>>324874 Можетъ быть онъ и даунъ, но, тѣмъ не менѣе, старая орѳографія дѣйствительно была объективно лучше. По большей части (за исключеніемъ, можетъ быть, только конечныхъ еровъ, и то не фактъ) та реформа была безполезной и даже вредной.
>>324924 Субъективно. ѣ очень часто писался неэтимологически, разделение -ыя/ые, -аго/ого тоже не имеет этимологической основы. i перед гласными - разве что для красоты, а так излишне. -з в приставках лучше было упорядочить так, чтобы везде писать з.
>>324927 >Субъективно. ѣ очень часто писался неэтимологически Разве очень? Ну и, мне кажется, что в любом случае было бы лучше применить менее деструктивный подход. Возможно слегка упорядочить совсем уж странные исключения типа надѣяться-надежда и одѣвать-одежда и тому подобное. А так то Ѣ очень полезная вещь по-моему, т.к. помогает различать на письме некоторые различающиеся по смыслу омонимы или нынешние омографы, отличающиеся ударением. Лично мне еще выучивание корней с Ѣ помогло лучше понять происхождение и связи между собой многих слов, так что Ѣ еще определенно полезен при изучении языка. >разделение -ыя/ые, -аго/ого тоже не имеет этимологической основы. Про -аго/ого я не в курсе, расскажи подробнее. Произношения -аго разве не было? А -ыя/ія вообще ничем не мешало, но зато давало немного дополнительной (и иногда полезной) информации на письме. Зря убрали, и не получили взамен вообще ничего. >i перед гласными - разве что для красоты, а так излишне. Согласен, но, опять же, упразднение ничего не дало. Ну и красота и традиция — вполне себе причины что-то оставить. Так-то и сейчас можно Ь и Й объединить в одну букву, вот только смысла нет в этом. -з в приставках лучше было упорядочить так, чтобы везде писать з. Тут скорее всего да.
>>324954 Точнее, часто НЕ писался, там где должен быть, например в неполногласных -ре-, -ле- (хотя плѣнъ). Еще в глагольных формах было обобщена одна гласная на всю парадигму, хотя могли быть и разные например летѣть - летать, в древнерусском было лѣтати. Из лишних ятей например цвѣсти, змѣй, обрѣсти, сѣдло, копѣйка, индѣецъ. >Про -аго/ого я не в курсе, расскажи подробнее произношения -аго не было, оно и писалось только когда было безударным. Полезная информация - это сомнительно, каждый раз еще думать, что писать. К тому же -ые как раз из -ыѣ, этимологически там ять (и в форме мужского, и женского родов). Ея/ее - тоже искусственное разделение, которого не было в древнерусском и в живой речи.
>>324954 >Произношения -аго разве не было? Произношение тогда(в конце существования РИ) несильно отличалось от сегодняшнего. Аго/ого и прочее - это отголоски гораздо более архаичных норм, некоторые из которых даже не имели отношение к русскому языку, а были прямо спизжены из церковнославянского(который представляет собой язык славян из Македонии(в широком смысле, а не только БЮРМ) 9 века, хотя в плане произношения он был неоднократно попорчен полуграмотными попами, потом немого переправлен чуть более грамотными(по их же собственному мнению) попами, и в итоге мы имеет синодальный извод церковнославянского). Реформа действительно назревала, в академии наук не одно копьё сломали по этому поводу. Советы ввели её наработки в массы, но до ума так и не довели, хотя вплоть до конца 50-х постоянно что-то меняли(сейчас у нас орфография, установленная языковой реформой 1956 года, кстати), в итоге придя к тому, что мы имеем сейчас.
>>325002 >Произношение тогда(в конце существования РИ) несильно отличалось от сегодняшнего То, что перед революцией оно не отличалось, это понятно, но что было раньше? Скажем вот, в литературе XIX века часто встречается написание "большаго" — это отражение по традиции существовавшего когда-то в русском языке произношения, или же просто заимствование из какого-нибудь церковнославянского, существовавшее только на бумаге?
>>325002 >Произношение тогда(в конце существования РИ) несильно отличалось от сегодняшнего Из самых сильных отличий (говорю только о литературной норме): - щ произносилось как шьч - окончание -ий после к, г, х произносилось как -ой - сь, ся были твердыми - в глаголах -ивать после к, г, х произносилось как -ывать. - больше было ассимиляций по мягкости (типа дьверь, еще сохраняющееся у старого поколения) - мягкое ь в -ер- не перед твердыми зубными (не уверен, было ли нормой, но исторически оно там было, типа церьковь, четверьг).
>>324966 >цвѣсти >обрѣсти Здесь они как раз по этимологии. Формы прошедшего времени в этом плане не показательны: там имеет место аналогия с другими глаголами ряда (мести, плести, нести и т.д.).
>>325028 >а какую этимологическую основу имеет "шел" вместо шол? Такую, что в прото-славянском это было "xidlu" ("d" и "u" со временем исчезли), причём "i" чередовалось с "o", и, например, "ход" было именно "xodu". Там, где было "o", там "х" осталась, а там, где было "i", там "х" превратилось в "ш", потому что перед "i" оно закономерно так превращалось. А "i" закономерно перешло в "е", как и в множестве других слов. Кстати, если покопаться, то оно произошло тоже от "e", так как и "шёл", и "ход" произошли от праиндоевропейского корня "sed", от которого, кстати, произошло слово "сидеть". Поэтому там, где "ш", после неё пишется "е", а там, где осталось "х", пишется "о".
Вообще, из "i" происходит, обычно, или "е"/"ё", или "ь". Например, от "tima" происходит "тьма", а от однокоренного "timinu" происходит "тёмный". Поэтому, по идее, "xildlu"/"xidla" должно перейти в "шёл"/"шьла", однако вместо "шьла" пишут "шла", без мягкого знака. Вот тут действительно нелогичный момент в орфографии. Но это уже совсем другая история.
>>325916 >Кстати, если покопаться, то оно произошло тоже от "e", так как и "шёл", и "ход" произошли от праиндоевропейского корня "sed", от которого, кстати, произошло слово "сидеть" Эта гипотеза не объясняет краткий гласный, во всех славянских производных sed- он долгий по закону Винтера. Есть версия, что xod- от skond-.
Петровской орѳографіей нужно пользоваться потому, что это сложившійся способъ записи русской рѣчи. Любые реформы - это насильственное вмѣшательство. Кто позволилъ тебѣ вмѣшиваться? Кто позволилъ тебѣ насиліе? Ты что, Великій Архитекторъ Языка? Кто надѣлилъ тебя правомъ мѣнять сто милліоновъ идіолектовъ русскаго? Да и не только русскаго, такъ-то. Пишите на португальскомъ, какъ онъ записывался до реформы 1911, пишите на армянскомъ въ маштоцевской орѳографіи, пишите традиціонными китайскими іероглифами, игнорируйте улучшаторовъ.
>>325919 >ты уж если пишешь гласные, то указывай долготу. А там просто всё короткое, кроме "a". Но "a" и так понятно, что длинное, ибо короткое - это уже "o". Но да, тут немного непоследовательно вышло, надо было вместо "o"/"a" использовать "a"/"a", или вместо "i" и "u" обозначать, как ты предлагаешь, а у меня мешанина из двух систем получилась, хоть и без прямых неоднозначностей и противоречий.
И вот, в посте обозначены слова с окончанием на я ( очи черныЯ , очи страстныЯ и т.п.)