К сожалению, значительная часть сохранённых до 2024 г. изображений и видео была потеряна (подробности случившегося). Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Китайских языков тред №32 漢語族討論區 /cn/

 Аноним 07/11/25 Птн 03:29:51 #1 №747533 
ab62529eb313e5bf06aa13f08d963815.jpg
Предыдущий тред: >>737107 (OP)

Словари
>Pleco (Android, iOS)
http://pleco.com/
>Wenlin
https://wenlin.co/wow/Main_Page
>CEDICT
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary
>LINE Dict
https://dict.naver.com/linedict/zhendict/dict.html#/cnen/home
>TrainChinese
https://www.trainchinese.com/
>русские
http://zhonga.ru/
http://bkrs.info/
>толковые
http://www.zdic.net/
https://www.moedict.tw/
https://zi.tools/

Легче ли учить после японского?
https://pastebin.com/1zunHEE9

Развёрнуто про учебники мандаринского
https://pastebin.com/GXRP84Q1

Материалы по кантонскому языку
https://pastebin.com/XD8STD2G

Ссылки
Erya Chinese https://mega.nz/folder/PDIhTLLK#RR9Sqaf9NGAVHt-M2Yf4AQ
A Course in Contemporary Chinese https://disk.yandex.ru/d/wYY3kd2xFaFlzw?w=1
簡繁互轉易錯字辨析手冊 https://files.catbox.moe/nlxy64.pdf (гайд по иероглифам, упрощённым из нескольких в один)
實用視聽華語 https://vk.com/wall-159313632_189

Ютуб-каналы
https://www.youtube.com/c/GraceMandarinChinese
https://www.youtube.com/c/ChineseZeroToHero
https://www.youtube.com/playlist?list=PL791pJwBnwsUdXEXPFT8qSB7kpfafkOAl
Аноним 07/11/25 Птн 03:43:01 #2 №747535 
058acc0fb701916a82701206eca30ee0.jpg
в葛ываемся
Аноним 07/11/25 Птн 11:50:24 #3 №747552 
Сколько иероглифов из этого https://zh.wikisource.org/wiki/通用规范汉字表 реально употребимо? И как это примерно соотносится с японскими дзёё?
Аноним 07/11/25 Птн 12:27:48 #4 №747557 
>>747552
>реально употребимо
Из первого типа, все
Дальше по обстоятельствам
Аноним 08/11/25 Суб 12:17:17 #5 №747590 
🤖Почему польский и русский нейросети понимают лучше, чем английский?

📚 Учёные из Мэриленда протестировали ИИ-модели и выяснили, что задачки лучше всего писать нейронкам именно на этих языках. Это было удивительно: все думали, что это английский, потому что там самый большой, что очевидно, набор знаний. Одна Википедия на английском — 7 млн, а в русском — 1,5.

Я прочитала статью полностью, поэтому теперь знаю причины и расскажу о них вам:

📚 "Нейронки" пылесосят информацию не только с официальных ресурсов, журналов и изучают не только литературный язык. А сленга и прочего в англоязычном мире больше, чем в русском или польском. И на русском/польском говорят в основном носители в Интернете, а в английском есть всё: от spanglish до сhinglish.

🧣🪟 Славянская грамматика: да, тут ручку "приложили" наши падежи, которые дают больше информации. При фиксированном лимите токенов, ИИшки получают больше семантических данных, чем в английском.
Они просто "видят" больше смысла.

🐉 Хуже всего нейронки справляются с задачами на китайском: штука в том, что семантика у иероглифов многозначная и контекстность высокая. А это показывает нам только одно: китайские копираторы, SMM-щики и журналисты могут не волноваться, что ИИ отнимет их работу вскоре.
Аноним 08/11/25 Суб 18:31:35 #6 №747635 
Промазал тредом.

>>747454 →
>Зубрёжка не отменяется, просто вкатуну вроде меня нужны хоть малейшие лазейки, чтобы привыкнуть и упорядочить хаос
Меня тут постоянно хуесосят за этот совет, но зубрить БОЛЬШЕ - это ЛЕГЧЕ. Пока ты знаешь три с половиной иероглифа, твой мозг не видит паттерн и для тебя каждая новая крокозября как снежинка, уникальная и неповторимая. А если ты начнешь учить по 10-20 иероглифов В ДЕНЬ, то очень быстро просечешь все семантические и фонетические компоненты, и просто базовые блоки иероглифов. Поэтому даже если retention rate у тебя провалится с таким количеством новых иероглифов, это все равно значительно ускорит процесс изучения в перспективе.
Аноним 08/11/25 Суб 18:49:08 #7 №747640 
>>747552
>>747557
Во втором тоже наверное пару тыщ будет довольно часто употребимых, просто больше в сочетаниях онли, чэнъюях, именах, названиях растений каких-нибудь.
Аноним 09/11/25 Вск 04:34:58 #8 №747674 
Screenshot20251109043335comandroidchromeChromeTabbedActivityedit796580005628787.jpg
Бамп вялому треду
Аноним 09/11/25 Вск 15:16:16 #9 №747689 
>>747688 →
Ты в старый тред пишешь. Это давно уже отвалилось, вроде даже сам автор отписывался.
Аноним 09/11/25 Вск 19:11:36 #10 №747701 
>>747688 →
Могу так посоветовать если надо, для браузера и для ведра.
Аноним 09/11/25 Вск 22:34:36 #11 №747708 
image.png
>>747557
>Из первого типа, все

Не все :)
Аноним 09/11/25 Вск 22:38:24 #12 №747709 
>>747708
Чел...
Аноним 09/11/25 Вск 22:44:47 #13 №747710 
>>747635
>зубрить

Вот мне зубрежка, кстати, не зашла. Я прям выгараю и забиваю.
Мне кажется самый пиздатый способ это просто практиковать язык и надеяться что оно само как-нибудь запомниться.

Типа читаешь, переписываешься, смотришь красную книжку, пишешь от руки какие-нибудь мысли или тексты. Я например так пишу краткие содержания текстов которые читал. Ну и типа... если не знаю как читать иероглиф то смотрю. Если не знаю как писать, прописываю чуть-чуть, потом пишу.

И всё, типа без давления.
Аноним 09/11/25 Вск 23:16:56 #14 №747714 
>>747710
Надо просто зубрить с контекстом если это можно назвать зубрежкой в таком случае. Если добавить контекст к карточкам можно намертво слово запомнить за 2-3 повторения всего. У меня карточки были - на лицевой стороне прямо предложение с выделенным цветом словом. Но главное чтобы encoding хороший был, собсна контекст и бустит его, но иногда нет.
>Мне кажется самый пиздатый способ это просто практиковать язык и надеяться что оно само как-нибудь запомниться.
Это очень неэффективный метод, так норм только на самом начальном этапе, когда ты учишь очень частые слова. Либо если у тебя изучение языка это какая-то самоцель и тебе норм бесконечно с этим возиться.

Говорю ж, повальное неосиляторство карточек. Просто какие-то базовые вещи об обучении люди не понимают.
Аноним 09/11/25 Вск 23:32:59 #15 №747718 
>>747714

Ну, я читаю тексты выше своего уровня комфорта и для меня сам текст это одна большая карточка с кучей контекста. Причем с аудио тоже. Так что я хз.

> можно намертво слово запомнить за 2-3 повторения всего

Пользовался готовыми анки колодами. Появлялась проблема того что я не сдвигаюсь по карточкам. Ну типа... я часто забываю, и они уходят в повтор. В итоге больше 50 минут занимает дрочка анок в день. Ну я новое и не добавляю пока старое не уйдёт в подальше.

Ну и так неделю в лимбе и сижу, иногда две. Это пиздец выводит и я бросаю вообще
Аноним 10/11/25 Пнд 00:08:47 #16 №747722 
>>747718
>Ну, я читаю тексты выше своего уровня комфорта и для меня сам текст это одна большая карточка с кучей контекста. Причем с аудио тоже. Так что я хз.
Суть карточек в том что это максимальная эффективность с минимальными затратами времени. В какой-то момент в естественной среде слова встречаются реже чем нужно для запоминания. Тогда ты можешь либо дополнительно работать с текстом, = искусственно повысить частотность слова (писать краткие содержания, как ты сказал, или перечитывать целые главы как долбоеб из утонувшего треда), что занимает много времени и не целевая активность. Либо можно подобавлять слова в Анки и продолжить заниматься целевой активностью.
Возможно создалось впечатления что я агитирую за карточки онли, без чтения. Это совсем не так. Карточки позволяют читать больше и более сложное раньше, и быстрее сократить потребность в словаре. 15 минут ты повторяешь слова, остальное время ты читаешь.
>Пользовался готовыми анки колодами.
Ну это понятно не очень.
>я часто забываю, и они уходят в повтор.
Плохой энкодинг. По простому - ты пытаешься повторять то, что не учил. Если бы ты добавил слово которое встретил в тексте, то это считай уже выучил, осталось повторить пару раз. А так как у тебя готовая колода, то нужно больше времени вложить в изначальное запоминание, а готовые карточки еще и создают иллюзию, что надо просто прочитать, кликнуть некст и оно там должно как-то само запомниться.
Аноним 10/11/25 Пнд 00:40:56 #17 №747725 
У кого есть нэйтив под боком, можете помочь проверить, если произнести фразу 抽着烟 в гугл транслейт, распознает ли он её всегда правильно? Попыток пять сделать там. У меня есть смутные сомнение, что он все-таки больше на частотность ориентируется и для тренировки произношения не очень.
У меня конкретно с максимально одинаковым произношением выдал вот эти варианты в перемешку: 抽着烟 抽脂烟 就这样 лол?
Может у меня произношение просто такое хуевое, но хотелось бы уточнить, вдруг проблема в гугле.
Аноним 10/11/25 Пнд 01:55:26 #18 №747736 
>>747725
>вдруг проблема в гугле.
Нет с ним норм все. Он распознает китайскую речь с точностью 99%
Если он не может понять, что ты сказал значит у тебя хуевое произношение
Аноним 10/11/25 Пнд 02:35:43 #19 №747737 
>>747736
Но это же не совсем именно речь, а рандомный кусок фразы, которую никто не скажет снихуя. У меня например гугл клава и по-русски не всегда распознает если я пытаюсь сказать что-то слишком нестандартное.
Аноним 10/11/25 Пнд 02:45:31 #20 №747738 
>>747737
Ну давай посмотрим, если ты скажешь, допустим, 时间 или 倚天, он их распознает? да
Можешь попробовать с русским. Это тоже работает. Ну и для китайцев так же.
тесть говорит на петуххуа ужасным акцентом, его тоже не распознают. Не парься.
Если не доверяешь Гуглу, закажи себе колонку сяоду и с ней треплись.
Аноним 10/11/25 Пнд 02:57:11 #21 №747739 
亲爱的肥们、我们讨论一下动画吧。 你们知不知道最近出现了什么好看的动漫? 我除了"大王饶命"什么都没看过了。

























Гребная обезьяна это не long wipes symbols
Гребная обезьяна это не long wipes symbols
Гребная обезьяна это не long wipes symbols
Гребная обезьяна это не long wipes symbols
Аноним 10/11/25 Пнд 13:34:26 #22 №747764 
>>747738
Ты какой-то ебанутый, я просто попросил конкретную фразу проверить, нахуя ты мне это рассказываешь все.
Аноним 10/11/25 Пнд 14:12:33 #23 №747767 
Screenshot20251110-141151.png
>>747764
Вот пожалуйста, произнесено носителем
Аноним 10/11/25 Пнд 17:38:46 #24 №747781 
8 месяцев каждодневной дрочки и я достиг уровня читать фанфики по наруто. Конечно в каждом предложение мне надо смотреть слово, а иногда в одном предложения 2 слова, а иногда я даже могу прочитать абзац без новых слов. Но блин. Это уже можно назвать чтением. Когда я условную главу прочитываю за 20 минут, а на англе бы читал 13 минут, а не как раньше. Глава 13 минут на англе, а на ките весь час с хвостиком.
Аноним 10/11/25 Пнд 23:45:05 #25 №747818 
>>747722
>Если бы ты добавил слово которое встретил в тексте, то это считай уже выучил, осталось повторить пару раз.
Вот такой подход уважаю, а то я думал, ты тот самый анки-наркоман из прошлых тредов.

Эх, когда уже тофулерн оживет и я снова буду дрочить свои списки карточек с написанием.
Аноним 12/11/25 Срд 02:14:24 #26 №747909 
>>747533 (OP)
Как называется такое выступление? Там и словами говорят и поют
https://vkvideo.ru/video-116640754_456239719
Аноним 12/11/25 Срд 12:41:30 #27 №747950 
>>747909
Так мьюзикл жи, ти шо
Аноним 14/11/25 Птн 17:03:26 #28 №748221 
Где глянуть с сабами и оригиналом чтобы все точно ок было -
Простая жизнь (2011)

https://www.kinopoisk.ru/film/602752/

На ютубе лежит, я может ошибаюсь, но кажется там может рассинхрон быть сабов. Мб я неправ.
https://www.youtube.com/watch?v=BROTE5MIBqU

Может кто скажет точно мб все же это ок
Аноним 14/11/25 Птн 18:57:01 #29 №748225 
Подскажите существуют ли полноценные источники/словари / архивы по теме исторического значения иероглифов
Аноним 14/11/25 Птн 19:34:33 #30 №748226 
>>748225
Из тех, что мне нравятся 李學勤 - 字源 и 吴颐人 - 常用汉字演变图说, но там уже надо знать язык.
Аноним 14/11/25 Птн 20:25:26 #31 №748233 
>>748226
Может ру или хотя бы енг?
Аноним 14/11/25 Птн 21:12:52 #32 №748234 
>>748233
На англе из более-менее годных знаю только Lawrence J. Howell - Etymological Dictionary of Han Chinese Characters
Аноним 16/11/25 Вск 13:20:11 #33 №748307 
Аноны, у кого-нибудь есть архивы с китайскими вебновеллами и книгами? Хочу что-нибудь скачать и держать на диске. А то иногда интернет колбасит, хрен что скачаешь, когда нужно.
Аноним 16/11/25 Вск 13:37:59 #34 №748308 
image
image
image
>>747533 (OP)
Есть ли способ различать когда это огонь-курица, а когда индейка?
Вопрос не конкретно про этот случай, а в целом.
Я увидел 火鸡面 ну и думаю 火鸡 - индейка, видимо лапша с индейкой, а тут это булдак.
Есть какой-то способ знать что те слова что ты знаешь тут неприменимы и 面 разобрал индейку на огонь и курицу? Или тупо зубрёжка без шансов?
Аноним 16/11/25 Вск 14:23:56 #35 №748311 
>>748307
Ловите у кого есть аккаунт. https://tieba.baidu.com/p/9721789092#
У меня жена скачает, у нее акк есть. Только потом куда это все отсылать. Рутрекер? Но там иногда за каждый чих могут душу вытрясти.
Аноним 16/11/25 Вск 15:14:13 #36 №748314 
>>748311
>Рутрекер? Но там иногда за каждый чих могут душу вытрясти.
С чего бы вдруг?
Аноним 16/11/25 Вск 15:57:24 #37 №748317 
>>748314
Зависит от модера на раздаче. Бывает такой пиздец, то что не там поставлена запятая в описании и твоя раздача удаляется.
Аноним 16/11/25 Вск 16:23:06 #38 №748319 
>>748317
Уф, бля. Нет никого хуже модера с синдромом вах-

[Пользователь был забанен за этот пост. Помянем.]
Аноним 16/11/25 Вск 16:25:52 #39 №748320 
>>748308
Ты там видишь 辣?
Значит это лапша для гастрита
Аноним 16/11/25 Вск 17:27:56 #40 №748324 
>>748320
А не может ли быть острая лапша с индейкой?
Аноним 16/11/25 Вск 17:41:19 #41 №748325 
>>748308
Это калька с корейского (bul + dalk). Здесь нечего "зубрить", это просто бренд.

Звучит как "я увидел кока-колу, ну и думаю, видимо, там должен быть кокаин, а там просто сахар; ну и как узнать, где есть настоящий кокаин, или тут тупо зубрёжка без шансов?".
Аноним 16/11/25 Вск 18:43:39 #42 №748328 
Привет. Где взять HSK standard course в пдф?
Аноним 16/11/25 Вск 20:03:58 #43 №748334 
>>748221
А он вообще на кантонском. Тогда не понял прикола почему мне его учитель посоветовала.
Аноним 17/11/25 Пнд 08:29:56 #44 №748351 
Screenshot20251117-101737.jpg
>>747781
Жена попросила меня проверить меня на настоящем романе для серьезных мужчин. И назвала меня четвероклашкей по результатам чтения нескольких страниц.
Аноним 17/11/25 Пнд 10:13:25 #45 №748353 
>>748351
У меня там поменьше синенького.
Аноним 17/11/25 Пнд 18:06:51 #46 №748392 
>>748320
Так 辣 в корейской записи нету, в том и суть:
>火辣雞(韓語:불닭,羅馬化:buldak,發音:[pul.dak̚];字面意思為「火雞」,「불」意為「火」,「닭」意為「雞」)是韓國的一道辣味雞肉菜餚
Аноним 18/11/25 Втр 06:28:52 #47 №748412 
Как начать учить иероглифы наконец
Аноним 18/11/25 Втр 09:41:00 #48 №748415 
image
>>748412
Аноним 18/11/25 Втр 11:07:32 #49 №748425 
>>748412
В китайском есть как в японском свой базовый набор в 2к? Берешь его и учишь по 10 в день. Они там должны быть разделены от простых и частотных к менее употребимым и более сложным.
Аноним 18/11/25 Втр 11:10:22 #50 №748426 
>>748425
Тебе туда
>>747552
Аноним 18/11/25 Втр 19:49:30 #51 №748444 
Почему аудио китайского на дуолингво такое говно?
Аноним 18/11/25 Втр 19:51:21 #52 №748445 
>>748412
Иероглифы не нужны.
Аноним 18/11/25 Втр 20:06:56 #53 №748446 
>>748444

Потому что контора пидорасов. Предложения генерируются рандомно типа "я люблю петь и булочки с изюмом".

