>>742433 ИИ пользуется для инфы реддитом и комментами на ютубе , на основе которых галлюцинирует. Единственное использование ИИ для обучения - ты туда на русском, оно тебе примерно то же самое на английском, ты внимательно читаешь/слушаешь свой же текст в переводе. Это ИИ может и это годно.

>>742308
>пользуйся нейросетями, проси сделать грамматический разбор

И получишь бред в ответ. Хосспаде, когда окститесь уже? Нельзя спрашивать у роботов такие штуки. Объяснить они не могут, а спрашивающий не в состоянии заметить бред.

>>742130 ничего, забей.
Аноним 01/09/25 Пнд 10:22:41 #95 №742663 
>>742640
Почему vids англоны говорят как ВОДС, уже неоднократно натыкался.
Аноним 01/09/25 Пнд 14:03:34 #96 №742669 
oice cream 17562294003290.mp4
>>742663
>vids
Конкретно такого не встречал, но скорее всего это тупо акценты. Муриканцы над бритахами угорают с их loicence, а австралийцы вообще половину гласных озвучивают по-другому.
Аноним 01/09/25 Пнд 15:29:37 #97 №742675 
какой же все-таки уёбский этот британский О'цент. Как начнут вот это уокать тчокать, пффф..
Аноним 01/09/25 Пнд 16:27:44 #98 №742676 
>>742675
RP - лучший английкский акцент, который должен знать каждый уважающий себя инглиш спикер. Дискас.
Аноним 01/09/25 Пнд 16:29:58 #99 №742677 
Ну вот выписал я прилежно незнакомые слова на лист бумаги, а они никак не запомнились и прочтя их спустя пару дней, они тоже не отложились в памяти, как всё же запоминать? Что вы делаете для пущего запоминания?
Аноним 01/09/25 Пнд 16:36:26 #100 №742678 
>>742669
>>742663
Вот например, и я слышал от други англонцев бтоже ВОДС.
https://youtu.be/HHwhiz0s2x8?feature=shared&t=251
Аноним 01/09/25 Пнд 16:46:58 #101 №742679 
Такие слова знаете?
sidth
mumruffin
friggle
ewte
lofe
malahack
flathe
nauther
heavisome
insense
lawks
onstead
likam
daffock
rhine
Аноним 01/09/25 Пнд 17:00:53 #102 №742680 
>>742677
В следующий раз увидишь, ещё раз переведёшь и запомнишь. Ну или ещё через несколько раз. Или можешь в анки заебошить, если тебе важно слова запоминать
Аноним 01/09/25 Пнд 17:26:38 #103 №742684 
нейросети хорошо объясняют язык?
Аноним 01/09/25 Пнд 17:36:58 #104 №742685 
>>742684
Объяснить могут и хорошо, но они врут. И ты не знаешь, где они соврут, потому что врут они убедительно, а ты сам ещё не понимаешь, где что. Поэтому надо всё перепроверять и просить ссылки на источники, а потом проверять эти источники, потому что часто там 404
Аноним 01/09/25 Пнд 17:37:43 #105 №742686 
>>742669
чет я кстати подумал, 976 рублей за два мороженых - действительно борзо
Аноним 01/09/25 Пнд 17:56:50 #106 №742688 
image.png
>>742663
> ВОДС
Аноним 01/09/25 Пнд 18:36:08 #107 №742689 
Какой профит от прослушивания текстов, не зная и половины слов?
Аноним 01/09/25 Пнд 18:37:38 #108 №742690 
>>742689
А с чего ты решил, что он есть?
Аноним 01/09/25 Пнд 18:41:14 #109 №742691 
>>742689
Никакой почти для развития, но могут встретиться слова изредка смысл которых можно додумать и понять через распознанный контекст. И кстати они напрямую усваиваются без привязки к русскому, то есть ты уже думаешь на английском без перевода ибо сам уловил смысл

А так, только выписывать неизвестные слова и поглощать новое
Аноним 01/09/25 Пнд 18:41:23 #110 №742692 
>>742690
Я еще не решил. Со всех утюгов продвигают такой способ
Аноним 01/09/25 Пнд 18:51:31 #111 №742693 
>>742692
>>742689
Полезно для тренировки восприятия на слух, но если только таким образом (главное чтобы текст аудио был): смотришь --> если приложение или отрывок непонятны, переслушиваешь несколько раз и пытаешься разобрать слова --> смотришь текст или субтитры, если это фильм/видео. И так далее. Можно еще записывать незнакомые слова. А вообще полезно просто видосики на ютубе смотреть для погружения в язык, но это конечно в дополнение к серьезному обучению и воспринимать нужно как развлечение, а не как часть обучения.
Аноним 01/09/25 Пнд 18:53:05 #112 №742694 
>>742693
>смотришь -->
Смотришь видео/слушаешь аудио*
Аноним 01/09/25 Пнд 19:17:09 #113 №742695 
>>742689
Профит огромный. Это основной способ изучения языка. Круче только чтение. Переслушивать не обязательно, лучше экстенсивное аудирование, когда ты слушаешь и смотришь МНОГО контента. Если кому-то не лень (а может и в кайф) по пять раз переслушивать одно и то же, то это их право. Переслушать имеет смысл, если там было что-то очень интересное, а ты не разобрал или отвлекся.

Только аудиотексты лучше брать не художественные, а новостные, разговорные, допустим, подкасты или что-нибудь такое. Если ты знаешь что происходит в мире, то смысл новостей ты и так более-менее понимаешь, просто услышишь, как про это говорят на английском. Если слушаешь подкаст по теме своей учебной или профессиональной деятельности, то там из контекста будешь улавливать смысл многих слов.
Аноним 01/09/25 Пнд 19:21:24 #114 №742696 
>>742692
>Со всех утюгов продвигают такой способ
Потому что он самый легкий, приятный и эффективный. Просто начни каждый день смотреть контент на английском. Сегодня 1 сентября, попробуй каждый день слушать хотя бы один час по-английски. Потом в конце осени отпишешься в треде, есть прогресс или нет. Я не встречал людей, которым такой метод не помог на длительной дистанции (50-100 часов, например - но это про аудио и разговорный ютуб, для фильмов и сериалов надо раза в два больше времени). Главное, брать для прослушивания именно то, что тебе интересно.
Аноним 01/09/25 Пнд 19:32:10 #115 №742697 
>>742696
Без изучения слов и грамматики пустая трата времени
Аноним 01/09/25 Пнд 19:43:02 #116 №742698 
>>742697
Грамматику в достаточном объеме ты и так уже знаешь, проходил ее в школе. Словарный запас у тебя оттуда же, хотя бы минимальный. Остальное осваивается через контент.

Если нравится - можешь корпеть над учебниками и зубрить слова. Это тоже разновидность потребления контента.
Аноним 01/09/25 Пнд 19:47:10 #117 №742699 
>>742698
В школе я учил немецкий
Аноним 01/09/25 Пнд 20:12:00 #118 №742700 
Невозможно расслышать английский, если не способен верно произнести звуки сам
Аноним 01/09/25 Пнд 20:17:09 #119 №742702 
>>742699
Не проблема, берешь любую кратенькую грамматику, не больше 350 страниц. Прочитываешь ее как книгу, можно без проделывания упражнений, главное понять грамматические концепции и посмотреть примеры. Одновременно с этим начинаешь читать, смотреть и слушать контент.
Аноним 01/09/25 Пнд 20:18:01 #120 №742703 
>>742700
Наоборот. Если не научился слушать, то правильно произносить звуки не сможешь.
Аноним 01/09/25 Пнд 20:46:38 #121 №742704 
>>742700
Особенно пресловутый th
Аноним 01/09/25 Пнд 21:03:36 #122 №742705 
>>742669
>two icecreams with two ...
Что она там сказала drink gums?
Аноним 01/09/25 Пнд 22:49:44 #123 №742709 
>>742705
chewing gums
Аноним 01/09/25 Пнд 23:50:33 #124 №742714 
image.png
Почему говорят, что C2 это уровень нейтив спикера? 99% нейтив спикеров в естественной среде обитания хорошо если на В1 общаются.
Аноним 02/09/25 Втр 00:42:23 #125 №742719 
>>742714
Нейтив - это выше, чем с2. Все эти абс - это критерии уровня для второго+ языка, к нейтивам вообще никак не относится. И посмотри сами критерии этих оценок, там всё чётко прописано. То, что кто-то общается простыми словами вообще нихуя не значит, потому что сложности слов в критериях и нет
Аноним 02/09/25 Втр 00:57:03 #126 №742721 
>>742714
> 99% нейтив спикеров в естественной среде обитания хорошо если на В1 общаются
И в этом суперказуальном общении тебя сразу же спалят, даже если ты 10 лет будешь себе рвать анус. Ну окей, если реально 10 лет, с посещением страны в которой на этом языке говоярят, с глубоким погружением, то не сразу, а может быть спустя 5 минут.
Как анон выше сказал, нейтив это совершенно иное.
Аноним 02/09/25 Втр 09:17:42 #127 №742738 
>>742721
блдж при чем здесь это? ты супершпион чтоле сука? никто и не пытается сойти за нейтива, хватит это притягивать за уши каждый раз. итт здесь обсуждалось раз стопицот и ты опять это заладил. самого не доебало?
Аноним 02/09/25 Втр 09:31:27 #128 №742739 
>>742714
На русском эту ситуацию представь и всё сразу станет понятно. Ты на русском на уровне носителя говоришь и никакой амер не сравнится даже если отдаст изучению русского 20 (или сколько угодно больше, если изучает не с детства) лет
Аноним 02/09/25 Втр 13:14:13 #129 №742752 
>>742738
Тупоой ты сука блядь аутист ебаный нахуй.
Если для тебя общение между людьми сводится к словам которые используются, как в рпг, то да, ты за 2 месяца получишь В1 и будешь говорить лучше нейтив спикеров, которые в естественной среде обитания хорошо если на В1 общаются
Ты падибил систему, молодец, возьми пирожок с полки.
Аноним 02/09/25 Втр 13:18:25 #130 №742753 
>>742738
Вот шизоёб, раз ты слишком тупой понят с языком, может на метафоре поймёшь.
Ты можешь выучить как играть ноты кузнечика за 1 вечре. Но что бы действительно сиграть эту супер простую милодию, тебе нужно дрочить гитару много-много лет. Иначе ты просто будешь срать людям в уши.
Представь себе, то же самое и с языком. Только нейтивов в каждом языке миллионы, а гитаристов меньше процента популяции.
https://www.youtube.com/watch?v=moGTn1bgTNY
Аноним 02/09/25 Втр 13:38:57 #131 №742754 
Как читать если после конструкции There are идет слово начинающегося со звука А
Аноним 02/09/25 Втр 13:48:25 #132 №742755 
Аноны подскажите как избавиться от жуткого языкового барьера?
Со школы нравилось учить грамматику и пополнять словарный запас. А говорить всегда стеснялся. В основном потому что был всегда в окружении тех, кто английский знает на высоком уровне. Сам по характеру очень стеснительный, это сильно мешает. При обсуждениях топиков старался подготовить ответ заранее или отстреливался короткими фразами. В итоге на собеседованиях где просят перейти на английский язык теряюсь и вообще сказать ничего не могу. Свободно воспроизвести речь очень тяжело. Хочу найти работу где требуется разговаривать с клиентами в чате и иногда на звонках. Как сдвинуться с мертвой точки и побороть страх? Уже дофига лет так сижу и трясусь. Обидно, что приобретённые пусть и не очень верным путём знания в школе и институте остались без дела
Посоветовали нанять репетитора или носителя для говорения. Я с ужасом представляю что я приду и буду молчать. Друзей с кем пообщаться не имю
Аноним 02/09/25 Втр 14:56:30 #133 №742759 
>>742755
>>742155 - вот это попробуй, неделю потрудившись, мозги уже приноровятся сходу хоть что-то выдавать. А лучше найти терпеливого и верного напарника для спикинга
Ошибки необходимы, ведь благодаря им ты идешь к совершенсту так что не боись
Аноним 02/09/25 Втр 15:26:53 #134 №742763 
>>742755
Ну только практика.
> Я с ужасом представляю что я приду и буду молчать
Молчать за свои деньги как-то странно, просто настрой себя на то, что ты им платишь за это, значит надо взять с этого максимум.
Можешь ещё сам всякие презентации поделать и рассказывать коту. Попроси гопоту тебе вопросов к ней нагенерировать и отвечай
Аноним 02/09/25 Втр 21:08:15 #135 №742785 
22.mp4
Почему "question NOW", но при этом "question WAS"? Должно же быть "question now is".
Он просто косноязычно выразился или это норма? "У нас сейчас вопрос был" это ж и на английском всрато, не?
Аноним 02/09/25 Втр 21:33:13 #136 №742786 
>>742785
по мне так он описывает течение какого-то эксперимента, а все описательные действия которые длились какое то неопределенное, но продолжительное время в прошлом происходят в past continuous
соответственно, вопрос откуда испускался этот загадочный дым у нас сейчас и мы хотим на него ответ, но эксперимент то был в прошлом и протекал какое то продолжительное время (какое - мы не знаем по контексту) иначе было бы другие время
Аноним 02/09/25 Втр 21:39:56 #137 №742788 
>>742785
>Но теперь встал вопрос.../но теперь вопрос заключался в том...
Это описание прошедших событий, уже совершившаяся история, она вся в прошедшем времени. Now означает не только буквально "в настоящем времени".
>(in a narrative or account of past events) at the time spoken of or referred to.
>"she was nineteen now, and she was alone"
>>742714
Не слышал такого. От С2 до нейтива как пешком до луны. Нейтив в такой системе было бы условное E2. Но, как уже выше заметили, подобная система в принципе учитывает только не-носителей, носители там никаким боком.
Аноним 03/09/25 Срд 09:56:54 #138 №742813 
image.png
image.png
>>742788
> условное E2.
D2 это уже уровень полубога. Да и не все нейтивы тянут грамматику с лексикой, условный диванный Васян с пивасом за сериалом о ментах мб едва С1
Аноним 03/09/25 Срд 10:26:26 #139 №742814 
IMG0481.png
Всем сап, мои хорошие

Два месяца не заходил на Сосач, по совету психиатра отгородил себя от интернета и пил таблетки от шизы

Как жизнь у вас, что изменилось? Определились уже, какой акцент учить всем Двачем? Орегонец-кун уже уехал в Америку, или всё ещё «собирается»? Скидывал ли кто свои вокары посоревноваться с Германцем-куном? Пассив-отрицатель грамматики возвращался выть или пропал окончательно? Боря всё ещё ведёт свой личный дневник-тред по английскому отдельный от этого? С шапкой треда наконец определились?
А чего испанский тред никто не перекатывает?
Аноним 03/09/25 Срд 12:51:46 #140 №742815 
>>742814
>отгородил себя от интернета
Im kinda even enving you since such a retreat would be good me too. How were you managing to be without the internet tho you havent said anything like this but my own guess
Аноним 03/09/25 Срд 12:52:53 #141 №742816 
Британский или американский акцент? На какой стул сесть и почему? Американский вроде более распространён, но британский кажется проще произносить (не звучишь как пират)
Аноним 03/09/25 Срд 13:19:18 #142 №742817 
>>742816
Брит чище и изящнее, но калтента больше на амере, который понимать тяжелее если не разбираешься в звуках. Если нацелен чисто на британь, то вперед
Аноним 03/09/25 Срд 13:23:47 #143 №742818 
>>742817
нацелен на весь мир в целом, не просто британь
Аноним 03/09/25 Срд 13:40:51 #144 №742820 
>>742815
I used only workchats and some classes for English (anyway, my skills are suffer by this information quarantine)

>>742816
Амерский
Более чёткое произношение, насколько в английском это возможно; некоторые слова проще и логичнее пишутся, меньше архаики
Сравни 🇺🇸 - 🇬🇧
Color - ColoUr
Check- ChecQUE
Theater - TheatRE
Gray - GrEy
Defense - DefenCe
———
Eggplant - Aubergine
Truck - Lorry
Railroad - Railway
Cookies - Biscuits

То, что слева, в большинстве своём - как-то проще и логичнее, не так ли? Это только мизер примеров, погугли ещё, офигеешь от разницы
Но это всё личное мнение, смотри, какая культура тебе будет ближе
Аноним 03/09/25 Срд 13:51:41 #145 №742821 
Можно было бы ещё упомянуть связки Fall - Autumn или Dialog - DialogUE, но уже как-то похуй, каждый решает сам
В большинстве игр, песен и фильмов всё равно американский вариант преобладает, а окружение контентом благоприятствует освоению конкретного варианта
Аноним 03/09/25 Срд 16:02:59 #146 №742823 
>>742820
>>742821
А почему бы например не брать амерские слова и произносить их по-британски, то есть non-rhotic? Берём лучшее из двух миров
Аноним 03/09/25 Срд 16:57:51 #147 №742824 
>>742118 (OP)
Щас тупой вопрос задам, по-любму тут эта тема муссировалось ни один раз, но похуй

