Многие здесь знают какая японская реклама чокнутая, верно?
А доводилось ли вам когда-нибудь задумываться о том, что эта "чокнутость" сводится в основном к тому, что нам банально непонятен смысл и контекст юмора?
А на самом деле: это реклама телекоммуникационной кампании, wi-fi оборудования для доступа в интернет, конкретно. Смысл юмора в созвучии слова "кодзи", означающего "строительные работы" и фамилии актера (Матоба Кодзи). Девушка (актриса Ая Уэто) говорит: кодзи иранай, мол строительные работы мне не нужны, в смысле перфорация стен и прокладка кабелей - и фигуры Матобы Кодзи удаляются из кадра одна за другой.
>>192501566 >Смешно, бля, ахуеть, кажись, я в штаны нассал
Ты странненький какой-то, раз вообразил, что любой юмор подразумевает заливистый хохот и тому подобные бурные реакции. Нет, юмор бывает мягкий и ненавязчивый - достаточно, чтобы зритель отметил и нашел его занятным.
Вот, например, в видерелатеде тоже совсем не до непроизвольного мочеиспускания и заливистого хохота смешно то как няша лисичка-оборотень закрывает по ошибке уши в том месте, где должны уши быть у людей, а не свои лисьи уши, но это мило и забавно.
Тут, кстати, важно, что герой ролика чётко сказал: "Уши-то у тебя не там". Японцы не поймут юмора, если явно не обозначить, что вот тут-то и тут-то - шутка. Ну или как вариант, если этот юмор - жопно-кричаще-сортирный.
>>192501227 (OP) Всё равно ебанутая хуйня, представь, включаешь ты зомбоящик, а там реклама: кота из окна выбрасывают, а голос за кадром вещает "Лада - нам чужого не надо!", и так 4 раза.
>мол строительные работы мне не нужны, в смысле перфорация стен и прокладка кабелей
>>192501227 (OP) >в чем юмор Нет никакого юмора. Одна постирония. Японцы заболели постиронией после поражения во второй мировой войне. Да так до сих пор и не вылечились.
>>192502279 >Тут, кстати, важно, что герой ролика чётко сказал: "Уши-то у тебя не там".
Если бы он этого не сказал, то как бы тогда няша-лисичика в исполнении Рихо Ёсиоки бы поняла, что ошиблась? В ее реакции на ошибку 95 % забавного и заключается.
>Японцы не поймут юмора, если явно не обозначить, что вот тут-то и тут-то - шутка.
По-моему ты расистский дурачок от неистовой жопной боли приписывающий ненавистным японцам какую-то ерунду.
>>192502788 > оп защищает косоглазых обезьян из-за того что пересмотрел маняме.
А я уверен, что из нас двоих смотришь маняме только ты.
Когда ты постсоветский человек, расист, быдло и при этом любишь маняме, то жизнь твоя полна страданий и боли, еще больше, чем у среднего постсоветского человека. Ведь Белорассавый Челавег натирает ладошки на мультики для рассава японских детей - что может быть стыднее? Поэтому ты пронзительно визжишь в адрес японцев оскорбления расистские - ведь японцы мультиками для своих детей сломали тебе жизнь.
А доводилось ли вам когда-нибудь задумываться о том, что эта "чокнутость" сводится в основном к тому, что нам банально непонятен смысл и контекст юмора?
Вот, например, такой ролик рекламный:
https://www.youtube.com/watch?v=t3K_QAmnhpY
Типичная "чокнутая реклама чокнутых епошык", верно?
Как вы думаете в чем юмор и смысл ролика вообще?
А на самом деле:
это реклама телекоммуникационной кампании, wi-fi оборудования для доступа в интернет, конкретно. Смысл юмора в созвучии слова "кодзи", означающего "строительные работы" и фамилии актера (Матоба Кодзи). Девушка (актриса Ая Уэто) говорит: кодзи иранай, мол строительные работы мне не нужны, в смысле перфорация стен и прокладка кабелей - и фигуры Матобы Кодзи удаляются из кадра одна за другой.