Здесь все вопросы про учебники, карточки со словами, мнемотехники, подготовку к IELTS, TOEFL и т. д. О грамматике и переводах объясняют в соседнем "The English Language Thread" → >>350862 (OP)
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!! ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!! ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!!
>>351902 >Тролль или зависть? >Тебе виднее, по советским учебникам больше знаешь, чем люди по собственному опыту, да? Зависть от чего? От того что ты думаешь что освоил язык, сдав какой-то петушиный платный экзамен? Сдай хотя бы историю английского языка, чтобы хотя бы немного подняться в моих глазах - потом посмотрим. Ты Беовульфа читать можешь? Просто ответь - да или нет.
>>351911 >Дрочи дальше свою историческую лингвистику или что ты там щас учишь на первом курсе. Маня, я когда на первом курсе учился - ты под стол пешком ходил, если еще вообще был рожден.
>>351913 >Как минимум б2 у нее. Это ты так сказал или вообще онлайн-тестик? Контактировать и общаться с американскими детьми, рожденными в Америке, сможет?
>>351920 >gimp у слова интересная история, пришел из старофранцузского, который появился из романизированого франкского слова и восходит к прагерманскому.
>>351918 То что у Мани в голове не складывается, что с2 это не так сложно. А освоить язык и понимать явления, происходящие в нем - надо просто не быть тупым. Не обязательно дрочить книги по лингвистике. Освоить язык в идеале нельзя. Ты даже будучи носителем русского не знаешь его идеально. А если знаешь, то иди на хуй пиздобол)
Но.... Но конечно. Я не читал Беовульфа в оригинале. Я нихуя не знаю.
>>351921 >Это ты так сказал или вообще онлайн-тестик? Она писать не умеет еще толком, какой еще онлайн-тестик, да я сказал, сможет конечно. Разговаривала уже с мальчиком на Красной Площади и в Риме когда отдыхали.
>>351927 >Ты даже будучи носителем русского не знаешь его идеально знаю конечно, я и церковнославянский знаю и древнеславянский. Я и на глаголице ебашить могу. Проблемы?
>Но конечно. Я не читал Беовульфа в оригинале. Я нихуя не знаю. Это основное да, если не можешь - языка ты не знаешь. Ты так и не освоил язык - тебя просто развели на бабки в твоих экзаменах-хуяменах, как лоха.
Ты не способен понимать являения языка не зная ппроисхождения этих явлений. я тебя ееще в том треде спрашивал - поясни за артикли. Ты молчишь, ты не сможешь пояснить, потому что даже не представляешь откуда они взялись.
потому что тому кто познал семантику языка, не нужно учить артикли, он сам знает где они нужны а где нет, он говорит как натив и его ПИЕ корни питают его сущность его семиотику.
>>351932 Ты с кем-то другим про артикли говорил, мань. Я только помню на прошлой неделе тред, где какой-то даун возможно ты втирал про артикли у глаголов.
>>351936 Ну лично я уходил чуть ли не в скит, когда пытался понять ПИЕ-религию и культ коня. Научился ездить на лошади, пробовал конину. Много что пытался, но много чего и понял. Но это не для каждого.
>>351935 >Ты с кем-то другим про артикли говорил, мань. Нет с тобой я говорил минут 20 назад, только ты проигнорил, хуесос. а втреде я второй день только.
>>351949 Долбоеб. Ты не мне писал) Что мне тебе написать? Что они образовались от указательных местоимений? Или мне надо с цитатами из твоих книжек ? Или и так подойдёт. Че так бугуртишь?)
>>351950 Это не чушь блять. во-первых бер-лога(составное слово) и беар - там один корень восходящий к ghwer который как ты уже знаешь из-за кентум-сатема в русском зверь, где g уходит в з, как злато-голд, но был заимствован уже после палатизации у протогреманцев протобалтославянами после распада кентум-сатем. то есть никакого табу не было как видим.
Далее можно просмотреть родство ПИе ghwer и hrtkos, откуда остались лишь армянский ари - медведь и латинский урсус.
Тем более есть в балтославянских также литовский, который очень архаичен - ирства - что также блять говорит что никакого табу не было.
>>351962 >беар - там один корень восходящий к ghwer А вот это точно чушь, никакой связи тут нет. В берлоге наиболее вероятный корень бьрл, но не беар. Но даже если и связь есть, то с hrktos где связь? Ты сам придумал? Это два разных пие-корня, где hrktos восходит к значению "разрушать". The word is either a nominalization of an unattested adjective h₂rtḱós (“destroying”) or a derivative of h₂rétḱ-os ~ *h₂rétḱ-es- (“destruction”) (cf. Avestan (rašah), Sanskrit रक्षस् (rákṣas)).
>>351970 Это старые данные, Ринг давно все возвел к ghwer-зверю. и так поясняется в германских языках - а из прагерманского было заимствование в балтославянский субстат. я выше пояснял.
а изначальный корень hrktos я повторюсь десятый раз от этого слова произошли: армянский ари - медведь и латинский урсус. а также литовский ирства, который как архаичный сохраняет дохуя артефактов, что доказывает что никакого табу не было.
Это не мое мнение, это один из консенсусов. Да есть варик про то что из дерьма пошла берлога - но не убедительно.
>>351971 Про зверя я не спорил, но связь с берлогой сомнительна, так как фонема ь портит всю теорию. Да, сейчас там Е, но раньше то было не так. Да, в армянском, греческом, латыни и прочих корень сохранился, там табу не было. Но это были южные народы и встреча с медведем не представляла для них такой опасности как для северных. А вот германцы со славянами не сохранили этот корень, а заменили его другим, что и является эвфемизмом, это как крайний вместо последний. Видимо дристали от одного упоминания этого слова, ведь местности их проживания были лесными.
>>351973 Но в литовском же сохранилось. Табу не доказано, хотя бы существование в литовском от общего корня hrktos - литовское irstva, что как раз говорит о наличии подобного у балтославян и как раз доказывает заимствование берлоги с беар - медведя из прагерманского, который вытеснил общий корень.