Хочу прокочать аудиорвание, ну и общий уровень языка поднять. Будет ли эффект если я буду смотреть, скажем, игру престолов в оригинале? У самого уровень где-то примерно хорошиста одиннадцатого класса
Аноним 03/09/25 Срд 18:18:17 #148 №742826 
>>742824
>Будет ли эффект если я буду смотреть, скажем, игру престолов в оригинале?
Конечно, будет. Но сериалы менее эффективны по той причине, что там визуальный ряд первичен, нет необходимости вслушиваться внимательнее. Сериалы и фильмы менее насыщены речью в отличие от аудиокниг или подкастов, где 100% времени говорят. Но смотреть сериалы тоже полезно. Но в дополнение к этому поищи интересные тебе аудиокниги ("Песнь льда и пламени", например), подкасты, разговорные блоги на ютубе. Отдельный плюс этого всего - можно слушать фоном.
Аноним 03/09/25 Срд 18:48:27 #149 №742828 
>>742826
Ясненько, спасибо
Аноним 03/09/25 Срд 23:05:39 #150 №742842 
finish end complete взаимозаменяемы или придется запоминать оттенки применения?
Аноним 03/09/25 Срд 23:15:02 #151 №742843 
>>742842
Придётся запоминать, конечно
Аноним 04/09/25 Чтв 00:41:52 #152 №742844 
Как понять, какой у меня уровень английского?
Аноним 04/09/25 Чтв 01:00:08 #153 №742845 
>>742844
Эезамен сдать. Или проверить по таблице https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages/table-2-cefr-3.3-common-reference-levels-self-assessment-grid
Аноним 04/09/25 Чтв 02:08:29 #154 №742848 
Что делать, если я не могу перешагнуть порог A1-A2 уже несколько лет, активно занимаясь английским? Сука, я дегенерат ебанный блять. Аж корежит от собственной убогости блять. И самое главное у всех блять B1 как минимум, один я бобыль с А-шкой.
Аноним 04/09/25 Чтв 02:24:43 #155 №742849 
>>742848
Если реально заниматься, то это невозможно. Ты или нихрена не делаешь, или очень редко занимаешься. Или пытаешься учиться по дуолинго
Аноним 04/09/25 Чтв 02:41:04 #156 №742850 
>>742849
>Если реально заниматься, то это невозможно
В моем случае возможно, как ты видишь. И что мне делать?
Аноним 04/09/25 Чтв 02:53:50 #157 №742851 
>>742850
Ну напиши, как ты занимаешься и что используешь, сколько часов в день и т.д. Чёт подозрительно просто, или ты себя недооцениваешь
Аноним 04/09/25 Чтв 02:57:20 #158 №742852 
>>742851
>как ты занимаешься
По учебнику, который в шапке висит.

>что используешь
В плане?

>сколько часов в день
1-2, как получится.

>ты себя недооцениваешь
Возможно, я просто тупой и мне не хватает мощностей для работы с английским. Даже >>742845 таблицу еле прочитал, половину допер из контекста (что не есть хорошо). И читал ОЧЕНЬ долго.
Аноним 04/09/25 Чтв 03:11:07 #159 №742853 
>>742852
Где там учебник висит? Ну хер знает вообще. Если у тебя нормальный чебник, в котором всё сразу - чтение, аудирование, письмо и разговор, то проходишь его за сколько можешь неделя-несколько месяцев, потом берёшь учебник из той же серии, но выше уровнем, проходишь и его и т.д. И не забывай читать, найди грейдед ридеры, адаптированные тексты - это основной источник слов. Дойдёшь до В1 - можно уже какие-нибудь простые книги читать. И главное - делать это всё каждый день
Аноним 04/09/25 Чтв 03:23:53 #160 №742854 
>>742853
>уже какие-нибудь простые книги читать
Пробовал читать мангу. Сука, 50+% слов подвергаются гуглингу. Причем это не сложная манга, там предложения уровня "We gonna kick his mutt ass".

>Если у тебя нормальный чебник, в котором всё сразу - чтение, аудирование, письмо и разговор, то проходишь его за сколько можешь неделя-несколько месяцев, потом берёшь учебник из той же серии, но выше уровнем, проходишь и его и т.д.
У меня память ни к черту, из-за чего нужные слова забываются, как и правила. Например, слово deserve - сколько зубрить не пытался, не зубрится. Или, наоборот, меняют смысл. Например, я думал, что crawlers - это "ползуны", т.е всякие жучки-паучки или иная ползучая живность. Но нихуя.
Попробую все то, что ты сказал, но хуй знает, получится ли.
Аноним 04/09/25 Чтв 03:39:09 #161 №742855 
>>742848
Поглощай контент. Ютуб, реддит, твиттер, книги и т.д. Установи расширение Google Translate для хрома, настрой его нормально, чтобы не каждый раз вылезал перевод, а когда кликнешь на закрепленный значок расширения. Выделяешь непонятное слово, переводишь переводчиком, никуда не записываешь, просто читаешь дальше.

Занятия по учебнику не забрасывай.
Аноним 04/09/25 Чтв 03:47:36 #162 №742856 
>>742855
>Ютуб, реддит, твиттер, книги
Я для этого еще не дорос, ничего не понимаю.
Аноним 04/09/25 Чтв 03:54:31 #163 №742857 
>>742854
>crawlers - это "ползуны", т.е всякие жучки-паучки или иная ползучая живность.
Это так и есть? Если ты не знаешь всех значений слова, то ничего не случится. Зубрить каждое слово тоже бред. Я тоже слова плохо запоминаю, могу и по 3 раза одно слово перевести с разницей в 5 минут, ну типа и похую? Однажды запомню, если ещё раз 10 встречу. Мангу ты зря читал, там именно, что простые слова и картинки, ты нихрена не прокачиваешь, плюс её переводят васяны всякие, и ты со своим уровнем не поймёшь это норм или бред с кучей ошибок. Книги гораздо лучше для прокачки словарного запаса, там слова как раз много раз одни и те же встречаются, получается как анки, только без ебли карточек можешь и анки попробовать, может тебе проще будет. И да, настрой себе переводчик по выделению слова, но лучше не гугл транслейт, а словарь нормальный, в котором несколько значений будет
Аноним 04/09/25 Чтв 04:03:40 #164 №742858 
>>742856
Не гони, ты уже давно готов.
Аноним 04/09/25 Чтв 04:04:19 #165 №742859 
>>742857
>лучше не гугл транслейт, а словарь нормальный, в котором несколько значений будет
Так в гугл транслейте несколько значений.
Аноним 04/09/25 Чтв 04:34:32 #166 №742861 
>>742854
>Пробовал читать мангу
Переведенное на английский никогда не читай, иначе будет часто портиться аппетит.
Аноним 04/09/25 Чтв 08:08:11 #167 №742864 
>>742848
Переведи властелина колец
Или Макбет
Или Гарри Поттер
Сразу с3 уровень получишь
Аноним 04/09/25 Чтв 13:06:20 #168 №742874 
>>742855
> Занятия по учебнику не забрасывай.
Какому учебнику?
Аноним 04/09/25 Чтв 13:42:19 #169 №742875 
>>742854
В смысле нихуя? Это одно из значений. Учить надо так, чтобы запоминать слово именно в том значении, в котором ты его встретил. В следующий раз в другом встретишь, будешь запоминать другое значение и т.д. Если есть проблемы с пониманием, какое именно значение имеется в виду, смотри слово в толковых словарях, например merriam webster, можно гуглом перевести все толкования - с этой задачей гулг справляется.
Аноним 04/09/25 Чтв 13:50:03 #170 №742876 
>>742875
Забыл добавить. Я про слово crawler. И да, переводной контент для изучения - нахуй. Особенно, если это любительский перевод. Читай книги изначально написанные носителями на английском языке. Я помню читал date a live, который какой-то индус на англ переводил, это пиздец.
Аноним 04/09/25 Чтв 13:54:11 #171 №742877 
>>742876
>носителями
Нейтивами.
Аноним 04/09/25 Чтв 13:56:35 #172 №742878 
>>742877
Пошел нахуй с калькой.
Аноним 04/09/25 Чтв 14:04:54 #173 №742879 
Хз, в целом мнение, что взаимодействовать стоит по возможности только с аутентичным языком, разделяю, но в случае с мангой, во-первых, её зачастую носители и переводят, во-вторых, она просто супер-полезна для изучения языка в силу относительно простого текста и наличия картинок (а западные комиксы по большей части сосут). Тут скорее стандартное виабушное нытьё про "не тру", пох так-то. Представляете всерьёз думать, что какой-нибудь Берсерк, насквозь западный и так, что-то теряет в английском переводе. Или "лор" Тёмных Душ.

Помню, одним из первых опытов реального взаимодействия с языком ещё в далёкие сосницкие годы стало чтение хентайной манги на факку. Хорошие были времена!
Аноним 04/09/25 Чтв 14:08:31 #174 №742880 
>>742855
Нет, все таки не дорос. По крайней мере до
>реддит
Ибо те же истории из r/NoSleep читать тяжело, 50% слов гуглятся.
Аноним 04/09/25 Чтв 14:10:07 #175 №742881 
>>742878
Там уже тобой занято, пожиратель кала от "носителей" английского языка из Индии.
Аноним 04/09/25 Чтв 14:30:50 #176 №742882 
>>742881
>петух кукарекает с параши
Ты здесь тред-то не засирай. Возвращайся обратно на твиттер, к своим сородичам-феменисткам, которые обожают обмазываться калом и использовать кальки с английского.
Аноним 04/09/25 Чтв 15:04:26 #177 №742883 
>>742879
Все это конечно так, но почему бы сразу японский не учить если тебя интересует такой контент.
Аноним 04/09/25 Чтв 15:16:46 #178 №742884 
>>742883
Это происходит по тем же причинам, по которым люди языки учить не хотят на том основании, что все переведено или переведут на (русский/подставчтоугодно). Или вот, раз есть нейрокал, языки учить вообще не надо.
Аноним 04/09/25 Чтв 15:39:55 #179 №742885 
>>742884
Я вот думаю, когда аниме с озвучкой смотрят, там ещё хотябы оригинальная дорожка слышна на фоне. А в случае с мангой ты вообще не в курсе что там в оригинале. Перевод он сильно проще. Когда читаешь русский перевод английских книг там один и тот же язык у всех писателей и все слова самые и простые типа -пошел, сказал, хороший, плохой, красивое лицо, добрый взгляди т.д, а то ещё видишь кальку с английских конструкций и использование не очень хорошо звучащих русских аналогов в погоне за дословностью.
Аноним 04/09/25 Чтв 16:56:45 #180 №742893 
Почему вокары не шлёте? Стесняетесь? Не похуй ли? Мы же учимся
Аноним 04/09/25 Чтв 19:07:42 #181 №742899 
>>742879
Смысл не во "взаимодействовать", а в "учить". Когда учишься, то лучше оригиналы читать, когда ты уже просто потребляешь контент ради контента, то тут уже похер - потребляешь на том языке, который знаешь и где перевод не самый хуёвый, а лучше оригинал.
Даже когда переводят носители, то они обычно переводят простыми словами с простой грамматикой, смысла мало по этому учиться, так на а2, максимум в1 и останешься
Аноним 04/09/25 Чтв 20:15:31 #182 №742901 
>>742899
Так я очевидно говорю именно об этих низких уровнях. Когда у тебя уже есть какой-то опыт в изучении языка и некоторый базовый уровень владения, тебе в принципе банальные советы уровня "читай реддит" не нужны, там уже без разбора всё до чего можешь дотянуться пробуешь.
>Когда учишься, то лучше оригиналы читать
Когда учишься, несложная история с картинками, написанная короткими предложениями, будет даваться намного легче, чем книги, даже детские. У меня не большой опыт чтения манги на английском, но, по крайней мере крупные тайтлы обычно переводят вполне грамотно (в смысле английский грамотный, возможно с японскими оригиналом имеет мало общего, но суть не в этом).
Аноним 04/09/25 Чтв 20:40:57 #183 №742905 
читаешь литературу, написанную носителями, чтобы усваивать органический, естественный язык и не остаться B1
тем временем, литература, написанная носителями:
>They crossed before the sun and vanished one by one and reappeared again and they were black in the sun and they rode out of that vanished sea like burnt phantoms with the legs of the animals kicking up the spume that was not real and they were lost in the sun and lost in the lake and they shimmered and slurred together and separated again and they were augmented by planes in lurid avatars and began to coalesce and there began to appear above them in the dawn-broached sky a hellish likeness of their ranks riding huge and inverted and the horses' legs incredibly elongate trampling down the high thin cirrus and the howling antiwarriors pendant from their mounts immense and chimeric and the high wild cries carrying that flat and barren pan like the cries of souls broke through some misweave in the weft of things into the world below.
книжка конечно та еще дичь, но вот такие места реально завораживают
Аноним 04/09/25 Чтв 21:24:13 #184 №742907 
>>742901
>У меня не большой опыт чтения манги на английском
У меня 100+ тайтлов, включая ванпис. И нет, переводят по-говноедски, даже без сравнения с оригиналом. Тем более, что крупные издательсятва адаптируют мангу, включая туда сиюминутный слэнг, который делает мангу хуже, плюс непонятной для а2. И самое страшное, что ты этого не видишь. А если васяны переводят, то можно наткнуться на ПОВЕСТОЧКУ, которую хуй в словарях ещё найдёшь. Типа "они пошли туда". Но идёт только Наначи. Кто, блядь "они"? Кто эти ебучие ОНИ? Но если читать реддит/твиттер, то поймёшь, что они - это просто когда пол неизвестен. И типа должен ли А2 знать про "они" единственного числа?
Аноним 04/09/25 Чтв 21:53:54 #185 №742908 
>>742905
> органический, естественный язык
А вы батенька дегенерат, как я посмотрю. На то она литература и художественная, что ей не нужно быть органической и естественной.
Аноним 04/09/25 Чтв 22:11:53 #186 №742912 
>>742905
Нихуя не понял.
мимо A1
Аноним 04/09/25 Чтв 22:16:30 #187 №742913 
Почему фраза Игра начинается в 20 ч вечера это простое настоящее?
Аноним 04/09/25 Чтв 22:41:19 #188 №742915 
>>742912
Точно не понял, но пчёлы скачут в закат, не понятно на фоне реального озера или имеется в виду отражение тёплого воздуха. И над ними в небе какого-то хуя скачут их огромные отражения.
Но особенно в конце чёт нихуя не ясно.
Аноним 04/09/25 Чтв 22:45:20 #189 №742916 
>>742848
> как минимум, один я бобыль с А-шкой
Да ты не один такой А2, я тоже, хотя думаю скоро до заветного В1 доберусь.

Я подумываю о языковых курсах. Это то, что может тебя заставить работать. Найди репетитора.
Вообще, учить язык ради «языка» - хреновое дело, если ты не ультра-превозмогатель, или не Ян Черняк со складом ума полиглота, к примеру (хотя и он учил языки, находясь в той или иной среде).
Зачем тебе язык? Отталкивайся от этого, затачивай его под задачи и использование.
Аноним 04/09/25 Чтв 22:49:25 #190 №742917 
>>742823
> А почему бы например не брать амерские слова и произносить их по-британски, то есть non-rhotic? Берём лучшее из двух миров
Интересный салат выйдет, как-то сложно его представить.
Канадцы пошли по прямо противоположному пути - британское написание и лексика, зато американское произношение (ну там ещё видимо из-за влияния французского, они так и не смогли отказаться от хитровыебанного написания)
Аноним 04/09/25 Чтв 22:58:17 #191 №742921 
>>742912
>>742915
Они (индейцы) не в закат, а против солнца скачут на героев, из-за чего они "черные против солнца" и их образы, словно выжженые призраки, мерцают, дрожат и плавятся и множатся сияющими видениями. Их копии, которые несутся в воздухе над ними, и невероятно вытянутыми копытами гигантских химерических коней (с которых свисают вниз "воющие анти-воители") попирают перистые облака - это Fata Morgana, разновидность миража. Их дикие вопли разносятся над пустошью словно стоны душ, которые сквозь прореху в ткани бытия прорвались в наш мир.
>мимо A1
Да с этой книжкой и многие носители страдают, какой А1.