Озвучиваются через софт
Аноним 18/11/25 Втр 20:07:27 #54 №748447 
>>748425

Есть списки HSK
Аноним 18/11/25 Втр 20:20:59 #55 №748448 
image
>>748445
А читать ты как собрался?
Аноним 18/11/25 Втр 20:35:59 #56 №748449 
>>748448
Как обычно читать, вон там справа на знаке шанхайбидзюцукан, потом че там идет - дзинминхироба ну и так далее.
Аноним 18/11/25 Втр 21:41:06 #57 №748451 
image
>>748449
Ну смотри, если считаешь что можешь совладать, то ладно, главное помни, что скользка дорога дождливым днём, блюди ходьбы внимание.
Аноним 18/11/25 Втр 23:02:55 #58 №748453 
Поцоны, помогите разобраться с HSK.
Вот нашел на сайте СПБГУ https://testingcenter.spbu.ru/ru/ekzameny/hsk.html.
Почему тут указаны нормативы HSK 2.0? В России можно только по стандартам HSK 2.0 сдать? Я что-то не понимаю?
Аноним 19/11/25 Срд 13:19:00 #59 №748531 
Аноны, то ли я тупой или шапка говно - у китайцев же куча диалектов всяких, какой конкретно китайский все эти гайды дают? Вот поехал я в Шанхай, что учить нужно? Насколько я понял - путунхуа, но опять таки сбивают с толку всякие мнения в интернетах.
Аноним 19/11/25 Срд 14:14:42 #60 №748542 
>>748531
Учи путунхуа и не выёбывайся. Да и хуй ты где найдешь учебник шанхайского диалекта языка У.
Аноним 19/11/25 Срд 16:27:02 #61 №748544 
https://www.youtube.com/watch?app=desktop&v=oH6VRUjRpb8

Нихуя не понимаю
Аноним 19/11/25 Срд 16:36:37 #62 №748545 
>>748542>>748544
https://youtu.be/oH6VRUjRpb8?t=3496
Ого не знал что у них там группа любе популярна, ссылочка с таймкодом.
Аноним 19/11/25 Срд 16:58:43 #63 №748548 
>>748545
Там и в начале они про волгу ривер пели и про тройку. Но не понял что за русская песня
Аноним 19/11/25 Срд 17:03:34 #64 №748549 
>>748548
https://youtu.be/SVH8ias0v-4?t=97
Аноним 19/11/25 Срд 19:33:09 #65 №748560 
Чет в последнее время много залетышей стало, которые учат китайский/японский/корейский.
Овер дофига языковых курсов пооткрывали.
Вы там охуели? Теперь эти языки тоже будут ассоциациироваться с быдлом.
Аноним 19/11/25 Срд 20:03:07 #66 №748562 
>>748560
Иди нахуй
Аноним 19/11/25 Срд 20:13:27 #67 №748564 
>>748560
Чел, быдло отсеется на тонах/первой сотне ханьцзы. В японском и корейском за счет "простой" каны/хангыля могут попастись подольше, но в итоге один хуй отвалятся.
Аноним 19/11/25 Срд 21:53:33 #68 №748568 
>>748564
Че неприятно, чучело, что люди с нуля лучше тебя знать язык начинают? Сколько ты там ковыряешься с китайским, а даже HSK1 сдать не сможешь.
Аноним 19/11/25 Срд 23:04:14 #69 №748576 
17635826215798779897880565039861.jpg
>>748568
>HSK1
Рад, что ты смог его сдать
Аноним 19/11/25 Срд 23:49:40 #70 №748578 
>>748576
Ты бы тоже сдал если бы не был таким тупицей.
Аноним 20/11/25 Чтв 00:20:44 #71 №748581 
>>748564
Двачую. Быдло обычно отсеивается вообще на идее учить язык, так что тут умнейшие из дебилов отсеиваются.
Аноним 20/11/25 Чтв 11:14:14 #72 №748597 
>>748578
Может пруфанешь сертификатом?
Аноним 20/11/25 Чтв 13:51:44 #73 №748600 
А есть реально люди которые сдают HSK1-2? Как будто в этом нет смысла. Слишком низкий уровень, куда может пригодиться такой сертификат?
Аноним 20/11/25 Чтв 14:01:01 #74 №748601 
>>748600
>Как будто в этом нет смысла.
你是完全对的
>Слишком низкий уровень, куда может пригодиться такой сертификат?
Ну если вдруг закончится туалетная бумага, ты знаешь, что делать
Аноним 20/11/25 Чтв 14:22:05 #75 №748603 
>>748600
Вообще не понимаю суть этой градации, первые два чискейка же бессмысленны, вот у меня едва третий и я нихую не панимат будучи в китае, я могу только спросить где посрать и где метро и то не пойму ответ в половине случаев.
Аноним 20/11/25 Чтв 15:28:48 #76 №748604 
>>748603
>я нихую не панимат будучи в китае
Нах ты туда полез? Сколько учил до своего уровня?
Аноним 20/11/25 Чтв 16:31:06 #77 №748605 
>>748604
Интересно же, потому и полез. Понравилось.
Год учил, вяло очень, времени из-за работы не оч.
Аноним 20/11/25 Чтв 20:48:07 #78 №748611 
Screenshot20251120-204607.png
Screenshot20251120-204618.png
Screenshot20251120-204626.png
Screenshot20251120-204631.png
Двощ это какой уровень? Мне кажется hsk4 hsk 2.0
Аноним 20/11/25 Чтв 21:54:11 #79 №748616 
Как учить иероглифы. В тексте вспоминаю их или при печати на компе чере пиньинь, но самому воспроизвести на бумажке просто нереально. Каждый, почти каждый иероглиф прописывал. Но все вылетает из головы, могу написать только самые базовые.
Аноним 20/11/25 Чтв 22:11:17 #80 №748617 
>>748616
В тексте это проверка запоминания по внешнему виду, а надо еще из головы повторять. К примеру учишь 10 штук в день.Взял 10 штук, запомнил из каких ключей они состоят, назвал по памяти все 10 по типу мир(和) - колос + рот, и так учишь в течении дня пока все 10 не повторишь по русскому значению, не назовешь их составные радикалы. Утром проснулся, повторил.
Аноним 20/11/25 Чтв 22:13:49 #81 №748618 
6.png
>>748611
Никакой, это не учебный текст.

Слова с иероглифами не из hsk: 湮滅 庫侖 琥珀 頓牟掇芥 番生簋.
Аноним 20/11/25 Чтв 23:07:12 #82 №748623 
>>748618
Спасиб.
Хотя не думаю, что это сложнее чем какой-нибудь 三体, может даже проще будет.
sage[mailto:sage] Аноним 21/11/25 Птн 20:21:13 #83 №748687 
Ну что, пацаны, ваше мнение, за сколько, с нуля, можно подготовится к HSK4? 6 месяцев хватит если по 1-2 часа в день ебошить?
Аноним 22/11/25 Суб 09:20:54 #84 №748723 
>>748687
Нахуй ты с сажей пишешь, олух?
На твой вопрос сложно ответить? Что ты подразумеваешь под "ебошить"? Может ты в это время будешь просто на текст смотреть с тупым лицом или смотреть фильм с субтитрами?
Старый хск 4 или новый? Если старый при условии, что ты знал японский, то можно и за 3 месяца. Если ты не учил до этого восточные языки, думаю тебе даже на старый годик нужен будет.
И то не факт, с твоими 1-2 часа надо наверное два года фигачить будет. Сам подумай надо читать, это уже 1 час, учить иероглифы 1 час, учить слова +1, аудирование +1, говорить +1, тренироваться писать +1. Это в идеале на день. С твоими 2 часами не катит.
Аноним 22/11/25 Суб 12:31:57 #85 №748724 
>>748687
За 1-2 часа в день будешь как я >>748351 за 8 месяцев. Говорю, пишу криво косо, но меня жена понимает.
Аноним 22/11/25 Суб 12:48:34 #86 №748725 
>>748724
>Говорю, пишу криво косо, но меня жена понимает.
Так он хочет сдать HSK, там говорение и письмо, как я понимаю, если завалены тоны можно даже не пытаться сдавать. Видел на каком-то канале разбор от китайских преподав, они говорили, что на говорении смотрят, кроме произношения, на интонацию и логические ударения, типа это показывает осознанность речи. С такими-то кретериями хз кто вообще может его сдать. Видимо братушки всеми силами отсеивают иностранцев. Приплюсуй к этому письмо, где оценивается правильное словоупотребление.
Грамматика понятно - ее нет, но вот дохульен синонимов с оттенками смыслов это пизда.
У японяк гораздо проще экзамен, там нет говорения и письма.
мимо такой же
кстати у китайцев есть свой hsk, с разными уровнями, моя жена сдала уровень который позволяет работать учителем не кроме китайского, т.к. южный акцент. Для всяких дикторов ещё жёстче требования. И это все китайцы. Но тот же директор хуавэй пиздит с жёстким гуйчжоуским акцентом и всем пофиг
Аноним 23/11/25 Вск 01:17:37 #87 №748747 
Screenshot20251123-011524.png
Огласите весь список этих ебучих 300 ченъюев, жена добывается, что я бескультурная обезьяна
Аноним 23/11/25 Вск 03:57:51 #88 №748754 
>>748747
Нейросеть напиздела. В старом хск 111 чэнюев, в новом - 400 с лишним, вот весь список: https://chinese.stackexchange.com/questions/36414/what-are-the-hsk-chengyu-idioms
Аноним 23/11/25 Вск 07:55:40 #89 №748759 
>>748754
>Нейросеть напиздела.
Никогда такого не было и вот опять.
Не понимаю, какого хуя дегенераты пользуются этим говном?
Аноним 23/11/25 Вск 13:26:03 #90 №748769 
>>748754
Пасиб
sage[mailto:sage] Аноним 23/11/25 Вск 17:40:38 #91 №748778 
>>748687
> за сколько, с нуля, можно подготовится к HSK4? 6 месяцев хватит если по 1-2 часа в день ебошить?
Если тупо по 1-2 часа в день, то может и не хватить времени, если плюс к этому еще контент начнешь потреблять на китайском, то вполне.
>>748725
> кроме произношения, на интонацию и логические ударения, типа это показывает осознанность речи
Это сильно виляет только на HSK6. На 3 4 5 сильно не запариваются. Если бы все было так страшно как ты говоришь, то хск4 единицы сдавали бы. А там десятки тысячи студентов со всего мира сдают, и этот уровень считается достаточным для обучения на фул китайском. Так что не пизди тут, чепуха, если не знаешь.
Аноним 24/11/25 Пнд 22:49:25 #92 №748846 
Английский знаю на интермидиате примерно. Для понимания хватает, для разъяснения тоже.
Хотел в китайский вкатиться. Просто чисто для фана.

Подскажите, исходя из шапки, так ли уж критичен английский или мне можно ру источниками пользоваться?
Аноним 24/11/25 Пнд 23:00:53 #93 №748847 
>>748846
Англ не критичен, просто русских источников меньше и они почти все с уклоном в сухой академизм, тебе самому жопу порвет заниматься по какому-нибудь Кондрашенко. Есть еще вариант пользоваться переводными учебниками типа НПККЯ, но там бывает страдает качество перевода или есть не все тома или только старое издание.
Аноним 25/11/25 Втр 12:46:45 #94 №748887 
>>748846
Английский не критичен, ведь есть boya chinese на русском языке с хорошим переводом и нормальными текстами, да еще и с доп материалами именно для русскоязычных. Есть другие переводные учебники. Ну и на крайняк есть Кондрашевский с не самой актуальной лексикой но разжеванной грамматикой, ну и какой-нибудь Ивченко тоже не плох.
Ну и твоего английского тебе хватит для учебников. Что не поймешь в интернете уточнишь.
Аноним 25/11/25 Втр 13:08:24 #95 №748889 
>>748846
Сможешь, но часть полезных и удобных инструментов будет тебе недоступна.

>>748847
НПККЯ сносный учебник, но его одного точно будет мало.
Помогите перевести. 你让我饥渴 Kinaret 25/11/25 Втр 16:07:02 #96 №748897 
Помогите перевести. 你让我饥渴
Видимо это какой то сленг , но это точно не переводится как "Ты заставляешь меня испытывать голод и жажду"
Аноним 25/11/25 Втр 16:11:59 #97 №748898 
iOy.png
>>748897
飢渴 = horny
Аноним 25/11/25 Втр 16:38:32 #98 №748899 
Спасибо!!!!!!!!!!
Аноним 25/11/25 Втр 17:56:26 #99 №748902 
>>748898
Это чо кантонский? Це мэрзость.
Аноним 25/11/25 Втр 18:31:55 #100 №748903 
Это правда что если едешь в Китай учиться/работать тебе надо брать китайское имя? Как это вообще выглядит, у тебя в документах оба имени указывается? Как вообще придумывается китайское имя? Какое имя брать если я Александр, например.
Аноним 25/11/25 Втр 18:38:41 #101 №748905 
>>748903
亚历山大
Придумывать нечего, ты Ялишанда
Аноним 25/11/25 Втр 18:43:38 #102 №748906 
>>748905
>亚历山大
Китайцы не охуеют с такого длинного имени? Не моветон ли это просто по звукам подбирать.
Аноним 25/11/25 Втр 18:58:39 #103 №748907 
>>748906
Не подбирал я, это известная ходовая транскрипция твоего имени.
Аноним 25/11/25 Втр 19:17:39 #104 №748908 
>>748903
>Как вообще придумывается китайское имя?
Прости пиши 狂毛子
Аноним 25/11/25 Втр 19:51:42 #105 №748910 
Гайз, разобрался как печать иероглифы с клавы, но хочу в карточках поле с пиньинем. Так вот: как писать пиньинь со значками тонов.
Аноним 25/11/25 Втр 19:55:52 #106 №748911 
image
image
>>748910
Win+.
Nĭ hăo
Аноним 25/11/25 Втр 20:05:25 #107 №748913 
>>748911
Пиздос че так сложно, неужели не могут сделать приложуху чтобы пишишь ni3hao3 а он тебе выдавал nĭ hăo
Аноним 25/11/25 Втр 20:07:30 #108 №748914 
>>748913
Никому это нахер не надо, наверное.
Тащемта ты можешь замакросить, дело минутное же.
Аноним 25/11/25 Втр 20:52:46 #109 №748919 
Screenshot 2025-11-25 at 20.52.12.png
>>748913
Аноним 25/11/25 Втр 21:01:15 #110 №748921 
Screenshot 2025-11-25 at 21.00.42.png
>>748913
Ну и вообще ты искать-то пробовал?
Аноним 26/11/25 Срд 16:11:49 #111 №748961 
Китайгайз, а где взять простой видео контент на китайском? Мультики там какие-нибудь или еще что-то такое.
Аноним 26/11/25 Срд 19:56:20 #112 №748975 
image
>>748961
На ютьюбе очевидно же.
Аноним 26/11/25 Срд 20:10:17 #113 №748976 
>>748961
Bilibili
Аноним 27/11/25 Чтв 20:09:05 #114 №749076 
Парни, а что делать если идут 3 слога подряд 3 тоном, какие из них заменять на 2й?
Аноним 27/11/25 Чтв 20:38:32 #115 №749077 
Screenshot 2025-11-27 at 20.37.57.png
>>749076
Аноним 27/11/25 Чтв 21:06:10 #116 №749079 
>>749077
>>749077
Пиздос, ты уже совсем мозги пропердел и без ИИ ничего не можешь.
Аноним 27/11/25 Чтв 21:15:03 #117 №749080 
image
image
>>749076
https://www.mandarinblueprint.com/blog/tone-change-rules-in-mandarin-chinese/
ИИ-высер в этот раз верно спизданул. Также можно 3-2-3, если верить лысому.
Мне лысый нравится, доступно объясняет, рекомендую канал mandarinblueprint на тытрубе.
Аноним 30/11/25 Вск 23:36:22 #118 №749288 
>>749080
А чё он лысый, это от китайского?
Аноним 03/12/25 Срд 21:36:01 #119 №749485 
image.png
Реакция китайского генконсула в Осаке на заявление японского премьер-министра о готовности защищать Тайвань силой
Аноним 03/12/25 Срд 21:37:30 #120 №749486 
>>749485
А да, проебался, это надо было в японский тред закинуть

Вроде он написал: "Грязную башку, которая бездумно лезет в чужие дела, придется немедленно отрубить"
Аноним 03/12/25 Срд 22:26:12 #121 №749487 
Ты проебался когда зашёл на сосач. Лучше бы оставался на своём пикабу и срал там политотой сколько влезет.

Здесь уже даже не пишет никто из-за твоего сранья.
Аноним 04/12/25 Чтв 00:16:59 #122 №749493 
>>749487
?? Ты меня с кем-то попутал, дядя
Аноним 04/12/25 Чтв 02:02:09 #123 №749502 
>>749493
Да это местный шиз просто
Аноним 04/12/25 Чтв 09:11:13 #124 №749512 
Анонасы, как учебник китайской грамматики на китайском языке взять, чтобы на работке почитать пока в носу ковыряешься? Буду читать с телефона.
Аноним 04/12/25 Чтв 13:21:51 #125 №749521 
>>749512
Ну купи
Аноним 04/12/25 Чтв 13:34:37 #126 №749522 
17648443892656301261848674927917.jpg
>>749512
Ты хочешь учебник типа для китайцев?
Ну тогда очевидный прикл. С первого по шестой класс. Для средней школы сам найдешь.
Аноним 04/12/25 Чтв 14:37:11 #127 №749525 
>>749522
Он наверное хочет что-то типа мерфи в английском
Аноним 04/12/25 Чтв 15:34:39 #128 №749528 
>>749525
А в чем проблема взять тогда любой дефолтный учебник? Там такие же упражнения на грамматику. В новом практическом курсе китайского, насколько я помню, объяснения продублированы на китайском
Аноним 04/12/25 Чтв 18:25:59 #129 №749552 
Полистал первые уроки учебника Кондрашевского, не понял претензий к этому пособию. Довольно актуальная лексика, объясняется все верно, почему так горит у людей от него? Типа не баренское?
Аноним 05/12/25 Птн 00:15:08 #130 №749580 
>>749552
И кто эти люди?
Никто не упоминал Кондраша.
Но тексты там слабоваты.
Аноним 05/12/25 Птн 00:26:00 #131 №749581 
Есть тут аноны учащие после японского?
Как вам? Интерференция есть?
У меня иногда путаются слова хочу сказать きぼう, а получается xiwang приходится немного задумываться. Сеймы есть?
Аноним 06/12/25 Суб 12:52:00 #132 №749721 
>>749581
У меня интефренция даже с английским есть, иногда так и подмывает сказать "I 是"
Аноним 06/12/25 Суб 13:13:24 #133 №749724 
>>749721
У меня французский отказывает. К счастью, он бесполезен, так что я не испытываю бугурта из-за его отказа.
Аноним 06/12/25 Суб 16:50:20 #134 №749730 
>>749724
>французский
Как ты стал любителем больших черных французских круассанов с белой кремовой начинкой?
Аноним 06/12/25 Суб 22:05:13 #135 №749743 
>>749730
В школе.
Мне так-то язык нравится, но практическая применимость у него околонулевая, особенно у меня в свете текущего положения.
Аноним 06/12/25 Суб 22:06:11 #136 №749744 
>>749743
>особенно у меня в свете текущего положения
А что с тобой?
Аноним 06/12/25 Суб 23:12:40 #137 №749747 
image
>>749744
Не предвижу возможного развития событий при котором я окажусь во стране франкофонии на сколь бы то ни было значимое время.
Аноним 07/12/25 Вск 00:38:52 #138 №749752 
>>749747
А в Китай значит собрался?
Аноним 07/12/25 Вск 01:10:59 #139 №749753 
>>749752
Да. Тут же вообще безвиз. Один раз уже сгонял.
Аноним 07/12/25 Вск 11:22:24 #140 №749786 
>>749753
Куда ездил?
мимо последний раз ездил на 3 недели
Аноним 07/12/25 Вск 16:12:22 #141 №749799 
>>749786
上海、北京。上海有多明白英语的人。北京人不明白英语,我经常用手机和人通话。
Аноним 07/12/25 Вск 16:13:28 #142 №749800 
image
>>749799
>#wipe symbols
谢谢你,阿布。
Аноним 07/12/25 Вск 18:04:41 #143 №749803 
>>749799
>上海
上海的人是贱骨头。肏他们。
>北京
什么都没有、看什么? 故宫和长城?另外的呢?
给匿名们分享照片、拜托 ^_^

我上次住贵阳一星期、去妻子舅舅的家、舅妈给我们做了混沌。舅舅聊一下、给我玩他的孙女的平板、很有意思的、它不是那种一般的平板、是学生用的。里面有很多游戏让学生念字。哼、太简单了。我都猜对了。

Затем мы были в Ухани две недели, поначалу мне нихрена не понравилось, я понял, что байки про разных китайцев не байки. В гуйяне на нас особо не таращились, и в принципе все понимали мое произношение, вообще ни каких проблем. Может люди и бедные, но нет попрошаек, все работают, ещё вкусная жрачка и на улице никто не сплевывает. Очень вежливые люди. Прям Япония. У меня есть теория почему так получилось, в Гуйчжоу в основном люди сами не приезжали, туда либо бежали бандиты, или людей ссылали. Вот, видимо там была японский или если угодно лагерный менталитет, косо посмотришь тебе пизда. Поэтому люди очень любят правила.
И нет жирдяев. Видимо они в дороге погибали. Поэтому в основном все худые, жилистые и высокие. Например ее дядя 185, против моих 182. И что не мало важно прохладный климат
Теперь Ухань, сука там сыро шо пиздец ещё и жара в сентябре была 30 градусов. Люди харкают на улицах, одна треть толстые. Пялятся постоянно. Говоришь на китайском отвечают по английски.вот. но если привыкнуть и гулять в центре, то с пивом сойдёт. Музей революции хороший был.

>>749800
Да обезьяна чудит. Ты просто русский добавляй. На фочане кстати такой фигни нет. Я там как то с одним англикосом поздел на китайском, прикольный чувак, книжек насоветовал.
Аноним 09/12/25 Втр 00:08:38 #144 №749859 
пухлые щёки.mp4
Помогите найти название трека из этого видео.
Аноним 09/12/25 Втр 01:52:50 #145 №749864 
4.mp4
>>749859
叮咚雞
Аноним 09/12/25 Втр 10:24:29 #146 №749873 
>>749864
Thank you.
Аноним 13/12/25 Суб 14:17:25 #147 №750066 
Screenshot20251213112049commolatratrainchineseMainActivity.jpg
Бампану дохлый тред.
Во полезное слово выучил.
Аноним 13/12/25 Суб 16:29:46 #148 №750080 
>>750066
Держи в курсе.
Нет, это не сарказм, спасибо за новое слово.
Аноним 13/12/25 Суб 18:36:39 #149 №750083 
>>750080
У тебя самого наверное есть что нибудь такое. Делись. Хоть тред оживет.
Я смотрю иногда аниму или фильмы и типа мысленно стараюсь перевести на китайский. Если не знаю слово выписываю типа 叛徒 предатель 裏切り者 пока берсерка смотрел
Аноним 13/12/25 Суб 19:52:13 #150 №750087 
image
>>750083
Я вообще ньюфаг, у меня каждый день десяток новых слов, зачастую тех же самых что и несколькими днями ранее. Я не на той стадии, чтобы выделять что-то чем мог бы поделиться.