Может и сомнительна, но не такая уж и сомнительная чтобы она не была живой и уж возводить ее к дерьму и калу куда более сомнительно.
А насчет медведей ты зря, они очень даже на балканах до сих пор водятся и в Италии, а раньше так были десятки видов медведей и еще совсем недавно (в период античности) были и даже в Марроко и в целом везде по берегу африки средиземноморскому.
Это как львы - раньше были европейские львы на балканах и везде, но вымерли
>>351971 Не могла берлога произойти от зверя вообще никак. В слове зверь в корне была ять, которая происходила либо из долгого индоевропейского Е (как в нашем случае в корне ghwer, либо из дифтонгов oi, ai, в то время как фонема ь берет начало из краткой индоевропейской i. Для праславянина это всё равно, что перепутать а и у. Ну и л откуда взялась? Просто так появилась, для красоты? В лингвистике такого не бывает.
>>351987 >Не могла берлога произойти от зверя вообще никак. В слове зверь в корне была ять, которая происходила либо из долгого индоевропейского Е (как в нашем случае в корне ghwer, либо из дифтонгов oi, ai, в то время как фонема ь берет начало из краткой индоевропейской i. Для праславянина это всё равно, что перепутать а и у. Ну и л откуда взялась? Просто так появилась, для красоты? В лингвистике такого не бывает.
Ну я же пояснил как. с ПИЕ ghwer появляется прагерманский bero, и как раз он и забирается как и десятки других заимствований взаимных прабалтославянами так и появились эти слова типа берлоги, а не напрямую с ПИЕ ghwer естественно.
И как раз это заимствование и вытеснило оригинальный ПИЕ медвежий корень hrktos - в балтославянских, например литовское irstva.
>>351985 >насчет медведей ты зря Да, водятся. Вот только германцы и славяне жили в лесах в отличие от южных греков и прочих итальянцев и вероятность встречи с медведем у них была выше в разы. Но и слово hrktos тоже вполне может быть эвфемизмом ещё более древнего корня, который исчез.
>>351989 Но сохранился же. Бля десятки-сотни корней вообще не сохраняются, это нормально, Старостина почитай.
Но именно то что он сохранился и говорит нам о том, что табу не было. И НЕ ЗАБЫВАЙ дохуя балтийских языков вообще не дошли до нас в полной мере, а субстат был огого в свое время.
>>351992 >Вот только германцы и славяне жили в лесах в отличие от южных греков и прочих итальянцев Ну италики тоже жили в лесах вообще-то как и греческая ветвь. про вероятность я брать не буду - нужно обратиться к палеозоологии, у меня есть учебник щас гляну что там по медведям.
а вот то что ты говоришь >hrktos тоже вполне может быть эвфемизмом ещё более древнего корня, который исчез. интересная теория, нужно тогда обратиться к ностратическм языкам и посмотреть что там в уральских и афразийских. Хуйня щас глянем.
>>351996 Но меня всегда смущало слово bear в значении нести, которое восходит к корню bher. Если Ринг прав и bear (медведь) происходит от зверя, то bear (нести) исторически несвязанный с ним? Как в случае с rock (скала) и rock (качаться).
>>352002 >Почему I wish - это "жаль"? анкедоты-аргументы наконец-то ахахаха
Действие происходит на факультете русской филологии в одной из республик Кавказа. Профессор читает лекцию о русской орфографии: «Ви русский язика слова «рол», «бол» и «сол» пишутся сы мягкий знак, а слова «шкатулька», «втулька» и «булька» – бэз мягкий знак! Эта нужна толка запаминат, а панат эта нэвазиможна!»
Недавно добил красного мёрфи, сейчас добиваю тетрадку с дополнительными упражнениями к нему. Но чувствую что все равно рано к синему мёрфи переходить, потому что элементарный уровень не довел до автоматизма. Можете посоветовать какие-нибудь сборники упражнений для бигинера? Или как еще натаскаться строить простые предложение без задней мысли?
>>352005 >происходит от зверя, то bear (нести) исторически несвязанный с ним? Как в случае с rock (скала) и rock (качаться). Я не возьмусь это утверждать.
а вот что касается медведя в ностратических - я посмотрел в прасемитском есть общий dubb, а у них нет даже общего для верблюда, что помогает как раз устанавливать прародину семитов.
а вот в уральских я посмотрел протоуральский karhu, и там 2 варианта, либо заимствование как раз с ПИЕ hrktos, либо опять же эфемизм karheda - "грубый"
блять вот уральцев то медведь точно эфимизм, я хуй знает скорее всего ты прав в том что hrktos тоже эфемизм, ведь hrktos буквально разрушающий. и даже беар этот от зверя, зверь это же тоже эфемизм по хорошему.
Вот по прасемитскому dabb восходит кароче к праафроазийскому dab, буквально большое животное, сохранилось во всех языках в значении медведь от мальтийского до арабского. Есть в аккадском - dabu
Но с аккадским я думаю и другое связано, глянул в Египтеский db иероглиф конечно показывает и гиппопатама, но вообще отдельно и просто рог, вот изобразил в пэинте иероглиф, причем этот деб на старом египетском звучал как тиб,
И именно рог, а не название животного как со многими другими иероглифами, то есть реально блять ТАБУ. ТАБУ ВО ВСЕХ НОСТРАТИЧЕСКИХ ЯЗЫКАХ, по крайней мере западных ностартических, хотя я не лазил в картвельские
>>352013 Что может быть смешного в курсе истории английского языка? На всех факультетах даже переводчиков заставляют этот предмет сдавать, ясно же что не просто так. а это Оксфордский курс и оксфордский учебник.
Есть список английских слов, ~3000. Какой словарь может сразу перевести все на русский? Наличие множества смыслов одного слова не важно. Достаточно и любого одного.