А вот, как перевели у нас, соглашусь, что immense and chimeric наверное действительно про всадников, а не коней:
>Чёрные против солнца, они выезжали из исчезнувшего моря, как загорелые призраки, ноги их лошадей взбивали фантомную пену, они терялись на фоне солнца и озера, мерцали, сливались вместе и вновь разделялись, и они множились в различных плоскостях воплощением чего-то зловещего, начали сливаться в одно целое, и над ними в пробуравленных рассветом небесах возникало дьявольское подобие их рядов, огромное и перевёрнутое; их лошади ступали своими невероятно длинными ногами по высоким и тонким перистым облакам; эти антивоины с воплями свешивались со своих коней огромными химерами, и их пронзительные дикие крики разносились по плоской и голой равнине, словно вопли душ, прорвавшихся вниз, в мир людей, из-за нестыковки в хитросплетении сущего.

Вообще, в переводе весь текст упрощен в несколько раз, что в принципе и неудивительно, по два десятка синонимов для "горная порода", "ущелье" и "скала" любой переводчик чокнется искать.
Аноним 04/09/25 Чтв 23:10:27 #192 №742922 
>>742921
> А вот, как перевели у нас,
Ну в переводе куда понятнее, что автор пытался описать.
> загорелые призраки
Хотя это что-то уровня чата гпт, с хуя бы burnt phantoms были загорелыми призраками.
Аноним 04/09/25 Чтв 23:16:22 #193 №742923 
unnamed.webp
unnamed2.webp
unnamed3.webp
unnamed4.webp
Что скажите? Почему чурки думают, что англюсик это какой-то особо лёгкий язык и они его способны понимать лучше носителей, причём лучше носителей проф пейсателей?
Аноним 04/09/25 Чтв 23:32:25 #194 №742924 
>>742923
>Почему чурки думают, что англюсик это какой-то особо лёгкий язык
И с какой прытью человек берется за недосягаемые цели, если не привирает хотя бы слегка? Ты свое ебало представь, когда осознаешь что никогда не уравняешься с пиндосами в навыках их родного языка - акцент пробьет, слово корявое выскочит и тд
Аноним 04/09/25 Чтв 23:56:12 #195 №742925 
>>742923
Ну "покритиковать" убогую писанину по Вахе так, что она на фоне твоих высеров начинает смотреться достойно это сильно, респект автору пиков.
Аноним 05/09/25 Птн 01:18:13 #196 №742935 
>>742923
>Почему чурки думают, что англюсик это какой-то особо лёгкий язык
Потому что для "Can I get a coffee?" или "I'm gonna shit on da floor" знать английский на хотя бы B-уровне не надо. А другие ситуации в чуркином бытие и не будут встречаться.
Аноним 05/09/25 Птн 02:39:54 #197 №742939 
>>742905
Говнище еще то. Ну, конкретно этот абзац, сама писанина может и нормальная.
Аноним 05/09/25 Птн 10:40:34 #198 №742944 
Всем сап.
Накидайте плз каких-нибудь курсов по английскому для самых чайников.
Лет 12 назад, после перехода в 10 класс другой школы, меня очень сильно начала ебать тамошняя англичанка, т.к. инглиш был совсем плох. В то время мне очень сильно помогла передача полиглот английский за хуй знает сколько с епифанцевым
Шо про этот "курс" скажите?
Аноним 05/09/25 Птн 11:39:40 #199 №742946 
>>742944
Нашел шапкупиздец, в самый низ её спрятали
Вопрос снят
Аноним 05/09/25 Птн 12:46:22 #200 №742947 
>>742944
Курс Колесникова смотри
Аноним 05/09/25 Птн 13:53:39 #201 №742949 
Hear you grew up poor, too.
It is why I'm always hungry.
Take it somewhere else.

Чиво бля? куда это взять?
Аноним 05/09/25 Птн 15:12:55 #202 №742954 
Как научиться правильно писать английские слова? Это типо невозможно... Ведь 99 процентов слов пишутся не так как слышатся, как в руссише. Это пипец ...у меня тряска из за этого. Вот приду я гражданство получать в белый дом, а меня попросят от руки написать типо я такой то такой то теперь американец, а я не смогу написать слово amerikan без ошибок, господи за что
Аноним 05/09/25 Птн 16:48:28 #203 №742957 
>>742949
куда-нибудь еще
Аноним 05/09/25 Птн 17:05:34 #204 №742958 
>>742954
>Как научиться правильно писать английские слова?
Ты анкидебс очередной который проскипал письмо? Вспоминай как в школе учился грамматике - тупым запоминанием и прописями.
Аноним 05/09/25 Птн 17:23:31 #205 №742960 
>>742957
А Take it easy тогда это возьми это легче чтоль, гений? Лучше бы не отвечал.
Аноним 05/09/25 Птн 17:28:05 #206 №742961 
>>742954
Ты французский видел?
Какая разница между say, tell, speak и talk?
Аноним 05/09/25 Птн 17:43:39 #207 №742963 
>>742954
Какие слова, какая именно лексика? Если ты собираешься общаться в интернете, то читай, как люди общаются в интернете. Если поступаешь в университет и там придется писать эссе на английском, то читай много книг по своей специальности.

Ты хотя бы 10 книг прочитал на английском?
Аноним 05/09/25 Птн 18:20:30 #208 №742967 
>>742958
Ну, кстати, в анки можно настроить, чтобы карточки были с вводом текста и автоматически в нужную кучу улетали, когда правильно или не правильно пишешь. Вполне как раз можно написание надрочить
Аноним 05/09/25 Птн 21:50:01 #209 №742975 
в ингрише действительно нужны вопросительные знаки? вроде же все вопросительные предлложения имеют типа спец слова
Аноним 05/09/25 Птн 21:53:27 #210 №742977 
>>742975
точнее порядок. как вот тут увидел >>742935
>Can I get a coffee
Аноним 05/09/25 Птн 21:59:57 #211 №742979 
>>742905
>>742921
я такое и на русском не читаю. только существительное и глагол, остальное похуй. хотя я вообще не читаю(((
Аноним 05/09/25 Птн 22:09:31 #212 №742980 
>>742979
прям как тот чукча. тоже говорил я не читатель, я писатель
Аноним 06/09/25 Суб 00:04:10 #213 №742981 
64fec019cd89d295906281-67bc82f94e720083769748.webp
Аноны, я уже не школьник и давно свое отучился, но мне стало интересно - а какой нужен уровень английского, чтобы сдать ЕГЭ по инглишу на максимальный балл? Гугл ответов не дал - сайты колеблются между B2 и C2 (напоминаю, для школьников). Аноны, которые умеют анализировать и работать в данной нотации, какой реально нужен уровень инглиша для 90±10 баллов?
Аноним 06/09/25 Суб 00:48:40 #214 №742982 
>>742912
Это современная литература, перед этим надо хотя бы штук 50 классических романов прочесть. Британская и американская литературы великие, на самом деле.
Аноним 06/09/25 Суб 01:17:41 #215 №742984 
>>742981
>напоминаю, для школьников
Так и что тебя смущает? Мы в школе учились по учебникам для подготовки к B2 экзамену, и это у меня ещё не английский класс был. Школьники к 11-му классу могут уже >11 лет язык учить, так что, что в этом странного? ЕГЭ же не обязательный, а для тех, кто собрался дальше куда-нибудь в ту область т.е. для продвинутых
Аноним 06/09/25 Суб 01:22:26 #216 №742985 
>>742984
>Мы в школе учились по учебникам для подготовки к B2 экзамену, и это у меня ещё не английский класс был
Завидую.
мимо из мухосрани
Аноним 06/09/25 Суб 01:58:28 #217 №742986 
>>742981
Я сейчас глянул какой-то пробник относительно свежий (вроде тот же что на твоём пике), и там большинство заданий это аудирование и тесты, типа соотнеси текст с заголовком, или прочитай текст и выбери из предложенных предложений те, которые перефразируют информацию из него. Единственный способ, которым я могу попробовать ответить на твой вопрос: если ученик действительно уверенно, не через задрочку в школе (где весь 11 класс учатся решать ЕГЭ), а благодаря своим знаниям, правильно отвечает на все вопросы, и грамотно пишет текстовую часть (что не равно "получает сотку", потому что хз какие там именно критерии оценки письменной части и насколько они имеют отношение к знанию языка, а насколько к знанию, как писать такие тексты на высокий балл), у него несомненно есть хороший B2 (хотя опять же, эти уровни не выдаются без устного экзамена, так что ЕГЭ к ним мало отношения имеет).

Никакой С2 там, конечно же, не предполагается даже близко. C C2 наверное профильный ВУЗ не каждый закончит, хотя тот кто хорошо учится, должен.
Аноним 06/09/25 Суб 02:16:22 #218 №742987 
>>742879
>но в случае с мангой, во-первых, её зачастую носители и переводят, во-вторых, она просто супер-полезна для изучения языка в силу относительно простого текста и наличия картинок
Хз, читаю мангу на вебтюне от америкоса, там слово через два обороты уровня "lord over me". А, казалось, простая манга про фуррей.
Аноним 06/09/25 Суб 03:33:25 #219 №742988 
>>742986
В ЕГЭ есть устная часть же
Аноним 06/09/25 Суб 09:03:31 #220 №742994 
>>742981
несы никто не здаёт егэ по английскому. кем можно работать со знанием англ? в шкалке, в шараге, в вузе и переводчиком, последнее только из-за бумажкодроча, лицензия-хуйцензия и тд. а так и переводчик (человек) не нужен, есть языковые модели.
Аноним 06/09/25 Суб 13:56:46 #221 №742998 
I have this dream my daughter in-law kills me for the money
She thinks I left them in the will

Почему тут money это them?
Аноним 06/09/25 Суб 15:13:08 #222 №743002 
>>742998
Два варианта: либо речь не о деньгах (маловероятно), либо Тейлор Свифт неграмотная лохушка. В целом текста песен не нужно анализировать на грамматичность, это совершенно бесполезное занятие.
Аноним 06/09/25 Суб 21:32:03 #223 №743011 
>>742998
Maybe 'them' here refers to the people (the daughter-in-law and her family) who were removed from the will?
Аноним 06/09/25 Суб 22:03:27 #224 №743012 
>>742981
Фактически максимальный уровень языка тебе нужен только в том случае если у тебя будет работа связана с заполнением бумажек где нужен формальный английский и знание определённой терминологии. Для остальных профессий нинужно.
Аноним 06/09/25 Суб 22:37:17 #225 №743014 
15160574567880.webm
Как побороть омежность и начать пытаться выдавливать из себя эльфийские слова во всяких дискорд серверах для общения? Есть ли какие-то другие варианты? Когда на таких общаться пытался, обычно в ступор уходил, когда мне даже блять поприветствовать кого-то в ответ нужно было.
Может попробовать на редите чуваков для обмена языком найти? Мне кажется, что от такого меньше тряски будет лично у меня. Кто пробовал?
Нажраться для храбрости не предлагайте.
Аноним 06/09/25 Суб 22:49:37 #226 №743015 
>>743014
Попробуй сначала какие-то стандартные фразы задрочить через пимслер тот же. Ну и в дискорде сидят школьники, ты если от школьников в ступор уходишь, то даже не знаю
Аноним 06/09/25 Суб 22:56:09 #227 №743016 
>>743015
>пимслер
Что это?
Заранее фразы составить типа, задрочить их, а потом испытывать уже на людях?
Аноним 06/09/25 Суб 23:39:39 #228 №743021 
>>743016
Да, составить фразы, лучше даже где-то услышанные, чтоб когда с тобой здороваются хотя бы, то у тебя мозг не тратил ресурсы на то, чтобы думать, а автоматически выдавал что-то. Пимслер с таким помогает. Ну это типа аудиокурс, ждать от него много не надо, конечно, но можно попробовать
Аноним 07/09/25 Вск 00:40:13 #229 №743025 
>>743014
Попробуй неделю переписываться текстом, печатая голосовым вводом. Я чисто на этом раскачал беглость, а сейчас как-то да могу поговорить. Мб ты еще на слух тяжело понимаешь и в разговоре на это уходит время тоже
Попробуй анонимные чат рулетки на англе типа Airtalk, там я общался в парой человек, но щас сайт не прогружается
Да создайте вы чатик голосовой, заебали. Как минимум обладая различными знаниями люди будут там обогощаться друг от друга в навыках
Аноним 07/09/25 Вск 03:12:05 #230 №743026 
Такой вопросец - какой нужен минимальный уровень англиша, чтобы переводить условные романы? Не какие-то сложные философские трактаты, а истории про детективов, секты и бандитов с переводчиком и словарем под жопой?
Аноним 07/09/25 Вск 03:19:37 #231 №743027 
>>743026
Никакого. Тебе нужно знать только грамматику и следить за идиомами.
Аноним 07/09/25 Вск 03:22:57 #232 №743028 
>>743026
Я бы измерял этот уровень в 100 прочитанных романов. Решает начитанность. Если прочитал 100 романов этой тематике на английском и 100 на русском, то точно сможешь что-то переводить. При этом на русском это должны быть добротно написанные романы, либо переводы зарубежных от лучших переводчиков. Чтобы уметь переводить, надо знать хорошо оба языка. А начитанность в обоих языках и по общей тематике поможет более профессионально переносить стиль письма и образы из одного языка в другой.

Можно попробовать по-разному, например, найти переводы и оригиналы: читать сначала оригинал, потом перевод на русский. Дважды читать одну и ту же книгу наверно скучно, можно между чтением оригинала и перевода прочесть пару английских книг, а уже потом перевод. Можешь пробовать переводить с помощью голосового ввода - читаешь абзац, обдумываешь и начитываешь вслух свой вариант перевода. Потом все это редактируешь, например, при повторном перечитывании и сверке с переводом.
Аноним 07/09/25 Вск 03:23:44 #233 №743029 
>>743026
Не знаю, но возьмем с потолка цифру в 100 прочитанных романов. Ведь в этом деле решает начитанность. Если прочитал 100 романов этой тематике на английском и 100 на русском, то точно сможешь что-то переводить. При этом на русском это должны быть добротно написанные романы, либо переводы зарубежных от лучших переводчиков. Чтобы уметь переводить, надо знать хорошо оба языка. А начитанность в обоих языках и по общей тематике поможет более профессионально переносить стиль письма и образы из одного языка в другой.

Можно попробовать по-разному, например, найти переводы и оригиналы: читать сначала оригинал, потом перевод на русский. Дважды читать одну и ту же книгу наверно скучно, можно между чтением оригинала и перевода прочесть пару английских книг, а уже потом перевод. Можешь пробовать переводить с помощью голосового ввода - читаешь абзац, обдумываешь и начитываешь вслух свой вариант перевода. Потом все это редактируешь, например, при повторном перечитывании и сверке с переводом.
Аноним 07/09/25 Вск 03:24:25 #234 №743030 
Лол, я отредактировал текст, а он уже отправился.
Аноним 07/09/25 Вск 03:28:10 #235 №743031 
Можно взять все романы одного автора и прочитать их все на английском, более-менее понять характерные особенности его стиля, а потом брать разные переводы этих романов на русский (иногда есть несколько переводов) и смотреть на различные переводческие решения.