Вот пост интересный нашёл https://www.reddit.com/r/ChineseLanguage/comments/1nbu40n/basic_200_chinese_words_that_commonly_spoken_in/

В целом сабреддит познавательный, интересно посты читать, что-то откладывается.
Аноним 13/12/25 Суб 19:58:36 #151 №750091 
>>750087
Ниче так
Аноним 13/12/25 Суб 20:17:22 #152 №750094 
>>750087
Тогда держи вот это.
https://kitchenknif.github.io/SlowChinese/
Бля добавте эту херь в шапку. Я заколебался ее кидать.
Там 200 подкастов, быстрым и медленным языком с транскрипцией.
Наслаждайтесь.
Аноним 13/12/25 Суб 20:37:58 #153 №750096 
>>750094
>подкастов
И что мне с ними делать? Я не ем эти ваши подкасты.
Аноним 13/12/25 Суб 20:41:55 #154 №750097 
>>750096
Слушать, читать, добавлять незнакомые слова
Аноним 14/12/25 Вск 19:54:23 #155 №750134 
image
>>750083
>Делись
Аноним 15/12/25 Пнд 22:05:19 #156 №750202 
Screenshot20251215220423comandroidchromeChromeTabbedActivity.jpg
>>747533 (OP)
Признавайтесь, кто из вас тред создал? Сейчас опять нубы набегут
Аноним 16/12/25 Втр 01:29:38 #157 №750208 
>>750202
>нубы набегут
Может ламеры? Ну или чайники?
Аноним 16/12/25 Втр 08:57:50 #158 №750210 
>>750087
У тебя так будет пока минимум не наберешь словарный запас в 10к и более слов. А до этого момента минимум два года ишачить. И то стоит тебе открыть что-нибудь не стандартное как у тебя пердак летит в стратосферу. Так что учи язые каждый через пару годиков качнешься.
Аноним 16/12/25 Втр 16:21:27 #159 №750217 
>>750208
Цивилы!
Аноним 16/12/25 Втр 18:12:07 #160 №750219 
>>750210
язык каждый день и*

не быстро фикс
Аноним 19/12/25 Птн 07:59:30 #161 №750325 
>>747533 (OP)
Настоящие базовички учат китайский и японский сразу вместе.
Аноним 19/12/25 Птн 11:14:47 #162 №750335 
>>750325
Настоящие базовички учат китайский, японский, корейский и вьетнамский сразу вместе.
Поправил тебя
Аноним 19/12/25 Птн 14:16:31 #163 №750353 
>>750325
Я у многих надписей могу понять примерный смысл после японского, а в голове их произношу с японскими чтениями офк.Хотелось бы добавить и китайский к японскому, но вот учить все эти ненужные тона и произношения как то не хочется. Надо же будет как то это все поддерживать в памяти, а при чтении это не происходит
Аноним 20/12/25 Суб 10:46:40 #164 №750381 
>>747533 (OP)
Приложение SuperChinese (заплатите за норм версию, чтобы открылись все курсы, оно того стоит) скачиваете и каждый день занимаетесь в нем. Профит.
Аноним 20/12/25 Суб 10:58:49 #165 №750384 
>>750381
>заплатите
Нет.
Что там есть такого, чего нет в учебнике с воркбуком и оригинальном контенте?
Правильно ничего нет.
Аноним 20/12/25 Суб 11:05:09 #166 №750385 
>>750384
Там есть все, кроме видосов, но ты их в любом случае самостоятельно должен смотреть где-то.
Учебники, флэшкарты, сайты с настройками под себя - это срань господня в наше время, твой прогресс будет очень медленным с таким подходом. А в приложении сделано все очень по-умному и оно тебя будет заставлять заниматься каждый день по полчаса хотя бы. Это супер изобретение, которое обеспечивает реальный стабильный прогресс в изучении. Забудьте вообще про учебники.
Аноним 20/12/25 Суб 14:16:07 #167 №750391 
>>750385
Нет приложения это тупой дроч на подстановку и выбор, причём очень медленный пока я буду дрочить эту хуиту, а бы уже два три урока прочитал.
Аноним 20/12/25 Суб 15:00:48 #168 №750392 
>>750391
Там каждый урок подается в виде диалога двух персонажей, ты сначала слушаешь его целиком, потом по блокам разбираешь, звук и текст закрепляются в голове через повторение, и ты потом слышишь не кашу, а осмысленную речь в дальнейшем по этой теме, подстановки это норм, иначе как еще проверить, понял ли ты что-то из текста? Это как раз самый быстрый способ. Учебник тебя никак не поправит, ты можешь заполнить его полной отсебятиной. Либо тогда должен быть наставник, который будет проверять твои задания. И еще важно тренироваться писать иероглифы, которые знаешь, и гуглить порядок штрихов, если не знаешь, и делать это надо на бумаге, или лучше на доске (если есть). Когда водишь по экрану пальцем это не совсем то для запоминания. Для меня вот самое сложное это звуковое восприятие мандаринского, вышеупомянутое прила мне очень помогает учиться понимать. Там еще разные голоса и скорость говорения героев. Единственное что эти сэмплы звучат не жизненно, а всрато как-то. Но в целом неплохо сделали.
Аноним 20/12/25 Суб 18:09:59 #169 №750407 
Сап, китаяч. Почему вы решили учить именно китайсккий, а не условные английский или немецкий? Дейтсвительно интересно
Аноним 20/12/25 Суб 18:33:55 #170 №750409 
>>750392
Это решается буквально китайцами в хелло толк. Любой анон может бесплатно скачать учебник, бесплатно выполнить упражнения и бесплатно попросить китайцев в хелло толк тебе их бесплатно проверить. ну ок может тебе придется проверить их русский, но это не обязательно, всегда кто-то найдется кто тебе посты поправит
>Единственное что эти сэмплы звучат не жизненно, а всрато как-то.
Странно, а в учебниках голоса нормальны, не говоря уже за живые голоса в хелло токе.
Если так уж хочется потратить деньги, лучше взять учителя китайца, который будет тебя поправлять и указывать на косяки.
Аноним 20/12/25 Суб 18:42:41 #171 №750412 
17662450774573217117103327595922.jpg
>>750407
Ну, английский я более или менее знаю, японский тоже.
Ну и чё остаётся, немецкий/французский? Мне не интересно. После японского логичное продолжение это корейский, там грамматика похожа, но там ебанутый контент и его мало, и китайский еще, в китайском много носителей, много контента и нативная письменность, которая тебе уже известна на 80%, ну и как бы выбор очевиден.
есть ещё арабский ну там всякие гортанные звуки и нет гласных на письме. Как бы it is too difficult to me. Да и контент на арабском я не знаю
Ещё сейчас разгоняют дружбу жвачку с Китаем, сейчас китайский выучу бизнес делать буду, писька ебать китайский буду. Смотри на пик. Переодически в б уже треды таких мелькают. Фу быть таким уебком.
Аноним 20/12/25 Суб 22:44:48 #172 №750420 
90.png
91.png
Поделюсь на мой взгяд топовым способом как можно бустануть навык чтения.

Берешь нужный текст - читаешь его в переводе - берешь оригинал - просишь нейронку разобрать его по словам (я использую грок) - читаешь по словам и копируешь незнакомые слова себе в словарик. Если нужно какое-то слово дополнительно проверить то можно пользоваться ZHongzhong-ом который переводит по наведению мыши + bkrs в соседнем окне/мониторе на всякий случай (т.к. Zhongzhong плохо справляется со сленгом)
Аноним 21/12/25 Вск 00:31:20 #173 №750422 
>>750420
>нейронку
И сразу на хуй. Люди учат язык не для того чтобы становиться дегенератами, а наоборот.
Аноним 21/12/25 Вск 01:05:25 #174 №750424 
>>750420
>Берешь нужный текст - читаешь его в переводе - берешь оригинал
На этом моменте мог бы остановиться.
Все так. Я прочитал путешествие на запад на русском, в принципе теперь, когда я вижу первоисточник, это уже не так страшно, даже без словаря примерно можно понять по знакомым словам все остальное, ну и легче выбирать значения незнакомых слов из 100500 предложенных вариантов в словаре.
С современной литературой можно так не делать, но с говном мамонта из примера выше лучше обратиться к трудам китаистов, которые уже попили мочи, когда это переводили.
Там куча устаревших или редких слов.
Альзо писал скрипт к на питоне, который определял уникальные иероглифы в тексте, в любом классическом романе их обычно 4000+.
Хорошая новость в том, что это обычно название какой-нибудь редкой херни которая встречается один раз за весь текст, так что учить их не надо. Думаю китайцы тоже видя их пиздуют смотреть в словарь.
Аноним 21/12/25 Вск 01:20:29 #175 №750425 
Посоветуйте пиздатых лекций по общей физике и матану на китайском. Глянул какие то лекции по эм от 清华 там дед какой-то с всратым почерком, сначало неразборчиво пиздел что-то 30 минут, затем записал закон кулона под конец так же всратам почерком, ещё с f маленькой у меня даже в сердце закололо от этой херни. Демонстраций там естественно не было. Бля это ещё хуже чем лекции Овчинникова если кто понял о чем я. А как же лучшее в мире китайское образование?
Аноним 21/12/25 Вск 09:34:05 #176 №750440 
{986672A9-8E70-4177-9724-2EDA4DDC35FA}.png
>>750424
>Хорошая новость в том, что это обычно название какой-нибудь редкой херни которая встречается один раз за весь текст, так что учить их не надо.
Русский мой родной язык и периодический вижу новые слова. В английском у меня за 11 лет чтения так же новые слова попадаются. С октября даже начал считать на всех языках русском, англе и кит прочитанные книги и кол-во новых слов. И в среднем, что на русском, что на англе по 3-5 новых слов в книгах в китайском разые выше, но я учу 10 месяцев
Аноним 21/12/25 Вск 09:51:14 #177 №750443 
{104A21B3-5A7B-40E8-8354-666AF30EFC69}.png
>>750420
Может сразу же yomitan навернуть и ставить нужные тебе словари.
Аноним 21/12/25 Вск 18:44:01 #178 №750473 
Кто знает, почему китайский так плохо переводят машинные переводчики? И насколько тяжело заработать на переводах на заказ?
Аноним 21/12/25 Вск 18:58:51 #179 №750474 
>>750473
>Кто знает, почему китайский так плохо переводят машинные переводчики?
КОНТЕКСТ
О
Н
Т
Е
К
С
Т

У ханцы много значений и возможных интерпретаций.

>И насколько тяжело заработать на переводах на заказ?
Весьма.
Во-первых, в основном всем похуй, хватает и машперевода.
Во-вторых, большие языковые модели более способны погружаться в контекст и предлагать более подходящий по контексту перевод.
Аноним 21/12/25 Вск 22:44:26 #180 №750488 
6745.png
Делитесь ссылками на интересные сайты для чтения. Я вот иногда зависаю на этом, тут собраны различные страшные рассказы, сайт постоянно пополняется.

https://www.guihualianpian.cn/
Аноним 21/12/25 Вск 23:23:25 #181 №750490 
>>750488
Была одна с разными фанфиками, но я проебал. А за ссылочку спасибо, анончик. Добра тебе
Аноним 22/12/25 Пнд 08:43:36 #182 №750507 
>>750488
А зачем тебе еще такие рассказы, неужели 聊齋誌異 уже дочитан?
Аноним 22/12/25 Пнд 10:28:11 #183 №750515 
>>750507
>неужели 聊齋誌異 уже дочитан?
Зачем ты пишешь эту хуйню? Ты сам про эту книжку максимум прочитал на Википедии, но тут ещё и до кого-то доёбываешься, лол.
Аноним 22/12/25 Пнд 10:35:57 #184 №750516 
>>750409
Ты учебник будешь брать в руки не каждый день, а в приложении у тебя будет мотивация сохранить стрейк и поэтому ты будешь заниматься каждый день. Про хелло толк я вообще молчу. Ты НИКОГДА ни у каких китайцев не попросишь ничего у себя проверить, я гарантирую. Приложение стоит 2500 тыс в год, или около того. Это ерунда, если тебе реально интересно и нужно учить китайский.
Аноним 22/12/25 Пнд 10:37:53 #185 №750517 
>>750409
А вот нанимать учителя это реально дорого и толку мало. Если ты миллионер, то норм, очень даже эффективно будет, эффективнее любых других способов, в общем-то. А еще гувернантку нанять, повара и тд.
Аноним 22/12/25 Пнд 11:05:18 #186 №750520 
NG20251222-105729.png
>>750516
Почему нет, очень даже спрашиваю
Аноним 22/12/25 Пнд 11:07:52 #187 №750521 
>>750515
А че ты ущемился-то, книжка не на мандаринонахрюке оказалась, не осиливается? Я всего-то слегка подъебал, тем более Пу Сунлина здесь в треде упоминают периодически.
Аноним 22/12/25 Пнд 11:08:59 #188 №750522 
Screenshot20251222-110623.jpg
>>750516
>в приложении у тебя будет мотивация сохранить стрейк
До сих пор не могу заставить себя продолжить учить кантонский.
Там однообразный выбор одних и тех же слов по нескольку раз. Легче учебник найти чем делать одно и тоже
Аноним 22/12/25 Пнд 11:11:49 #189 №750523 
>>750521
Чё ты до него доебался?
>мандаринонахрюке
Обезьяна успокойся, все диалекты равны. При должном уровне 文言文 воспринимается просто как литературный стиль.
Аноним 22/12/25 Пнд 11:40:57 #190 №750526 
17002510174880.jpg
Пока в ламповом японотреде обсуждают контент и свой процесс изучения япусика, в этом сидят только какие-то агрессивные залётные скуфы типа >>750521 >>750523, пытающиеся в кринжовый тРаЛеНк...
Аноним 22/12/25 Пнд 12:07:26 #191 №750529 
IMG20251222120501.jpg
>>750526
Так контента то нет тут, что ты хочешь
Аноним 22/12/25 Пнд 12:26:35 #192 №750533 
>>750526
А если я кринжовый скуф, залетевший сюда из японотреда?
Аноним 22/12/25 Пнд 16:08:23 #193 №750554 
>>750529
Чё долбанутые, контента дофига, но надо знать китайский язык
Аноним 22/12/25 Пнд 16:45:49 #194 №750564 
image.png
>>750554
>контента дофига
>но надо знать китайский язык
Вот те раз
Аноним 22/12/25 Пнд 17:58:12 #195 №750570 
>>750507
Старье тоже читаю, но у меня пока там только 搜神記 и ещё пара текстов на начальном уровне с разбором лексики-грамматики
Аноним 23/12/25 Втр 19:04:17 #196 №750634 
>>750570
>搜神記
Эти твои записки о поисках духов реально интересные? Помойму это нудная хуйня. Как ты это вообще читаешь?
Аноним 23/12/25 Втр 21:10:43 #197 №750640 
>>750634
Да, норм. Если устаю что-то одно читать то переключаюсь на другое, надоедает - снова возвращаюсь.
Из старья у меня:
道德經
抱朴子
搜神記
神仙傳
列仙傳

Между ними и скачу. Содержание некоторых текстов повторяется и от этого только удобнее
Аноним 23/12/25 Втр 21:34:23 #198 №750647 
>>750640
А ты хорош
Аноним 26/12/25 Птн 00:28:25 #199 №750769 
image.png
Культурные культиваторы, что написано на плаще у дедушки?
Аноним 26/12/25 Птн 09:34:08 #200 №750790 
>>750769
Я знаю только "друг", 友
Аноним 26/12/25 Птн 19:18:22 #201 №750803 
image.png
>>750790
А может ли это быть второй половинкой чокопая?
Аноним 26/12/25 Птн 19:29:26 #202 №750804 
>>750803
Может, это 反派 на самом деле написано, типа "злодей", имеется в виду отрицвтельная роль актера в театре или кино.
Аноним 26/12/25 Птн 20:17:34 #203 №750807 
image.png
>>750804
Он действительно злодей, вполне возможно.
Буду бампать комексами для ознакомления со словами. Тут нашел 个, первое похоже на "большой", но не уверен.
Аноним 26/12/25 Птн 20:23:54 #204 №750808 
image.png
>>750807
Аноним 26/12/25 Птн 23:35:20 #205 №750810 
>>750808
Написано 六个脑核, так-то слова такого нет, похоже имеется в виду устройство с шестиядерным процессором, тогда последние два иерога могут быть сокращением от 电脑核心.
Аноним 27/12/25 Суб 01:13:19 #206 №750820 
>>750810
Кароч, мемасы. Спасибо
Аноним 27/12/25 Суб 13:15:22 #207 №750829 
>>750564

Пиздец поддавачну.
Контента лежит в папке контент целая папка. Сижу читаю адаптированную залупу потому что чтобы то что хочу читать нужно китайский знать
Аноним 27/12/25 Суб 16:45:26 #208 №750833 
>>750829
У меня такая же хрень, на полки стоит полное издание цветов слив в золотой вазе, но я могу его читать, лишь со скоростью 1 стр день.
Аноним 28/12/25 Вск 21:53:15 #209 №750922 
>>750833

Сейчас читаю книжки адаптированные 3000 слов по 1 странице в день. Тяжело оч идёт. План на следующий год - читать так эти книжки не повышая сложность пока от зубов не начнет
Аноним 28/12/25 Вск 23:12:08 #210 №750940 
>>750922
Это очень круто. Я пока едва могу быстрее страницы читать 500 слов.
Аноним 29/12/25 Пнд 23:28:24 #211 №750999 
>>750940

Вообще я уже 2 года занимаюсь, но не слишком вовлеченно и то бросаю, то начинаю снова.

И всё что я щас делаю это чтение\слушание, 小红书 и чуток общения в 微信.

Продуктивность относительно тех кто учит по учебникам и интенсивно конеш нулячая, но зато мне вообще не нужно себя заставлять или как-то мотивацию искать.

Я просто получаю некоторое эстетическое удовольствие от того как в китайском говорят некоторые вещи, и язык мне кажется забавным, ироничным, саркастичным.

Вот в книжке прочитал как-то:
如今这年轻人真气人,气得我常说,你们这样经常结婚离婚的,政府忙得过来吗?