А вот и я вернулся поссать уманетарею на его бестолковое рыльце. >>351879 >>abhor - это из среднего английского - заимствование с латинского через старофранцузский, по видимому попало веке в 15-16, но это не важно. > >ab - это латинская приставка восходяшая к ПИЕ (h)epo >собственно если бы это было не заимствованием из старофранцузского, то на тот момент как и сейчас в английском аналог off-of согласно законам палатизации, смягчения и смещения гласных. А так сразу видно что от латинского. >В русском это приставка -по- с тем же значением препятствовать. >Сам же корень hor это через старофранцузский на латинском - horreo, как раз согласно Кентум-сатемному закону в ПИЕ корень - ghers, отсюда кстати и слово horror также происходит, отсюда же из этого корня примерно по соседним аналогам - слово жесткий и зеначение ПИЕ такое же . > >смысл получаем тот же - ненавидеть, питать отврашение и тд >с остальными словами даже лень везде будет тоже самое
Допустим,- ты не напиздел и это не высер из ряда: фейс - иллюминат.
1) Манька, ты же нихуя не провел параллель. У тебя получилось бессмысленное словосочетание "препятствовать жесткий", которое ничего общего не имеет к слову abhor. Я уже молчу о том, что в русском языке приставка "по" вообще никакого отношения к препятсовованию не имеет. Полить, побежать, постучать, поссать на литсо уманетарею и тд. Т.е. ты жиденько серанул прямо в портки и сейчас твой дрист капает в тебе в ботинки. 2) Если ты не троль, действительно линвгист и можешь проводить такие параллели...ну и сколько времени у тебя уйдет на то, чтобы во время разговора восстановить нужное тебе слово? Полминуты? > а за артикль кто пояснять будет? Зачем мне знать его происхождение? Зачем ты, уманетарей, пытаешься выдать бесполезные знания за что-то сокровенное, ты пытаешься оправдать 5 бесполезно потраченных лет в универе? Зачем пытаться лезть и разбираться в семантике, если гораздо проще и быстрее разобраться в грамматике, если не учишь 3 и более языков сразу?
Как ставить произношение на дому? Это типа нужна программа или сборище программ, где показывают как ставить язык, набор аудиопримеров, запись своих аудиопримеров, соответствующий плеер? Что-то ещё нужно?
Слушаешь нейтива - повторяешь за ним вслух, пишешь себя на диктофон. Если на записи получается какое-то отдаленное говно, то исправляешься и все заново.
>>352057 >Поясни за глагол to be в ангельском, когда именно он ставится? Пример: Why is this rule so important. Почему он стоит в начале, а не в конце перед so?
Если у тебя вопросительная форма с wh- словом, то ставится сразу после wh- слова. Если это не вопрос, а утвердительный заголовок - ставишь перед so.
>>352099 блядь, это тупейшая и очевиднейшая иедя, но в данном случае она нихуя не работает, так как мы говорим про разговорную хуйню, есть нечто, что принято называть так-то, ну так вот мне и интересно, как люди в США называют тест "на разумность", я не про синонимы спрашиваю, а конкретно про конретую вещь
>Which English books do Americans study in High School? That answer will vary vastly. Each school district (13,506 different ones in the US) decides their own curriculum, and some schools and teachers even have the opportunity to vary that curriculum.
Grammar is also rarely taught at the high school level. The only class in my school district that covers any grammar is freshman non-advanced english. All other classes focus only on literature, writing, and cultural studies.
Я тупо не понимаю как учить язык . Ну почитаешь ты грамматику , ну потеребищ карточки , а дальше что ? Какая то полная хуйня , нужно ехать за бугор и там ТУПО ЖИТЬ и ОНО САМО выучиться как нехуй . Да тут вообще есть те кто выучил ? Ну хотя бы средний уровень ? Все эти was , did , ing , s , Ed , да ебись оно все конем .
Привет, англичане. Такой вопрос. Открыл фак, прочел, понял, что нужно начать с 1. Rosetta Stone: Но вижу 6. грамматика. В rosetta stone грамматику поясняют? Мне стоит 6ой пункт параллельно читать?
То есть, вопрос о том, как правильно начать учить. Чтобы не пропустить условно, грамматику, начав изучать Розетта.
Как всё корректно сделать, не пойму. То есть, вот нас в школе учили то, затем это, потом то. Вот как из всего фака собрать корректную структуру для обучения?
>>352044 >Допустим,- ты не напиздел и это не высер из ряда: фейс - иллюминат. Допустим ты обосрался. И я провел параллель к ПИЕ-корню. Этого более чем достаточно чтобы понять семантику корня на слух, корни то одни и те же. >Я уже молчу о том, что в русском языке приставка "по" вообще никакого отношения к препятсовованию не имеет. Это она сейчас не имеет, а раньше был другой смысл, приставка (h)epo имела несколько противоположных смыслов. >ну и сколько времени у тебя уйдет на то, чтобы во время разговора восстановить нужное тебе слово? Полминуты? Давай попробуем так. Английский я знаю, тут сложно гадать. но вот возьмем ирландский, я не знаком с ним сильно, я смогу воспринимать его речь и примерно пойму о чем идет речь, если это будет более-менее правильная речь и смогу ему ответить на уровне "моя-твоя перешло через река", при этом вообще не зная языка и не зная ни одного слова из ирландского (хотя я знаю немного).
Сап, учился в своё время в типа гимназии с углублённым изучением языков, было 5 уроков в неделю английского, занимались по какому-то продвинутому учеьнику (то ли мерфи то ли еще что-то). Но спустя 5 лет после окончания школы от грамматики в голове ничего не осталось (словарный запас остался, так как приходится изучать достаточно много английских мануалов по своей сфере деятельности). Таки есть ли скиллы, которые отложатся в голове на более долгое время и которые лучше прокачать в таком случае? Мне таковым кажется способность понимать разговорный английский. Сохранится ли она на всю жизнь (как сохраняется умение кататься на велосипеде), или постепенно исчезнет, как исчез скилл строить грамматически правильные предложения?