Но вообще переводчиком быть - это много времени проводить над текстом. Это может надоедать. Можно, конечно, переключаться между разными проектами. Но, между прочим, это хорошо прокачивает язык, когда есть стремление что-то переводить.
Аноним 07/09/25 Вск 03:43:42 #236 №743032 
Я переводил мангу. Помню, час тупил над панелью, не зная, как понятно и красиво перевести одну-единственную реплику ГГ, при этом сохранив характер персонажа (без использования просторечий и слишком изысканных словечек, при этом сохраняя образ богатого и образованного юноши, который хочет понравится отцу через пьесу и т.д.) и следя, чтобы возможность неправильного понимания фразы была минимальной. А еще я только через минут 30 понял, что "Nobleman" - это персонаж, а не название пьесы (еще сижу и думаю "откуда блять Outcast взялся?").
Аноним 07/09/25 Вск 04:33:37 #237 №743033 
>>743029
>>743031
Хуйню советуешь. Ничего современного на рюсике читать нельзя, Российская Империя и ранний совок, все, литературы больше не существует.
А если читать переводы, разбираться, как переводят, то читаешь Войну и Мир в трех английских переводах, столько думаю, вполне наберется.
Впрочем, можно просто пользоваться одной максимой: скотине похуй, пока ей нравится.
Аноним 07/09/25 Вск 05:45:49 #238 №743034 
>>743026
Так смотря для чего. Выкладывать куда-то в интернет никаой уровень не нужен, тут уже зависит от того, насколько тебе не жалко того, кто это читать будет. Продать свой перевод куда-то? Ну он должен быть лучше, чем то, что нейронка переведёт хотя бы. Но тут скорее знание русского поможет. Переводить для себя смысла вообще нет. Тут ещё, конечно, проблема в том, что тебе будет тяжело и медленно на А, но на В уже норм должно быть
Аноним 07/09/25 Вск 07:35:26 #239 №743036 
>>743026
Романы это манга типа? Никакой, знал пару людей которые переводили какую-то нишевую мангу про пидоров, в общем как ты уже понял английского никто не знал и тупо прогоняли через переводчики, а сейчас просто кидают в нейрослоп и копипастят.
Аноним 07/09/25 Вск 13:24:15 #240 №743040 
image.png
почему большинство слов произносят не по транскрипции в словаре? Я отчетливо слышу фОлен, а написано что нужно говорить фален. Что за пиздец. либо я настолько тугоухий
Аноним 07/09/25 Вск 13:45:47 #241 №743041 
>>743040
Читай про cot-caught merger. Половина Америки произносит эти слова одинаково. Вот и в твоем случае пол Америки скажет Фолэн а другая половина Фалэн.
Аноним 07/09/25 Вск 14:13:49 #242 №743042 
Если кому интересно или тем более айтишник, можете оценить штуку для изучения английского langsea.ru, пока контента мало, но это просто тестовый вариант для сбора мнений о том что лучше исправить
Аноним 07/09/25 Вск 14:18:41 #243 №743043 
Пацы кто читает на андроиде? Посоветуйте читалки где есть нормальный нейросетевой перевод. Хотя бы с бесплатным дипсиком. А то в моей только гуглопереводчик а он чудит и хуйню переводит.
Аноним 07/09/25 Вск 14:21:26 #244 №743044 
>>743040
Потому, что перед /l/ этот звук всегда будет огубленный, а cot-caught merger наоборот превращает ещё и изначальное AH в словах типа follow, collar etc. в AW. /ä/ в слова типа all иногда тоже произносят, но это сильно диалектное произношение (из Rocky Mountains, плюс у латиносов) и лучше так не делать.
>>743041
Ты не ответил на вопрос.
Аноним 07/09/25 Вск 14:22:00 #245 №743045 
>>743029
>>743028
причем никто эти труды скорее всего не оценит
Аноним 07/09/25 Вск 14:26:24 #246 №743046 
>>743044
>ты не ответил на вопрос
Скорее ты слишком тупой чтобы понять написанное, лол.
Аноним 07/09/25 Вск 17:06:11 #247 №743049 
>>743036
>Никакой, знал пару людей которые переводили какую-то нишевую мангу про пидоров, в общем как ты уже понял английского никто не знал и тупо прогоняли через переводчики, а сейчас просто кидают в нейрослоп и копипастят.
Лол, в чем тогда смысл?
Аноним 07/09/25 Вск 17:14:47 #248 №743050 
>>743049
Хуй его знает. Но такого говна большая часть. Иногда, конечно, это даже "редактируют", а не просто хуярят как есть. На всех помойках с ранобэ такого полно.
Аноним 07/09/25 Вск 17:15:20 #249 №743051 
>>743049
>Лол, в чем тогда смысл?
Хз, может лайки собрать в обществе других жирух которые читают нишевую мангу и поклянчить донатики на дошик.
В общем большая часть тех кто переводит мангу или комиксы, а так же пишет сабы - сами хуёво знают язык и просто насилуют переводчик, зачастую проёбывая контекст, шутки, игру слов и прочие каламбуры и сленг.
Аноним 07/09/25 Вск 18:12:35 #250 №743055 
>>743051
> просто насилуют переводчик
Это ещё хорошо. Часто они им вообще не пользуются. Видел аниме, в которым были загадочные СИНИЕ ПЕЧАТИ, которые зачем-то были всем нужны
Аноним 07/09/25 Вск 19:14:58 #251 №743058 
Я до сих пор не могу отойти от переведенной фразы "Я окрашу это в красный как банки Нормандии". Думаю даже человек далекий от английского поймет в чем тут проеб переводчика.
Аноним 07/09/25 Вск 20:16:51 #252 №743061 
Есть паста какая нибудь, про изучение английского на разные случаи жизни (чтение, разговор, аудирование и т д)? Я тут первый раз на этой доске, заранее спасибо
Аноним 07/09/25 Вск 20:33:17 #253 №743063 
>>743033
Сразу видно стиль письма, сформированный на высоких образцах классической литературы.
Аноним 07/09/25 Вск 21:28:58 #254 №743065 
>>743061
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
Аноним 07/09/25 Вск 21:29:25 #255 №743066 
>>742118 (OP)
>нейросеть, находит признаки не-нативных акцентов https://start.boldvoice.com/accent-oracle
>но результат огорчит
Сколько вы набираете на этом тесте?
Аноним 07/09/25 Вск 22:24:28 #256 №743067 
>>743058
I'll paint it red like jars/banks in Normandy (do?)
Я хз как отреверсить, хуйня получается какая-то.
Аноним 07/09/25 Вск 22:37:47 #257 №743068 
>>743067
>banks
Это, да. bank и как берег и как банк можно перевести

а сама фраза отсылка к кровавому штурму Нормандии
Аноним 07/09/25 Вск 22:58:21 #258 №743069 
Мой любимый надмозговый перевод, по крайней мере что так сходу вспомню, это в Дарк Солз 3 когда but we're talking true legends ... we're not fit to lick their boots перевели как "но мы живые (странно что "говорящие" забыли roflanebalo) легенды ... они должны нам ботинки лизать".
Аноним 07/09/25 Вск 23:52:13 #259 №743071 
В той же аниме с синими печатями было. "You are the one" - "ты один". Это был последний русаб, который я посмотрел в жизни
Аноним 08/09/25 Пнд 00:26:03 #260 №743073 
>>743051
>>743050
Звучит удручающе. А как же аутисты? Должны же быть среди особенных те, чьим интересом является перевод всякого говна с пиндоского на русский?
У меня вот есть такой знакомый. Он переводит всякие нахуй никому не нужные романы, рассказы и стихи из 50х-70х. После чего просто складирует переводы у себя дома. Хобби у него такое, экзотическое.
Аноним 08/09/25 Пнд 01:33:50 #261 №743075 
Что делать, если не получается учить язык? A1 я кое-как освоил, но дальше просто не могу. Поначалу думал, что я не совсем уж и дебил, раз знаю такие слова, как "stag", "beyond", "prey" и "dogged" [упрямый] какой-нибудь (да, из-за слов, я еще и дурак блять). Но потом понял, что я ебанный the loh в английском. Просто нихуя сказать кроме базовых предложений не могу. Посоветуйте какие-нибудь учебники, чтобы мне хотя бы на B1 подняться.
Аноним 08/09/25 Пнд 05:32:51 #262 №743082 
>>743075
>Просто нихуя сказать кроме базовых предложений не могу
Зачем тебе что-то говорить на английском? Большинству анонов хватит чтения и понимания речи на слух. Если начитан, то без проблем сможешь переписываться. А если придется общаться с кем-то, то, чтобы перекинуться парой фраз, точно хватит знаний, а навык более сложной коммуникации разовьется в ходе общения. Специально тренировать письмо и говорение, если они не являются для вас частью обязательной ежедневной рутины или условием получения какого-то сертификата - пустая трата времени.

Те, кому интересно общаться на английском, берут и общаются. Те, кому надо общаться на английском, либо вынуждены начать общаться, либо нанимают репетиторов, ищут срочно собеседников в интернете и много практикуют. Если бы анонам из треда реально надо было научиться разговаривать на английском, то они бы давно научились. Но большинству из вас это не нужно. Говорением знание языка не ограничивается.
Аноним 08/09/25 Пнд 05:36:46 #263 №743083 
>>743073
>Звучит удручающе
А в чем проблема? Твои интересы кому-то могут показаться абсолютно скучными, но разве ты подписывался подстраиваться под всех подряд?
Аноним 08/09/25 Пнд 07:35:19 #264 №743087 
Screenshot20250908093235Chrome.jpg
Screenshot20250908093246Chrome.jpg
Решил посмотреть каучсерфинг. Поселить у себя кого-нибудь ради практики инглиша. Это пздц 23к хоста и всего 85 путешествинников.
Аноним 08/09/25 Пнд 07:40:15 #265 №743088 
>>743087
Это что, если из РФ поедешь в Казахстан, то можно заселиться бесплатно у кого-то? Или там условия, типа СНГшных путешественников не заселяют?
Аноним 08/09/25 Пнд 07:42:29 #266 №743089 
>>743088
Формально нет таких ограничений. Но думаю вряд ли прокатит, все ищут экзотику или с кем поебаться
Аноним 08/09/25 Пнд 08:22:52 #267 №743091 
video.mp4
Братцы, подскажите тиктокеров чьи видео вы смотрите? Где используются повседневные диалоги, обычная не сленговая речь. По тематике похуй: готовка, экономика, техно, все приму.
Аноним 08/09/25 Пнд 09:15:23 #268 №743094 
>>743075

как ты себе представляешь переход на б1 с помощью УЧЕБНИКА блят? Вот давай голыми цифрами оперировать, ты сколько часов потратил на прослушивание английской речи? А на чтение? Точную цифру знаешь? Могу предположить, что часов 10 максимум. Ты просто сам подход не понимаешь видимо, гугли рефолд метод, гугли что такое экстенсивное и интенсивное слушанье, гугли что такое immersing и AJATT, используй то что тебе эти методы советуют и поглощай контент, скачивай анки, делай майнинг с помощью Yomitan и приходи в тред через пол года с твердым б2.

А да, скачай на телефон Refold, чтоб точно знать сколько ты тратишь на язык. У тебя должно быть 50 минут слушанья в день МИНИМУМ. Ну и там есть встроенная вики со всеми нужными методами и терминами
Аноним 08/09/25 Пнд 09:19:36 #269 №743096 
>>743091
https://www.youtube.com/@301ODAWG/videos
Аноним 08/09/25 Пнд 09:22:06 #270 №743097 
>>743094
На телефоне есть Pocket Casts, очень крутая вещь для прослушивания подкастов. Можно скачивать и слушать офлайн, можно выбирать страну, можно подписаться на сотни подкастов, чтобы каждый день было что послушать.
Аноним 08/09/25 Пнд 10:02:26 #271 №743099 
>>743087
Забей, как и в случае с сайтами для "практики" языка это тупо очередной филиал СЗ, где инцелы ищут бабу, а бабы ищут папика из другой страны.
Аноним 08/09/25 Пнд 10:06:51 #272 №743100 
>>743097
Платно?
Аноним 08/09/25 Пнд 10:20:48 #273 №743101 
>>743097
ну оставайся на а1 вечно если даже на вопрос ответить не можешь. Как ты с этими подкастами работаешь? Если просто слушаешь на фоне, то толку от этого ноль. Сколько часов - хуй знает. Я если с подкастами работаю и разбираю их, то у меня 70-100 слов за неделю выходит, хуй знает как так получилось что beyond и prey у тебя что то эксклюзивное и редкое оказывается
Аноним 08/09/25 Пнд 10:30:02 #274 №743102 
>>743100
Нет.

>>743101
Чел, я другой анон, просто проходил мимо и дополнил твой пост полезной инфой.
Аноним 08/09/25 Пнд 10:54:39 #275 №743104 
>>743101
>ну оставайся на а1 вечно
Советы уровня /фл/.
Аноним 08/09/25 Пнд 11:02:37 #276 №743105 
>>743101
>хуй знает как так получилось что beyond и prey у тебя что то эксклюзивное и редкое оказывается
По тому же Cambridge Dictionary (не помню, откуда они берут) prey - это аж C2. C2 блять.
Аноним 08/09/25 Пнд 11:06:13 #277 №743106 
>>742118 (OP)
На сколько можно доверять тестам в шапке? Прошел половину на аудио-чтение-грамматику, в среднем показывает B2, но лично себя ощущаю как A2.
Аноним 08/09/25 Пнд 11:08:06 #278 №743107 
>>743105
Там нет такой пометки
Аноним 08/09/25 Пнд 11:08:41 #279 №743108 
>>743106
>На сколько
насколько*
Аноним 08/09/25 Пнд 11:09:08 #280 №743109 
>>743091
Зачем тебе тиктоки с постановочной залупой?
Хочешь живое общение послушать - открывай стримы на ютубе и твиче, заодно можешь в чат писать и оттуда же смотреть как носитель общается. Главное выбери канал поменьше
Аноним 08/09/25 Пнд 11:12:57 #281 №743110 
>>743109
>открывай стримы на ютубе и твиче
Есть какие то рекомендации? Ток юс онли пж
Аноним 08/09/25 Пнд 11:24:07 #282 №743111 
image
image
image
image
>>743110
>Есть какие то рекомендации?
Ты уж сам выбирай на свой вкус, категорий на твиче предостаточно, от игровых стримов и тёлок в басике до дальнобойщиц и реднеков с болот которые стримят как они на моторной лодке плавают и ловят сомов голыми руками, главное фильтр по языку включить.
Аноним 08/09/25 Пнд 11:27:36 #283 №743112 
>>743107
Как нет, если есть?
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/prey
Аноним 08/09/25 Пнд 11:56:14 #284 №743113 
video2025-09-0811-53-33.mp4
Мем тайм
Аноним 08/09/25 Пнд 12:01:23 #285 №743114 
>>743113
Вот это мем, жесть. Я чуть живот не надорвал, так ухахатывался. Такой прикол, конечно, натурально балдёж!
Аноним 08/09/25 Пнд 12:26:17 #286 №743125 
Screenshot20250908142345Chrome.jpg
>>743112
У меня нет
Аноним 08/09/25 Пнд 12:56:22 #287 №743126 
>>743125
В рашиан-инглишь диктионари не отображается. По ссылке перейди, там есть. Если и по ссылке нет, то в ПК-режим отображения страницы зайди.
Аноним 08/09/25 Пнд 13:19:46 #288 №743128 
>>742213
Че карлики, не знаете?
Аноним 08/09/25 Пнд 13:33:32 #289 №743131 
>>743128
Это одно и то же
Аноним 08/09/25 Пнд 14:04:26 #290 №743132 
Мнение треда по поводу нейронок? Не просить их учить тебя, а использовать для казуального общения, или какого-нибудь отыгрыша?
Аноним 08/09/25 Пнд 15:08:20 #291 №743135 
image
image
image
image
>>743132
>Мнение треда по поводу нейронок?
Кал из жопы для умственно-отсталых.
Аноним 08/09/25 Пнд 15:12:34 #292 №743137 
>>743105
У них и flesh C2.
Хуйня какая-то, ес чесн.
Аноним 08/09/25 Пнд 15:46:52 #293 №743141 
>>743135
Я про само общение - вместо сранья на реддите/дискорде пишешь что-то нейронке, а она пишет что-то в ответ. В теории, таким образом набивается письмо + чтение. Должно быть особенно удобно для людей с низким уровнем.
Аноним 08/09/25 Пнд 17:33:03 #294 №743151 
https://www.youtube.com/watch?v=wsUGW980XuA
Годно по таким роликах обучаться или надо самому превозмогать?
Аноним 08/09/25 Пнд 17:41:46 #295 №743153 
>>743151
Нах надо. Тем более по репу где куча сленга ненужного.
Подкасты, сирики, фильмы посмотри.
Аноним 08/09/25 Пнд 17:43:30 #296 №743155 
>>743151
Ты бы ещё веню пука принёс.
Аноним 08/09/25 Пнд 17:57:38 #297 №743156 
>>743153
>фильмы посмотри.
Врубил ранее фильм 2025 года, Eenie Meanie и за первые 5 минут понял примерно нихуя. Чекнул сабы и там тот же корявый сленговый язык
Тут кто то советовал HealthyGamerGG вот его смотрел но на скорости х0,65, на х1 почти нихуя не выкупаю. Но у блогеров и речь чистая, продуманная