Мне типа прям нравится это ворчание типа "вы молодежь то женитесь, то разводитись, только зря правительство заёбываете."
Есть в этом какой-то шарм, хз. Ради него читаю
Аноним 30/12/25 Втр 22:35:04 #212 №751046 
https://www.youtube.com/watch?v=pH3mfDCxIak
Аноним 30/12/25 Втр 22:39:55 #213 №751047 
>>750488
https://fmhy.net/non-english#chinese-%E5%8D%8E%E8%AF%AD

https://www.feiku6.com/index.html
https://www.69shuba.com/
Аноним 31/12/25 Срд 02:23:58 #214 №751061 
>>751047
спс., топыч. добавил последние два в закладки. у меня кста все эти сайты без впн не открываются
Аноним 31/12/25 Срд 20:35:29 #215 №751089 
image
新年快乐,朋友们
Аноним 31/12/25 Срд 21:10:11 #216 №751090 
风灵玉秀.jpg
>>751089
是的,新年千块
Аноним 01/01/26 Чтв 00:39:36 #217 №751097 
шариков2.jpg
К концу года китайский выучу, читать свободно буду
Аноним 01/01/26 Чтв 01:07:53 #218 №751099 
>>751097
Я так Мандарин начал учить, начал смотреть фильмы с Жокачаном, а ни бельмеса не понимаю. Так и дропнул.
Аноним 01/01/26 Чтв 05:38:23 #219 №751102 
>>751099
Перекатывайся с мандарина в юэ, начнешь понимать. Заодно нафармишь красивых иерогов типа 吓咗哋唔.
Аноним 01/01/26 Чтв 08:29:44 #220 №751104 
>>747635
>учить по 10-20 иероглифов В ДЕНЬ
Это базовый минимум, и это МАЛО для твоего метода. Извиняюсь за некропост.
Метода рабочая, логика в ней есть, чем больше разрозненных иероглифов узнаешь, тем быстрее видишь паттерн (и понимаешь, какие наиболее часто встречаются, что учить в первую очередь, а что вообще не надо в первый год)
Рекомендую, как наверное все нормальные преподы и учебники, сначала учить иероглифические ключи и базовые элементы, из которых они состоят. Научиться писать отдельные черты, потом отдельные ключи (по возможности запомнить их китайское название, но хватит и русского значения), а потом уже учить иероглифы - отдельно базу из пары сотен самых ходовых слов общей лексики(солнце, белый, труп, человек, врач, такой вот рандом из ключей), и отдельно по программе бытовая разговорная лексика для начинающих (здравствуйте, паспорт, самолёт, работа, университет)
Аноним 01/01/26 Чтв 09:06:10 #221 №751105 
>>749552
Немного странный порядок изучения иероглифики. На самом деле в первый год изучения на иероглифике очень многие теряют сотни часов, прописи-хуёписи, а ещё другие пары у людей есть, и из всех вариантов именно у Кондрашевского в учебнике порядок от суперсложного к простому. Говорят, к нему есть прописи, в мои студенческие годы их не было, писали иероглифы из каждого урока в тетрадках в клеточку, и ничего не запоминалось. Хз, как так. Сейчас сложно уже оценить, сейчас все они знакомые, а тогда был п+здец у всех, худший учебник просто...
Второй минус аудио и отработка произношения. Вроде нормально, но что-то не то и не так. Ну вообще не даёт результата этот учебник ни в формате чтения пиньинь, ни в повторении за диктором
Третий минус тексты слишком примитивные, юмора нет. Объем вроде большой, но с одной стороны нет повторяемости лексики, то есть каждое новое слово в тексте встречаешь один раз, и снова встретишь его на втором прочтении этого текста. А с другой стороны, тексты слишком длинные, чтобы читать их дома по 5-10 раз, как задумывается обычно авторами таких текстов. И при таком объёме читается текстминут пять, к пятой минуте уже забываешь, какие там иероглифы были в первой минуте, и на втором прочтении они снова как бы неизвестные. Было бы логично учить новые слова как-то до прочтения текста, отрабатывать их произношение и внешний вид, а потом уже в тексте их видеть, но по Кондрашевскому сначала текст с кучей новых слов, который ты читаешь по слогам и с паузами на поиск нового слова в списке новых слов к уроку, потом упражнения, а потом дома ебись учи как они пишутся, и на следующем занятии новый текст с уже новыми иероглифами, которые тоже ищешь в списке новых слов, либо подписываешь карандашиком.
(Первую часть мы в таком темпе полностью изучили, вторую тяп-ляп формально изучали, тексты уже были с рукописных распечаток китаянки и с ксероксов пособий по hsk, и там уже да, тексты другие совсем... И вопросы на говорение типа расскажите, почему вы любите кино; какие городские проблемы вас волнуют и как вы участвуете в студенческой жизни, по-русски ответа не знаю...)
Списки иероглифов для hsk первые 600 слов будут примерно соответствовать тем, что в учебнике, и это будет такой же нелогичный рандом, который не очень легко запомнить. Лучше учить всю погоду и все цвета за один день, а не белый в сентябре, черный в декабре, как по Кондрашевскому
Ну а так, в остальном с этим учебником всё хорошо, лежит вот у меня в шкафу, никогда не беру оттуда ни тексты, ни списки слов. Ошибок каких-то или халтуры в нём нет, хороший такой вполне себе учебник
Аноним 01/01/26 Чтв 16:58:26 #222 №751117 
>>751102
>Перекатывайся с мандарина в юэ
Ли юэ?
Аноним 01/01/26 Чтв 19:07:46 #223 №751123 
>>751117
Ли юэ это 璃月, а там речь про 粵.
Аноним 02/01/26 Птн 21:33:08 #224 №751153 
>>747533 (OP)
аноны, как учить вэньянь? Есть ли гайды или пособия?
Аноним 02/01/26 Птн 23:21:04 #225 №751157 
>>749552
>Типа не баренское?

Плюс минус да, учебник не самый плохой. Хотя хороших учебников в целом не бывает, у любого репетитора всегда сложится целая кучка учебников из которых они будут дергать куски. Просто потому что методом проб и ошибок поймут что где-то упражнений мало, где-то какая-то хуйня как должное воспринимается. Ну и тд
Аноним 02/01/26 Птн 23:37:27 #226 №751159 
>>751153

Попробуй так:

Старостин Г. С. К вопросу о методологии языкового анализа древнекитайских текстов - в 2-х частях, тут самая база чтобы не свернуть в хуйню
https://vk.com/@-176357186-etymol?subtype=primary - Хороший гайд по палеографии
Introduction to Classical Chinese by KAI VOGELSANG
A Student's Dictionary of Classical and Medieval Chinese (2014)

Параллельно можно углубляться в какую-то тему которая тебе конкретно интересна
Аноним 03/01/26 Суб 02:03:02 #227 №751180 
>>751159
Просто у меня в целом пока что уровень низкий, порядка первого, примерно когда можно будет переходить к старым текстам? Сам околосвободно знаю японский, так что смысл многих иероглифов угадать я могу, китайский мне в целом интересен из за крайне богатой литературы
Аноним 03/01/26 Суб 02:20:55 #228 №751181 
>>751180
Можешь сразу переходить, есть те кто сразу учат старые тексты. Просто тут ещё вопрос что значит "старые" т.к. в каком-нибудь Дао Дэ Цзине и Баопу-цзы сильно отличается грамматика, письменность, фонетика и т.д. не говоря уже о лексике. Тоже самое для других периодов. Ну и само понятие "вэньянь" оно искуственное. Про это можно вкратце почитать у Старостина, а про периоды в самом начале хорошо расписано у VOGELSANG. Старостин + начало у VOGELSANG это по времени чтения совсем ниочем и большинство вопросов сами отпадут
Аноним 04/01/26 Вск 01:20:31 #229 №751280 
Аноны, у кого есть образование с китайским языком в дипломе. Где учили? Какая была специальность? Востоковедение, регионоведение или что-то другое?
После вуза кто-то из вашей группы мог сдать HSK6(Proficiency)?
Аноним 04/01/26 Вск 16:21:22 #230 №751297 
Давно, анон хвастался, что когда учил японский, часто трудно найти равки всякой непопулярной хуйни, или всякие там спин-офы у популярной. И когда он стал учить китайский, оказалось, что в китайском сегменте внезапно легко найти буквально любые ЯПОНСКИЕ равки. Поделитесь какими-нибудь источниками, пожалуйста, у кого есть. Мимо из ламповогово >>750526
Аноним 05/01/26 Пнд 12:58:37 #231 №751345 
0jhiPZrVups.jpg
>>747533 (OP)
В Гонконге и материковом КНР разные китайские? Или и там и там просто упрощённый мандарин? Просто хочу вкатиться в новый торговый мировой язык, да и в сам Китай бы съездил.
Аноним 05/01/26 Пнд 13:51:04 #232 №751349 
>>751345
В вонючей гавани Кантонский.
Но мандарин понимают из-за понаехов. Мандарин объективно лучший выбор - это весь Китай, а кантонский язык это только пара регионов.
Аноним 05/01/26 Пнд 14:01:24 #233 №751350 
>>751349
>а кантонский язык это только пара регионов.
В которых, как я понимаю, некоторые всё равно понимают мандарин. В общем говно без задач, ясно.
Аноним 05/01/26 Пнд 14:44:14 #234 №751353 
>>751350
Не 100% без задач. Ещё можно китайское кино из прошлого века смотреть с жокечанами, так как оно в основном в Гонконге снималось и при этом на кантонском языке.
Но да, мандарин куда более практичный.
Аноним 05/01/26 Пнд 19:38:30 #235 №751390 
>>751349
Сейчас придёт хоккиенодебил и станет грязно ругаться на всех мандаринщиков.
Аноним 05/01/26 Пнд 19:51:47 #236 №751395 
image
>>751390
Я специально не выбирал более дипломатичные слова.
Аноним 05/01/26 Пнд 21:06:10 #237 №751403 
Что скажете об идее учить китайский самостоятельно, без преподавателя? Насколько возможно? Много ли я потеряю в сравнении с изучением с преподавателем?
Долго ли нужно учить, чтобы что-то стало получаться в плане несложного разговора? Опасаюсь, что на норм уровень полжизни учить придется
Аноним 05/01/26 Пнд 22:50:16 #238 №751416 
>>751403
Норм идея
Хорошего препода еще найти надо
Я учу японский самостоятельно, вроде норм.
Аноним 05/01/26 Пнд 22:55:05 #239 №751417 
Screenshot 2026-01-05 at 22.53.13.png
Screenshot 2026-01-05 at 22.53.54.png
Screenshot 2026-01-05 at 22.54.35.png
>>751403
Аноним 05/01/26 Пнд 22:57:05 #240 №751418 
Нравится что у китайцев в озвучке нет ебанутой театральности/эмоциональной натужности постоянно. Из-за этой хуйни не могу аниме смотреть, быстро начинает на мозги капать.
Аноним 05/01/26 Пнд 22:59:15 #241 №751419 
>>751403
Китайский гораздо проще чем кажется.
Аноним 06/01/26 Втр 01:11:25 #242 №751433 
Бампану годнотой тред
https://youtu.be/OIFUTQOChOs?si=Egu43t0Ht98hX07_
Аноним 06/01/26 Втр 15:02:34 #243 №751476 
>>751345
学习普通话是最泛用的。粤语只能在广东部分地区和香港使用。
Аноним 06/01/26 Втр 15:05:30 #244 №751477 
>>751476
😲哦,看起来这个版面允许国外IP发言了😆
😲Ого, похоже, на этом форуме теперь можно писать с иностранных IP! 😆
Аноним 06/01/26 Втр 15:15:48 #245 №751478 
16435356063290.jpg
>>751477
动态网自由门 天安門 天安门 法輪功 李洪志 Free Tibet 六四天安門事件 The Tiananmen Square protests of 1989 天安門大屠殺 The Tiananmen Square Massacre 反右派鬥爭 The Anti-Rightist Struggle 大躍進政策 The Great Leap Forward 文化大革命 The Great Proletarian Cultural Revolution 人權 Human Rights 民運 Democratization 自由 Freedom 獨立 Independence 多黨制 Multi-party system 台灣 臺灣 Taiwan Formosa 中華民國 Republic of China 西藏 土伯特 唐古特 Tibet 達賴喇嘛 Dalai Lama 法輪功 Falun Dafa 新疆維吾爾自治區 The Xinjiang Uyghur Autonomous Region 諾貝爾和平獎 Nobel Peace Prize 劉暁波 Liu Xiaobo 民主 言論 思想 反共 反革命 抗議 運動 騷亂 暴亂 騷擾 擾亂 抗暴 平反 維權 示威游行 李洪志 法輪大法 大法弟子 強制斷種 強制堕胎 民族淨化 人體實驗 肅清 胡耀邦 趙紫陽 魏京生 王丹 還政於民 和平演變 激流中國 北京之春 大紀元時報 九評論共産黨 獨裁 專制 壓制 統一 監視 鎮壓 迫害 侵略 掠奪 破壞 拷問 屠殺 活摘器官 誘拐 買賣人口 遊進 走私 毒品 賣淫 春畫 賭博 六合彩 天安門 天安门 法輪功 李洪志 Winnie the Pooh 劉曉波动态网自由门
Аноним 06/01/26 Втр 15:35:24 #246 №751480 
>>751478
这令人无法接受。

你将于1月8日上午10点被执行死刑,请携带3发5.8×42毫米DBP191口径子弹和300元火化费。
Аноним 06/01/26 Втр 18:24:18 #247 №751523 
17589740248050.mp4
>>751480
Сука я так заржал щас блять.
Аноним 06/01/26 Втр 20:50:06 #248 №751529 
>>751419
Почему, в чем это выражается?
Аноним 06/01/26 Втр 22:53:56 #249 №751554 
>>751529
Потому что в плане грамматики это по сути англюсик завернутый в иероглифы, которые тоже не 100500 уникальных закорючек, а состоят из одних и тех же компонентов, имеют логичную структуру и легко учатся (еще и сами помогают запоминать слова). И как минимум еще потому что любой язык это просто набор звуковых паттернов, там ничего не требует осознанного понимания, а значит априори не может быть ничего сложного.

Китайский изучается дольше просто потому что нет общей корневой базы со знакомыми языками и слова поначалу хуже запоминаются пока новая интуиция не сформировалась, скажем так. Но это не полжизни, а просто чуть дольше (и то не обязательно, если у тебя достаточно эмоционально насыщенная практика). Есть смысл влить в себя побольше инфы в начале, без цели запоминания, а просто чтобы мозгу было лучше видно общую картину и процесс быстрее пошел.
Аноним 07/01/26 Срд 12:05:24 #250 №751604 
>>751403
Лучше комбинируй подходы: изучил базу за пару месяцев - позанимайся несколько занятий с преподавателем, чтобы он твои ошибки основные нашёл и исправил (главное - сообщить ему заранее, что в этом твоя цель), потом ещё несколько месяцев самостоятельно, и снова с преподавателем. Так как препод у тебя будет периодический, то не скупись, бери того, что чётко услышит и увидит все твои косяки.
А так - учись и не слушай никого. Повторение - мать учения, и особенно в изучении языков. Анкидебила гони, насмехайся над ним, используй карточки только для тренировки написания (этого достаточно), а слова читай в контексте. Тем более с китайской фонетикой, ты можешь охуеть от запоминания потока не связанных друг с другом каких-нибудь цзыцзи и цзицзы.
sage[mailto:sage] Аноним 07/01/26 Срд 16:36:12 #251 №751620 
А есть какие-то ресурсы где можно скачать западные сериалы в китайской озвучке
Аноним 07/01/26 Срд 16:36:42 #252 №751621 
>>751620
сажа прилипла, сорян
Аноним 07/01/26 Срд 18:48:13 #253 №751637 
>>751620
Двачую вопрос, хотелось бы поней скачать всех целиком, а не порознь выискивать по эпизоду на билибили.
Аноним 10/01/26 Суб 12:38:26 #254 №751843 
images (15).jpeg
Учу китайский в дуолингве уже три недели.

А правда, что по-китайски "удобный диван" это 舒服沙发 (шуфу шафа)?
Аноним 10/01/26 Суб 14:34:22 #255 №751848 
>>751843
Нет, между удобным и диваном тут должно стоять 的.
Аноним 10/01/26 Суб 18:43:48 #256 №751870 
>>751403
>Что скажете об идее учить китайский самостоятельно, без преподавателя? Насколько возможно?

Нормально. Учитель вообще хуйня не нужная. 95% обучения это учить много слов и иероглифов, много читать и многло слушать. Ты это с учителем не сделаешь.

В идеале хорошо иметь знакомого носителя у которого можно что-то уточнить. Ну и друзей для переписочки. Но это попозже.
Аноним 10/01/26 Суб 22:48:59 #257 №751884 
>>751554
Соглы. Китайский не сложный, его просто дохуя. Это как сделать 10к бумажных журавликов или чёт типа того
Аноним 12/01/26 Пнд 11:43:39 #258 №751949 
Бесит вот такая хуйня:

酒 - 洒
牛 - 午
萬 - 寓
我 - 找
受 - 爱
东 - 乐
卖 - 买
乌 - 鸟
贝 - 见

Приходится отдельно их выписывать
Аноним 12/01/26 Пнд 18:31:18 #259 №751993 
А как же ад тональности?
Аноним 12/01/26 Пнд 21:42:16 #260 №752013 
>>751949
Привыкаешь так-то. Я тоже поначалу офигевал, а сейчас различаю.
Аноним 12/01/26 Пнд 23:08:10 #261 №752016 
>>751993
Просто много слушать + повторять как слышишь.
Аноним 13/01/26 Втр 12:10:59 #262 №752037 
>>752016
Двачую разумиста, я тоже просто каждый день говорил с носителями каждый день вот уже 4 года, все в основном всё понимают. Мозг и речевой аппарат сам подстраивается. Дети же не учат теорию, они просто много раз повторяют
Аноним 14/01/26 Срд 11:49:07 #263 №752096 
Ананасы поделитесь какими-нибудь журналами типа химия и жизнь и прочими навучными, на китайском.
Я вот такой про путешествия знаю
http://www.cntmedia.cn/cnt/depth/1888042910302343168.html
Но чето меня не вставляет эта тема особенно, хочу какую нибудь научную и техническую хрень читать
Аноним 15/01/26 Чтв 03:33:48 #264 №752124 
image.png
>>751478
NSA MASS SURVEILLANCE KENT STATE KENT STATE UNI CHURCH OF SCIENTOLOGY DAVID MISCAVIGE 佔領華爾街 MAY 4 1970 MASSACRE 肯特州立大学枪击事件 MAY 13 1985 MOVE BOMBING「MOVE」組織轰炸 RED SUMMER 1919 HOUSE UN-AMERICAN ACTIVITIES COMMITTEE 众议院非美活动调查委员会 TRAIL OF TEARS 美国本地人种族灭绝 JIM CROW SEGREGATION 吉姆·克勞法 HUMAN RIGHTS 人權 CITIZENS UNITED 联合公民诉联邦选举委员会案 SAFETY 安全 HIGH SPEED RAIL 人民共和国高速铁路 STRONG MASS LINE 群众路线 REPUBLIC OF HAWAII 夏威夷共和国 THIRTEEN COLONIES 十三殖民地 VIETNAM AFGHANISTAN IRAQ 伊拉克 EDWARD SNOWDEN 爱德华·斯诺登 SCIENTOLOGY 山達基教會 GUANTANAMO BAY DETENTION CAMP 关塔那摩湾拘押中心 NOBEL PEACE PRIZE 諾貝爾和平獎 BARACK OBAMA 贝拉克·奥巴马 COMMUNISM SOLIDARITY LABOUR ACTION ANTI-CAPITALIST PRO-REVOLUTION PROTEST MOVEMENT ANTIFA RIOT POLICE BRUTAILITY POLICE OCCUPATION PAID SUSPENSION LEFTIST COUNTER PROTEST CHARLES MANSON MANSON FAMILY JEHOVAH'S WITNESSES BORDER CONCENTRATION CAMPS MKULTRA ASSASINATE FRED HAMPTON JANE FONDA EUGENE DEBS MALCOLM X EAT THE RICH THE CRUMBLING OF AMERICA REAGANOMICS INFOWARS MANUFACTURING CONSENT FASCIST OLIGARCHY FBI HONEYPOT NSA SPYING ICE DEPORTATIONS WAR ON DRUGS PRISON SLAVERY CIVIL ASSET FORFEITURE ENHANCED INTERROGATION MY LAI PRISON RAPE DEPORTATION MS13 PIZZAGATE LOLIHENTAI PURCHASING KINDER EGG LOTTERY OPERATION SEA SPRAY PATRIOT ACT AMWAY 21 SAVAGE 奇多贝尼托 SCOTT WARREN NET NEUTRALITY LOVEINT EGLIN AIRFORCE BASE COINTELPRO OPERATION MOCKINGBIRD OPERATION EARNEST VOICE OPERATION AURORAGOLD 1999 BELGRADE EMBASSY BOMBING IRAN AIR FLIGHT 655 QASEM SOLEIMANI JEFFREY EPSTEIN MASS PEDOPHILIA ABROAD AND DOMESTIC OPERATION SNOW WHITE HARVEY WEINSTEIN OPERATION CONDOR AARON SWARTZ WACO SIEGE RUBY RIDGE SIEGE 1998 CAVALESE CABLE CAR DISASTER PROJECT ELDEST SON GUNS FOR ANTIGUA GARY WEBB FREE BURMA RANGERS STRONGHOLD RESCUE & RELIEF MCNAMARA'S MORONS PROJECT APPLE PROJECT MIRROR PROJECT WITCH GEORGE PELL ACQUITTAL FORT DETRICK KILLING OF HUEY LONG
Аноним 16/01/26 Птн 01:15:14 #265 №752193 
Тырнеты закрываются посему советуйте годные ютуб компрехенсибл инпут ченнелы и учебники по мандаринскому.
Аноним 16/01/26 Птн 18:40:49 #266 №752227 
>>751345
База. Да и хотел бы в Гонконг переехать.
Аноним 18/01/26 Вск 13:19:44 #267 №752388 
>>751280
hsk6 бесполезная хуйня, его никто не сдает. Есть байки, типа он нужен для маги в Китае, но по факту в любой с9/211 универ тебя с пятым возьмут даже на баллы не смотря, так что хск6 это прикол просто для выебонов перед нешарящими за пределами китая без практического смысла
Аноним 18/01/26 Вск 22:35:54 #268 №752425 
>>752388
>hsk6 бесполезная хуйня
Хотелось бы верить
Аноним 19/01/26 Пнд 19:42:49 #269 №752463 
Стало интересно, а китайцы понимают названия всяких китайских брендов, продуктов, компаний на латинице, без иерогоглифов? Ну понятно что всякие ксяоми они и так знают, а какой-нибудь продукт для европейского рынка им не знакомый где будут какие-то китайские слова только латиницей написаны, они это поймут?
Аноним 19/01/26 Пнд 21:31:11 #270 №752469 
>>752463
Dangran tamen hui kandong. Ni yinggai hui dong yong luomazi xie de eyu. Ne tak li?
Аноним 20/01/26 Втр 20:43:03 #271 №752538 
А есть готовая колода для анки на пару тысяч самых частых слов?
Аноним 21/01/26 Срд 00:44:35 #272 №752553 
>>752538
Spoonfed Chinese
Аноним 21/01/26 Срд 06:10:04 #273 №752563 
image.png
Есть ли какой-нибудь смысл в том что бы учить какой-нибудь другой вариант/диалект китайского или гос стандарт КПК путунхуа лучше во всём?
Аноним 21/01/26 Срд 08:53:53 #274 №752565 
>>752563
Есть смысл если ты собираешься жить в местности где говорят на том диалекте, но путунхуа все равно полезнее и универсальние, его только деревенские старики совсем не знают.
Аноним 21/01/26 Срд 12:48:12 #275 №752571 
>>752563
>Есть ли какой-нибудь смысл в том что бы учить какой-нибудь другой вариант/диалект китайского
Только если ты уже знаешь петуххуа.
Потому что на нём больше материалов по диалектам.
Ну и диалекты такое себе, в этих "диалектах", внутри есть свои диалекты. Учить строго если тебе нравится звучание, контента на них особо не если это не кантонский. Мне вот нравится хаккава 客家话. Он чуть похож на петуххуа только там не отвалились закрывающие согласные и не произошел сдвиг типа k - j, q
Поэтому собака будет 犬 kʰian 日本犬 nidbunkhian
北京 bedgin считай как Пекин
Прикольный диалект, с архаичным произношением. Но нахуй не нужен вообще.
Аноним 21/01/26 Срд 18:52:59 #276 №752590 
>>752563
Да есть, кантонский говор китайского очень полезен для бизнеса. Особенно в Гонконге и Макао и в провинции Гуандун. Однако его полезность зависит сильно от географического положения. Боженьки мои, дайте ума-разума политикам Российской Федерации что бы наши провинции тоже стали иметь имена
Аноним 21/01/26 Срд 18:54:50 #277 №752591 
>>752571
>петуххуа.
Наполеону Бонапарту это нравится, петух это воинственный, драчливый и с огромным либидо птица.
Аноним 21/01/26 Срд 22:33:44 #278 №752627 
9507de59663c91a8f6d7ed15a4693a62.png
>>752563
>вариант/диалект китайского
Не существует "вариантов" и "диалектов китайского". Для этого существует слово "языки", тут не требуется изворачиться с какими-то левыми терминами.

