Прошлые домены не функционирует! Используйте адрес
ARHIVACH.VC.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна.
Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных
помочь нам с восстановлением утраченного контента!
Прохоры и Пармены – не затевай мены.
Прохор соху да борону ладит.
Если на Прохора утром туман по воде стелется, то будет стоять хорошая и ясная погода, а если туман поднимается вверх, то стоит ожидать скорых дождей.
В этот день было принято отдыхать от всяческих торгов и обменов ( в старые времена в обиходе был натуральный обмен, "я тебе молоко, а ты мне яблоки"). Считалось, что купленное или обмененное в этот день долго хранится не будет и хозяйству нанесет только убыток.
Во многих местностях заканчивалась уборка озимых и крестьяне начинали заново перепахивать опустевшие поля. К этому времени начинает увядать картофельная ботва, что означало начало поры уборки картофеля. Это время в деревнях ждали особо, потому как картошка прошлогоднего урожая, которая еще сохранялась в погребах, уже становилась невкусной и непригодной к употреблению в пищу. Блюда же из молодого картофеля с Прохора занимали почетное место на обеденных столах.
На Прохора отмечали свой праздник кузнецы. Кузнец на Руси всегда был человеком уважаемым и почитаемым, ведь без изделий, которые он создавал своими руками, нельзя было представить даже простейшего бытового занятия. Зачастую наши предки приписывали кузнецам особую магическую силу из-за того, что те могли легко управляться и с огнем, и с металлом. Подпитывал эту веру в сверхъестественные возможности кузнеца и тот факт, что кузнецы в старые время ставились на отшибе селений, подальше от жилья. На самом деле объяснение этому было очень простым: так было безопаснее, ведь в кузницах практически постоянно горел большой огонь, искры которого могли попасть на крыши жилых домов и сжечь их дотла. Кузнецам в этот день подносили свежесваренное пиво, угощали их пирогами, дарили различные подарки.
-
«Чистил мужик навоз и нашел овсяное зерно; приходит к жене, у жены изба топится. Он говорит: «Ну-ка ты, хозяйка, поворачивайся, загребай-ка ты жар, сыпь это зерно в печь; выгреби из печи, истолки и смели, киселю навари, отлей в блюдо; вот я и пойду к царю, понесу блюдо киселю; ну, хозяйка, не пожалует ли нас царь чем-нибудь?»
Вот он и пришел к царю, принес блюдо киселю; царь его пожаловал золотой тетеркой. Пошел от царя домой; идет полем; берегут табун коней. Пастух его спрашивает: «Мужичок, где ты был?» – «Ходил к царю, носил блюдо киселю». – «Чем тебя царь пожаловал?» – «Золотой тетеркою». – «Променяй нам тетерку на коня». Ну, променял, сел на коня и поехал.
Вот он едет: берегут стадо коров. Пастух говорит: «Где ты, мужичок, был?» – «Ходил к царю, носил блюдо киселю». – «Чем тебя царь пожаловал?» – «Золотою тетеркою». – «Где у тебя тетерка?» – «Я ее променял на коня». – «Променяй нам коня на корову».
Променял, ведет корову за рога; берегут стадо овец. Пастух говорит: «Мужичок, где ты был?» – «Ходил к царю, носил блюдо киселю». – «Чем тебя царь пожаловал?» – «Золотою тетеркою». – «Где золотая тетерка?» – «Променял на коня». – «Где конь?» – «Променял на коровку». – «Променяй нам коровку на овечку».
Променял, гонит овцу; берегут стадо няш. Пастух говорит: «Где ты, мужичок, был?» – «Ходил к царю, носил блюдо киселю». – «Чем тебя царь пожаловал?» – «Золотою тетеркою». – «Где золотая тетерка?» – «Променял на коня». – «Где конь?» – «Променял на коровку». – «Где коровка?» – «Променял на овечку». – «Променяй нам овечку на свинью».
Променял, гонит свинью; берегут стадо гусей. Пастух спрашивает: «Где ты, мужичок, был?» – «Ходил к царю, носил блюдо киселю». – «Чем тебя царь пожаловал?» – «Золотою тетеркою». – «Где у тебя золотая тетерка?» – «Я променял на коня». – «Где конь?» – «Я променял на коровку». – «Где коровка?» – «Я променял на овечку». – «Где овечка?» – «Я променял на свинью». – «Променяй нам свинью на гуська».
Променял, несет гуська; берегут уток. Пастух говорит: «Мужичок, где ты был?» – «Ходил к царю, носил блюдо киселю». – «Чем тебя царь пожаловал?» – «Золотою тетеркою». – «Где золотая тетерка?» – «Я променял на коня». – «Где конь?» – «Я променял на коровку». – «Где коровка?» – «Я променял на овечку». – «Где овечка?» – «Я променял на свинью». – «Где свинья?» – «Я променял на гуська» – «Променяй нам гуська на уточку».
Променял, несет утку; ребята играют в клюшки «Где ты, мужичок, был?» – «Ходил к царю, носил блюдо киселю». – «Чем тебя царь пожаловал?» – «Золотою тетеркою». – «Где золотая тетерка?» – «Я променял на коня». – «Где конь?» – «Я променял на коровку». – «Где коровка?» – «Я променял на овечку». – «Где овечка?» – «Я променял на свинью». – «Где свинья?» – «Я променял на гуська». – «Где гусек?» – «Я променял на утку». – «Променяй нам утку на клюшку».
Променял, идет; пришел домой, клюшку поставил у ворот, а сам пошел в избу. Жена стала спрашивать; он рассказал все до клюшки. «Где клюшка?» – «У ворот». Она пошла, взяла клюшку да клюшкой-то возила, возила его: «Не меняй, не меняй, старый черт! Ты хоть бы утку принес домой!».