Я в тупике, кого-то на изиче понимаю на слух, а некоторых вообще не могу расслышать. Короткие фразы идут норм, но провисаю на быстром трепе
Аноним 08/09/25 Пнд 19:04:01 #298 №743167 
>>743156
Тренируйся, никто сходу не начинает понимать быструю речь.
Аноним 08/09/25 Пнд 22:18:29 #299 №743188 
>>743141
Какое может быть общение с тупым набором скриптов?
Найди себе в какой-нибудь дрочильне друга и общайся с ним.
>>743156
Попробуй смотреть нормальные фильмы, желательно те что ты уже 200 раз смотрел, условный терминатор 2, робокоп и так далее.
Аноним 09/09/25 Втр 00:04:55 #300 №743196 
>>743137
Мне кажется, оно показывает уровень. на котором это слово может встретиться в их экзамене или учебнике такого уровня. Это не значит, что если ты знаешь слова из с2, то у тебя с2.
Аноним 09/09/25 Втр 00:46:52 #301 №743199 
Аноны, живущие в США, ответьте на глупый вопрос - как у вас в разговорной речи обстоят дела с малоупотребимыми, возможно британскими словами? Единственное, что я вспомнил - это truck (грузовик) и lorry (тоже грузовик). Правда ли, что для америкоса lorry - это как для непитерского поребрик? Может ли такое быть, что амер при упоминании тобой lorry выдаст завсегдашнее в таких ситуациях "What is diz"?
Аноним 09/09/25 Втр 01:36:40 #302 №743200 
>>743199
>Аноны, живущие в США
Откуда им тут взяться?
Аноним 09/09/25 Втр 02:44:53 #303 №743201 
>>743200
Ну или хотя бы общающиеся с оными.
Аноним 09/09/25 Втр 05:05:18 #304 №743202 
Dexter 2006 VS 2021 Dexter New Blood S1.E10 #shorts - Zidvano Movies (720p, h264).mov
Идеальный пример, демонстрирующий, что past simple and present perfect это interchangeable хуйня. Буквально один и тот же контекст в сценах, но один говорит did, а другой have done. Просто рандомное говно, никакой разницы нет.
Аноним 09/09/25 Втр 09:58:27 #305 №743211 
>>743202
>пук А2 бичары
Аноним 09/09/25 Втр 11:56:31 #306 №743214 
>>743199
На редкое слово может, ну и в целом люди разные могут и про aubergine спросить.
Аноним 09/09/25 Втр 15:21:45 #307 №743217 
>>743156
Так не выбирай такие фильмы. Старых фильмов не нашлось, что 2025 открыл где поди нигеры, латинцы и т.д.?
Аноним 09/09/25 Втр 19:03:24 #308 №743225 
image.png
>>743217
Хотел поглазеть на красивую актрису, чтобы совместить полезное с приятным
Аноним 09/09/25 Втр 20:10:51 #309 №743230 
На работе помогаю тянке, чтобы разбавить рабочий день
у нее а1-а2 и вокабуляр уровня squirrel
Не стал изобретать велосипед и открыл первую тему в Дроздовой. Как подспорье скачал Карневскую, но там нужны фонетические аудио, а их надо искать. Хотя наверняка есть раздача на торрентах. В общем, я понимаю, что для практики ей надо давать Голицына по-хорошему. Есть ощущение, что она дома не будет заниматься. Тян симпатичная.
У меня с1-с2.
Аноним 09/09/25 Втр 20:24:27 #310 №743231 
>>743230
>вокабуляр уровня squirrel
Чёто проиграл, что это должно значить вообще? Кстати, squirrel это одно из немногих слов, которые в британском звучат хуже, чем в американском. Они звучат, как будто их местами перепутали.
Аноним 09/09/25 Втр 20:40:48 #311 №743233 
>>743231
Хах, оценил!
[skwirl], имхо. Шва (звук) между r и l.
Ну, как если человеку надо, я же не могу отказать, из-за квалификации. Не устаю, может поставит бонусы типа торта.
Аноним 09/09/25 Втр 20:50:55 #312 №743234 
>>743233
>может поставит бонусы типа deepthroat'а
А может просто с ней базарить на англе, попутно исправляя изъяны речи? Хотя если подспорья из грамматики нет, то и толку мало
Аноним 09/09/25 Втр 20:51:47 #313 №743235 
>>743230
В чём вопрос? Кроме того что ты высрал совершенно ненужную информацию о том что рядом крутится писик, который тебе всё равно не грозит.
Аноним 09/09/25 Втр 20:52:51 #314 №743236 
>>743233
Да я про i(ɪ) вместо u(ɝ) в британском, глупо как-то звучит. "Сквирел" вместо "сквёрл", грубо говоря.
Аноним 09/09/25 Втр 21:23:36 #315 №743239 
Прошел год моего активного погружения в аудирование и что вы думаете? НОЛЬ прогресса! Я как мог слушать только доктора кея так и слушаю, остальные спикеры просто хуй пойми что говорят, я хуй знает что делаю не так. Я и пассивно слушал и активно с разбором каждого звука и сложное слушал и просто и блять тупа НОЛЬ. Как так?
Вот только что открываю этот ролик, где спикер говорит со скоростью улитки и тупо ухватываю может процентов 10. Что я не так делал АА?
https://www.youtube.com/watch?v=oQX9Lh65rAA&list=LL&index=1
Аноним 09/09/25 Втр 22:03:42 #316 №743254 
>>743239
А как выглядит твоё активное погружение? Сколько часов в день слушаешь? Доктор кей это healthygamers? Я просто открыл первое же видео на его канале, оно не легче того, что ты скинул, там беглая быстрая речь и достаточно продвинутая тематика и лексика. Сколько ты понимаешь из его видео?

Видео которое ты скинул в целом неплохое, короткое и произношение очень чёткое, но всё-таки лексика сложноватая (я вот слово burnish не встречал до этого никогда), обилие древнеримской (древнегреческой?) терминологии. Вообще, использовать английские субтитры это абсолютно нормально, многие носители ими пользуются даже. Нет никакого смысла отказываться от них, тем более когда ты всего год слушаешь активно. Некоторые фильмы ты не будешь полностью понимать на слух даже на С3, дело в том, как сейчас миксят звук.

Ещё совет, смотри контент, который тебе интересен, даже если ты понимаешь 10%. Я в самом начале нереально много смотрел/слушал асмр с тяночкой-писечкой, при том что понимал от силы половину тогда. Но набрал только на видосах одной ютубершы пару тысяч часов за несколько лет (у меня тогда в день по 3-4 получасовых видоса на фоне/перед сном крутилось каждый день, в добавок к другому контенту). Помню это прикольное ощущение, когда, словно пазл, с каждым новым просмотром-прослушиванием улавливаешь еще парочку фраз или предложений.
Аноним 09/09/25 Втр 22:13:06 #317 №743259 
>>743239
Я научился понимать английский так. Мне надо было написать курсач. А инфа по теме была на английском. Книги читать было лень. Я взял курс лекций на ютубе по этой теме. Стал слушать с субтитрами на английском тогда ютуб вроде даже не переводил на русский и конспектировать. Конспектировал на русском, поэтому значение каждого слова надо было уточнять. Примерно штук 15 лекций по 1 часу, каждую из них я внимательно прослушал и записал в виде текста на русском языке. Потом этот текст переработал и он лег в основу курсовой.
Аноним 09/09/25 Втр 22:13:43 #318 №743260 
>>743235
Мб кто-то дал совет. Да, писик вряд ли, максимум чистоган или пак фото с коллегами. Хотя я и сам подозреваю, что можно синий учебник макмерфи взять при большом желании. Хьюингз перебор будет. Голицын и Дроздова самое то.
>>743236
Вот да, кстати там же другой звук. Не такой я профи (очевидно). Карневская, как минимум, мне лишней не будет.
Аноним 09/09/25 Втр 22:19:34 #319 №743262 
>>743239
>Прошел год моего активного погружения в аудирование
Это по сколько часов в день?
Аноним 09/09/25 Втр 22:55:58 #320 №743267 
>>743239
Маленький словарный запас. Я хз чего ты ожидаешь включая специализированное видео. У меня так было с математикой, пришлось тупа выучить нужный набор слов.
Аноним 09/09/25 Втр 23:08:27 #321 №743268 
>>743239
>только доктора кея так и слушаю, остальные спикеры просто хуй пойми что говорят, я хуй знает что делаю не так
У Дока Кея речь чистая и упрощенная по структуре, но по содержанию глубокая, отсюда вылетают всякие редкие словечки у него и говорит он быстро, поэтому слушаю его на х0.70
Я тоже не всех понимаю и это удручает. Попробуй Luke's english podcast - там тоже сносная подача

Думается мне, персонажам вроде нас надо прокачать аутпут мощно, научиться говорить и писать легко, тогда и слушание придёт.
Аноним 09/09/25 Втр 23:49:58 #322 №743275 
>>743268
>Думается мне, персонажам вроде нас надо прокачать аутпут мощно, научиться говорить и писать легко, тогда и слушание придёт
Нет, это не так работает.
Аноним 09/09/25 Втр 23:54:03 #323 №743277 
>>743239
Дополняй чтением, через чтение можно много лексики выучить. Форчан и реддит это тоже чтение. Анки тоже вариант, но по-моему это скучно.
Аноним 10/09/25 Срд 09:09:19 #324 №743282 
>>743254
>А как выглядит твоё активное погружение
я слушаю, когда встречаю непонятный момент, то три раза переслушиваю потом смотрю субтитры и снова переслушиваю. В тот же день могу делать менее интенсивное слушанье, типо вернуться к непонятному моменту только один раз, прочитав сабы.
>Сколько часов в день слушаешь
Минут 20 пассивно в транспорте, плюс час-полтора дома
>>743267
Не, у меня именно с фонетикой проблема, то есть какие то вещи (большинство) для меня нечленораздельны...
Аноним 10/09/25 Срд 10:51:57 #325 №743284 
>>743282
Посмотри видос Why You Still Can't Understand Your Target Language. Я считаю, он должен быть в шапке вообще.
Аноним 10/09/25 Срд 14:25:12 #326 №743285 
Here's the litmus test.

В первый раз в жизни встретил выражение и инстинктивно перевел как лакмусовую бумажку. Оказалось верно. Как так получилось?
Аноним 10/09/25 Срд 16:32:50 #327 №743286 
>>743239
Аудирование это мем. Тебе нехватает вокабуляра и практики в виде хотя бы перепис очки. Когда сможешь без словаря в переписки, тогда и сможешь слушать видос фоном и понимать всё.
Аноним 10/09/25 Срд 17:09:30 #328 №743287 
>>743286
>Тебе нехватает вокабуляра и практики в виде хотя бы перепис очки. Когда сможешь без словаря в переписки
Вот базовичок объявился
Нехватка вокабуляра в первую очередь активного, ведь через разум достраивает сложные отрывки, словесный галдёж обретает некую понятность
А добиться активного запаса можно только через отточенный навык аутпута

Мы от себя ожидаем пиковых навыков, то когда надо общаться: пук, моя любить музыка и жить в комната, твоя тоже? - как раз именно такие простые отрывки речи мы понимаем на слух лучше всего, нежели сложную структурную речь, которой сами не владеем или вынуждены продумывать ее
Аноним 10/09/25 Срд 17:25:53 #329 №743288 
>>743286
>Когда сможешь без словаря в переписки, тогда и сможешь слушать видос фоном и понимать всё
Это так не работает. Сначала тренируешь инпут, потом аутпут.
Аноним 10/09/25 Срд 17:30:28 #330 №743289 
>>743288
>тренируешь инпут, потом аутпут
Назови хоть одного человека, что умел бы бегло говорить, но не понимал на слух?
Тогда на кой ляд две работы делать, ежели с аутпутом даром прилагается инпут?
Аноним 10/09/25 Срд 17:44:25 #331 №743290 
>>743288
>Это так не работает. Сначала тренируешь инпут, потом аутпут.
Расскажи это студентоте и школярам которые тратят зачем-то на аудирования кучу часов, а потом всё равно всё забывают.
Аноним 10/09/25 Срд 18:11:54 #332 №743292 
>>743289
>Назови хоть одного человека, что умел бы бегло говорить, но не понимал на слух?
Все, кто умеет бегло говорить, сначала научились понимать на слух, а потом на основе этого развили говорение через распознавание, запоминание паттернов и повторение.

>Тогда на кой ляд две работы делать, ежели с аутпутом даром прилагается инпут?
Когда ты не понимаешь английскую речь на слух, то не начнешь нормально говорить по-английски. Твои попытки будут только закреплять неправильное произношение и неправильное построение фраз. Потом придется заново обучаться на основе нормального инпута.
Аноним 10/09/25 Срд 18:17:30 #333 №743294 
>>743290
Потому что им это не надо. Когда студенту неинтересно, то он с любым методом будет плохо знать язык. Школьнику скучно вслушиваться в какую-то аудиозапись про чайные традиции Великобритании или о том, как у Джона прошел день. Если бы для аудирования предлагали слушать по-английски то, что им самим интересно по жизни (да хоть стримеров с твича или тикток), то они бы гораздо лучше усваивали материал.

Школярам и читать тексты, и делать упражнения, и заучивать слова предлагается. Это все хорошо, если у человека есть к этому интерес. Если интереса нет, то и не будет результата, разве что если не заставлять. Десять лет учат язык в школе и не выучивают, потому что он был неинтересен или, что хуже, интерес пропадал в результате уроков.
Аноним 10/09/25 Срд 18:47:35 #334 №743295 
>>743292
>Все, кто умеет бегло говорить, сначала научились понимать на слух
Неужели? А как же всякие совковые писотели типа Бродского, которым попросту нечего было слушать, но путем письма (что яв-ся вариантом аутпута) и проб создания поэзии на англе, они освоили речь? Да, с акцентом, но это не помешало даже преподавать в университете США

Большинство совковых деятелей не имели и четверти доступного сейчас материала, но владели языками с лихвой (видимо посредством чтения и письма)
Аноним 10/09/25 Срд 19:00:04 #335 №743296 
>>743295
>которым попросту нечего было слушать
Ты бы хоть поинтересовался его биографией, прежде чем это утверждать. У него было много друзей-переводчиков, с которыми он мог практиковать говорение. Он и с иностранцами общался. Которые, кстати, отмечали, что у него была превосходная библиотека на английском языке.

https://www.svoboda.org/a/iosif-brodskiy-roman-s-angliyskim/33004881.html
>иностранцы, бывавшие в его комнате, в тех легендарных полутора комнатах в коммунальной квартире, где он жил со своими родителями, давали потрясающее описание его англоязычной поэтической библиотеки, которая по богатству и разнообразию не уступала книжной полке какого-нибудь нью-йоркского интеллектуала

>но путем письма (что яв-ся вариантом аутпута) и проб создания поэзии на англе, они освоили речь
Он сначала прочитал много литературы на английском (инпут), только потом начал сам что-то сочинять на этом языке.

>не помешало даже преподавать в университете США
Чтобы нормально преподавать, ему как раз понадобилось наверстывать знание языка:
>Например, известно, что вначале он очень много, чуть ли не все свое свободное время смотрел телевизор в Америке, чтобы как-то наверстать как раз знание того самого разговорного английского

>Большинство совковых деятелей не имели и четверти доступного сейчас материала, но владели языками с лихвой (видимо посредством чтения и письма)
Выучили язык они посредством чтения. Письмо - побочный навык, который нормально развивается только при начитанности или наслушанности. Без инпута невозможно выдавать нормальный аутпут. Хватит носиться с этой бредовой идеей про первичность говорения. Научись читать и слушать по-английски, потом научишься писать и разговаривать. Можно с самого начала практиковать все сразу, но в навыках аутпута большого прогресса не жди. А ставить навыки инпута в зависимость от них так это в принципе абсурд.
Аноним 10/09/25 Срд 20:42:57 #336 №743299 
Listening test #shortvideo #changeyourmindsetchangeyourlife #listening #ielts - Grab knowledge with Kaviyazhini (720p, h264).mp4
Аноним 10/09/25 Срд 21:33:53 #337 №743302 
https://afaq-lc.com/wp-content/uploads/2021/12/Destination-C1-C2-Grammar-and-Vocabulary.pdf

Хочу себе иделаьный с1 и с2 англо
у меня с1 со спайками в с2 иногда но с ошибками в целом, грамматика офроэпия стилистика путкнуцация и проч

корче, что хочу сказать
читаю напр https://afaq-lc.com/wp-content/uploads/2021/12/Destination-C1-C2-Grammar-and-Vocabulary.pdf листаю глазми бега глазами - и понимаю что НЕ ТО
мне нужен какой-нибудь учебник круче, мудренее. объемнее, заковрыистее. шире и глужбе, многогранеенн.ее
есть такой?
Аноним 10/09/25 Срд 22:11:11 #338 №743303 
>>743302
С2 не учат по учебникам, тут надо тонны контента потреблять и самому разговаривать/писать. Учебники здесь только, чтобы к конкретному экзамену надрочиться
Аноним 10/09/25 Срд 22:21:10 #339 №743304 
>>743303
> тут надо тонны контента потреблять и самому разговаривать/писать
ну тогда посов учебник/раб тетрадь чтобы отточить грамматику и общую грамотность
Аноним 10/09/25 Срд 22:32:15 #340 №743305 
>>743304
Прочитай 50 книг на английском языке.
Аноним 10/09/25 Срд 22:56:28 #341 №743307 
>>743299
Шутка говна. В реальности the can sir и cancer невозможно спутать, если у тебя конечно нет тугоухости или проблем со слухом.
Не говоря уже о том что тебе никогда не скажут "хочешь ли ты банку", а скажут "сода" или любое другое слово, кола, вода и тд и тп.
Аноним 10/09/25 Срд 23:04:21 #342 №743308 
>>743307
Возможно, в видео их абсолютно обычно произносят и они звучат идентично.
>Не говоря уже о том что тебе никогда не скажут
Да, вот это правда.
>>743302
"Учебник для С2" это мощно конечно. Посмотри Interactive English канал, хз. На С1+ уже исключительно контент нужно потреблять, по необходимости подгугливая конкретные вопросы.
Аноним 10/09/25 Срд 23:13:37 #343 №743309 
>>743304
Всю грамматику ты должен был оттачить на В2 уже, но ты говоришь, что у тебя С1, так что ты тут должен быть более прошаренным, чем почти все в треде
Аноним 11/09/25 Чтв 07:43:20 #344 №743311 
В словаре постоянно вижу термины transitive verb и intransitive verb. Что это значит простым языком?
Аноним 11/09/25 Чтв 09:36:04 #345 №743312 
>>743308
> На С1+ уже исключительно контент нужно потреблять, по необходимости подгугливая конкретные вопросы.
так у меня 50% контента на англ. я с 15 лет без трабл смотрю англ ютуб, топ гир без сабов и обзоры игр и техники
и мой англ как раз на уровне с1 с тех лет и застрял. (учился в обычной школе, англ со 2 класса, с детства родители гооврили учить англ ну вот учил, видеоигры кино музыка, я окружен англ контентом)

у меня хороший input - хорошо слышу, хороший пассивный словарный запас, на слух различаю акценты швеции, австралии, бостона и канзаса, но вот output у меня слабый. Т.е. у меня не очень красиво и eloquent получается писать длинные вещи(на форчике, напр), у меня акцент, у меня есть ошибки(грамматичсекие,орфоэпические, лексические, стилистические), у меня общий flow речи нередко бывает похож на хохла вот тут https://t.me/insect_life/24896 . т.е. даже общие конструкции не нативные, а неуклюже ESLные


у меня англ примерно как у какого-нибудь pewdiepie, nkfrz или deadp47, т.е. я хорошо и уверенно могу болтать, работать и даже бегло пофлиртовать(бы). Но не более.