А единственный язык, который реально имеет смысл учить, это английский. Все остальные по большому счёту так, для развлечения. Хочешь — учи, не хочешь — не учи. Среди русских китайские языки непопулярны вообще, терра инкогнита тотальная.

В целом зависит от того какие у тебя цели и что ты имеешь в виду под смыслом. Если тебя интересует древний Китай, то нужно учить классический китайский, а в него крайне нежелательно входить через мандаринский, оптимальнее через японский. Знать кантонский или хоккянский тоже для этого нелишне — из-за фонетики. Особенно они нужны если интересует недавняя история Китая — в русской китаистике очень низкая экспертиза по Китаю как раз из-за презрения к языкам, хотя они тут принципиально необходимы. Если интересует современный Тайвань, то хоккянский тоже не помешает (скажем, на прошлых выборах кандидат от Гоминьдана (!) всё время говорил на хоккянском на дебатах — а в русском инфополе нет вообще никого, кто бы с этим мог работать). Про Гонконг и говорить нечего (помню в тг попадался блог русского экскурсовода, который работает с гонконгцами и его основное конкурентное преимущество было в мало-мальском владении кантонским языком).
Аноним 21/01/26 Срд 22:58:19 #279 №752628 
>>752627
Каждый раз когда перечисляются все эти языки кем то я думаю, неужели тут кто-то выучил что-то кроме мандарина.
Аноним 21/01/26 Срд 23:20:20 #280 №752629 
image
>>752628
Тут и мандарин-то никто на высоком уровне не выучил, сидят третьи-четвертые чискейки и с умным видом рассуждают.

мимо третий чискейк, эксперт-синолог
Аноним 21/01/26 Срд 23:43:32 #281 №752630 
>>752563
>>752571
я как-то выучил пару фразочек на 金华话 чтобы кабана из 义乌 впечатлить, а он короче разозлился пиздец, типа это диалект уезда, вот и едь в 金华 болтать с ними на этой хуйне, а мы 义乌人 гордые люди, так что может и против тебя сыграть
Аноним 22/01/26 Чтв 00:36:45 #282 №752631 
>>752630
Потому что не хер подстраиваться, путь на английском/путунхуа базарят и не выебываются.

Кто там жаловался на отсутствие контента?
Нате жрите вот
【《千与千寻》国语版-哔哩哔哩】 https://b23.tv/bR7r2MZ
Аноним 22/01/26 Чтв 03:24:59 #283 №752633 
>>752627
>А единственный язык, который реально имеет смысл учить, это английский. Все остальные по большому счёту так, для развлечения. Хочешь — учи, не хочешь — не учи. Среди русских китайские языки непопулярны вообще, терра инкогнита тотальная.

Английский я уже знаю в совершенстве. Вот и задумался об изучении нового языка. Мне КНР как страна и государство интересны, ну и в целом это будущая сверхдержава, так что выбирать решил из сферы китайских языков.
Аноним 22/01/26 Чтв 03:26:37 #284 №752634 
>>752565
Хм, логично.

>>752571

Понял. Ну окей, спасибо что помогли определиться.
Аноним 22/01/26 Чтв 08:15:39 #285 №752637 
>>752630
Ну ты опозорился конечно. а на каком говорят гордые 义乌人?
Аноним 22/01/26 Чтв 09:47:17 #286 №752641 
>>752633
>то будущая сверхдержава
Понятно, типичный хайпожор.
Аноним 22/01/26 Чтв 10:14:09 #287 №752643 
>>752641
Ну да, я и? А если серьёзно, то дело не в хайпе вообще (на хайпе по-моему всякие Японии и Кореи, а к Китаю только брезгливость и тихое презрение)

Ну а так самому было бы интересно в Китае поработать, да и к тому же полезный востребованный скилл
Аноним 22/01/26 Чтв 10:16:30 #288 №752644 
>>752643
>Ну а так самому было бы интересно в Китае поработать, да и к тому же полезный востребованный скилл
100% Петуххуа его везде понимают.
Аноним 22/01/26 Чтв 10:21:47 #289 №752645 
image.png
>>752644
Заебись
Аноним 22/01/26 Чтв 10:59:50 #290 №752646 
>>752643
>да и к тому же полезный востребованный скилл
Китайский язык? Не смеши.
Аноним 22/01/26 Чтв 11:09:49 #291 №752647 
>>752645
Как вы там на юге китая выживать собрались? Там же жарища ебаная весь год, сами китайцы плачут.
Аноним 22/01/26 Чтв 22:03:34 #292 №752685 
>>752647
Ты про Тайвань что ли? Не пугай, не настолько там жарко.
Аноним 22/01/26 Чтв 22:11:59 #293 №752688 
>>752643
> к Китаю только брезгливость и тихое презрение
В сторону России тоже. В результате эти презиратели сейчас ищут по всей планетке пятый угол и не находят. Мир изменился и изменится еще больше. Высокомерный мудак всегда упадет в итоге в говно и утонет там.
Аноним 22/01/26 Чтв 22:23:07 #294 №752691 
>>752688
>> к Китаю только брезгливость и тихое презрение
А я всех кто производит материнские платы и видеокарты уважаю, и Китай в их числе.
Аноним 23/01/26 Птн 10:20:50 #295 №752735 
>>752096
《中国国家地理》或者《博物》看看有没有兴趣

https://zh.1lib.sk/s/?q=%E5%8D%9A%E7%89%A9+publisher%3A+%E3%80%8A%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%9B%BD%E5%AE%B6%E5%9C%B0%E7%90%86%E3%80%8B%E6%9D%82%E5%BF%97%E7%A4%BE
https://annas-archive.li/search?index=&page=1&sort=&display=&q=%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%9B%BD%E5%AE%B6%E5%9C%B0%E7%90%86


这个杂志社也有视频号
https://space.bilibili.com/50092850/upload/video
https://space.bilibili.com/14804670/upload/video
Аноним 23/01/26 Птн 22:43:08 #296 №752764 
Снимок2.PNG
>>752685
Аноним 23/01/26 Птн 22:43:37 #297 №752765 
Снимок.PNG
>>752685
Аноним 24/01/26 Суб 06:31:04 #298 №752783 
>>752691
Базовая позиция. Надеюсь континентальный Китай наладит своё домашнее производство чипов и видеокарт.

Ну или превратит мятежную провинцию Тайвань в свой Специальный Административный Район. Пора уже с Родиной воссоединяться.
Аноним 25/01/26 Вск 15:03:43 #299 №752852 
Кстати не одним КНР-ом едины.

Если вы знаете мандарин, то можно с кайфом и в Сингапур ездить. Там официальный язык во многом схож с путунхуа
Аноним 25/01/26 Вск 15:51:48 #300 №752858 
>>752783
Они уже по оперативке всего лишь на три года отстают, хотя производство начали всего лишь 10 лет назад.

>>752852
Можно, но нафига? Смотреть там решительно нечего вроде как, а жить никто не возьмет.
Аноним 25/01/26 Вск 16:54:15 #301 №752862 
>>752852
Тогда уж лучше в Малайзию, Индонезию или Филиппины, только вот родной у тамошних китайцев все равно преимущественно хоккьен.
Аноним 26/01/26 Пнд 11:14:51 #302 №752932 
video2026-01-2613-03-50.mp4
Аноним 26/01/26 Пнд 12:03:57 #303 №752933 
>>752637
На почти таком же диалекте, просто некоторые 义乌 что постарше из-за сильной местной идентичности не хотят ассоциироваться с 金华, ведь их объединили в один уезд никого не спрашивая.
别在义乌打电话的时候和别人说我在金华义乌,不然边上义乌人的白眼直接就甩过来了。
Аноним 26/01/26 Пнд 18:04:28 #304 №752954 
image
>>747533 (OP)
Я прост Иван город Ростов опустить Дон хотеть учить великий язык нефрит стержень Си Дзинь Пинь и партия КПК.

С чего мне начать? Стоит ли вообще? Я на англюсике еле-еле говорю, хромой B2, думаю, что есть. Но вот английский я учить начинал уже с кое-какой базы, а вот о мандаринском я нихуя не знаю, кроме самого поверхностного.
Иероглифы читать по пиньиню. Читать с тонами...
Вообще какие иероглифы нужно учить, традиционные которые с тайваня, ну или упрощенные с материкового?

Помогите мне.
Аноним 26/01/26 Пнд 18:33:37 #305 №752955 
>>752954
>мандаринском
хуяринском блядь. А вообще, открой любой учебник для начинающих, попробуй пару уроков пройти, и елси зацепит, то продолжишь. Читать с тонами забей. В смысле, старайся хотя бы немного попадать, но нет смысла их сильно дрочить в начале.
Аноним 26/01/26 Пнд 19:30:14 #306 №752957 
75390b3c6e553f94e380d0926714baf2.jpg
>>752954
>Стоит ли вообще?
А зачем тебе это вообще? Если тебя действительно интересует современный Китай или Тайвань, то имеет смысл. Если интересуют всякие китайские древности, то лучше посмотреть в сторону японского и потом переходить к классическому китайскому, минуя мандаринский.

>С чего мне начать?
Возьми учебник. В шапке есть тайваньский A Course in Contemporary Chinese, он подойдёт. Он на английском, но с "хромым B2" проблем быть не должно — в любом случае, лучше больше читать тексты и примеры на мандаринском, а не объяснения на английском.

Есть ещё HSK Standard Course, но там очень медленный темп и разжижающие мозг тексты поначалу, так что лучше последние два тома оттуда пройти после тайваньского учебника.

>Вообще какие иероглифы нужно учить, традиционные которые с тайваня, ну или упрощенные с материкового?
Без разницы по большому счёту. Лучше начать с традиционных, просто потому что в упрощённых некоторые иероглифы объединяются в один (например, 發 "выпускать" и 髮 "волосы" в упрощённых оба стали 发). Но в целом большинство иероглифов одинаковые или упрощены по шаблонам (типа 言 переходит в 讠, 金 в 钅, 車 в 车 и т.д.)

На тоны не нужно забивать совсем, но они действительно придут не сразу. Сначала в отдельных слогах, потом в словах, потом во фразах. Нужно просто больше слушать и набирать лексику.
Аноним 26/01/26 Пнд 19:49:22 #307 №752960 
>>752957
> лучше посмотреть в сторону японского и потом переходить к классическому китайскому
Чому? Типа что японцы традиционные козябли используют? Так ты сам тут же отправляешь учить традиционный тайваньский. Мимо из японотреда.
Аноним 26/01/26 Пнд 19:49:47 #308 №752961 
>>752957
>посмотреть в сторону японского
Хуенского блядь. Хули ты тут продвегаешь нарюк островных собак? Иди в японотред и дрочи там на свою мангу про трусы для дегенератов.
Аноним 26/01/26 Пнд 19:50:44 #309 №752962 
>>752960
Не это просто местный японопитух
Аноним 26/01/26 Пнд 20:20:38 #310 №752965 
Я другой анон-вкатун. Ща прохожу дулингву по второму разу (первый раз на английском прошёл). Немного стал в иероглифы уметь.
Так вот, бесит когда на тебя их сотнями вываливают, куча из которых звучат одинаково (а некоторые ещё и с несколькими вариантами чтения).

Короче, сделал словарик в Anki (с гугловой озвучкой), с указанием в карточках всех транскрипций + омофонов в объеме курса дулингво (пока 800 слов).
Думаю, тона так проще будет запомнить, но это не точно.
Аноним 26/01/26 Пнд 20:30:43 #311 №752966 
Screenshot20260126-222832.png
>>752965
* пик отклеился
Думаю, чем бы ещё дополнить.
Аноним 30/01/26 Птн 07:13:58 #312 №752987 
>>753121
> А вот в Париже я бы пожил, вот там выглядит заебись.
Там лет 15 назад было ничего. Сейчас некомфортно - грязно, на дорогах "Каир".
Более-менее не воняет только на самых-самых туристических местах, но горы мусора, толпы крыс и наглых мигрантов - присутствуют и там.

Это не тоже самое, что одинокий олдскульный клошар с бутылкой шампанского и престарелая шлюха (60+) в вызывающе ярких шмотках.

Ну и обстановка - тесная там. В гостиничных синглах 3 ближе к центру - практически капсульный отель.
Аноним 31/01/26 Суб 17:11:05 #313 №753059 
>>748724
Как познакомился с женой?
Аноним 01/02/26 Вск 08:01:58 #314 №753072 
image.png
Аноним 01/02/26 Вск 23:54:31 #315 №753117 
>>752954
>Я прост Иван город Ростов опустить Дон хотеть учить великий язык нефрит стержень Си Дзинь Пинь и партия КПК.

Уважаю.

> С чего мне начать?

Да хуй его знает у всех свои методы изучения. Я например понял что для меня работает метод погружения в контент. Много читать, слушать, смотреть видосы с rednote(小红书)
Просто поглощаю язык пока не врежется в память и нормально.

> Вообще какие иероглифы нужно учить, традиционные которые с тайваня, ну или упрощенные с материкового?

Упрощенные в твоем контексте больше смысла имеет. Если бы было нужно в традиционные, не спрашивал бы...
Аноним 03/02/26 Втр 19:37:55 #316 №753270 
>>752954
>Вообще какие иероглифы нужно учить, традиционные которые с тайваня, ну или упрощенные с материкового?
>
>Помогите мне.
你好!Привет!
Смотря с кем вы беседовать собираетесья. Китайцы живущие в Китае ныне массово используют упрощённые иероглифы, большинство них традиционных иероглифов не понимает. Знание 5k-6k упрощённых иероглифов это уровень китайца кончившего институт.
Аноним 03/02/26 Втр 19:39:59 #317 №753272 
>>753270
>собираетесья
собираетесь
Аноним 03/02/26 Втр 19:46:53 #318 №753275 
>>753270
>них традиционных иероглифов не понимает.
Думаешь они не читают тайваньские сайты?
Аноним 03/02/26 Втр 20:01:12 #319 №753278 
>>753275
Ну, существуют онлайн переводчики с традиционных иероглифов на упрощённые.
Аноним 04/02/26 Срд 00:36:24 #320 №753300 
>>753270
>большинство них традиционных иероглифов не понимает
Кекнул.
Понимают. но вот писать их нихуя не умеют этот точно
Аноним 05/02/26 Чтв 15:00:25 #321 №753418 
>>747533 (OP)
Мне кажется, или Канто звучит как - то милее, приятнее, чем Мандо? Это что-то субьективное, или там действительно фонетика другая?
И другой вопрос: приведите пример каких-нибудь пословиц китайских, или афоризмов, - с расшифровкой. Что-то вроде "змея в этой пословице значит то, панда значит это, и таки образо мысл этой пословицы совершенно не очевиден европейцу, даже если он точно перевел все иероглифы и понял буквальный смысл фразы"
Аноним 05/02/26 Чтв 15:27:38 #322 №753420 
>>753418
勤有功,嬉无益
Трудиться иметь успех, играть не иметь выгода.
Понял?
че охуел? ладно ты бы спросил помочь тебе что-то перевести, ты блин приперся сюда выкатите мне пословицу, вот ты и есть эта пословица, сам ищи
Аноним 05/02/26 Чтв 15:36:04 #323 №753421 
最近几年中国互联网有许多受欢迎的AI翻唱歌曲,有人也用AI创作或者改编俄罗斯歌曲吗?
В последние годы в китайском интернете появилось много популярных песен в ИИ-исполнении. Есть ли кто-нибудь, кто с помощью ИИ создаёт или адаптирует русские песни?

https://www.bilibili.com/video/BV1ahH7zrE2L
https://www.bilibili.com/video/BV1eRBUBWELV
https://www.bilibili.com/video/BV1Sk4y1a7tv
https://www.bilibili.com/video/BV1RE421M7tr
Аноним 05/02/26 Чтв 15:43:00 #324 №753422 
珂拉琪 Collage/極樂金花 Mandalas Rain for Thee.mp4
泉州闽南语《酒梦》,汕尾海丰陆丰人能听懂吗.mp4
春嬌佮春嬌.mp4
>>753418
>Канто звучит как - то милее, приятнее, чем Мандо?
У большинства людей такое впечатление (тех, что вообще слышали эти языки). В мандаринском судя по всему играют роль обилие шипящих, звука rrr и характерных гласных типа ыэээ. Хоккянский тоже звучит довольно приятно (со своим р- почти как в японском), хотя его у нас мало кто слышал в принципе. С другой стороны, многое зависит от голоса, а не только от языка.

>мысл этой пословицы совершенно не очевиден европейцу, даже если он точно перевел все иероглифы и понял буквальный смысл фразы
Обычно такое будет неочевидно и азиату, если он не знает предысторий. Ближайшее к этому описанию это идиомы типа 買櫝還珠 "купить футляр, но вернуть бусину", 守株待兔 "смотреть на пень и ждать зайца", 斷鶴續鳧 "подреза́ть журавля и вытягивать утку" и т.п. Предыстории можно почитать на https://en.wiktionary.org
Аноним 05/02/26 Чтв 15:43:33 #325 №753423 
>>753421
>русские
Нафига?
Вон тут ии умеет в нормальную озвучку древнекитайского
【【乐正绫x上古汉语】九歌·山鬼(Winky诗版)-哔哩哔哩】 https://b23.tv/C752Sol
Аноним 05/02/26 Чтв 15:51:20 #326 №753424 
image.png
Насколько верна аналогия?
Аноним 05/02/26 Чтв 16:18:56 #327 №753427 
>>753423
Тоже неплохо
【《短歌,行不行?》-哔哩哔哩】 https://b23.tv/VWtZkGC
Аноним 05/02/26 Чтв 16:43:26 #328 №753428 
>>753423
啊哈可能是我的机械翻译不太准确😂,我是好奇是否有AI改编或者创作(比如使用SUNO)的俄语音乐
Ага, возможно, мой машинный перевод был не слишком точным. Мне просто было интересно, существует ли музыка на русском языке, созданная или адаптированная с помощью ИИ (например, с использованием SUNO).
Аноним 05/02/26 Чтв 18:13:40 #329 №753431 
>>753428
Ты китаец?