>>352162 Этого двачую. Сколько бы тут не смеялись, а на всех языковых специальностях, даже не связанных с лингвистикой, заставляют дрочить курс "История английского языка" и любой синхронный переводчик сдавал в свое время этот предмет и дрочил все эти тантум-верде.
>>352167 А на технарских специальностях заставляют зубрить и каждый день записывать в тетрадочку слова старого пердуна, который на протяжении многих лет повторяет одно и то же. В итоге хоть что-нибудь понимающих - единицы остальная масса либо ничего не знает, либо только сможет повторить заученное наизусть без понимания. Для сравнения: на тех же технарских специальностях в Америке люди не вызубривают, чтобы от зубов отскакивало, и обучение у них на протяжении всего учебного процесса связано с практикой.
>>352175 Это во всех шарагах вашей страны, даже в этом вашем мху. И только не говори мне, что в этом вашем мху вы используете методички MIT, а студентики не пишут каждый день под диктовку непонятно зачем. Еще раз — в западных вузах такое в принципе невозможно. >в зажопинской арбузолитейной шараге учился К счастью, я вовремя одумался и забрал документы. Надеюсь больше никогда не столкнусь с т.н. «высшим» образованием в эрефии.
>>352180 >я вовремя одумался и забрал документы. >>352174 >на тех же технарских специальностях в Америке люди не вызубривают Очень интересно мнение а2-идиота, который даже не смог осилить вышку в СНГ и вышмат, который в состоянии осилить даже девятиклассник средней подготовки. Очень интересное мнение.
Но это никак не отменяет того факта, что история английского языка по Оксфордскому стандарту включается в программу любого человека связанного с изучением английского языка от переводчика до лингвиста на всем земном шаре.
>>352181 Осиливать ради того, чтобы какая-нибудь пидораха с точно такой же корочкой восхитилась? Нет, спасибо. Но я бы не отказался осилить тот же MIT, правда, при условии, что мне это и правда понадобилось для дела, а не для бахвальства и работой не по специальности.
>>352186 Зачем что? Учить семантику языка? Ну например чтобы не было такого: >>352161 > было 5 уроков в неделю английского, занимались по какому-то продвинутому учеьнику (то ли мерфи то ли еще что-то). Но спустя 5 лет после окончания школы от грамматики в голове ничего не осталось (словарный запас остался, так как приходится изучать достаточно много английских мануалов по своей сфере деятельности). Таки есть ли скиллы, которые отложатся в голове на более долгое время и которые лучше прокачать в таком случае? Для этого и изучают историю английского языка, а вы смейтесь дальше.
>>352186 >пристижна Лол, вот никогда этого не понимал. Как у них укладывается в голове престижность и миллионы таких же престижных которые в итоге работают в соврешенно других сферах, отличных от полученной "специальности". Знакомый сетевик пошел на заочку на того самого меметичного ФИЛОСОФА. Спрашиваешь зачем - ну как, престижно же, да и без бумажки никуда. Зачем философ? -Ну там же легче. Будешь по профессии работать? -Я что, дурак что ли? Тьфу, блядь.
И правильно ли использовать здесь слово Comment, напирмер, если это некоторое дополнение к уже сделанной и известной теории? То есть дополнения от меня лично, мой взгляд итд...
>>352322 твой тичер - Марьиванна Петушиная Пизда по кличке Колпачок. У нее видимо от английского только булавка.
I know it's simple правильно будет u no its simple, а не i no или просто no. причем скорее всего это как оборот с предложением, я знаю это просто сон или я знаю это просто хуй во лбу или это просто не возможно и правильно будет no its just x/ u no its just x...и но/юно замени просто well
>>352343 выписываешь блять соответствия так же как с гриммом, только учитываешь Гримма. типа пие слово - закон грима - закон вернера, незабудь про s в z если слог пие - безударный
>>352346 что там сложного? по слогам же для тебя разделили, ударения поставили. Читается прям как на латинице, сложность у тебя макисмум может возникнуть с палочкой над е, это мягкость звука. Нагугли себе интерактивную диаграму гласных с произношением.
>>352322 >>352340 А2 дебсы, тичер правильно объяснил, просто первый А2 дебич не в силах понять элементарных вещей, а второй А2 дебик просто не понимает, что тичер имел ввиду и написал совершенно непротиворечивое сказанному тичером.
Семантико-дауны, если вы не в состоянии сделать себе отдельный тред - вот вам уютный петушиный угол, зубрите там своих братьев Гримм и пи слова хоть до посинения.
Все-таки семантикодаун (если он тролль) красава. А2 дебичи клюнули на очередную мидодигу и теперь бесполезно тратят на нее свое время. И ведь действительно, это можно втюхивать людям за нихуевые бабки как очередной способ выучить язык за месяц, кек.
>>352384 >потому что ты так сказал а2дебс? И почему тогда везде его учат и преподают? Где "везде", маня? Где, блять? В универах? А на инженерных и IT специальностях еще учат истории, экономике и социологии, они от этого становятся инженерными дисциплинами, да, манька? А вот на курсах по именно изучению английского этому как раз не учат, потому что говно без задач. И никакой, даже самый охуенный репетитор с филологическим образованием, не учит своих учеников этому. Наверно потому, что приберег сакральные знания и не желает им делиться, да, А2 довен?
Внимание, ко мне поступила инсайдерская информация - вы, все кто сидит в этом треде, никогда не выучите английский на должном уровне, тоесть вы даже никогда не сравняете знание английского с текущим знанием русского. у
Сдавал тоефл на 82, когда большинству посетителей треда было примерно лет 8-10. С ним сьебал из страны. Задавайте ответы, почитаю и вернусь назад к себе в дойчетред.
>>352391 >А вот на курсах по именно изучению английского этому как раз не учат на каких еще курсах? на курсах ЯЗЫК ЗА НЕДЕЛЮ С МАШКОЙ ПИСЬКОВОЙ! может и не учат в подворотне. А по специальности - Перевод и переводоведение - преподавание английского языка - Преподаватель двух иностранных языков - и тд - еще как учат.