А я хочу уверенный С1+, с2, хотел бы раб тетрадь чтобы там отрабатывтаь, чтобы там слева в красной рамке и спарва в зеленой были примеры предожений которые передают одну суть, но справа в зеленой рамке правильно и нативно , а слева ненативно. Чтобы вдолбить себе в голову С1+/с2 flow, чтобы отработать грамматику как в беглой речи так и официальной, письменной, всё такое вот
Аноним 11/09/25 Чтв 09:40:11 #346 №743313 
>>743312
>топ гир без сабов и обзоры игр и техники
То есть ты страдал бесполезной хуйней
Аноним 11/09/25 Чтв 10:13:25 #347 №743316 
image.png
>>743312
Ты если на таком уровне, то просто пиши и спрашивай у гопоты правильно и нативно это или нет. Какие нахер рамочки
Алсо, всё, что ты описал подходит под В2, кроме листенинга, который у тебя лучше. Алсо, ты книжки-то хоть какие-нибудь читал?
Аноним 11/09/25 Чтв 10:26:20 #348 №743317 
>>743312
Лучшее что ты можешь сделать, чтобы дать нам понять реальный твой уровень это прислать короткий абзац написанного тобой текста. Там сразу будет виден характер твоих ошибок и станет понятно, что именно тебе лучше советовать. На С1 у тебя не должно быть "неуклюжих ESL конструкций", соответственно, если они есть, это не С1. Что не страшно, просто тебе не нужно искать "учебник для С2", а можно пройтись по обычным учебникам, включая тот, что ты изначально скинул.

Также имей в виду, что, когда ты пишешь на английском, абсолютно нормально подгугливать какие-то фразы, выражения и слова, которые ты хочешь использовать, и проверять, насколько они подходят под то, что ты пытаешься сказать. Опять же, тут стоит для начала взглянуть на небольшой текст, написанный тобой.
Аноним 11/09/25 Чтв 10:31:18 #349 №743318 
>>743317
дай тематику, о чем написать-то
Аноним 11/09/25 Чтв 10:36:55 #350 №743319 
>4. Произнесение трудных буквенных сочетаний. Прорабатывают такие сочетания как ЛРА, ЛРЯ, ЛРУ, ЛРЮ, ЧРА, ШРА, РЛО, МФО, РЛИ, МФЕ. Звуки можно комбинировать как угодно, например, в сочетании ДРДА-ДРДЯ заменяют [р] на любой другой согласный звук, например, ДЛДА. Все звуки нужно произносить четко, [р] должен отчетливо вибрировать.
https://partacademy.ru/journal/article/voice
Есть такое же, но для англ?
Аноним 11/09/25 Чтв 10:49:14 #351 №743320 
>>743318
Возьми отсюда https://www.cambridgeenglish.org/exams-and-tests/proficiency/preparation/
вот это
https://ceq.inspera.com/player/?assessmentRunId=146745736&context=exam
Аноним 11/09/25 Чтв 11:04:05 #352 №743321 
Привет!

У меня уровень А0-А1 где-то, понимаю +/- 50-80% текста/могу догадаться, но словарный запас не очень, грамматика тоже хромает.

Думаю о репетиторе или самому заниматься. Если репетитор - сколько раз в неделю оптимально?

А если самому, стоит тупо контент потреблять своего уровня и словарный запас пополнять и потом уже учить граматику ?

Цели: Потребление контента, сериалы, музыка, статьи, учебник (айти), общение на форумах/чатах.
Аноним 11/09/25 Чтв 11:07:06 #353 №743322 
>>743321
Грамматику на ходу можно учить. Тем более что большинство предложений в симплах и в двух континьюсах. Но сильный препод ускоряет обучение. Найдешь ли ты такого хз
Аноним 11/09/25 Чтв 11:31:33 #354 №743323 
Может ли быть так, что ты просто не способен выучить язык? Не то, что душа не лежит, а биологические предрасположенности не предрасполагают? Просто у меня вот НИХУЯ не получается, пока у всех все учится. Вот нихуя, и все тут.
Аноним 11/09/25 Чтв 11:58:50 #355 №743324 
>>743323
Не может. Русский ты как-то выучил же. Ну только если совсем глубокая умственная отсталость, но ты бы тогда тут не смог писать. Тв или мало занимаешься или что-то не то делаешь, или хочешь всё и сразу
Аноним 11/09/25 Чтв 12:24:56 #356 №743325 
>>743321
Курс Колесникова
Аноним 11/09/25 Чтв 12:27:33 #357 №743326 
>>743323
Подход все решает, даже неотёсанных быдланов можно обучить, только не по заурядным методам и книгам, но там живым общением и тд
Аноним 11/09/25 Чтв 17:03:57 #358 №743327 
>>743311
Переходный и непереходный глагол
Аноним 11/09/25 Чтв 17:05:26 #359 №743328 
>>743327
Куда они переходят и не переходят?
Аноним 11/09/25 Чтв 18:23:22 #360 №743329 
>>743328
Ты за целый день мог бы и нагуглить уже сам. В поиск вбить своё говно проще, чем сюда. Что с тобой не так?
Аноним 11/09/25 Чтв 18:25:31 #361 №743330 
>>743329
Нахуя тогда нужен этот тред?
Аноним 11/09/25 Чтв 18:27:22 #362 №743331 
>>743330
Не нужен.
/thread
Аноним 11/09/25 Чтв 18:40:15 #363 №743332 
>>743312
Я тебе уже сказал, прочитай 50 книг на английском языке.
Аноним 11/09/25 Чтв 18:45:27 #364 №743333 
>>743321
>Цели: Потребление контента, сериалы, музыка, статьи, учебник (айти)
Просто слушай, смотри, читай.

>общение на форумах/чатах
Прочитай какую-нибудь небольшую книгу по грамматике, потом найди собеседника для переписки, либо найди такого носителя, чтобы он проверял твои тексты на разную тематику. Но можешь просто идти на форумы и чаты, общаться там, как умеешь, используя переводчик или нейронки. Сначала составляешь где-нибудь в заметках русский текст, который хочешь написать. Делаешь свой перевод. Потом сравниваешь его с переводом гугл транслейта или нейронки. Если будешь это переписывать, а не копировать, то конструкции будут запоминаться.

Алсо читай много книг или материалов в интернете, если хочешь овладеть хорошей письменной речью. Хотя бы 1 час в день отводи чтению.
Аноним 11/09/25 Чтв 18:46:10 #365 №743334 
>>743323
Как учишь, насколько давно, сколько часов в день? Для чего учишь?
Аноним 11/09/25 Чтв 19:06:10 #366 №743335 
>>743330
Чтобы спрашивать то, чего нет в поисковике в первой же ссылке. Например, очень ценное мнение анонов о ненужности письма, говорения и даже чтения
Аноним 11/09/25 Чтв 19:06:11 #367 №743336 
>>743332
Мало, нужно прочитать 120 книг.
Аноним 11/09/25 Чтв 19:59:38 #368 №743338 
>>743323
Не может, у тебя просто нет мотивации.
Я вот тоже хуи пинал, пока не пришлось на фрилансе зарабатывать и на ломанном инглише через гугл транслейт писать чтобы найти клиентов. А если тебе чисто кинцо смотреть и аниме, то да, это хуйня а не мотивация.
Аноним 11/09/25 Чтв 20:14:32 #369 №743339 
>>743338
Сейчас фрилансишь?
Аноним 11/09/25 Чтв 22:30:20 #370 №743342 
17575851519080 (1).mp4
>>742118 (OP)
ТЫ, да-да, именно ТЫ, A0 в английском, если не можешь понять на слух, кто такой Чарльз Мэнсон.
Аноним 11/09/25 Чтв 22:48:33 #371 №743343 
>>743342
Я А0.5, ибо понял что он ноубади, а остальное чёт не очень. Проиграл с видоса, спасибо
Аноним 11/09/25 Чтв 22:51:25 #372 №743344 
>>743342
>>743343
Я С2-крутыш, но boxcar это прям яркий пример С3-слова, и jug of wine как следствие я тоже не допёр. С видоса не проиграл, кидай лучше где он флексит под японскую песенку.
Аноним 12/09/25 Птн 03:04:04 #373 №743351 
>>743342
>A0
Зато гордое А0!.
Аноним 12/09/25 Птн 15:48:16 #374 №743369 
>>743339
Конечно.
>>743342
Тут ничего сложного, кроме того что хуй поймёшь что имел ввиду этот похеавший называя себя вагоном и кувшином вина
Аноним 12/09/25 Птн 16:11:16 #375 №743372 
>>743369
>Конечно.
Ты не в РФ?
Аноним 12/09/25 Птн 20:54:27 #376 №743375 
>>743372
Да, оплата через бусти/хиполинк.
Аноним 12/09/25 Птн 21:02:20 #377 №743376 
изображение.png
Кто-нибудь выбивал тут больше?
И что значит American 73%? Ведь американцы это нейтивы
Аноним 12/09/25 Птн 21:33:57 #378 №743377 
image.png
>>743376
Программа-паджит
Аноним 12/09/25 Птн 21:50:56 #379 №743378 
>>743377
Я уже бог знает сколько пытаюсь вспомнить какой-то форчковский мем про паджитов со словом beautiful, его обычно в связке с do the needful постили, но не могу нагуглить. Знает кто-нибудь?
Аноним 12/09/25 Птн 22:04:49 #380 №743379 
>>743375
Что за сфера, если не секрет?
Аноним 12/09/25 Птн 23:24:27 #381 №743382 
Что скажете про курсы английского? Помогают ли они? И какие выбрать? Стоят они конечно не мало, 10-15к в месяц это как обучение в каком-нибудь средненьком вузе.
Аноним 12/09/25 Птн 23:34:24 #382 №743383 
>>743382
По-моему, на них и ходят только если работодатель за это платит. Не? Лучше уж накопить эти деньги и в страну смотаться
Аноним 12/09/25 Птн 23:59:24 #383 №743387 
>>743382
Курс Колесникова
Аноним 13/09/25 Суб 01:05:09 #384 №743390 
>>743382
Молочные ещё выпадать в раз как весьма они были что у озадачен принца зубы положительным ему моментом было то а лет был начинают пока шесть этом было но ной возрасте.
Аноним 13/09/25 Суб 11:35:53 #385 №743396 
>>743390
Кажется, у меня инсульт, вызовите скорую
Аноним 13/09/25 Суб 13:41:07 #386 №743397 
11252t.jpg
15236.jpg
>>743376
Лол, меня почему-то уверенно в пшека записывает, забавно. Ну я в курсе, что у меня произношение говна, особенно если записывать текст какой-то, это не то же самое, что спонтанно ирл говорить.
Аноним 13/09/25 Суб 15:21:41 #387 №743400 
>>743379
Иллюстрация.
>>743378
Может bold?
Аноним 13/09/25 Суб 15:34:19 #388 №743401 
>>743382
Смотря какие у тебя цели. Если не собираешься переезжать и сдавать toefl чтобы потом поступать в вузик за бугром, то нахуй нинужно.
Аноним 13/09/25 Суб 20:58:40 #389 №743425 
Можете посоветовать хорошие языковые центры в Москве с умеренной ценой. Желательно бизнес инглиш
Аноним 14/09/25 Вск 10:01:19 #390 №743452 
> and enemies of Reuchlin had the ear of his successor, Duke Heinrich of Württemberg
Кек
Аноним 14/09/25 Вск 10:24:22 #391 №743453 
>>743401
Цель выучить английский на хорошем уровне. Но мне не хватает какой то системы и разговорной практики, сам я вряд ди с кем то буду разговаривать. Думаю может там заставят.
Аноним 15/09/25 Пнд 02:49:25 #392 №743478 
Я правильно понимаю, то чатгпт можно использовать, чтобы прям без стыда общаться с нативами, в отличие от того же гугл транслейта?
Аноним 15/09/25 Пнд 03:11:37 #393 №743480 
>>743478
Нейропараша находится двумя блоками ниже, дружок-пирожок.
Аноним 15/09/25 Пнд 06:44:45 #394 №743486 
>>743480
Ответить есть что по сути?
Аноним 15/09/25 Пнд 11:46:51 #395 №743493 
>>743486
Переведёт гопота скорее всего более-менее точно, накосячить может, но риск накосячить самому намного выше, использовать какие-то неподходящие выражения, например.

Только вопрос, а это ты в итоге будешь общаться или гопота? Она же переводит всё в каком-то своём особом стиле, им тоже можно управлять, но ты смысл переводишь, а ничего твоего личностного не остаётся.

Мне кажется поэтому, что консультироваться можно и нужно, просить проверить свой текст, смотреть, как предлагает перевести переводчик, но писать в итоге самому.

Лучше менее грамотно, но в итоге чтобы это был твой текст, а не робота. Собеседники в состоянии понять, что общаются не с носителей. Но приятнее с человеком общаться, а не с роботом
Аноним 15/09/25 Пнд 13:36:07 #396 №743495 
Почему пишут sports games, а не sport!?
Аноним 15/09/25 Пнд 14:26:26 #397 №743498 
>>743495
Потому что спортивные игры, а не спорт.
Аноним 15/09/25 Пнд 14:28:01 #398 №743499 
>>743498
Я имею ввиду sports games vs sport games, ТЫ ПОНЯЛ.
Аноним 15/09/25 Пнд 15:17:08 #399 №743500 
Не явл-ся ли do подобием нашего ли? Мб с вопросительными словами вспомог глагол не нужон
Do you know me? Знаешь ли ты меня?
What do you know? Что знаешь ли ты? - несуразица

В турецком тоже так - есть частица mi, но с вопрос. словами уже нужна
Аноним 15/09/25 Пнд 15:59:39 #400 №743503 
Что скажете про умк Open World от Cambridge и Innovations ? Репет посоветовала заниматься по одному из них
Аноним 15/09/25 Пнд 17:17:17 #401 №743506 
>>742118 (OP)
Подскажете где искать книги на английском языке?
Аноним 15/09/25 Пнд 17:26:58 #402 №743507 
>>743506
Zlibrary, или как там эта хуйня называется.
Аноним 15/09/25 Пнд 19:18:45 #403 №743510 
>>743493
Они общаются с человеком, ведь смыслом управляю я
Аноним 15/09/25 Пнд 19:34:16 #404 №743512 
>>743493
Ну хз, дипсик прям сохраняет мой двачерский стиль когда на тему политики щитпощу на английском.