Отвечая на вопрос: да, есть. Даже целый альбом сделали.

https://suno.com/playlist/cc6996ba-4c5f-491d-b024-19c666acc53f
Аноним 05/02/26 Чтв 18:35:23 #330 №753433 
>>753431
>китаец
Да ну нахер. Откуда они знают про двач?
Может 留学生?
Аноним 05/02/26 Чтв 19:12:05 #331 №753436 
Есть ли китайская имиджборда, где есть тред изучающих русский?
Так сказать, типа как тут, но наоборот "но есть нюанс" (с) анекдот
>>753428
Если ты китаец, ответь плиз >>753300 ни хао! :)
Аноним 05/02/26 Чтв 19:14:42 #332 №753437 
Есть ли китайская имиджборда, где есть тред изучающих русский?
Так сказать, типа как тут, но наоборот
>>753428
Если ты китаец, ответь плиз >> >>753418 ни хао! :)

модеры, сотрите мое предыдущее сообщение плиз, в нем очепятка, ебать меня в задницу.... :(
Аноним 05/02/26 Чтв 23:18:29 #333 №753454 
>>753436
все борды либо тайваньские, либо обскьюрные параши с 10 постерами и меняющие домены каждые 3-10 дней, на которых постят либо фул бессмысленную шизу, либо просто прон
Аноним 06/02/26 Птн 00:08:16 #334 №753455 
【16世纪明朝官话朗诵《别样的碰碰车大战》中考零分作文-哔哩哔哩】 https://b23.tv/5viULBV
Как так получилось, что это выродилось в современный на хрюк в котором k, g сдвинулось в j, q ?
Аноним 06/02/26 Птн 00:32:46 #335 №753456 
+
Аноним 06/02/26 Птн 00:37:51 #336 №753457 
Возможен ли массовый выход (переход) китайцев в Большой Интернет или их огороженность это навсегда?
Аноним 06/02/26 Птн 08:16:43 #337 №753460 
>>753431
啊哈,谢谢让我听听看,我想起之前俄罗斯有个AI雪姑娘音乐视频挺火的,所以有点好奇俄语AI音乐是什么样

>>753433
我只是普通中国人不是留学生,也许是因为我经常上网所以偶然找到了2ch
>>753457
我浏览2ch根本就不需要VPN好吗😂 像4chan这样的粪坑网站政府也没给墙掉,甚至是反过来是他们禁止了中国IP发言
不过确实绝大部分中国网民都习惯只使用手机浏览中国互联网,毕竟有十几亿人的中文互联网足够大了。人们通常是在视频网站(比如Bilibili, 抖音)的评论区交流,或者是在非公开的QQ群什么的,公开的网络论坛确实越来越少了(其实这点我猜全世界都一个样)。更别提国外的论坛,看不懂文字就是最大的障碍😂

>>753436
你好你好,哈哈我不确定有没有这样的网站,至少我一个中国人没能找到。俄语学习现在在中国有点冷门(估计很多人都被网传的学习难度劝退了),就算在百度贴吧这样的地方也不是很热闹
https://tieba.baidu.com/%E4%BF%84%E8%AF%AD

------------------------------

Ниже приведён текст, переведённый ИИ!
>>753431
Ага, спасибо, дайте послушать. Я вспомнил, что раньше в России было довольно популярно музыкальное видео с ИИ-Снегурочкой, поэтому мне стало любопытно, какая ИИ-музыка на русском языке.

>>753433
Я обычный китаец, не студент за границей. Возможно, из-за того, что я часто сижу в интернете, я случайно нашёл 2ch.

>>753457
Мне вообще не нужен VPN, чтобы сидеть на 2ch 😂 Такие помойки, как 4chan, правительство даже не блокировало — наоборот, это они сами запретили писать с китайских IP.
Но правда в том, что подавляющее большинство китайских интернет-пользователей привыкли пользоваться только мобильным интернетом внутри Китая — в конце концов, китайский интернет с более чем миллиардом пользователей и так достаточно огромен. Обычно люди общаются в комментариях на видеосайтах (например, Bilibili, Douyin) или в закрытых группах QQ и т.п., а открытых интернет-форумов становится всё меньше (думаю, на самом деле так во всём мире). О зарубежных форумах и говорить нечего — главный барьер в том, что люди просто не понимают язык 😂

>>753436
Здравствуйте, ха-ха, я не уверен, есть ли такой сайт — по крайней мере, мне как китайцу его найти не удалось. Изучение русского сейчас в Китае довольно непопулярно (наверное, многих отпугивает слух о сложности языка), поэтому даже на Baidu Tieba не слишком оживлённо.
https://tieba.baidu.com/%E4%BF%84%E8%AF%AD
Аноним 06/02/26 Птн 09:45:21 #338 №753461 
>>753460
>我只是普通中国人不是留学生,也许是因为我经常上网所以偶然找到了2ch
哦,你还在中国会在2ch发消息吗?我上次去中国想在这里儿发消息,这个网站不让我用中国的IP发了。
那如果你觉得这里好玩,我们很欢迎你。如果你会给我们推荐好的电视剧,动画片,小说,电影,节目,我们非常感谢你。
你知道了2ch肯定知道x岛
Аноним 06/02/26 Птн 10:22:51 #339 №753464 
>>753457
Мой друг из Тайваня который часто бывает в мэйнленде (он фанат Гоминьдана и топит за воссоединение с КНР) говорил что Золотой Щит никогда не снимется т.к. это приносит огромную прибыль отечественным компаниям типа Билибили
Аноним 06/02/26 Птн 10:23:57 #340 №753465 DELETED
>>753460
Спасибо тебе за ответы, достопочтенный китайский господин!
Как познакомиться с хорошенькой китаяночкой или кантонесочкой? Кошка жена Какие есть правила культуры, общения, ожидания, на каких сайтах их вообще искать?
(желательно, таких, которые хотя бы немного понимают английский, - потому что пока что я бака :)
Аноним 06/02/26 Птн 10:27:18 #341 №753466 DELETED
>>753465
Азиаты обычно ксенофобы, так что зря ты ожидаешь что он будет давать советы секс-туристу о том как соблазнять женщин из его народа.
Аноним 06/02/26 Птн 10:38:49 #342 №753467 DELETED
>>753466
Да я же двачер-нищеброд, мне до секс-туризма как пешком до Луны.
Мне бы подружиться, может, если будет любовь, то и семья, конечно, только шансы < 1% (только никто кроме кошек-зверушек меня и не любит, лол)
Аноним 06/02/26 Птн 10:45:45 #343 №753468 DELETED
>>753467
Я конечно не китаец, но учитывая, что залутал китаяночку которя теперь ест мой мозг могу дать тебе очевидный совет.
1) hello talk или 2) world talk берёшь качаешь и общаешься без заднией мысли. Можешь использовать тактику лермонтов с шишкой, много текста без намека на отношач, так месяц, дальше если чувствуешь, что общение идёт гладко катишь яйки,??? Профит.
Помни ты общаешься не с азиаткой, а с обычным человеком, значит и действует она так же как обычный человек.
Аноним 06/02/26 Птн 11:31:40 #344 №753471 
【AI中古汉语翻唱《海阔天空》- 听听唐朝话跟粤语有哪些相似和不同?-哔哩哔哩】 https://b23.tv/q4j2j22
Проебанный труъ китайский язык
Аноним 06/02/26 Птн 16:41:24 #345 №753539 DELETED
>>753461
我在这里有试着回帖,然后立刻就有人跳出来阴阳怪气😑 之前应该是这网站开了限制吧,只允许了俄罗斯IP。原本我也是只能在/int/回帖和发帖。
>>751477

X岛(A岛)我以前也上了挺长时间,但是小圈子逼事儿太多,后来就懒得再去了,眼不见为净。

>>753465
我不儿道啊,我也是单身狗😂



>>753461
Я пытался ответить на сообщение здесь, и сразу же кто-то начал проявлять сарказм 😑. Наверное, на сайте были введены ограничения, и теперь только российские IP могут заходить. Раньше я тоже мог только на /int/ писать сообщения и отвечать.
>>751477

Остров X (Остров А) я тоже раньше часто посещал, но там было слишком много мелких разногласий в узких кругах, так что в итоге я перестал туда заходить. Чем меньше знаешь, тем лучше.

>>753465
У меня нет ни малейшего представления, я, как и ты, тоже «одинокая собака».😂
Аноним 06/02/26 Птн 16:51:40 #346 №753540 
14860-2.png
>>753461
https://2ch.life/int/res/137178.html
我在/int/这里也推荐了一些中国的影视剧,可以看看


>>753427
>>753455
>>753471
这里好像还有俄罗斯朋友喜欢啃古风的硬骨头,那我也顺便推荐一下这个游戏《太吾绘卷》。这游戏玩法上有些闭门造车,但文本的水平是绝对没话说的,用词有时堪称晦涩,但仍然吊打几乎所有中国游戏的文本质量。
今年4月会更新正式版,有信心挑战一下自己中文水平的可以玩一玩😂
https://store.steampowered.com/app/838350/_The_Scroll_Of_Taiwu


>>753461
https://2ch.life/int/res/137178.html
Я тут, в разделе /int/, тоже порекомендовал несколько китайских фильмов и сериалов — можешь заглянуть.

>>753427
>>753455
>>753471
Похоже, здесь есть и российские друзья, которым нравится «грызть твёрдые орешки» в стиле древнего Китая, так что заодно порекомендую игру 《太吾绘卷》 (The Scroll of Taiwu).
В плане геймплея игра местами довольно «самодельная» и замкнутая на себе, но к качеству текстов вообще не придраться. Лексика иногда настолько сложная и архаичная, что выглядит почти заумно, но по уровню текста она всё равно наголову превосходит почти все китайские игры.
В апреле этого года выйдет полноценная версия — если есть уверенность в своих знаниях китайского, можно попробовать бросить себе вызов 😂
https://store.steampowered.com/app/838350/_The_Scroll_Of_Taiwu
Аноним 06/02/26 Птн 17:43:11 #347 №753542 DELETED
>>753539
>我也是单身狗
你有没有在哔哩哔哩上看一些视频有了一个胖子去格鲁吉亚找女朋友,结果他回中国骂格鲁吉亚人不喜欢中国人,可是还有了其他的视频有一个帅哥来到格鲁吉亚,本地人自己来给他介绍女朋友?
Аноним 06/02/26 Птн 17:52:35 #348 №753543 DELETED
>>753542
哦,我找到了
Два чувака, два разных опыта общения с грузинами
Аноним 06/02/26 Птн 18:02:59 #349 №753544 DELETED
>>753543
>>753542
不清楚,我只知道左边这个蓝战非在南非被绑架过。你发的这俩人我都大概有印象但是一个视频都没看过,我完全不关心他们裤裆里的事儿🤣
Не знаю, я только знаю, что этот человек слева, Лан Чжан Фэй, был похищен в Южной Африке. Оба этих человека, которых ты прислал, мне в принципе знакомы, но я ни одно видео не смотрел, мне совершенно не интересны их дела в штанах. 🤣
Аноним 06/02/26 Птн 18:13:33 #350 №753545 DELETED
>>753544
>蓝战非在南非被绑架过
小胖子去非洲找小黑妹
小黑弟绑架他做好吃的汤
笑死了
Аноним 06/02/26 Птн 18:51:12 #351 №753546 
>>753540
> _The_Scroll_Of_Taiwu
> но по уровню текста она всё равно наголову превосходит почти все китайские игры
Посоветуй ещё что-нибудь такое.

У изучающих японский есть такой контент, который считается очень сложным (типа 装甲悪鬼村正、物語系列、信天翁航海録、神咒神威神楽、太陽の塔 и т.п.). Там много редких слов и иероглифов, и считается, что такой контент требует очень хорошего владения языком и его трудно читать даже носителям. Есть у вас что-то похожее, что было бы сложным, но при этом современным и более-менее популярным?

在日语学习者之间,有些作品被认为难度很高(例如“装甲悪鬼村正”、“物語系列”、“信天翁航海録”、“神咒神威神楽”、“太陽の塔”等等)。人说这些作品使用大量的词汇和生僻的汉字,想读就要有很高的日语水平,几乎与母语人士相同。你推荐一下这类的难读,却比较新的且受欢迎的中文作品。
Аноним 06/02/26 Птн 19:17:07 #352 №753547 
В чем разница между 中文 и 汉语 по смыслу?
Аноним 06/02/26 Птн 20:34:21 #353 №753554 
image.png
image2.png
>>753547
Аноним 07/02/26 Суб 17:41:12 #354 №753600 
Есть какие-то подкасты для самых нубиков, чтобы с психологическим HSK1 можно было слушать?
Аноним 07/02/26 Суб 17:49:41 #355 №753602 
>>753600
Тебе рано, ты ещё маленький. Слушай аудио с учебников
Аноним 07/02/26 Суб 18:30:02 #356 №753603 
>>753600
Не знаю про что ты, но считаю, что в douyin язык более-менее натуральный и довольно простой.
Аноним 07/02/26 Суб 18:34:27 #357 №753604 
>>753603
>douyin
Чел, ты...
Аноним 07/02/26 Суб 19:26:34 #358 №753605 
Screenshot20260113-065804.png
Screenshot20251128-220414.png
Screenshot20250530-190157.png
Screenshot20251220-155313.png
>>753604
Что?
Если смотреть где говорят, а не пердят, то будет показывать где говорят. Часто с подстрочником. Можно и стримы посмотреть.
Всяко легче чем подкасты.
Аноним 07/02/26 Суб 20:34:40 #359 №753609 
17704856334917753225006543461265.jpg
>>753605
Чувак лучше посмотри тайвано-китайский сериальчик...
Аноним 08/02/26 Вск 00:17:32 #360 №753627 
f6d5ec0237896d0d96301402dceb3a33.jpg
>>753609
Я вот недавно смотрел по телевизору сериал "Боевой континент", мне там очень понравилась до дрожи битва между Тан Саном (это главный герой) и Цянь Рэнсюэ. Вот прямо без шуток, очень эпичная битва, на уровне шикарного аниме, оторваться не мог, да и сама Рэнсюэ и по внешности и по характеру просто топ гуньянг. Вот оттуда я бы черпал вдохновение для своей манги, из такого современного медиа, без шуток.

Китайские аниме прямо так очень большой упор на фэнтэзийную составляющую делают, круто

Меч грядущего тоже прикольный сериал, графика крутая. Зрелищно
Аноним 08/02/26 Вск 09:46:18 #361 №753635 
>>753627
>на уровне шикарного аниме
Уровень говна.
Аноним 08/02/26 Вск 10:19:19 #362 №753636 
17705347972964413721662904438677.jpg
17705349297352861761738691275860.jpg
1770535098363922199920961121445.jpg
>>747533 (OP)
必读诗
Аноны давайте накидаем список стихов, которые надо обязательно знать. Грубо говоря самая попса. Я могу вот эти назвать.
Аноним 08/02/26 Вск 10:33:38 #363 №753637 
>>753636
Стихи знать не надо.
Аноним 08/02/26 Вск 10:34:32 #364 №753638 
>>753636
Бери весь 唐詩三百首, не ошибешься.
Аноним 08/02/26 Вск 11:19:05 #365 №753639 
>>753638
У меня есть. Я имел ввиду какой нибудь топ 15-20 который можно выучить наизусть.
Аноним 08/02/26 Вск 13:42:32 #366 №753647 
>>753636

对酒当歌,人生几何!
譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
Аноним 08/02/26 Вск 15:13:49 #367 №753656 
分享几首最近挺喜欢的中文歌曲🙂

如果当时
https://www.bilibili.com/video/BV1iw4m1C7w8
慢歌1(还是会寂寞)
https://www.bilibili.com/video/BV1Bj41187aY
泪桥
https://www.bilibili.com/video/BV1P4421X79K
Аноним 09/02/26 Пнд 12:31:18 #368 №753698 
>>753647
Цао мэндэ залогинься
а стих хороший
Аноним 09/02/26 Пнд 16:29:46 #369 №753709 
>>753609
Мне такое не очень интересно.
>>753627
Смотрю аниме, читаю мангу. Китайское не нравится пока ни одно.
Аноним 09/02/26 Пнд 19:01:33 #370 №753719 
>>753709
На что ты тут забыл? Иди в тред японского языка
Аноним 09/02/26 Пнд 19:46:36 #371 №753721 
>>753719
Мне неинтересно японский. Если надо, свободно прочитаю на английском. Выучить японский, разве только, после monigatari слабое желание появилось. Да и там кандзи.
Китайский интересно, в смысле изучения Китая. Возможно, что-то зайдет и из условного аниме/ранобэ, но пока ничего не впечатлило.
Аноним 09/02/26 Пнд 19:48:48 #372 №753722 
>>753721
Учи тайский. Алфавит и тонны шлаколахоров.
Аноним 09/02/26 Пнд 21:05:55 #373 №753724 
>>753721
>в смысле изучения Китая
Что ты под этим подразумеваешь? Если тебя не зацепило ничего японского, то китайское тем более не зацепит. Там сейчас всё либо подражание японщине/корейщине, либо душная рефлексия про Мао Цзэдуна.
Аноним 10/02/26 Втр 05:50:53 #374 №753747 
17706914717807557533203756835852.jpg
17706915651051539448011317350092.jpg
17706917087517836713766018893785.jpg
>>753721
>Мне неинтересно японский
>Да и там кандзи.
>漢字
>Буквально китайские иероглифы.
А то в китайском языке кханьцзы нет, ну конечнн, ага
>Возможно, что-то зайдет и из условного аниме/ранобэ
Чел, это японское ещё и вторично пережеванное из американски и советских мультфильмов.
Зачем тебе пережеваное ещё и китайцами от пережеванного япошками?
Уж лучше тебе начать смотреть приклейтед.
Или хотя бы комедии с Джеки Чаном. Или почитать Пу Сунлина. Чтобы хоть немного ознакомиться. Бля хотябы путешествие на запад посмотри. Как можно интересоваться Китаем и не знать этот сюжет?
Если тебе вообще ничего не интересно из перечисленного, то куда ты лезешь? Учи лучше тогда какой-нибудь французский
Аноним 10/02/26 Втр 05:59:36 #375 №753748 
17706923212521553415239488671912.jpg
>>753636
А вот ещё забыл. Это тоже всё знают
Аноним 10/02/26 Втр 06:05:46 #376 №753749 
download-1.mp4
>>753724
Японское уже неинтересно. Я вижу разницу.
Аноним 10/02/26 Втр 06:07:02 #377 №753750 
17706925409402966227639403795369.jpg
17706925902542526581107923900381.jpg
17706926923384267434647193395312.jpg
17706927903798611161862128595108.jpg
>>753748
Классика по мнению гугла
Аноним 10/02/26 Втр 06:10:17 #378 №753751 
1770692973337794774147475697749.jpg
17706930011222211154511194880418.jpg
>>753749
梁山伯与祝英台 в ромеоЛян шанбо джульетуЧжу интай вкатывайся
Аноним 10/02/26 Втр 06:28:28 #379 №753752 
>>753747
> >Буквально китайские иероглифы.
Я знаю. Иероглифы как раз интересно. Поэтому, учу их в китайском, не погружаясь ради одних лишь иероглифов в японский.
> Зачем тебе пережеваное ещё и китайцами от пережеванного япошками?
Вот, незачем. Но, если появится что-то интересное, не против буду приобщиться.
Я, в последнее время, развлекательный контент потребляю. Типа юмор и всё такое. А шутка, повторенная дважды, в два раза смешнее. Но конкретно китайский мультик про дракона-няньку из прошлого сезона - не зашёл.
> Если тебе вообще ничего не интересно из перечисленного, то куда ты лезешь? Учи лучше тогда какой-нибудь французский
Спасибо, уже выучил. Через знание французского и английского начал внезапно немного понимать почти всю европейскую шнягу. Даже латинизированный польский.
Аноним 10/02/26 Втр 06:47:25 #380 №753753 
17706951928053966963345779563936.jpg
>>753752
Ну тогда удачи. Начинай скатываться в поэзию, мифы и дорамки.
Про паньгу и нюйву посмотри.
Аноним 10/02/26 Втр 06:47:50 #381 №753754 
>>753753
>скатываться
Вкатываться
Аноним 10/02/26 Втр 07:08:44 #382 №753756 
>>753753
Спасибо, бро
Аноним 10/02/26 Втр 07:43:26 #383 №753757 
download-3.mp4
>>753724
> Там сейчас всё либо подражание японщине/корейщине
Да, но менталитет другой. Сложились впечатление, что у китайцев присутствует некое "стремление к азиатской роскоши". Это я понимаю, одобряю и мне такое нравится.
> либо душная рефлексия про Мао Цзэдуна.
Вот это, кстати, тоже интересно если есть что-нибудь недушное.
Аноним 10/02/26 Втр 08:05:14 #384 №753758 
17706998519337775479224717903128.jpg
Блин а круто же
Аноним 10/02/26 Втр 10:25:54 #385 №753762 
Screenshot20260210102447tvdanmakubiliUnitedBizDetailsActivity.jpg
Я полюбил баниамский нахрюк. Давно так не ржал
【【闽南歌曲MV】我是印度人-哔哩哔哩】 https://b23.tv/Nk0lXop
Аноним 10/02/26 Втр 10:26:35 #386 №753763 
>>753762
>баниамский
Банламский
Аноним 10/02/26 Втр 11:42:24 #387 №753768 
>>753747
😅作为一个中国人,我要强烈建议任何想看《三国演义》电视剧的俄罗斯朋友们,应该看更老的1994年版,而不是更新的2010年版。

https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E5%9B%BD%E6%BC%94%E4%B9%89_(%E7%94%B5%E8%A7%86%E5%89%A7)
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E5%9B%BD_(%E7%94%B5%E8%A7%86%E5%89%A7)

2010版从上映开始就差评如潮,很多人发现它有非常出戏的雷人台词,其中一些已经成了网络梗传播了十几年。
它本来只是一部逐渐被遗忘的烂片,但是在最近几年,这部电视剧又被挖出来,人们震惊地发现它的缺点简直罄竹难书🤣。乱改剧情,乱用固定的成语,剧情频繁前后矛盾,有的大牌演员几乎完全不参加正式拍摄,或者是自暴自弃地敷衍表演,大概有5个演员客串了全片大部分不重要的角色,原创的阴谋论情节甚至污染了网上的百科等等。
它几乎一半的台词都能找出毛病。现在它已经成了人们在Bilibili玩梗的大烂片,它的台词成了梗在最近几个月爆发式传播,现在它已经是中国最著名的垃圾电视剧之一了。

所以如果有人想看,我真的更推荐1994年的版本。它当然也有缺点,比如年代太老,盔甲不够还原历史,但是它传达的意思要远远更接近原著。而不是变成一部俗烂的勾心斗角,争夺权利的烂片。



Как китаец, я хочу порекомендовать всем российским друзьям, которые хотят посмотреть сериал «Троецарствие», выбирать более старую версию 1994 года, а не новую версию 2010 года.

https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E5%9B%BD%E6%BC%94%E4%B9%89_(%E7%94%B5%E8%A7%86%E5%89%A7)
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E5%9B%BD_(%E7%94%B5%E8%A7%86%E5%89%A7)

Версия 2010 года с самого выхода получила волну негативных отзывов: многие заметили в ней крайне нелепые реплики, часть которых уже более десяти лет распространяется как интернет-мемы.