>>352391 >на курсах по именно изучению английского этому как раз не учат Везде учат от Оксфорда до МГУ. Собственно оксфордский курс - классический.
Простейший пример, часто школьники не могут понять откуда ight и почему это читается айт - лайт, брайт, найт и тд и тп и куда девается g. На твоих курсах ни одна тупая пизда с подворотни это не пояснит и скажет так надо, а ученики, зубря написание слов к уроку, сами запоминают как лигхт, нигхт и тд и тп и нихуя не понимают. А разгадка то простая и проходится в истории английского - это блять саксонское лихт, нихт и тд, произношение сменилось, а на письме остался атавизм.
>>352385 >и теперь бесполезно тратят на нее свое время. >Ха-ха бесполезные черви, тупые >вот я то с2господин после егэ пойду на переводчика >первый курс - история английского языка >эээй аноны поясните за закон Гримма!!!!
>>352410 Нахуй ты про переводчиков срешь? Я вот учу язык чтобы его использовать и в перспективе, хоть и не факт, съебать отсюда, а не чтобы переводить.
>>352400 Ты ведь не очень умный, верно? Я тебе ещё раз повторяю: у программистов в универах есть такие предметы, как социология, экономика и история. Они как-то помогают им писать программы? Перечисленные тобой специальности подразумевают обучение конкретной профессии, а не самому языку, поэтому и включают кучу предметов, не имеющих отношения к овладеванию языком. Ты в универе-то вообще учился, а2 дебс?
>>352408 Ох идиот. Достаточно знать простейшее правило произношение, для того, чтобы правильно произносить и нахуй не нужно знать, откуда оно и почему. Как же нейтивы и практически все изучающие обходятся без этой сакральной тайны и произносят правильно, ну хуй его знает, тайна науки. Уманетарей, ты пытаешься обмануть самого себя тем, что не проебал 5 лет учебы напрасно.
>>352415 >Перечисленные тобой специальности подразумевают обучение конкретной профессии, а не самому языку, поэтому и включают кучу предметов, не имеющих отношения к овладеванию языком. Ты долбаеб нет? Ты КТО ТАКОЙ ВООБЩЕ, СОПЛЯ? Лингвистика и тем более история английского языка и не только английского - ОСНОВНОЙ И ВАЖНЕЙШИЙ ПРЕДМЕТ для синхронного переводчика, для синхронного перевода это необходимые вещи. Профессия переводчика и есть в обучении самому языку. И без истории англяза переводчику английского просто не справиться. простейший пример - фразеологизмы которые на 50% на базе англосансонского и среднего английского. думаешь кто для тебя сочиняет эти киричи блять с фразеологизмами и как ты блять будешь "в поле" переводить это все на ходу? Ты - хуй простой и а2дебил.
>>352418 Посмотрите, этот довен без образования поясняет переводчику. У меня есть образование переводчика (второе высшее) и сейчас я тебе, дауну, открою несколько тайн: 1) никакой семантики там не изучали 2) я нигде не говорил, что знание английского не нужно, что-то тебе твоя семантика и по-русски читать не помогает. Я тебе говорю, что профессия - не есть английский язык. Знать английский не равно уметь а реводить, манька. Блять, ну до чего же ты тупой. Хуй с ним, что фразеологизмы сегодняшние уже давно отношения не имеют к тому, что было давно. Но ты ведь предлагаешь освоить фразеологизмы другого языка, чтобы упростить их понимание на английском, когда можно сразу освоить фразеологизмы английского. Ты, идиотина, только усложняешь обучение.
>>352417 >Достаточно знать простейшее правило произношение, для того, чтобы правильно произносить ну да сидит такой пятиклассник и дрочит тут значит не читаем gh - high, тут значит читаем как ai если i light, тут значит читаем как ф - enough и других словах исключениях, которые он даже еще не прошел и тд и тп
правила от бога блять для а2дебила - ЗАКОНЫ ОТКРЫТОГО СЛОГА, ЗАКОНЫ ХУИТОГО СЛОГА, а особенно для пятиклассника, который потом высирает туТ свои тупые вопросы.
ИЛИ ДАВАЙ ХУЕСОСИНА как ты в слове дотер блять запомнил что там GH идет? Ну взял и запомнил прост. а те слова которые ты не выучил или не знал как ты блять запомнишь? НИКАК. для этого и изучают историю английского языка и дрочат англосаксонский
>>352420 >Но ты ведь предлагаешь освоить фразеологизмы другого языка, чтобы упростить их понимание на английском, когда можно сразу освоить фразеологизмы английского. КАК ТЫ БЛЯТЬ ОСВОИШЬ ВСЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ? хоть выучи их сука, ты их все равно забудешь. память такая вещь блять.
>У меня есть образование переводчика (второе высшее) Ты егэ даже не сдал, переводчик хуев, тайцновед, ты - СОПЛЯ, СОПЛЯ МАЛОЛЕТНЯЯ. Сиди и помалкивай тут, когда Я говорю.
>>352420 > Но ты ведь предлагаешь освоить фразеологизмы другого языка Без англосаконского - ты ХУЙ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ, ты просто НУЛЬ. Это все равно что пытаться учить французский без знания латыни, называется - хуесос.
>>352421 >>352421 >ИЛИ ДАВАЙ ХУЕСОСИНА как ты в слове дотер блять запомнил что там GH идет? Ну взял и запомнил прост. а те слова которые ты не выучил или не знал как ты блять запомнишь? НИКАК.
Ты дорогу домой не забываешь, нормально все? Можешь себе записки делать.
>>352433 Ты хули сравниваешь нативность, где семантика у тебя уже прокачана. И другой язык, где семантику надо понимать? Те кто учат как иностранный русский профессионально, как специалисты, не могут обойтись без церковнославянского и старославянского.