>>743506
Anna's archive. Если там нет то нигде нет.
Аноним 15/09/25 Пнд 19:36:06 #405 №743513 
>>743503
Тебе уих препод посоветовал, зачем ты ту спрашиваешь?
>Cambridge
У этих должно быть всё ок. Она же тебе не отсыпала говнища на русском из совка, возьми, что нравится
Аноним 15/09/25 Пнд 19:40:44 #406 №743514 
>>743506
Алсо, можно зарегаться в одной из американских библиотек, там есть вариант, когда не надо ни телефона, ни документов букс анбаннед.
>>743512
>Anna's archive. Если там нет то нигде нет.
Лол, нет. Многие книги в очень странных местах могут лежать типа папках на сайтах, на которые криво доступ настроен. Адсо, scribd можно потыкать, если нигде нет. Но там поиск - это пиздец полный, а названия у файлов могут быть из жопы высраны
Аноним 15/09/25 Пнд 21:06:44 #407 №743516 
This a big watch, diamonds drippin off of the clock.webm
Tourneau for the watch, presi Plain Jane.webm
Так я не понив, а че артикль the тоже флапать можно? Че они там за приколюхи в своем рэпе исполняют можете кто объяснить?

>>743506
Я с libgen качаю, вот тут https://open-slum.org/ смотрю какое из зеркал не отъебнуло
Аноним 15/09/25 Пнд 21:15:34 #408 №743517 
>>743514
Не видел ни одной более менее популярной книги чтоб не было у анны ее. А то что не было я нигде так и не нашел.
Аноним 15/09/25 Пнд 21:22:22 #409 №743518 
>>743517
Про популярные книги речи не было. И то, что ты её не нашёл вообще ничего не значит. Конечно, анна - это самое первое место, где надо искать, но точно не последнее. Алсо, есть ещё закрытые трекеры типа майанонимаус и библиотек, но я понятия не имею, что там
Аноним 15/09/25 Пнд 21:49:31 #410 №743519 
>>743518
Я тебе гарантирую то что я искал нигде нет, очень узкоспециализированно.
Аноним 15/09/25 Пнд 21:53:40 #411 №743520 
>>743519
>очень узко
Что за книга-то? Интересно просто, ибо сам ищу безвестно забытые книги частенько
На Анне скачать не удавалось ни разу, или там зарегаться надо именно? Вот я лопух, если да
Аноним 15/09/25 Пнд 21:59:46 #412 №743521 
>>743520
Там даже почта не нужна для регистрации. Плюс там есть ссылки на то, откуда они это взяли - оттуда обычно быстрее качает
Аноним 15/09/25 Пнд 22:13:25 #413 №743522 
>>743521
https://annas-archive. org/md5/f2be7fda67c91c4c91ec8556c079b728
И как это качнуть? Я даже якобы зарегался путем получения некого кода
Аноним 15/09/25 Пнд 22:16:53 #414 №743523 
Парни, я уже нормально так надрочил слух на обычных роликах, но вот понимать живую речь обычных кабанчиков ну тупа нереально. Вот вы послушайте. Там же просто каждое второе слово проглатывается, я смотрю на сабы, переслушиваю и тупо не слышу то что написано. КАК ЭТО ОСВОИТЬ? Вот подойдет ко мне такой пиздюк в америке и я ж нихуя не пойму
https://www.youtube.com/watch?v=eH2kjqcJmpk&list=PLddAJpbP41hQIHt3AzQVuBeAwqdn4fwIs&index=24
Аноним 15/09/25 Пнд 22:21:48 #415 №743525 
>>743522
Ну тыкай слоу дауноадс, там 3 сервера. Или найди External downloads, там ссылка на злиб
Аноним 15/09/25 Пнд 22:39:17 #416 №743528 
>>743523
Не, не парься, это абсолютно стандартная английская речь, тут нечего понимать, у тебя просто уровень слабый, а он наработается с практикой. Так что спок, всё норм, трень дальше, само придёт.
>КАК ЭТО ОСВОИТЬ?
Тысячи часов практики.

Алсо, я послушал буквально минуту ради интереса без видео, и потом как только открыл видео, увидел, что субтитры говна (что особенно смешно, потому что они вшитые). На 1:02 we have two of them, so while one's in use, the other one's charging... вместо того, что там написано. Мне впадлу дальше смотреть, но вероятно ты не слышишь что написано потому что написана ерунда.
Аноним 15/09/25 Пнд 22:52:03 #417 №743529 
>>743523
>Парни, я уже нормально так надрочил слух
Хуёво надрачивал, раз у тебя колорадские пиндосы как-то сложно звучат. Думал на видео будут какие-нибудь дикие скоттиши или ирландцы, но ты обычных америкосов запостил у которых нормальная речь.
Тут два варианта - ты напиздел или только из видосов смотрел разве что постановочные видео а-ля АУДИРОВАНИЕ, где "учитель" проговаривает как по учебнику.
Аноним 15/09/25 Пнд 23:02:37 #418 №743530 
>>743525
>Ну тыкай слоу дауноадс, там 3 сервера
Чувак, я это уже сотню раз пробовал еще полгода назад - у меня они не пашут
https://annas-archive. org/md5/2691df089d2893f663e0fb04c38e74f4
Если кто-то может скачать и грузануть на обычный файлообменник, буду чрезвычайно благодарен. Там формат epub, но я потом перегоню в пдф и все дела
Аноним 15/09/25 Пнд 23:15:43 #419 №743534 
>>743520
https://www.routledge.com/Metacognitive-Therapy-Modern-Approaches-for-Transdiagnostic-Case-Formulation-and-Treatment/Parment/p/book/9781032981130

Вот эта. Так и не нашел, тематика очень интересная но книг по ней штук 10 от силы.

>>743530
https://dropmefiles.com/WS52a
Аноним 15/09/25 Пнд 23:50:07 #420 №743535 
>>743534
Спасибо, май дэр анон!
Аноним 16/09/25 Втр 12:46:53 #421 №743558 
как же не хочется привыкать к британскому нахрюку, НО НАДО, ибо каждый второй ютубер с этим ебучим акцентом...
Аноним 16/09/25 Втр 16:25:00 #422 №743565 
>>743558
Хз не смотрю ничего с британским акцентом и жду американскую адаптацию.
Аноним 16/09/25 Втр 18:20:11 #423 №743570 
>>743558
Зачем?
> ибо каждый второй ютубер с этим ебучим акцентом
Вообще хз что ты там такое смотришь что у тебя аж каждый второй с кривозубым акцентом.
Аноним 16/09/25 Втр 21:11:37 #424 №743576 
image.png
Мастера ответьте пожалуйста на смешной вопрос. Поймал себя на мысли, что сейчас повторилась ситуация over 20 летней давности - я учу английские "th" а батя рассирается и орет что "нет в английком русских-рязанских звуков, есть Зэээ....(высунув и прикусив язык)".

Аналогично сижу смотрю на младшего брата, делает теже ашипки. Мой говноинглиш бустал (уже когда кафиг не было нужно кста) в моменте видос с негром, которые показывал упражнение "шмель" (высунуть язык и Thээээ-кать) и тд, и я не могу найти конкретно этот видос. Там такой харизматичный негр был.

И поход к стоматогу, где мой Rашен превратился в шикарнейший инглиш после обезмола на 3 часа (как на тех ебаных аудиокасетах для школьников) и я внезапно просто запомнил эти звуки, они теперь просто в голове.

Вот ка по вашему лучше объяснять мелкому, что в инглише нету НЭЙМ, есть мягкая херовая n и тд?
Аноним 16/09/25 Втр 21:14:38 #425 №743577 
>>743576
А зачем бисер метать?
В англюсике вообще чистых звуков нет практически, всё какое-то глухое или между. Никаких ЗЭ и тем более Д там не может быть, несмотря на высер дэбила с ютуба и совковых училок.
Аноним 16/09/25 Втр 23:42:37 #426 №743582 
>>743577
Так ты и есть дебил не шарящий нихуя. Как раз таки русская д и т там есть. И нет, это именно что русская. Так же как и есть русские н з и с. после и перед th.
Аноним 17/09/25 Срд 00:02:38 #427 №743584 
>>743582
Ты th как д читаешь? У тебя thorium это наверное дориум?
Аноним 17/09/25 Срд 00:14:36 #428 №743585 
>>743582
Ничего себе, какой лингвист-разумист. А можешь привести пример русских слов, где "д" произносится как [ð]? Я просто не шарю за фонетику, допускаю, что ты прав...

Я NTA, видос не смотрел и не буду, но на заставке чётко написано th = д. Очевидно, там не [θ] под th подразумевается, так что говорим о [ð].
Аноним 17/09/25 Срд 00:18:56 #429 №743586 
>>743582
Мнение умственно-отсталого очень важно для нас.
Приходи когда закончишь школу и освоишь нёбные звуки.
Аноним 17/09/25 Срд 00:27:28 #430 №743587 
>>743576
> https://youtube.com/@PhoneticFanatic
Вот тут все ответы на твои вопросы
Аноним 17/09/25 Срд 02:47:56 #431 №743591 
Как осмысленно перевести alright, когда оно в предложении в качестве усилительного слова-паразита?
https://youtu.be/nYqhpXEN4xQ?t=52
https://youtu.be/ghQOllvR2cE?t=109

И как это правильно применять?
Аноним 17/09/25 Срд 07:15:06 #432 №743593 
>>743584
>thorium
Там мягкая th, так что как чистую русскую Т можно произносить.

>>743585
Видос этот я давно смотрел. Там чел говорит что можно высосывать язык и пытаться произносить русские д и т (в зависимости от того какой вид th). В некоторых случаях можно и не высосывать даже язык. В частности после s,z,l,n, d,t и просто обычную русскую д и т произносить (об этом он не говорит кстати).

>>743586
Так это ты и есть умственно отсталый. Это то как произносят носители. У фонетикфанатика это подробно описана но ты же Марь иванной воспитанный и пытаешься как долбоеб з и с межзубные произносить лол.
Аноним 17/09/25 Срд 08:45:40 #433 №743595 
>>743593
>русские д и т (в зависимости
Юзаю только их и иногда нижней губой фигачу th, когда удобно. Подводные?
Аноним 17/09/25 Срд 08:50:02 #434 №743596 
>>743595
Никаких. Будешь звучать как нью-йоркец или ирландец, то есть одни плюсы. И всяко лучше чем пидорахенские з и с использовать.
Аноним 17/09/25 Срд 09:21:59 #435 №743597 
>>743596
>Будешь звучать как нью-йоркец или ирландец
У меня весь флёр сбивает лютая британская ОУ как в слове most, она несколько poshовская. Короче сборная солянка из звуков, но принимали меня за бритоса по акценту
Аноним 17/09/25 Срд 09:24:10 #436 №743598 
>>743593
>Там мягкая th, так что как чистую русскую Т можно произносить.
Ага, то есть [θ] у тебя произносится как чистая русская Т, и это лучше, чем межзубная русская С? Think, bath, author, month (по твоим словам в частности, так как здесь th после n, то есть произносим "мант"), thank, thorough и другие ты произносишь с Т? Дай еще инсайтов по произношению, очень интересно послушать.
Аноним 17/09/25 Срд 09:56:43 #437 №743603 
>>743598
Есть несколько вариантов. Межзубная С это самый формальный. Можешь так произносить но в реальной речи это не всегда уместно потому что плавность речи нарушает. Например в кластерах где идет звук который произносится от нёба (например d и t) и до межзубного положения есть определенное расстояние. Если ты будешь их прям по официозу все произносить то это немного роботичное звучание получается. В то время как нейтивы тараторят постоянно как собственно и мы на русском языке.

Соответственно если твое bath стоит в конце речи то можно нормально межзубное С произнести.
Но вот например то же слово month ты язык сломаешь пока произнесешь нёбное Н и потом еще межзубное С. А если еще и во множественном числе months то это вообще убийство. Соответственно произнести month разумно можно несколькими вариантами

1. Использовать не нёбное Н а обычное русское и межзубное классическое С.
2. Тоже самое но используешь межзубное русское Т вместо С. Получается немного другая вариация этой межзубной С.
3. Тоже самое только обычное русское Т и ничего межзубного.

Но опять же если у тебя после Month стоит что-то из неудобного кластера звуков (z, s, l, n, d, t) то смысла межзубов произносить что-то уже нет. Разве что у тебя какая-то мега формальная. И months во множественном числе яркий пример. В таком случае произносят либо Мантс (или манц на наш слух), либо вообще опускают эту th и говорят манс (с русским С и без межзубных элементов).

Еще на тему опускания th. Если видишь что идет кластер из l,n,d,t,z.s + th не важно какая мягкая или твердая, то можно удлинить предыдущий звук и опустить th.
Например фраза all the time.

1. Можно произнести Олле тайм. (Л на русский манер а не нёбная)
2. Можно произнести Ол де тайм (тут именно д, потому что это твердый вариант th, если мягкий то Т). При этом и Л и Д/Т будут на русский манер а не нёбные.

Вообще у Фонетикфанатика есть огромный видос про TH можешь глянуть. Он тоже самое объясняет подробно. Только вроде ничего не говорит про межзубные Д и Т. У британцев кстати свои вариации с В и Ф. Но лучше не лезь в это лол.
Аноним 17/09/25 Срд 10:11:17 #438 №743605 
Почему тут все дрочат на произношение? Или здесь не для контента учат, а чтобы социоблядствовать?
Аноним 17/09/25 Срд 10:22:20 #439 №743606 
>>743605
Произношение неплохо бустит понимание. Например когда я изучил тему со стоп T то проще стало понимать. А то например говорят I'm not fat. Ам на фээ со stop t а ты тупишь и понять не можешь потому что ожидаешь в слове fat четкую Т.
Аноним 17/09/25 Срд 11:28:38 #440 №743609 
>>743605
Да просто им надо что-то позадрачивать. Тут или произношение, или нужность карточек обсуждают. Я даже не знаю, что хуже. Про остальное особо и нечего обсуждать
Аноним 17/09/25 Срд 11:47:26 #441 №743610 
>>743605
>Почему тут все дрочат на произношение?
Потому что сложная и интересная тема, не очевидно, как ставить, не очевидно, как всё звучит, тут актуален обмен опытом. Кому-то хочется звучать красиво и он готов работать над этим, кому-то хочется, но лень что-то делать, кому-то вообще похуй.
Аноним 17/09/25 Срд 11:51:32 #442 №743611 
>>743609
>Про остальное особо и нечего обсуждать
На самом деле есть чего, как про сам язык, так и про практики его прокачки, что-то иногда обсуждают, но не очень часто

Методологию есть смысл обсуждать, опытом обмениваться, сам язык в чём-то сейчас меньше смысла, потому что нейросети реально сильные помощники в этом
Аноним 17/09/25 Срд 12:00:31 #443 №743612 
>>743603
Ты объясняешь не с той стороны. Вообще ключевые вещи почему-то в пособиях обычно упускают, либо упоминают теми словами, что там не поймёшь, что надо

Крайне сильный момент, почему с первых слов русское произношение от английского выделяется, это "форма звука". В русском они почти все мягкие, их сила нарастает постепенно, в английском, особенно американском, звуки намного более резкие, их сила нарастает очень быстро. Это и про гласные, и про многие согласные звуки.

Это по-сути придыхание, на ряде таких звуках эти моменты акцентируют и звуки прорабатывают, но в огромной массе других случаев вообще не вспоминают, хотя это есть.
Аноним 17/09/25 Срд 12:46:54 #444 №743614 
VID20250908001809378.mp4
Аноним 17/09/25 Срд 13:21:47 #445 №743619 
>>743612
Я объясняю с позиции практической пользы на конкретном звуке. Вот в твоем объяснении я практической пользы не вижу. Конечно это само по себе может быть интересно но в формате какого-нибудь ютуб ролика.

>>743611
Никто не запрещает вам методологию обсуждать если так нравится.
Аноним 17/09/25 Срд 13:37:07 #446 №743620 
>>743614
Для меня это по-прежнему самые смешные шутки в английском, при всей их простоте. В новом голом пистолете единственные шутки, которые вызвали какое-то подобие улыбки это
'(you want) a cigar?' 'yes, it appears to be' (ну это еще из полицейской академии)
'(you think he was) drunk'? 'just enough to wake me up'
'please take a chair' 'no thank you I have plenty at home'
'it says you did time for man's laughter' 'it says manslaughter' 'must've been quite the joke'
ну и let's get retarded in here с которой я прям заржал, потому что не знал, что такая версия песни действительно есть. Может ещё чёто забыл.