Изначально это был просто постепенно забываемый плохой сериал, но в последние годы его снова «раскопали», и люди с удивлением обнаружили, что у него практически бесконечное количество недостатков: хаотично изменённый сюжет, бессмысленное и неправильное использование устойчивых выражений, частые противоречия в сюжете, некоторые известные актёры почти не участвовали в основных съёмках или играли откровенно спустя рукава, около пяти актёров второго плана исполнили большую часть второстепенных ролей, а придуманные конспирологические сюжетные линии даже «загрязнили» интернет-энциклопедии и т. д.

Почти к половине реплик можно придраться. Сейчас этот сериал стал объектом насмешек на Bilibili: его цитаты превратились в мемы и за последние месяцы распространяются вирусно, и теперь он считается одним из самых известных «плохих» телесериалов Китая.

Поэтому если кто-то хочет посмотреть, я настоятельно рекомендую версию 1994 года. У неё, конечно, тоже есть недостатки — например, она старая и доспехи выглядят не очень исторично, — но по смыслу она гораздо ближе к оригиналу и не превращается в банальную и дешёвую историю интриг и борьбы за власть.
Аноним 10/02/26 Втр 11:51:36 #388 №753769 
>>753768
谢谢你朋友。
Спасибо друг.
我没想过了新电视剧那么差
Я и не думал что он такой плохой.
那这部电视剧>>753609怎么样?
А что ты думаешь по поводу этого сериала?
Аноним 10/02/26 Втр 17:11:43 #389 №753781 
>>753769
我没看过那部电视剧,我只知道那是从琼瑶的小说改编来的。而琼瑶的小说大多都是女性向的爱情小说,经常会有很“狗血”的桥段,用现在的眼光来看可能有点俗套。

Я не смотрел этот сериал, я только знаю, что он основан на романе Цюань Яо. А романы Цюань Яо в основном — это любовные романы для женщин, и в них часто встречаются очень "слезливые" сцены, которые, если смотреть на них с современной точки зрения, могут показаться немного банальными.
Аноним 11/02/26 Срд 10:53:56 #390 №753804 
oUr5Qo02AD1juBGgCAALQfn4IeGec7IIjATKfA~tplv-dy-aweme-imagesq75.webp
>>753636
Про алкашей стих забыли
Аноним 11/02/26 Срд 16:50:30 #391 №753833 
Знаю чуть больше 200 слов китайских + распознаю все иероглифы к ним. Я наверное лучше чем 99% здешних завсегдатаев
Аноним 11/02/26 Срд 17:09:30 #392 №753835 
>>753833
達克效應
Аноним 11/02/26 Срд 17:57:47 #393 №753842 
Screenshot20260211175424comwhatsappConversationedit589393527567591.jpg
>>753833
Давай проверим.
Всё понял без переводчика? Здесь как раз бытовуха твоего уровня
Аноним 11/02/26 Срд 18:32:01 #394 №753848 
>>753842
Понял, но не все, и ты гнилой пиздабол, это явно не уровень 200 слов.
>>753835
Этим ты страдаешь, педик.
Аноним 11/02/26 Срд 18:37:18 #395 №753850 
>>753848
>это явно не уровень 200 слов.
Да там всего слов 50 наверное. Не рвись. Максимально повседневный разговор.
Что ты там не понял?
Аноним 11/02/26 Срд 18:45:56 #396 №753854 
>>753850
> там всего слов 50 наверное
И? Вот я тебе напишу 50 специфических слов из биологии и буду говорить, что это как раз уровень 200 слов.
Аноним 11/02/26 Срд 18:51:16 #397 №753857 
Screenshot20260211185015orgreaderaReadActivity.jpg
>>753854
Ебобо это бытовой диалог, какие специфические термины. Всё эти слова 100 процентно есть даже в hsk 1. Я ж тебе не приклейтед дал, а обычный чат про пожрать и купить воды.
Аноним 11/02/26 Срд 18:51:25 #398 №753858 
Screenshot20260211175424comwhatsappConversationedit589393527567591.jpg
>>753850
>Что ты там не понял?
Вот эти закорючки
Аноним 11/02/26 Срд 18:55:29 #399 №753860 
Ладно, пойду дальше учить китайский, неудачники.
Аноним 11/02/26 Срд 18:59:51 #400 №753861 
>>753860
>неудачники
Лул
Даун не знает элементарных слов типа 班,饭,想,先,板,昨天,已经
Называет кого-то неудачниками.
>>753858
Ебобо ты даже 可以 не выучил. Что ты там понял?
Аноним 11/02/26 Срд 19:00:39 #401 №753862 
>>753861
>板

быстрофикс
Аноним 11/02/26 Срд 19:04:35 #402 №753864 
>>753858
>兔
那我问你:你属什么?
Раскурил? Или не понял?
Аноним 11/02/26 Срд 21:06:05 #403 №753878 
>>753861
ппц ты крутой хотел бы я быть таким же крутым как ты когда-нибудь........
Аноним 12/02/26 Чтв 07:00:45 #404 №753915 
>>753842
О. Я почти все понял 😂. Это действительно hsk-1, но не 200, а ближе к 800
Аноним 13/02/26 Птн 12:15:38 #405 №753974 
17697902416110.png
Посоветуйте хорошую OCR-прогу, чтобы по нажатию кнопки можно было рамкой выделить фрагмент на экране, а текст из этого фрагмента автоматом попадал в буффер обмена или вообще сразу в окошко браузера с гугл транслейтом.
Я пробовал так с прогой Manga_OCR (mokuro) в сочетании с ShareX для захвата фрагментов экрана и автохоткеем, который вставлял текст из буффера в окошко гугл транслейта. Все это работало, но кривовато, особенно само распознование символов. Такое чувство, что сейчас даже онлайн сервисы распознают текст лучше, так что хотелось бы вариант поудобнее.
Аноним 13/02/26 Птн 17:14:57 #406 №753994 
image.png
>>753974
啊 на маке есть поудобнее тема, можно то же самое на ленупсе в кде реализовать, твой вариант больно громоздко выглядит
Аноним 13/02/26 Птн 19:25:45 #407 №754005 
mandarin-has-the-most-straightforward-version-of-this-meme-v0-z8euc73wkzoa1.jpg
Просто оставлю этот мем здесь
ебучая палатализация
Аноним 14/02/26 Суб 11:01:50 #408 №754039 
image
Как 挥春 будет по-русски? Что-то нормального не нашел, хотя я на русском ищу как инвалид, наверное из-за этого.
"Весенний куплет"?
Аноним 14/02/26 Суб 11:19:01 #409 №754040 
>>754039
нахуя тебе русское название для этого? Для китаистов можешь сказать, внезапно, 挥春, а для обычных людей просто объяснить что это. Тип, ну бля новогоднее украшение с поздравлением короч
Аноним 14/02/26 Суб 12:51:07 #410 №754044 
>>754040
Ты прав, конечно. Мне лишь было любопытно есть ли русское название.
Аноним 14/02/26 Суб 13:02:33 #411 №754045 
>>754044
кстати, был похожий вопрос от китаянки на днях. Спрашивала, как на русском называется место разрыва упаковки, через которое ты достаешь чипсы/салфетки. Я думаю, что в стандартах где-то есть названия для этого, но т.к. мы тупо не отсылаемся к этому объекту никогда в разговорах, я сказал, что никак не называется. Думаю, похожий кейс
Аноним 14/02/26 Суб 14:59:42 #412 №754051 
image
>>754045
> Спрашивала, как на русском называется место разрыва упаковки, через которое ты достаешь чипсы/салфетки.
Топологически отверстия нет, ты достаешь салфетки оказавшиеся снаружи контейнера после вскрытия.
Аноним 14/02/26 Суб 17:00:02 #413 №754063 
>>754039
Це кантонский
>春联也作福贴,粤语称作挥春
春联 = парные полосы красной бумаги с новогодними пожеланиями
Аноним 14/02/26 Суб 17:03:48 #414 №754066 
>>754005
А я чо-то не въезжаю, в чём здесь затык?
Кому трудно отличить с, ш и щ, тш, тшх и ц?
Сербохорватам, учащим русский, наверно трудно отличать фонематически сь, с и щ, у них одно твёрдое ш и твёроде с на всех. А нам что? Это прикол для тупых англичан, даже не ирландцев.
Аноним 14/02/26 Суб 17:17:32 #415 №754068 
>>754066
Это к тому что они там премермешиваются в разных вариациях. Например южный говор
Ni you xiaohongsu ma?
Ni zai xuexiao xue suxue xue de hao ma?
Ni ganmao le yao kan yiseng.
Ni si senme zen?
Ni de zongwen hen hao
ni xihuan ziben ma
Li liaogai go suode ma?
Аноним 14/02/26 Суб 23:55:08 #416 №754094 
>>754068
Ну так это такой типоаналог мазурения, даже в конлангах на русской базе такие штуки бывали сто с лишним тому. Хотя это был север.

Можно ещё пожаловаться на конечные -n и -ng в разных языках, аналогично. Но смысл?
Аноним 15/02/26 Вск 14:04:26 #417 №754127 
images.jpg
https://www.bilibili.com/video/BV1ad4y1V7wb
后天新年了,刘德华马上解冻完毕
Аноним 15/02/26 Вск 15:03:54 #418 №754130 
>>754066
>сь,с,щ
У меня жена слышит это одинаково.
Аноним 15/02/26 Вск 15:05:25 #419 №754131 
>>753974
Capture2text, а так самый лучший окр - это ты. Лучше дрочи такой контент, но позже.
Аноним 15/02/26 Вск 16:08:35 #420 №754135 
>>754130
Ещё наверное б п, т д одинаково
мимо
Аноним 16/02/26 Пнд 01:20:01 #421 №754194 
春节快乐

С наступающим Новым годом по китайскому календарю
Аноним 16/02/26 Пнд 07:34:38 #422 №754201 
>>754194
Он 17 числа же, да ведь? Или уже можно поздравлять знакомых китайцев?
Аноним 16/02/26 Пнд 08:02:20 #423 №754203 
>>754201
Попробуй сразу перейти к фелляции.
Аноним 16/02/26 Пнд 08:24:21 #424 №754206 
>>754203
Ладно, доставай. Но на вопрос ответь, пожалуйста.
Аноним 18/02/26 Срд 03:10:03 #425 №754334 
1771368169185.mp4
Аноним 18/02/26 Срд 05:13:48 #426 №754338 
>>754127
Посмотрел новогоднее шоу на bilibili
Танцы роботов понравились только в стиле пьяных мастеров.
Танцевальные коллективы человек по 200.
Бабы без сисек. Совсем.
Аноним 18/02/26 Срд 14:11:08 #427 №754353 
>>754338
>Бабы без сисек. Совсем.
Как обычно с севера их набрали. Отностительно высокие и плоские.
Аноним 18/02/26 Срд 15:37:25 #428 №754361 
>>754338
За сиськами - это, Вам, батенька, другой язык надо было учить.
Аноним 18/02/26 Срд 15:48:22 #429 №754363 
>>754361
Да не. Удивился просто. Сделал вывод, что если девки все такие, то за грудь им париться смысла нет.
А так - прикольное шоу. На открытие Олимпиады по формату похоже.
Ещё забавно, что песни у них вперемешку с юмором и выступлениями "условных тружеников" (песня про урожай отдельно доставила) и детей в шоу очень много. У нас такого нет и быть не может. К сожалению.
Ещё порадовал старенький Джеки, плюс какой-то негр ноунейм (это друган его что-ли?)
Аноним 18/02/26 Срд 15:54:55 #430 №754364 
>>754361
Кстати, русские девки из Казахстана бывают прилично одаренными (знаю троих). Хрен знает, чем их там кормят в детстве, но результат впечатляет.
Аноним 19/02/26 Чтв 07:20:45 #431 №754412 
videoframe29860.png
>>754363
Может быть, это поможет тебе вспомнить, кто он. Он тот, кто написал эту песню вместе с Майклом Джексоном.
https://www.youtube.com/watch?v=9AjkUyX0rVw
Аноним 19/02/26 Чтв 08:33:36 #432 №754415 
>>754361
>другой язык надо было учить
Это какой? А вообще как-то смотрел какую то блогерку из Юньнань, у нее хорошие сиськи были при общей стройности и красоте.
Аноним 19/02/26 Чтв 08:47:38 #433 №754416 
今天星期四。
Аноним 19/02/26 Чтв 10:48:47 #434 №754419 
>>754416
И чо?
Аноним 19/02/26 Чтв 11:12:13 #435 №754420 
>>754412
Правда? Ну ок.
Выбор композиции только немного странный - не праздничный, не популярный и не рождественский.
Или её недавно на китайский перевели?
Аноним 19/02/26 Чтв 11:18:08 #436 №754422 
>>754415
Чё за сюр учить язык из-за среднего размера сисек тян. Ну хуле учите японский там в порнухе у всех 5+ размер
Аноним 19/02/26 Чтв 11:20:26 #437 №754423 
>>754422
Ты че такой серьезный, чел?
Аноним 19/02/26 Чтв 11:53:59 #438 №754426 
>>754423
Мне непонятно. Может, есть объяснение какое-то.
Аноним 19/02/26 Чтв 11:57:26 #439 №754428 
>>754415
смотря что считать хорошими сиськами. китаянки часто не носят лифаки, поэтому в одежде одинаковый размер у русской и китаянки могут визуально восприниматься как сильно отличающиеся. С другой стороны, конечно, хоть и в России есть доски, и есть китаянки с адекватным размером, но в среднем, условно на 100 рандомок с улице, у русских намного больше.
Меня больше бесит отсутствие у китаянок жоп, у многих фигура в 20 лет как у ребенка
Аноним 19/02/26 Чтв 12:43:04 #440 №754431 
>>754423
>учите японский там в порнухе у всех 5+ размер
>серьезный
Аноним 19/02/26 Чтв 16:58:22 #441 №754440 
>>754431
Че такой серьезный? сам порнуху-то японскую смотрел?
Аноним 19/02/26 Чтв 17:13:47 #442 №754441 
>>754440
Ниче он не смотрел, там ぺったんこ такой же частый фетиш, как и дойки.
Аноним 19/02/26 Чтв 19:02:45 #443 №754453 
Screenshot20260219-204733.png
Screenshot20260219-205048.png
Screenshot20260219-205205.png
>>754428
> могут визуально восприниматься как сильно отличающиеся.
Ну ок.
Аноним 19/02/26 Чтв 19:31:47 #444 №754455 
17715185912468632238349581656576.jpg
17715186508422968752208761192794.jpg
17715186628354219396179401898982.jpg
>中国大美胸
Да есть они, эти ваши китайские да мэй сьон
Аноним 19/02/26 Чтв 20:23:18 #445 №754459 
11203722.jpg
10-izvestnykh-obladatelnits-bolshogo-byusta5.jpg
images.jpeg
>>754455
Да я понял уже, что дело в лифчике. Успокойся.
Аноним 19/02/26 Чтв 20:40:34 #446 №754461 
>>754459
А не тот анон с лифчиком, мне просто интересно стало загуглить пока сидел в туалете)))
Аноним 20/02/26 Птн 05:09:57 #447 №754487 
>>754461
Да я понял. Просто сперва кажется, "ну да, есть и грудастые китаянки", но потом смотришь тем же запросом на остальную часть глобуса и вот там прямо другой калибр.