>>352423 Найс уманетарею припекло. Феноменально туп, на то и уманетарей. Чтобы понимать фразеологизмы английского с помощью другого языка, придётся учить этот другой язык, так? И в чем выгода, а2 дебич? >>352421 Ты ещё карточкодаун что ли? Какой учить? Просто пользоваться языком, разговаривать, читать и все знания придут, лишь дело практики. У меня в школе хоть и был английский, я на нем нихуя не делал и соответсвенно нихуя не знал. И даже ничего не делая, я почему-то знал как произносится ight. Долбоеб, смирись уже с тем что ты бесполезный кусок дерьма с бесполезным образованием.
>>352442 может лучше не трогать "ядропнулвузик"-долбаеба >>352440 ? История английского нужна - мне в универе тоже так препод сказал сегодня, что будет легче.
>>352440 Пока ты только своей правой рукой пользуешься. > придётся учить этот другой язык, так? Придется учить дохуя языков да, маня. Любой адекватный человек знает по 6-10 языков, включая древние формы, и не испытывает проблем с этим. Если ты уж взялся учить германские языки - будь добр овладей хотя бы 3-4, иначе - хуесос.
>>352445 Ядропнулвузик - эт я)) Борис Ядропнулвузик
Зачем в этой стране вузик, учитывая, что большинство не работает по специальности? Просто корку получить неважно какую ради факта наличия? Работаю программистом без вузика. Где твой бог теперь?
>>352455 >таким вот говном необразованным Убедил! В этом году я, наверное, не успею, но в следующем буду поступать на социолога или вообще на лингвистическое направление туда, кстати, мне гораздо легче поступить по понятным причинам. Похуй, конечно, что по этим направлениям работать не буду. Зато я буду образованным россиянином! Зато у меня будет Диплом Самого Лучшего В Мире Образования! Ура!
>>352461 Это мне говорит какое-то чмо, работающее ЯКОБЫ мартышкиным трудом папуасов, жмакая свои кнопочки как немытый индус. А скорее всего сидящее на шее матери в Саратове и ворующее еду в пятерочке.
Ты себя в зеркало то видел? Ты на свой английский посмотри - ты же не знаешь нихуя.
>>352445 Уманетарей, ну-ка не пищи, у меня 2 высших+мага. Но как верно подметил ядропнулвузик-кун, ВО в рашке вообще не повод для гордости. А уж уманетарное ВО - это признак долбоеба, проебавшего 5 лет жизни.
А как собственно читать книги на английском ? Попалось мне незнакомое слово например , я его перевожу , понимаю смысл предложения, а дальше что ? Мне нужно это слово выписывать чтобы учить его в дальнейшем или просто продолжать читать надеясь на то, что я его не забуду и уже на автомате буду понимать его значение ?
>>352566 Если ты не можешь обойтись без перевода - ты ХУЙ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ, ты просто НУЛЬ. Это все равно что пытаться учить язык без смотрения любых лекций и чтения любых книг, называется - хуесос.
>>352567 Вроде смахивает на сарказм, но всё верно же. Учить язык через перевод - деградантство, совок и прошлый век. >>352541 Если ты действительно хочешь выучить язык и в дальнейшем им пользоваться а не как некоторые - "выучат" и просто не используют, ибо это у них было для галочки и илитарности, то используй словари с определениями только на английском. Например: http://ldoceonline.com/ http://oxfordlearnersdictionaries.com/
>>351900 (OP) Testament и Covenant одно и тоже? В смысле, они взаимозаменяемые и можно, например, использовать covenant вместо testament для обозначения второй части библии?
А без объяснений ты сам на секундочку не допускал, что язык не появился в том виде, в котором ты его сейчас видишь, и что эти буквы когда-то произносились?
Заранее представил и проиграл с А2 дебичей, которые пройдут пару учебников по семантике и через месяц будут удивляться в этом треде, что их англ вообще никак не улучшился.
>>352581 >testament для книжек (ветхий, новый Но почему? Ведь в старом завете это слово даже не встречается, там везде covenant фигурирует, а testament упоминается всего пару раз в новом завете. И вообще testament означает завещание, которое было сделано Jesus'ом на Last Supper и оно никак не может быть использовано для старого завета. По идее и то, и другое нужно называть не testament, а covenant. А совсем правильное название было бы Тора + евангелия.
>>352600 Адаптированная литература - это не реальный язык. А упрощённый английский для дебилов. Kind of runglish. Читая подобное привыкнешь к простейшим конструкциям, что будет тебе мешать в будущем. В переводе по началу нет ничего плохого. В дальнейшем лучше пользоваться одноязычными толковыми словарями.
>>352600 В адаптированной литературе ничего плохого нет, но когда уровень языка высокий - лучше читать оригинал. Адаптированная литература ничего нового не дает, там простые слова из 4к листа В переводе ничего плохого нет если ты хочешь стать переводчиком. Для изучения языка, если ты будешь им активно пользоваться, это неэффективно.
>>352607 Можно. Но главное не переусердствовать и не зубрить, а самое главное - активно пользоваться языком. Если не можешь писать/говорить - просто слушать и читать. Если ты за день вызубришь 500 слов - у тебя еще через день просто все выветрится из головы. Если заучить наизусть, то ты ими просто не сможешь пользоваться в нужный момент и, опять же, как только ты решишь сделать передышку - всё выветрится из головы. Это надо делать понемногу и обязательно вместе с практикой.