Для меня эти каламбуры не перестают быть забавными, насколько бы хорошо я не знал язык, хотя на русском они звучат уныло, даже если суметь перевести. В принципе русский как будто совсем не так приспособлен для каламбуров.
Аноним 17/09/25 Срд 13:47:54 #447 №743622 
17080151676571.mp4
Аноним 17/09/25 Срд 13:54:23 #448 №743624 
>>743620
>хотя на русском они звучат уныло, даже если суметь перевести. В принципе русский как будто совсем не так приспособлен для каламбуров.
Ваще это интереснейшая тема как людям приходится шутить посредством родного языка. Знаю что у французов от изобилия омонимов шутки на созвучиях строятся. У англов видать на разнообразии смыслов одного и то же слова. А у нас же... наверно и так, и эдак

Условно: вы могли снять меня и моего друга?
Да, конечно.
6500 в час, за два часа десятка

Да, пошло, но шутка же под стать той на видео
Аноним 17/09/25 Срд 14:22:53 #449 №743626 
>>743620
А мне нравятся шутки из серии “Is this a.... because” с отсылками на поп культуру. Такие еще часто травит мистер peanutbutter из Боджека. Глупые но всегда улыбаюсь.

Is my problem with women any movie directed by Christopher Nolan? Because, yes, women are involved, but it’s never really about the women.

Am I Taylor Swift's grudge against Katy Perry right now? Because even though it makes no sense, I want to be held for a super long time.
Аноним 17/09/25 Срд 14:52:53 #450 №743628 
>>743593
>Там мягкая th
Да ты же наглухо отбитый говноед. Глухой звук не может быть мягким. У тебя видимо и с русским проблемы, раз у тебя глухое = мягкое.
Аноним 17/09/25 Срд 14:59:58 #451 №743629 
>>743628
Да что ты говоришь. Это тебе марь иванна сказала, долбоеб совковый?

https://www.bbc.co.uk/bitesize/articles/zk6f6v4
sage[mailto:sage] Аноним 17/09/25 Срд 15:27:12 #452 №743630 
>>743629
>bbc
Изо рта своего вынь.
Аноним 17/09/25 Срд 15:30:31 #453 №743631 
>>743630
>ряяя то ли дело моя марь иванна
)))
Аноним 17/09/25 Срд 15:42:40 #454 №743633 
image.png
>>743631
Ты видимо совсем лоу айсикью даун, раз на слова про глухие звуки тащишь какой-то высер, не понимая что в английском нет аналогичного понятия как "глухой звук", и поэтому они говорят "мягкий".
Как и всякая обезьяна-каргокультист не можешь в логику.
Аноним 17/09/25 Срд 16:04:25 #455 №743635 
Слова, неведомые мне из коротенькой статьи с the guardian. Сколько из них вы знаете?

To heave
Mouldering
Totter
To prune
Flasks
Dapper
To spill
Pot
To scrawl
To awe
Piers
To smother
Raft
To loose
To loosen
Grip
To summon
Ashes
To spurn
Pace
Crestfallen
Outraged
Deeming
Unswept
Petering
Imbued
Sifted
To sprawl
To fathom
Аноним 17/09/25 Срд 16:12:38 #456 №743637 
>>743635
Только totter пришлось гуглить
Аноним 17/09/25 Срд 16:13:04 #457 №743638 
>>743635
И вот спрашивается нахуя мне задрачивать этот говноязык, если непрестанно новые слова будут меня удручать, попробую я только нечто сложнее, чем коммы под видосом очередным? От чего возникает ощущение себя пещерным человеком
Выучил симплиш, еще маленько слов сверху и все. Дальше прокачивать и творить на могучем и великом
Аноним 17/09/25 Срд 16:27:32 #458 №743640 
Слова, неведомые мне из коротенькой статьи. Сколько из них вы знаете?

chide
frisky
bilge
virulent
gunky
petulant
abseil
recalcitrant
vituperate
scintillate
mendacity
acumen
purport
niggle
girdle
jeer
pernicious
etiolate
interstice
Аноним 17/09/25 Срд 17:07:57 #459 №743643 
>>743633
>ряяяя вот на моей картинке не существует значит нет
Всегда проигрываю с тегодрочевов долбоебое которые продолжают свою совковую демагогию разводить лол. Мы уже поняли что у тебя была элитная савецкая школа английского, вот такие долбоебы и везде пытаются вставлять свое межзубное с лол.
Аноним 17/09/25 Срд 17:29:15 #460 №743645 
14788028636060.webm
>по-куколдски выдрачивать произношение вместо того, чтобы просто говорить с естественным акцентом, как все остальные ненативные спикеры планеты
>более того, сраться за якобы правильное произношение

Ну вы ебанутые гандоны нахуй.
Аноним 17/09/25 Срд 17:35:57 #461 №743646 
>>743645
Так то согласен. Лютые шизы тут сидят и воняют на всех что звучат с акцентом.
Аноним 17/09/25 Срд 17:37:29 #462 №743647 
>>743640
Узнаю последнюю колонку из жёлтого теста на словарный запас.
Аноним 17/09/25 Срд 17:38:41 #463 №743648 
>>743645 >>743646
Выговаривать не как долбоеб != стремиться избавиться от акцента
Аноним 17/09/25 Срд 17:48:30 #464 №743650 
>>743648
Продолжай оправдываться, куколд. Не хочешь кста предъявить за долбоебский выговор шотландцам, которых даже сами гнилозубые не понимают?
Аноним 17/09/25 Срд 18:02:13 #465 №743651 
>>743650
>Не хочешь кста предъявить за долбоебский выговор шотландцам, которых даже сами гнилозубые не понимают?
Это состязание мысли и духа перетекает в неизведанное русло. Задумаемся же
Аноним 17/09/25 Срд 18:46:47 #466 №743652 
>>743650
Ты про шотландцев которые буквально считаются чурками британии? как и многие горцы видимо горцы везде диковаты
Аноним 17/09/25 Срд 18:58:37 #467 №743653 
>>743652
Коммент выше твоего написан кавказцем, то бишь мной. Вопросы?
Горцы гнут свою линию, за что к ним и недержание у степняков. Швейцарцы, шотландцы, эфиопы, кавказцы, афганцы и прочие известны своим норовом супротив захватчиков
Аноним 17/09/25 Срд 19:01:04 #468 №743654 
>>743653
Так я сам кавказец лол
Аноним 17/09/25 Срд 19:01:52 #469 №743655 
>>743653
афганцы разве что традициями бача бази известны
Аноним 17/09/25 Срд 19:33:40 #470 №743656 
>>743645
Путаешь акцент и хуёвую дикцию.
Аноним 17/09/25 Срд 20:09:18 #471 №743658 
>>743655
В целом, да, но они оттиснули римлян, англичан несколько раз, СССР, как мы помним и США метнулись прочь пару лет назад. Они дают отпор всем, но остаются клоунами в чалмах
Аноним 17/09/25 Срд 20:27:31 #472 №743659 
>>743658
Прятаться в горах это не давать отпор. Это как даги, когда приходит сильное войско они в горы. Уходит - они выходят. В итоге доходило до смешного когда арабы и персы друг с другом месятся за земли дагов каких-нибудь.
Аноним 17/09/25 Срд 20:41:57 #473 №743660 
>>743659
Это когда такая знаковая битва свершилась? В итоге чеченцы всех пришлых смутьянов прогнали небось
Аноним 17/09/25 Срд 21:36:53 #474 №743662 
>>743660
Да не то чтоб какая единая битва. Когда иран разгромили то арабы и с севкавказа вытеснили их и ссаными тряпками погнали. Ну и дальше исламизация пошла на горе этих народов
Аноним 17/09/25 Срд 22:42:59 #475 №743666 
https://www.youtube.com/@worldfriends77/videos
Я влюбился в этот канал, причем он хорош для навыка понимания различных акцентов англа. Всё очень дружелюбно
Аноним 17/09/25 Срд 23:05:58 #476 №743668 
>>743666
Кстати как раз на нём можно чекнуть видос с американкой и британкой и в нём самом и комментах узнать, что реально носители думают про британский акцент. У тяночки в видео он как раз такой, максимально лёгкий и приятный.

На самом деле меня давно не удивляет, что есть определённый процент дурачков, которым не нравится британский акцент, это как музыкальный слух наверное и в целом эстетическое чувство, коих среднестатистический плебей напрочь лишен.
Аноним 17/09/25 Срд 23:09:55 #477 №743669 
https://www.youtube.com/watch?v=mG_oe6mov0c
Аноним 17/09/25 Срд 23:11:52 #478 №743670 
>>743668
Сейчас бы по коментам на ютубе судить где всякая ваниль всегда в топ выходит лол. А как американцы реально любят британский акцент можно судить по коммерции когда даже сериалы переснимают потому что муриканцы терпеть не могут гнилозубый акцент. Вот это реальный показатель а не пикабушные коменты.
Аноним 17/09/25 Срд 23:12:46 #479 №743671 
>>743669
Репортим за нерелевантный контент симпа дурачка
Канал кстати говно полное для долбоебов
Аноним 17/09/25 Срд 23:29:04 #480 №743673 
>>743670
>муриканцы терпеть не могут
https://www.youtube.com/shorts/28NwAKFUES4
Акцентопревозмогатели, чё с ебалом? В каждой шутке лишь доля шутки, а евроакцент даже британский может нравиться вполне
>>743671
>симпа дурачка
Ты задвоился, тупорез. Слова подбирай разнообразнее
Аноним 17/09/25 Срд 23:29:09 #481 №743674 
>>743670
Твои шизоидные высеры про "гнилозубых" веселят меня уже десятый тред, если не больше. Расскажи мне ещё, как в американской Игре Престолов или Властелине Колец все говорят с американским акцентом, чтобы только не расстроить "муриканцев". Даже каст сраных звездных войн (вообще всех) состоит из Британцев чуть не на половину. В Гарри Поттере же тоже всем американский акцент сделали, да? Буквально сейчас американцы переснимают эту гига-массовую британскую айпишку и там почти весь каст британцы. Как и в кольцах говна, как и в доме дракона. Какой же манямир у шизика потешный.

А что реально пересняли, так это брейкин бэд для мексикосов, так что, выходит, американский акцент еще ниже стоит, чем хола сеньора. В принципе checks out.
Аноним 17/09/25 Срд 23:48:21 #482 №743677 
>>743673
>В каждой шутке лишь доля шутки
ммм эта демагогия поговорками. Сразу видно родство пидорахи с одного края европы и островными пидорахами с другого

>>743674
Ммм в средневековом сетинге говорят со средневековым акцентом. Сейчас 2025 на дворе гнилозубка
Аноним 18/09/25 Чтв 07:09:16 #483 №743680 
Как американцы к гнилозубкам относится вчера Трамп явно продемонстрировал обоссав их короля
Аноним 18/09/25 Чтв 12:17:27 #484 №743687 
https://www.youtube.com/shorts/n2S8wez_nw0
Choose your fighter. as for me i've chosen mine and that's the american kitty
Аноним 18/09/25 Чтв 13:00:40 #485 №743689 
1.mp4
>>743687
>uwu look at that american kitty uwu such waifu much cute uwu gotta go with the burger accent uwu for best gurl uwu
Аноним 18/09/25 Чтв 13:21:35 #486 №743690 
qQFneadfBgg.jpg
Who of y'all is able to differenciate unalike synonyms among these? If these's one, use the same numbers for that on both sides
Аноним 18/09/25 Чтв 14:08:24 #487 №743692 
>>743690
Что ты пытался сказать, когда писал unalike synonyms?
Аноним 18/09/25 Чтв 14:22:54 #488 №743694 
@jennierubyjane favorite snacks 🎀🌼 #edit #jennie#snake.mp4
Смотреть c 0:51. Она говорит "familiar from what we know". Так можно? Почему не it is familiar to what we know или similar to what we know? Почему from? Она не нейтив.
Аноним 18/09/25 Чтв 14:30:05 #489 №743695 
>>743674
В фильмах британцев заставляют избавляться от их островного акцента, говорить так, как нормальные люди, и даже хрен поймёшь, брит или американ играет, когда не знаешь актёра, конечно
Аноним 18/09/25 Чтв 14:36:37 #490 №743697 
>>743694
>Почему from?
>Она не нейтив.
Не благодари.
>Так можно?
Нет. По тому, что она сказала, даже нельзя однозначно понять, что она хотела сказать. Можно предположить что-то вроде It's got a familiar taste/it tastes familiar/it's not really an unusual taste/etc. Но вообще анализировать несовершенную речь не-носителей и пытаться угадать, что они там хотели выразить это гиблое дело.
>>743695
Не, это ты придумал. Возможно, ты имеешь в виду, что когда популярные британские актёры, которые работают в Голливуде, играют американцев, они говорят с американским акцентом, но я не думаю, что стоит объяснять, почему это не аргумент.
>даже хрен поймёшь, брит или американ играет
Если у тебя слабое знание языка, однозначно.
Аноним 18/09/25 Чтв 14:47:20 #491 №743698 
>>743697
> >даже хрен поймёшь, брит или американ играет
> Если у тебя слабое знание языка, однозначно.
Но тут он отчасти прав. Бэн Аффлек не знал, что Кристиан Бейл британец, пока тот не окликнул его Oi!
https://youtube.com/shorts/obaj0PVw8g0?si=OWFDDnPTrZetZxP2
Аноним 18/09/25 Чтв 14:51:51 #492 №743699 
>>743697
>но я не думаю, что стоит объяснять, почему это не аргумент
стоит, потому что сначала аргумент был такой, что английских актёров зовут чуть ли не за то, что у них британский акцент. Но в реальности они все говорят максимально нейтрально и близко к американскому стилю, что хрен поймёшь вообще, кто есть кто.

Я думаю, что любят европейских актёров за то, что они играют всё-таки хорошо, с ними проще и они дешевле.
Аноним 18/09/25 Чтв 15:00:42 #493 №743700 
>>743699
У британских актеров какая-никакая театральная школа есть. Не у всех но у многих, играют они действительно хорошо. А так переучиваются все эти австралийцы ирландцы и прочие неамериканцы на американский GA. Потому GA и есть самая базовая база и самый нейтральный английский который и показывают на экранах и который многие перенимают. Поэтому и исчезают все эти ньюйоркские акценты потихоньку.
Аноним 18/09/25 Чтв 16:09:39 #494 №743702 
>>743692
You tell me what i meant to say by this
Аноним 18/09/25 Чтв 16:31:14 #495 №743703 
>>743702
Так я мысли не умею читать, я не могу знать, что ты хотел сказать. То, что ты сказал это оксюморон, бессмыслица. Возможно, ты не знаешь слово "антоним" и имел в виду его.
Аноним 18/09/25 Чтв 16:43:56 #496 №743704 
>>743703
Bashful и shy для примера. Они в разных столбиках, хотя по сути синонимичны и оба значат робкий, застенчивый, но одно в позитивном ключе порознь второму. Вот что у меня значило unalike синонимз
Аноним 18/09/25 Чтв 16:57:00 #497 №743705 
>>743704
В bashful нет ничего "позитивного", что бы там таблица не говорила. Это обычный синоним к shy. Даже если бы мы взяли два слова, которые действительно являются синонимами, но один в негативном, а другой позитивном ключе, например, confident и brash или curious и nosy, для этого, насколько мне известно, нет специального термина, и в контексте картинки это пришлось бы описывать прямо как words that have similar meanings but belong in different sections или как-то в этом духе, two synonymous words one of which has a positive connotation and the other a negative one если вне контекста картинки. Может, как-то можно поизящнее/короче.

В любом случае, unalike (кстати это слово в целом не особо используемое) synonyms это буквально оксюморон, и ни в каком контексте смысла не имеет.
Аноним 18/09/25 Чтв 16:59:11 #498 №743706 
>>743705
Собственно, synonyms with opposite connotations, чёто я запердел соррян.
Аноним 18/09/25 Чтв 17:11:50 #499 №743707 
>>743706
Вот это откопал в сети. Дело раскрыто, Ватсон
While antonyms refer to words with opposite meanings, the concept you’re describing—words of similar meaning but with opposite emotional bias—is often referred to as “connotation reversal” or “contrasting connotations.” These pairs of words evoke different emotional responses despite having similar denotations.

Here are a few more examples to add to your game:
Harsh (negative connotation) vs. Assertive (positive connotation)
Timid (negative connotation) vs. Reserved (positive connotation)
Arrogant (negative connotation) vs. Confident (positive connotation)
Sloppy (negative connotation) vs. Relaxed (positive connotation)
Stingy (negative connotation) vs. Frugal (positive connotation)
Аноним 18/09/25 Чтв 17:36:06 #500 №743710 
Перекат сюда:
https://2ch.su/fl/res/743708.html
https://2ch.su/fl/res/743708.html
https://2ch.su/fl/res/743708.html
comments powered by Disqus