Но меня не отсутствие доек на ТВ удивило (то, что у азиаток очень маленькая грудь и губы алые как маки ещё Высоцкий пел) Удивило меня, что всем пофиг. А вот это уже культурный контекст.
Аноним 20/02/26 Птн 10:01:50 #448 №754501 
>>752965
> Ща прохожу дулингву по второму разу (первый раз на английском прошёл).
Короче, могу предложить "интерактив". Из каждой модуля у меня получается около 10 новых слов. Могу простить сюда я их все равно для словарика выписываю
sage[mailto:sage] Аноним 20/02/26 Птн 11:42:54 #449 №754506 
Китайский на дуолингво слишком хуевый. Лучше туда даже не лезть.
Аноним 20/02/26 Птн 11:52:50 #450 №754509 
Подскажите простые аудиокурсы Канто, лучше в мп3 (если есть)
>>754455
А это, кстати, не кантонесочки?
Аноним 20/02/26 Птн 12:14:58 #451 №754510 
>>754455
какие же они жуткие становятся после этих блядских операций
Аноним 20/02/26 Птн 13:26:45 #452 №754513 
>>754501
Ну давай. Посмотрим чё там за слова
Аноним 20/02/26 Птн 13:27:48 #453 №754514 
>>754509
>аудиокурсы Канто
Cantonesepod101??
Аноним 20/02/26 Птн 17:26:30 #454 №754528 
>>754506
> Китайский на дуолингво слишком хуевый. Лучше туда даже не лезть.
Ну они в прошлом году нехило так курс обновили
>>754513
3-9, 3-10
извините, простите对不起Duìbuqǐ
роза玫瑰Méiguī
нести на спине (что-либо)背着Bèizhe
брать (в руку), взять, держать拿Ná
вход, дверной проём, место у двери门口Ménkǒu
площадь (городская, публичная)广场Guǎngchǎng
сидеть (находиться в положении сидя)坐着Zuòzhe
Какое совпадение! / Вот удача!好巧啊Hǎo qiǎo a
человек, с которым встречаешься; партнёр для свидания约会对象Yuēhuì duìxiàng
старшая школа (10–11 классы); лицей高中Gāozhōng
провожать, сопровождать, отправлять送Sòng
литература, художественная словесность文学Wénxué
первокурсник (студент 1 курса вуза)大一生Dà yīshēng
профессор; доцент; преподаватель вуза教授Jiàoshòu
строгий, требовательный严格Yángé
специальность, направление обучения, профиль专业Zhuānyè
книги для дополнительного чтения; литература вне учебной программы课外书Kèwài shū
быть хорошим в чём-либо, иметь навык в...擅长Shàncháng
вечернее мероприятие, концерт, гала-вечер晚会Wǎnhuì
интерес, увлечение, любопытство兴趣Xìngqù
каллиграфия, искусство письма书法Shūfǎ
возможно, может быть, пожалуй也许Yěxǔ
летние каникулы, летний отпуск (у студентов)暑假Shǔjià
Аноним 20/02/26 Птн 17:30:17 #455 №754529 
>>754528
Ору нах, больше половины даже не хск слова, тупо мусор
Аноним 20/02/26 Птн 18:09:11 #456 №754530 
>>754529
токсика не спрашивали
Аноним 20/02/26 Птн 18:15:32 #457 №754531 
>>754528
В принципе неплохо. Но уже всё это знаю. Ничего нового
>>754529
>хск
Кекнул
Альзо в tocfl и то слова полезнее
Аноним 20/02/26 Птн 19:11:33 #458 №754536 
image.png
>>747533 (OP)
анончики-родненькие у кого завалялся ассимиль кантонский? скиньте плиз.
Аноним 21/02/26 Суб 05:29:36 #459 №754560 
>>754514
>>754536
Я же правильно понимаю, что "кантонский" это имеется в виду диалект провинции Гуанчжоу?
Аноним 21/02/26 Суб 05:31:39 #460 №754561 
>>754560
Проверил щас...
А, провинция называется Гуандун, а город Гуанчжоу.
Аноним 21/02/26 Суб 06:36:52 #461 №754562 
>>754561
Почему город на востоке провинции называется "провинция гуан", а провинция - "восток гуан"?
Они тупые?
Аноним 21/02/26 Суб 14:31:01 #462 №754581 
17716733204317170869820669270366.png
17716734139142219279689338615403.png
>>754562
>Они тупые?
Географию учить не пробовал?
>广西
>广东
Аноним 21/02/26 Суб 14:36:50 #463 №754582 
>>754562
Можешь называть его
羊城
Если тебе так больше нравится
Аноним 21/02/26 Суб 14:58:16 #464 №754586 
17716749956827369689894579162371.png
Почему местные аноны не делают конфы в приклейтеде с совместным просмотром дорамок или фильмов?
Аноним 21/02/26 Суб 20:25:05 #465 №754604 
>>754562
>>754562
Китайцы не воспринимают 州 как "провинция" или "район". Произошло семантическое выцветение, и слово 州 перестало иметь какой-либо смысл кроме как часть уже устоявшихся топонимов. Конкретно с 广州 это потому что со времени когда топоним устоялся, прошло сто тыщ административных реформ, и разные поселения внутри изначального "района" 广州 были объединены в один 市, а названием нового города стало название бывшего "района", отсюда 广州市. Это как если в параллельной вселенной условный волжский район самарской области был объединен в один город, и стал называться "городской округ волжский район", а само слово "район", как административная единица было забыто
Аноним 21/02/26 Суб 21:03:15 #466 №754606 
>>754604
>Китайцы не воспринимают 州 как "провинция" или "район".
Тогда почему наименования американских штатов, российских областей и других аналогичных административных единиц в других странах все пишутся через 州?
Аноним 21/02/26 Суб 21:52:46 #467 №754610 
>>754606
Я не знаю почему точно, но 省 очевидно не применимо к областям и штатам, потому что в китайской логике 省 не имеет автономности, которая есть у областей и штатов (например, могут свои локальные законы принимать), и поэтому дженерик административный термин используют.
ну и семантическое выцветание 州 уже произошло на момент образования США. И все равно даже если они называют их 州,это не 州 в том же смысле, каким были 杭州 или 广州 до их объединения в города, это скорее были уезды или районы в нашем понимании.
Аноним 23/02/26 Пнд 03:15:28 #468 №754647 
>>754206
Пишут, что 17-го февраля, да. Я лично думаю, такие культурные моменты это универсальные праздники, праздновать могут все, кому интересно.
Аноним 23/02/26 Пнд 05:01:17 #469 №754650 
>>754647
Есть ньюанс, кстати. Астрономически, новолуние наступило 17 февраля в 15:01 МСК, но китайцы встречали с 16 на 17.
Аноним 23/02/26 Пнд 17:08:57 #470 №754654 
>>754650
У тебя айкью 68
Аноним 23/02/26 Пнд 18:52:13 #471 №754660 
>>754531
>tocfl
О, островная подстилка закукарекала.
Аноним 24/02/26 Втр 10:25:11 #472 №754687 DELETED
Аноним 24/02/26 Втр 10:30:16 #473 №754688 DELETED
>>754687
Зарепортил педовфила.
Аноним 24/02/26 Втр 10:57:31 #474 №754698 DELETED
>>754688
За что.
Аноним 24/02/26 Втр 12:59:23 #475 №754706 DELETED
>>754698
За ЦП
Аноним 24/02/26 Втр 17:49:03 #476 №754736 
>>754654
Обьясни тогда. По Пекину новолуние было 20:01 17-го февраля, а начали отмечать они 16-го февраля забив хер на свои лунные циклы.
Я бы понял, если бы как Пасха первое воскресенье после первого полнолуния, после весеннего равноденствия. Тогда можно в 00:00 начинать.
Аноним 25/02/26 Срд 16:53:31 #477 №754816 
>>754736
https://www.mvideo.ru/blog/pomogaem-razobratsya/kitaiskii-novyi-god-istoriya-prazdnika

Мвидео пишет, что праздновать начали 16-го февраля так как это канун китайского Нового года.

Не знаю точно, когда в Китае начинают...может быть, они на рассвете первого дня официальные мероприятия праздновать начинают?... точно не знаю
Аноним 25/02/26 Срд 19:43:34 #478 №754825 
Screenshot20260225-194023.jpg
>>747533 (OP)
Скажите ананасы а вас тоже бесят олени засирающие ленту хеллоток своими биопроблемами?
Аноним 25/02/26 Срд 19:55:11 #479 №754826 
>>754816
Они реально с 16 в дрова были уже. В этом и ньюанс, что это произошло чуть ли не за сутки до самого астрономического события.
Аноним 25/02/26 Срд 20:19:22 #480 №754829 
>>754825
>ленту хеллоток
В душе не ебу о чем ты, но судя по контексту, это какая-то социоблядская хуйня, так что поделом тебе.
Аноним 26/02/26 Чтв 12:01:52 #481 №754869 
>>754826
Ну это как бы государственный праздник, отмечаемый по датам, установленным правительством, а не строго по фазе луны, чего доебался-то. Любой праздник отмечается тогда, когда люди решат, либо между собой, либо на государственном уровне. Вон, у вьетнамцев она на день позже, в первый день после новолуния. Один хуй, не строго во время новолуния.
Аноним 26/02/26 Чтв 12:06:15 #482 №754871 
>>754364
>чем их там кормят в детстве
Молоком. Кормишь молоком - растёт молочная железа, кормишь мясом - растёт мясная железа жопа. Кормишь хуями - человек сидит на дваче
Аноним 26/02/26 Чтв 17:02:37 #483 №754885 
Подскажите какой-нибудь интересной китайской сленговой лексики.
Интересуют в частности: имиджборда, оп, тред, аноны, сап, сага и в таком духе.
Знаю: разве что 牛逼 клёвый, 滚鸡巴蛋 иди на хуй, 他妈的 его мать, 网红 тип звезда ютуба
Аноним 26/02/26 Чтв 18:53:20 #484 №754887 
>>754885
>牛逼
怪好
Аноним 26/02/26 Чтв 21:22:47 #485 №754895 
>>754887

Следущее: 傻逼 - тупая пизда
逼 или 屄 пизда
Аноним 27/02/26 Птн 00:56:49 #486 №754905 
Screenshot20260227-002917.jpg
Screenshot20260227-002925.jpg
>>747533 (OP)
Кто прочитает без словаря?
Аноним 27/02/26 Птн 02:06:50 #487 №754906 
Нименхао, лаовайноны.
На работе запускают курсы китайского, хочу пойти, но перед этим немного поднабраться знаний самостоятельно.
Я же правильно понимаю, что если в японаче люди могут отдельно дрочить иероглифы с их чтениями, и отдельно лексику, то у вас это всё суть одно, один иероглиф=одно слово, не считая составных слов из двух, трёх и, иногда, четырёх слогов?
Соответственно, можно просто гуглить лексику и без проблем учить?
В таком случае, подскажите какие есть списки лексики. Просто я привык судить по меркам японского, а у них есть списки иероглифов, которые часто сортируют по уровням жлпт или популярности, а так же есть официальный государственный список дзёё кандзи, это две с лишним тысячи рекомендованных к употреблению популярных иероглифов, которые учат в школе. Соответственно, есть списки иероглифов по классам школы.
А для китайского есть только лексика по уровням HSK? Ну и по популярности, конечно же.
Понятно, что сейчас мне будут советовать учить через погружение, читать и запоминать в контексте, и я согласен с этим подходом, но хотел бы первую сотню-другую выучить специально, чтобы была база при чтении и хотя бы пара иерогоф на страницу была знакома.
При таком раскладе, что скажете, если буду учить по уровням HSK, насколько там полезная лексика, на ваш взгляд?
Алсо, касательно грамматики и прочего, не волнуйтесь, учебник у меня есть и в грамматике я люблю разбираться, это не проблема. Проблемы у меня, обычно, с лексикой, поэтому я и фокусируюсь сейчас на ней.
Аноним 27/02/26 Птн 02:12:43 #488 №754907 
Тред не читай, сразу отвечай.
Сначала накатал пост, а потом уже увидел это >>747552
Попробую найти этот список. Но всё равно, если у вас будут комментарии и пожелания, с радостью пообщаюсь.

>>754906-人
Аноним 27/02/26 Птн 07:44:54 #489 №754909 
>>754887
>>754895
Типа "ужасно хорош", я хз слэнг ли это правда
Аноним 27/02/26 Птн 11:17:05 #490 №754911 
>>754906
>насколько там полезная лексика, на ваш взгляд?
Любая лексика бесполезна если ей не пользоваться.
Аноним 27/02/26 Птн 12:13:57 #491 №754915 
Кто-то из треда получил коммерческий профит от знания китайского? Может в бизнесе, инвестировании, производстве, продаже или ремонте электроники или в науке?
Аноним 27/02/26 Птн 12:18:11 #492 №754917 
>>754907
>Попробую найти этот список.
Тебе нужен не этот список, а список HSK, типа этого https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:HSK_list_of_Mandarin_words_v3.0/level_1

В HSK на высшем уровне нужно знать 3000 иероглифов, он почти совпадает с первым разделом 通用规范汉字表. Но HSK более мелко раздроблен и поэтому удобнее для изучения.

>если буду учить по уровням HSK, насколько там полезная лексика, на ваш взгляд?
В списке HSK есть далеко не все употребимые слова. Например, там нет слов типа 文法 или 名詞, с которыми ты как изучающий довольно рано столкнёшься. (В списке слов для тайваньского TBCL они есть, кстати, практически в начале. Всего в TBCL есть где-то 5.5к слов, которых нет в HSK.)

Такие списки делаются не столько для изучающих, сколько для учителей, чтобы они составляли учебники и подбирали материалы к урокам. В них есть много не настоящих слов, а словосочетаний/коллокаций (типа 開車 下雨 看到 搞好 我們 之外 и т.д.)

"Китайского языка" не бывает. В мандаринском структура лексики примерно такая же, как в японском. Есть канго — среди двусложных слов их большинство, и обычно они также есть и в японском. Есть нативные слова — они в основном односложные и их нет в японском. Иероглифы ≠ слова: есть иероглифы, которые сами по себе используются как слова; есть те, что используются только в сочетаниях; есть иероглифы с несколькими чтениями; есть иероглифы, что с одним чтением имеют разные значения; одно и то же слово может писаться разными иероглифами, и т.д.

>Понятно, что сейчас мне будут советовать учить через погружение, читать и запоминать в контексте, и я согласен с этим подходом
>Проблемы у меня, обычно, с лексикой, поэтому я и фокусируюсь сейчас на ней.
Имеет смысл реально читать и запоминать в контексте. Сначала тексты в учебнике, потом реальные. А списками пользоваться для закрепления — когда ты знаешь большую часть слов с такого-то уровня, доучивать оставшиеся. У меня тоже периодически бывают порывы составить идеальный список слов и зазубрить его, потому что это кажется более простым и быстрым, чем читать какие-то унылые учебные тексты. Но на практике помогло просто брать и читать (и слушать!). Пара недель потребления контета по часу или два в день дала больше, чем весь дроч на списки.
Аноним 27/02/26 Птн 13:04:06 #493 №754920 
>>754911
Пассивный словарный запас на то и пассивный, чтобы помимо пары сотен ежедневно употребляемых слов, ты не расстерялся и узнал в тексте какое-то слово, которое встретишь раз в несколько дней, а сам употребил бы максимум раз в месяц.
А вообще, поэтому я и спросил, насколько актуальна лексика в этом списке, насколько часто она употребляется.

>>754917
Спасибо за развёрнутый ответ, анон!
> Тебе нужен не этот список, а список HSK, типа этого https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:HSK_list_of_Mandarin_words_v3.0/level_1
> В HSK на высшем уровне нужно знать 3000 иероглифов, он почти совпадает с первым разделом 通用规范汉字表. Но HSK более мелко раздроблен и поэтому удобнее для изучения.
Это то, что надо, благодарю!


> В списке HSK есть далеко не все употребимые слова.
Ну, я же не только дрочить списочек буду, какие-то такие слова и отдельно можно выучить по мере практики

> Такие списки делаются не столько для изучающих, сколько для учителей, чтобы они составляли учебники и подбирали материалы к урокам. В них есть много не настоящих слов, а словосочетаний/коллокаций (типа 開車 下雨 看到 搞好 我們 之外 и т.д.)
Ну это да, в том же хск1 одним из первых слов сразу же Пекин даётся.

> Имеет смысл реально читать и запоминать в контексте. Сначала тексты в учебнике, потом реальные. А списками пользоваться для закрепления — когда ты знаешь большую часть слов с такого-то уровня, доучивать оставшиеся. У меня тоже периодически бывают порывы составить идеальный список слов и зазубрить его, потому что это кажется более простым и быстрым, чем читать какие-то унылые учебные тексты. Но на практике помогло просто брать и читать (и слушать!). Пара недель потребления контета по часу или два в день дала больше, чем весь дроч на списки.

Ну просто учебные тексты - там какая угодно лабуда попадается, со списками пересекающаяся лишь частично, поэтому у новичка создаётся ощущение висения над пропастью, где неизвестно сколько ты выучил, насколько это полезно, и что ещё учить.
Аноним 27/02/26 Птн 17:12:17 #494 №754938 
>>754906
Зачем тебе эти обоссаные списки?
Просто скачай любой учебник из шапки.
Читай урок делай упражнения, слушай аудио если найдешь. Умные люди уже всё придумали.
Чтобы было понятнее давай тебе перефразирую что ты хочешь.
>чуваки дайте список слов для английского с а1 по с1. Хочу сам посмотрить перед курсами.
Такая же шиза.
Аноним 27/02/26 Птн 17:39:57 #495 №754940 
>>754920
>Ну просто учебные тексты - там какая угодно лабуда попадается, со списками пересекающаяся лишь частично, поэтому у новичка создаётся ощущение висения над пропастью, где неизвестно сколько ты выучил, насколько это полезно, и что ещё учить.
Да-да, это психологические затыки, типа FOMO. Список слов, в отличие от текстов, кажется понятным и конечным, и будто бы даёт чувство, что ты можешь так измерять прогресс. Но на самом деле нет, и это надо перебарывать, выходить из зоны комфорта.

Слов, которые надо выучить, не так много, как кажется, но все за раз выучить не получится. Изучение в контексте реально эффективнее (частотные слова будут часто встречаться, менее частые будут выделяться на общем фоне). В учебниках на начальных этапах дают одну и ту же самую частотную лексику (если это нормальный современный учебник, типа тех, что в шапке, а не какой-нибудь Кондрашевский). С нулевым уровнем учить без контекста вообще вредно, потому что у частотных слов обычно много значений, и без опыта трудно понять, какие из них употребимые, а какие редкие.

Прогресс можно измерять по учебнику. Например, после первых двух томом A Course in Contemporary Chinese ты будешь знать 1230 слов. Их можно с нуля пройти неспеша за пару недель, там суммарно всего четыре часа аудио (текстов и слов к ним, без упражнений).
Аноним 27/02/26 Птн 20:57:47 #496 №754954 
>>747533 (OP)
Посоветуйте, пожалуйста, простые медиа на мандарине. Мультики, может сериалы для тупеньких, где четко и неспешно говорят, чтобы начать уже нормально речь парсить не задумываясь-переводя по паре минут каждое предложение.
Аноним 27/02/26 Птн 20:58:47 #497 №754955 
>>754954
Ах да, субтитры хотелось бы опциональные или отдельным текстом, а не вшитые, потому что читать буду вшитые, и так хуже аудирование прокачается. Но они нужны, чтобы проверить что наслушал.
Аноним 28/02/26 Суб 01:04:08 #498 №754964 
Как по китайскому будет " дырка грязний вонюсий но зато дисёвый"
Аноним 28/02/26 Суб 03:39:52 #499 №754966 
1772238992539.mp4
У нее хороший китайский? Стандартный акцент для русскоязычных?
Аноним 28/02/26 Суб 08:54:29 #500 №754977 
>>754915
Да, когда закидываю изготовителям запрос На изготовление какой-нибудь херни нестандартной, менеджеры на первой большей готовностью ведут диалог если пишу на китайском. Ну и тех.документацию переводить правильно, к сожалению, автоперевод до сих пор так и не научился нормально, приходится самому. Одни и те же грабли у всех нейросеток постоянно.
Аноним 28/02/26 Суб 08:58:23 #501 №754978 
>>754895
Это вообще не "тупая пизда" и близко, это калька со смыслового перевода на английский, который "stupid cunt" (которое здесь тоже конкретно пизду Не обозначает). Ближе всего 傻逼 на русском языке будет звучать как "ебанат", "долбоеб" или смягченно "дуболом"
Аноним 28/02/26 Суб 11:08:16 #502 №754982 
>>754978
А ну спасибо. Сохранил
Аноним 28/02/26 Суб 15:00:39 #503 №754990 
>>754954
> на мандарине.
Туда ли ты зашла, подстилка островная?
Аноним 28/02/26 Суб 15:18:43 #504 №754994 
>>754905
Так это нахрюк с традиционными иероглифами, че еще предложишь, тиктоки на украинском смотреть?
Аноним 28/02/26 Суб 15:51:40 #505 №755002 
>>754990
什么?
С чего это я островная? У тайваньцев разве не хоккиен или как его там?
Аноним 28/02/26 Суб 15:57:53 #506 №755005 
>>755002
Не корми его, он просто дурачок и до всех доёбывается.
Аноним 28/02/26 Суб 16:12:40 #507 №755008 
>>755002
Потому что только островные свиньи используют оскорбительное, для любого нормального китайца, слово "мандарин" для обозначения путунхуа.
Аноним 28/02/26 Суб 16:16:32 #508 №755010 
image
>>755008
Мы сейчас на русском языке общаемся, на русском языке этот язык называется "мандаринский язык" или "севернокитайский язык".
Если бы я писал на Китайском, то да, я бы написал 普通话. Обрати внимание на то, какие иероглифы я использовал.
Теперь извинись за необоснованный наезд.
Аноним 28/02/26 Суб 16:23:56 #509 №755011 
>>755010
> на русском языке этот язык называется
Просто "китайский язык", либо используется его официальное название в Китае "путунхуа", мандраином его только промытые долбоебы называют.
Аноним 28/02/26 Суб 16:35:02 #510 №755012 
>>755011
>> на русском языке этот язык называется
>Просто "китайский язык"
Неверно, это понятие включает в себя кантонские хоккиены, ву и мины.
Иди на хуй, ебанат, нашел до чего доебаться.
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Аноним 28/02/26 Суб 16:37:01 #511 №755013 
>Только капиталистические свиньи говорят, что "корейцы разговаривают на корейском языке"! Использовать "корейский язык" для обозначения мунхвао оскорбительно для любого нормального чосонца.
Аноним 28/02/26 Суб 17:46:56 #512 №755018 
>>755002
>С чего это я островная? У тайваньцев разве не хоккиен или как его там?
долбаеб?
на тайване официальный язык тот же 普通话 только иероглифы традиционные
>>754994
>Так это нахрюк с традиционными иероглифами
неграмотная бибизьяна, что не осилил традиционные иероглифы?
Аноним 28/02/26 Суб 17:50:01 #513 №755019 
Щас катну.
Аноним 28/02/26 Суб 17:52:37 #514 №755021 
Перекат.
>>755020 (OP)
>>755020 (OP)
>>755020 (OP)
Аноним 28/02/26 Суб 18:05:49 #515 №755026 
>>755012
>Неверно, это понятие включает в себя кантонские хоккиены, ву и мины
Нет не включает, долбаеб промытый, хрюкни.
Аноним 28/02/26 Суб 18:12:38 #516 №755028 
image.png
справедливости ради все рекламы говорят имено о китайском языке и подозревают петуххуа
Аноним 28/02/26 Суб 18:19:43 #517 №755032 
>>755026
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Мандарин.
Аноним 28/02/26 Суб 21:49:36 #518 №755069 
>>755032
Еще хрукни.
comments powered by Disqus