>>352628 Мама больно какала тебе в рот! Ты анальный садизм, я твоя мама какала тебе в рот. Зачем ты измазался, сынок? Кто твоя мама? Я твоя мама какала, ты какашкин! Зачем ты измазался сынок? Это КЕФИРЧИК! Дай я тебя покакаю! Ты анальный кефирчик я мама твоя ласковая мама! А почему из ПОПКИ торчит рука робота? Я гарантирую, твоя мама, ЛАСКОВАЯ мама, а я какашкин, ласковый какашкин, у меня доктор брил усы лобковые усы махал писюлькой больно какал мне в рот. Ты больно плакал, а мама била тебя ремешком по попке и какала тебе в рот! Только робот хранит тебя от бед! Он сильный и смешной! Ты смешной какашкин! Даже доктор поможет тебе он не поможет тебе ты говна поешь говна поешь говна поешь, какашкин, ласковый робот, смажь кремом смажь кремом смажь кремом. Тебе уже легче тебе хуже тебе легче тебе жуже тебе желче теле жужу тебе жкол теле жожужу! Мажь кремом мама сказала мажь кремом. А то больно мама какала и стегала ремешком робот плакал угощал я КАКАШКИН!!! СМЕШНОЙ какашкин. Убейте меня КАКАЛА МНЕ в рот КАЛАКА мне в КАКАЛА маКА нет!!! НЕТ!!!! КАКАЛДА МНЕ В РОТ!!! КАКАКЛА мне в рот. МАЩЬ КРЕМОМ!!!!! Маленький сучонок, дай я тебя поцелую.
(Автор этого поста был забанен. Помянем.)
>>352600 адаптированная литература - это для детей до 10 лет, читать это в осознанном возрасте называется - хуесос, это как адаптированная библия для детей.
Ну а переводить слова - так ты семантику не ощутишь.
>>352624 Только почему-то оно подобным вам не помогает и вы не можете даже одно слово из себя высрать. Впрочем, иди и учи по 1000 слов в день. Уж у тебя-то точно всё получится, ты ведь особенный.
>>352632 Вполне помогает, много людей пользуются и есть исследования. Эффект улучшается, если сам придумываешь карточки и делаешь усилия для запоминания. В сущности, запоминание одного слова по сложности напоминает запоминание телефонного номера. При должных усилиях на различных чемпионатах можно ставить рекорды типа "запоминание 152 китайских слов за 15 минут" и "300 слов в час". Но речь идёт именно о чемпионатах, а язык необходимо изучать в комплексе.
В этом треде срут боты с лахты, думаете просто так английские ресурсы и linkedin заблокирован? Учите английский как у вас получается. Кто то визуал, кто то кинестетик. У каждого по разному, карточки, граматика, фильмы и книги. Все подходит для обучения, если вам это помогает.
>>352640 >нормальный человек посмотрит на объект и сразу, без раздумий, скажет что перед ним >долбоеб пять минут будет думать, вспоминать список, потом еще несколько минут будет искать свое слово, еще пару минут потратит на составление предложения, 10 минут уйдет на поиск редкого синонима, дабы не выглядеть быдлом, которое использует распространенные мейнстримные слова
>>352650 Он просто от потенциальных конкурентов хочет избавиться. Но слишком топорно. У пие-симантиго-дауна это лучше получается, хотя тоже так себе избавление, никто не поведется
>>352564 > А2 дебсов Я А2 дебс в турецком, а здесь мимо проходил, ибо давно всем овладел по вашей теме. >>352541 мог бы сэкономить себе немного работы, если бы просто взял подготовленный текст по Франку.
Не могли бы Вы, пожалуйста, попробовать следующий сервис https://www.speechace.com/ и сказать свои впечатления? Там как бы идёт постановка английского произношения с использованием распознавания речи, регистрация не нужна.
>>352673 Не могли бы Вы, пожалуйста, попробовать следующий сервис http://meatspin.com/ и сказать... Сука, сам попробуй, беспомощное существо. Без чужого мнения не можешь ничего решить, называется - ХУЕСОС
>>352650 Скринь-скринь, лахтадаун. Не можешь же ты быть таким долбаебом и который тред учить нас правильно учиться. Ты как форекс трейдер, который заинтересован в долбаебах на биржах.
1.Если я читаю перевод американской классики, я трачу время, мне же больно будет читать на английском. 2.С фильмами это дерьмо не работает я уже 1000 фильмов просмотрел (на imdb считал) и знаю очень много шаблонов сюжета. От этого кажется что я всё понимаю без перевода. 3.Нужен ли камень розетты для самообучение, чтобы читать книги на английском потом?
>>352921 1. читай то что не читал. Никогда не переводи. Ты должен овладеть семантикой языка. если непонятное слово - смотри в словаре значение или просто в гугле картинку на это слово. Никогда не переводи, запоминай так. Для чтения для новичка - Стивен Кинг - короткие рассказы и хороший слог с американскими выражениями. Плюс интересно. 2. Фильмы ты можешь понимать смотря на сюжет самого фильма - так работает мозг, а слова сами запоминаются тебе в подкорку. Я как-то так в свое время смотрел судебные сериалы и по итогу моя голова была набита судебно-правовой лексикой американской, хотя я никогда ей не интересовался. 2. это называется - хуесос
>>352921 Есть один показатель что что-то понимаешь, смеялся ли ты когда нибудь с шуток в фильмах? Если их не слышишь, то у тебя серьезные проблемы, называется - хуесос.
Я читать не умею, у меня как пишется так и читается, со мной ни кто не хочет возится пока я не умею читать правильно. Как научится читать, не выговаривая все буквы в слове.
>>352986 Я оказывается фонетику не знаю и правила чтение. Как же больно без правил чтение читать, а потом больно слышать другое слово и угадывать произношение по звуку.
>>353049 Ты знаешь что такое толковый словарь блять? хоть с картинками хоть без, хоть школопедия.
Примеры, читаешь предложение: Burt turned the radio on too loud and didn't turn it down because they were on the verge of another argument and he didn't want it to happen. He was desperate for it not to happen.
>>352979 >Реквестирую еще, кстати, что почитать А1-господину. Агата Кристи, Хемингуэй, марк Твен и тд и тп, читай школьную литературу для младшей средней школы, которую задают как раз читать школьникам американским - и естественно без всяких адаптаций-хуяций
вот слово verge значение: 1) the edge or border of something:
They set up camp on the verge of the desert. 2) uk us shoulder the strip of land that borders a road or path:
She left her car by the side of the road and walked along the grass verge to the emergency phone.
