>>333002781 ну давай водолаз переведем. представляешь какая это была бы бомба замедленного действия? Я не понимаю нахуя вообще переведить было имена супов какой придурок решил что это будет хорошая идея? Бетмена никто не называет человек летучая мышь
>>333003722 >Я не понимаю нахуя вообще переведить было имена супов какой придурок решил что это будет хорошая идея? Этот наверное подучил английский решил выебнуться
>>333003876 например били бутчер. всего его называют бутчер в дубляже. где хоть один раз его назвали мясником. художественный перевод? слушайте, лучше реально выучите английский и не ебите мозги. Давайте слипнот начнем переводить как удавка хули нет то
>>333004033 так и будет, ввели персонажа из стороннего сериала с уберспособностями, о котором основной зритель не в курсе вообще, и она в последней серии всех плохих разъебёт своими кровяными бабахами из ниоткуда, охуенно
Годолкина же она разъебала, а тот на V1 был, хотя V1 тоже рояль из ниоткуда придуманный. Смотришь это говно по инерции просто, хотя и ежу понятно, что для глупых детей жиды хуйню выдумывают сидят, 80 процентов сериала вывозит только актёрская игра Старра
В Поколении СЖВ вообще ни одного живого белого мужчины адекватного не осталось, в итоге
>>333003414 >>333003809 100%. Когда люди прониклись симпатией к парочке Френчи-Кимико, то Френчи на сезон сделали пидором. Буквально снихуя. Так же с Солжабоем. Он, мудень, конечно, но у него есть шанс на исправление, потому что мудень с принципами. И этим вызывает симпатию у зрителей. Но ЕРЖ на продюссерах такие персонажи не нужны...
>>333003722 >Я не понимаю нахуя вообще переведить было имена супов По-твоему, лучше бы Бездну оставили как Дипа? Я согласен, что некоторые имена лучше не переводить если страдает благозвучие или нарушается соответствия. Например Спайдермен у нас ЧИЛАВЕК-ПАУК, но Бэтмен это Бэтмен, а не ЧИЛАВЕК-ЛЕТУЧАЯ-МЫШЬ. Хоумледре ну совсем не имеет смысла в русском языке, а вот Патриот вполне адекватная замена, учитывая варианты. Мемный ТВЕРДЫНЯ вообще не пришей к хую рукав. ТВЕРДЫНЯ и ПУЧИНА, блядь... Какие еще варианты? Домашний? Свояк? А с А-терйном че? Экспресс - вполне адекватная локализация. Но буквально в нашем языке подходит термин "литерный поезд". И че, Литерным его назыать? Нихера не благозвучно же.
>>333003414 Двачую. Это буквально единственный нормальный мужик среди поехавших, пидоров, куколдов и жополизов сериала. Поэтому его выставлять тупым стали, а в конце вообще куколд-мув ни к месту ебанули с передачей Ви ради бабы. Ага.
>>333006021 прикинь? дип, хоумлендер, блекнуар, королева мейв, старлайт, иллюсив мен кстати перевили как МРЕЮЩИЙ БЛЯТЬ МРЕЮЩИЙ НАХУЙ Я БЛЯТЬ КАК УСЛЫШАЛ МРЕЮЩИЙ ЧУТЬ НЕ ЗАРЖАЛ БЛЯТЬ АХАХА переключился на английский и избавил себя от кринжа который перевели пидорахам которые половину шуток сериала мимо ушей пропустили. например в третьем сезоне про била косби. кто в ахе знает про била косби?
>>333006245 типа на английском когда слышишь эти имена у тебя кринжа нет ибо ты свободно понимаешь значение слова. вот хоумлендер на русском буквально можно перевести как приземляющийся на землю или просто приземленный. для р это будет смешно, а мне пизда как смешно с того, что р, блять, сука, сноунегиры люди третьего порядка ахъаааъ смотрят американский сериал, который снимается для внутреннего рынка или по крайней мере англоязычного, и ебалом воротит типа уууу мне пидорашке на мой нахрюк не адаптировали. блять, иди нахуй русня хаахаах смотри сдово петуха кровь на асфальте и в смуту играй чухан
>>333006395 >буквально можно перевести как приземляющийся на землю или просто приземленный. для р это будет смешно Это смешно потому что ты переводишь буквально. Лол. Лмао. Прекрати это делать
>>333006245 Щас бы заморачиваться разгадкой ОТСЫЛОК во второсортном сериальчике с говноповесткой. Ты серьезно? Мы это говно исключительно ради кровищи смотрим. Кому там блять не похуй, стена его зовут или бездна сраная.
>>333002696 (OP) Досмотрел 7 серию. Тупой кал, как и все после 1 сезона. Кароч, в оконцове солдатик пидор вылезет из ящика, эта узкоглазая пизда разозлится из-за дохлого куколда, ну и пидр с щупальцами тут же - все вместе тупо кинутся на хомлендера и отпиздят его. Конец 5 сезонов говна тупым говном.
>>333006680 >Мы это говно исключительно ради кровищи смотрим. да я уже понял что ты гавноед. лично я перестал смотреть после первого сезона увидев ту сцену как бабы шторфронт избивают на ютубе. тут я всё понял и даже не начинал. время от времени хайлайты на ютубе попадаются и хватит на этом. единственное ради чего стоит смотреть серик это солжабой. энтони стар хоть и отыгрывает на все бабки, но сценаристы совсем хуету фриканутую пишут
>>333006245 Лол, ты навернул говеного перевода и еще кого-то зовешь пидарахой? Посмотри в зеркало, там её и увидишь. >>333006395 >хоумлендер на русском буквально можно перевести как приземляющийся на землю или просто приземленный Лол, ты мммаксимальное ебанько ИТТ. Не мучай жопные извилины и смотри в дубляже.
>>333007219 в прямом. кровь кишки не признак крутости. банши крутой. там перс нацист копом устроился и своего брата убил. вот где крутость, а пацаны это кал социалистический с шизосценарием прямо из редита
>>333006021 Эталонный пидораха высрался Не вы создавали - не вам и адаптировать, хуесосы бездарные Даже уважения нет, не то что способности хоть что-то уникальное и качественное создать
>>333006021 >Хоумледре ну совсем не имеет смысла в русском языке, а вот Патриот вполне адекватная замена, учитывая варианты. Не знаю, я бы перевел как гражданин. Исходя из контекста и отсылки помнишь: " ваш дружелюбный сосед Спайдермен". А гражданин как высший аспект принадлежности к стране и при том один из вас...
Ну а в целом переводчики у нас говно типо пидор Юричу.
>>333007361 >Не вы создавали - не вам и адаптировать Не вы создавали - не вам и переводить. Не вы создавали - не вам и издавать. Не вы создавали - не вам и смотреть. Колеса прими, ебнутый куколд