что не ясно? под циферокй 1) значение слова: the edge or border of something - ЧТО НЕПОНЯТНО БЛЯТЬ? далее пример: They set up camp on the verge of the desert.
>>353075 во-первых, смотри: verge the edge OR border of something, это ИЛИ, частичка ИЛИ, то есть verge - the edge of something verge - the border of something ТУТ НЕ ЯСНО? ЯСНО ЖЕ ЧТО ЭТО СИНОНИМЫ edge-border
НО ИДЕМ ДАЛЬШЕ. ты обратился к значению слова edge the outer or furthest point of something outer point = verge = edge = border , ну это то ты должен знать хуесос? Ну теперь пример: They set up camp on the verge of the desert.
ну бляя лагерь на крю пустыни блять, блять ну ты как работаешь то? Ты со словарем работать не умеешь?
>>353081 теперь читай предложение и понимай смысл Burt turned the radio on too loud and didn't turn it down because they were on the verge of another argument and he didn't want it to happen.
>>353091 Аргумент тут в значении аргумент. Они спорили, кидая друг другу аргументы и вот на конце ещё одного такого аргумента он не хотел чтобы это случилось.
>>353095 Ну вообще в значении ссора - потому что они были на грани еще одной ссоры, а он не хотел, чтобы это случилось.
на грани аргумента - сомнительно, хотя блять для того и не переводят никогда когда читают, чтобы понять смысл, заложенный автором, понять семантику выражения. Он ведь действильно мог использовать другие слова - quarrel тот же.
Но конечно же тут смысл "ссора", но использование именно argument как раз литературно семантично.
Вот для этого и не переводят, так как даже если ты поймешь как аргумент, в голове ты поймешь что идет спор и он делает музыку погромче чтоб она больше не пизданула.
>>353098 >Вот для этого и не переводят, так как даже если ты поймешь как аргумент, в голове ты поймешь что идет спор и он делает музыку погромче чтоб она больше не пизданула. лол
>>353102 ну смысл не переводить, а понимать картинку в голове - это тот факт, что каждое слово имеет свой оттенок, все слова имеют семантические смысловые оттенки, привязанные к контексту. Читая это предложение ты должен блять оказаться в этой душной машине и ощутить это состояние Берта, а это возможно только с помощью слов в тексте, непереводимой семантики.
Поэтому литературный переводчик - это серьезная профессия.
>>353103 Дмитрий Петров залогиньтесь пожалуйста. Вы уже втирали такую дичь до этого, вы говорили "например слово lemon, не просто переведите его, а прочувствуйте его, представьте какой он желтый и так далее...
>>353103 Мне не хватает слов чтобы представить слова, я читаю и не понимаю по вашему методу без перевода и картинки. Те предложение которые не простые.
Давненько я сюда не заходил... Какая- то семантика, "перевод не нужен" и прочее. Пиздец, я что- то очень важное упускаю в жизни, посоны помогите! Или вы так лалок тут траллите?
>>353069 Ты даун? Предлагаешь читать чуваку литературу с вокабуляром, превосходящим раз в 5-10 его собственный? Это как первый раз в жизни прийти в зал и сразу пытаться пожать 200 кг, а потом выйти в стойку с Макгрегором. Надеюсь этих поехавших А2 дебичей никто всерьез не воспринимает.
>>353173 Я слушал пока не вспомнил что слова со толковым словарём превращаются в обозначение, типа что такое правила и становятся сложнее в 2 раза чем просто перевод.
>>353070 Да не слушай долбоебов. В переводе нет ничего плохого, если использовать его только как вспомогательное средство для создания дополнительной ассоциации в голову и лучшего понимания смысла. Главное, что у тебя есть контекст, неплохо еще пару примеров почитать в словаре, ну и собственно толкование.
>>353179 Короче, shortage - это нехватка чего-то физического, shortage of oil, например. А lack можно и про абстрактные вещи, lack of free memory, как у тебя.
Мне же вас метод не подходит у меня только A1 уровень знаний а английский знать хочется может если я начну переведу десяток рассказов мне поможет поднять уровень на А2 ? Не получается ваш метод без знания перевода многих слов.
>>353224 А смысл? Всё равно россиянину она не скажет yes на the question, а если и скажет, то брак пробудет недолгий срок, недостаточный для получения гринки и резидента. Хоть и можно жениться фейково, но это палится на раз и есть риск что твоя новоиспеченная женушка заломит цену, так как знает, что ты и твоя судьба от нее очень сильно зависите.
>>353236 >она не скажет yes на the question, а если и скажет, то брак пробудет недолгий срок, недостаточный для получения гринки и резидента. С чего ты взял?
>>353238 У нее там полно мускулистых серферов, зачем ей пузатый ваня? Даже если похудеть и подкачаться, то почему она должна выбрать меня, а не Джона из соседнего дома, который будет ее катать на своем корвете на бейсбол?
>>353236 >Хоть и можно жениться фейково, но это палится на раз К слову, если спалился - то бан на въезд на 99 лет, так что лучше вообще даже не пытаться, если только у вас "все или ничего" в мозгах.
Аноны, кто может понятно пояснить за coulda woulda shoulda, как правильно строить предложения, когда употреблять, и плюс пару примеров Я с концами запутался и второй вопрос: как в английском сокращают конструкции времён, или никак? Я вот сколько не смотрел сериалов или фильмов, ни разу не встречал, что бы кто-то говорил i will have been поясните Няшек даю авансом
Здарова работяги, посоветуйте мне что-нибудь для изучения ингриша, тяга есть, но не знаю как начать. Есть какая-нибудь годная литература для изучения английского или какая-нибудь имба методика для овер быстрого изучения? Аригато за допомогу .
О грамматике и переводах объясняют в соседнем "The English Language Thread" →
Старый тред тонет здесь:
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!!
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!!
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!!
ТЕРИАЛЫ, МЕТОДИКИ, АРХИВ:
https://justpaste.it/english-thread
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages
Конференция треда в дискорде: https://discord.gg/AA7R2Rs